TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
IMITATION [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-03-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Logic (Philosophy)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Record 1, Main entry term, English
- Turing test
1, record 1, English, Turing%20test
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- imitation game 2, record 1, English, imitation%20game
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The imitation game, known as the Turing test, was introduced by Turing to decide whether a concealed responder was a human or [an] intelligent computer program. 2, record 1, English, - Turing%20test
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
If a human can question a computer, receive an answer (through an intermediary) and not be able to determine if he or she is communicating with a human or with a machine, then the machine can be said to have intelligence. 3, record 1, English, - Turing%20test
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Turing test; imitation game : designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 4, record 1, English, - Turing%20test
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Logique (Philosophie)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Record 1, Main entry term, French
- test de Turing
1, record 1, French, test%20de%20Turing
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- jeu de l'imitation 2, record 1, French, jeu%20de%20l%27imitation
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Turing] commence par [présenter] le «jeu de l'imitation» qui sera plus tard [appelé] «test de Turing», et que l'on pourrait résumer ainsi : un agent artificiel pourra être considéré comme intelligent s'il est indiscernable d'un être humain lors d'une interaction langagière à distance. 2, record 1, French, - test%20de%20Turing
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
test de Turing; jeu de l'imitation : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 3, record 1, French, - test%20de%20Turing
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Lógica (Filosofía)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Record 1, Main entry term, Spanish
- prueba de Turing
1, record 1, Spanish, prueba%20de%20Turing
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- juego de imitación 2, record 1, Spanish, juego%20de%20imitaci%C3%B3n
correct, masculine noun
- test de Turing 3, record 1, Spanish, test%20de%20Turing
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Juego, desarrollado por el matemático inglés Alan Turing, para determinar si una computadora (ordenador) posee inteligencia. 4, record 1, Spanish, - prueba%20de%20Turing
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La prueba de Turing fue la base de la inteligencia artificial y pretendía resolver por vía práctica la cuestión de si las máquinas pueden pensar. 5, record 1, Spanish, - prueba%20de%20Turing
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Los participantes en el juego comprenden dos partes que dan respuestas (un ser humano y la computadora), y un examinador (también humano) que trata de determinar cuál de las dos partes que responden, y que él no puede ver, es el ser humano. De acuerdo con esta prueba la inteligencia y habilidad de la computadora (ordenador) quedaría demostrada si logra engañar al examinador. 4, record 1, Spanish, - prueba%20de%20Turing
Record 2 - internal organization data 2025-03-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Record 2, Main entry term, English
- audio-based human-computer interaction
1, record 2, English, audio%2Dbased%20human%2Dcomputer%20interaction
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... vocal imitation is a natural extension to speech and singing and it broadens existing ways of audio-based human-computer interaction. 1, record 2, English, - audio%2Dbased%20human%2Dcomputer%20interaction
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
audio-based human-computer interaction: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 2, record 2, English, - audio%2Dbased%20human%2Dcomputer%20interaction
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Record 2, Main entry term, French
- interaction sonore homme-machine
1, record 2, French, interaction%20sonore%20homme%2Dmachine
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
interaction sonore homme-machine : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 1, record 2, French, - interaction%20sonore%20homme%2Dmachine
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Record 2, Main entry term, Spanish
- audio como medio de interacción hombre-máquina
1, record 2, Spanish, audio%20como%20medio%20de%20interacci%C3%B3n%20hombre%2Dm%C3%A1quina
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Audio como medio de interacción (audio-based): este paradigma toma como base el uso de sonidos como medio para dar o recibir instrucciones hacia y desde los sistemas computacionales. Las áreas de investigación en esta sección se pueden dividir en las siguientes partes: reconocimiento de voz, reconocimiento del hablante, análisis auditivo de emociones, detección de ruidos/señales emitidas por el hombre [...] 2, record 2, Spanish, - audio%20como%20medio%20de%20interacci%C3%B3n%20hombre%2Dm%C3%A1quina
Record 3 - internal organization data 2024-12-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Food Additives
- Maple-Sugar Industry
- Maple Syrup Production
Record 3, Main entry term, English
- imitation maple extract
1, record 3, English, imitation%20maple%20extract
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- artificial maple extract 2, record 3, English, artificial%20maple%20extract
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Imitation maple extract is a flavoring that is designed to mimic the taste of natural maple syrup or maple extract. Unlike natural maple extract, which is made from real maple sap, imitation maple extract is typically made from a combination of artificial flavorings. 3, record 3, English, - imitation%20maple%20extract
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
- Industrie de l'érable
- Acériculture
Record 3, Main entry term, French
- arôme artificiel d'érable
1, record 3, French, ar%C3%B4me%20artificiel%20d%27%C3%A9rable
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- extrait d'érable artificiel 2, record 3, French, extrait%20d%27%C3%A9rable%20artificiel
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-12-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Offences and crimes
- IT Security
Record 4, Main entry term, English
- voice spoofing
1, record 4, English, voice%20spoofing
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Voice spoofing is the use of voice recordings, voice manipulation technologies or imitation methods to attempt to fool voice biometric solutions. 1, record 4, English, - voice%20spoofing
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Sécurité des TI
Record 4, Main entry term, French
- usurpation de voix
1, record 4, French, usurpation%20de%20voix
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- usurpation de la voix 1, record 4, French, usurpation%20de%20la%20voix
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
On entend par «usurpation de la voix» le fait d'utiliser des enregistrements de la voix, des technologies de manipulation de la voix ou des méthodes d'imitation dans le but de tromper les solutions biométriques de reconnaissance vocale. 1, record 4, French, - usurpation%20de%20voix
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2024-07-04
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 5, Main entry term, English
- imitation learning
1, record 5, English, imitation%20learning
correct
Record 5, Abbreviations, English
- IL 1, record 5, English, IL
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In imitation learning(IL), an agent is given access to samples of expert behavior(e. g. videos of humans playing online games or cars driving on the road) and it tries to learn a policy that mimics this behavior. 2, record 5, English, - imitation%20learning
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 5, Main entry term, French
- apprentissage par imitation
1, record 5, French, apprentissage%20par%20imitation
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
- AI 2, record 5, French, AI
correct, masculine noun
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[En] apprentissage par imitation[,] l'agent est accompagné d'un expert et va chercher à reproduire son comportement aussi parfaitement que possible. 3, record 5, French, - apprentissage%20par%20imitation
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2023-05-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Golf
- Equipment and Facilities (Recreation)
Record 6, Main entry term, English
- clock golf
1, record 6, English, clock%20golf
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- clock-golf 2, record 6, English, clock%2Dgolf
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A putting game in which twelve numbers are arranged in a circle on the ground in imitation of a clock face, and the players putt the ball from each of these numbers in turn into a single hole placed somewhere within the circle. 3, record 6, English, - clock%20golf
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Golf
- Installations et équipement (Loisirs)
Record 6, Main entry term, French
- jeu de l'horloge
1, record 6, French, jeu%20de%20l%27horloge
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2023-02-27
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Military Tactics
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Record 7, Main entry term, English
- decoy
1, record 7, English, decoy
correct, noun, NATO, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An imitation of a person, object or phenomenon, which is intended to deceive hostile surveillance or detection systems or mislead the adversary. 2, record 7, English, - decoy
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
decoy: designation and definition standardized by NATO. 3, record 7, English, - decoy
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tactique militaire
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Record 7, Main entry term, French
- leurre
1, record 7, French, leurre
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Imitation, de quelque nature que ce soit, d'une personne, d'un objet ou d'un phénomène afin de tromper les systèmes de surveillance ou de détection adverses ou d'induire en erreur l'adversaire. 2, record 7, French, - leurre
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
leurre : désignation et définition normalisées par l'OTAN; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 7, French, - leurre
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Táctica militar
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
Record 7, Main entry term, Spanish
- señuelo
1, record 7, Spanish, se%C3%B1uelo
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Imitación, en cualquier aspecto, de una persona, objeto o fenómeno con la que se intenta engañar a los elementos de vigilancia y observación enemigos. 1, record 7, Spanish, - se%C3%B1uelo
Record 8 - internal organization data 2022-12-21
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Language
Record 8, Main entry term, English
- air quotes
1, record 8, English, air%20quotes
correct, plural
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- finger quotes 2, record 8, English, finger%20quotes
correct, plural
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Gestures in which the index and middle finger of each hand are held up and curled at the same time, in imitation of quotation marks, used to indicate that something being said was actually said by someone else, is viewed with skepticism, or is a popular turn of phrase. 2, record 8, English, - air%20quotes
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Linguistique
Record 8, Main entry term, French
- guillemets gestuels
1, record 8, French, guillemets%20gestuels
correct, plural masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Guillemets gestuels. En situation de communication orale, peuvent apparaître également [ces] transpositions gestuelles des guillemets, qui visent à reproduire la forme double des marques typographiques dans les airs (d'où le terme «air quotes», en anglais). Équivalents de la locution «entre guillemets» [...], ils fonctionnent ainsi soit de manière autonome (sans autre mention), soit en renfort d'une verbalisation, voire d'une intonation appuyée. 2, record 8, French, - guillemets%20gestuels
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2022-10-14
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Respiratory System
Record 9, Main entry term, English
- pneumoconiosis
1, record 9, English, pneumoconiosis
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- pneumonoconiosis 2, record 9, English, pneumonoconiosis
correct
- pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis 3, record 9, English, pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis
see observation
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Any of many lung diseases caused by the inhalation of a variety of organic or inorganic dusts or chemical irritants, usually over a prolonged period of time. 4, record 9, English, - pneumoconiosis
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The disease appears in different forms, depending on the type of dust you inhale. One of the most common forms is black lung disease, also known as miner’s lung. It’s caused by breathing in coal dust. Another is brown lung, which comes from working around dust from cotton or other fibers. Other types of dusts that can cause pneumoconiosis include silica and asbestos. Diacetyl, the compound used to give movie popcorn its buttery flavor, also can lead to the disease. This is known as popcorn lung. 5, record 9, English, - pneumoconiosis
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis : A word invented... in imitation of polysyllabic medical terms, alleged to mean "a lung disease caused by the inhalation of very fine sand and ash dust" but occurring only as an instance of a very long word. 3, record 9, English, - pneumoconiosis
Record 9, Key term(s)
- pneumokoniosis
- pneumonokoniosis
- pneumonoultramicroscopicsilicovolcanokoniosis
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Appareil respiratoire
Record 9, Main entry term, French
- pneumoconiose
1, record 9, French, pneumoconiose
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- pneumonoconiose 2, record 9, French, pneumonoconiose
feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des affections bronchopulmonaires dues à l'inhalation prolongée de poussières minérales ou organiques [...] 3, record 9, French, - pneumoconiose
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[...] la dénomination de ces affections varie selon la nature des particules en cause : silicose (silice), sidérose (fer), byssinose (coton), bagassose (canne à sucre), etc. 3, record 9, French, - pneumoconiose
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Aparato respiratorio
Record 9, Main entry term, Spanish
- neumoconiosis
1, record 9, Spanish, neumoconiosis
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Nombre genérico aplicado a ciertas enfermedades crónicas producidas por el polvo de diversas substancias minerales, como carbón, hierro, sílice o calcio; las padecen, por ejemplo, los mineros, canteros o picapedreros, o los que trabajan en la elaboración del tabaco. 1, record 9, Spanish, - neumoconiosis
Record 10 - internal organization data 2021-11-29
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Informatics
- Education
Record 10, Main entry term, English
- learning system designer
1, record 10, English, learning%20system%20designer
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- learning systems designer 2, record 10, English, learning%20systems%20designer
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Cognitive skills are concerned with analysis, interpretation and decision making processes required to perform the procedural tasks. Much of these processes run inside a human mind and therefore they do not lend themselves to direct imitation. The development of cognitive skills therefore largely relies on self-explanation. It is important for a learning system designer to consider acquisition of cognitive skills, and provide adequate adaptive mechanisms... 3, record 10, English, - learning%20system%20designer
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Informatique
- Pédagogie
Record 10, Main entry term, French
- concepteur de systèmes d'apprentissage
1, record 10, French, concepteur%20de%20syst%C3%A8mes%20d%27apprentissage
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- conceptrice de systèmes d'apprentissage 2, record 10, French, conceptrice%20de%20syst%C3%A8mes%20d%27apprentissage
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Pour le concepteur de systèmes d'apprentissage ou de télé-apprentissage, il ne s'agit plus que de transmettre des messages, mais aussi d'offrir aux apprenants des environnements d'apprentissage dans lesquels ils pourront rechercher, récupérer et transformer, produire et transmettre des informations. 3, record 10, French, - concepteur%20de%20syst%C3%A8mes%20d%27apprentissage
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Informática
- Pedagogía
Record 10, Main entry term, Spanish
- diseñador de sistemas de aprendizaje
1, record 10, Spanish, dise%C3%B1ador%20de%20sistemas%20de%20aprendizaje
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- diseñadora de sistemas de aprendizaje 2, record 10, Spanish, dise%C3%B1adora%20de%20sistemas%20de%20aprendizaje
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2020-01-23
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Record 11, Main entry term, English
- roof covering
1, record 11, English, roof%20covering
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- roofing 2, record 11, English, roofing
correct, standardized
- roof cladding 3, record 11, English, roof%20cladding
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The upper layer or layers of a roof providing a weatherproof surface. 4, record 11, English, - roof%20covering
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Roof coverings are the final outside layer that is placed on top of a roof deck. Common roof coverings include wooden and composition shingles, wooden shakes, rubber imitation tile, steel imitation shakes or tile, clay tile, slate, tin, and tar-and-gravel. 5, record 11, English, - roof%20covering
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
roofing: designation and definition standardized by ISO. 6, record 11, English, - roof%20covering
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 11, Main entry term, French
- couverture
1, record 11, French, couverture
correct, feminine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- paroi d'étanchéité 2, record 11, French, paroi%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
correct, feminine noun
- manteau de protection 3, record 11, French, manteau%20de%20protection
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Recouvrement étanche de la partie supérieure des édifices, variable suivant la configuration des surfaces à couvrir, les matériaux dont on dispose, le climat, etc. 4, record 11, French, - couverture
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les couvertures constituent la dernière couche extérieure placée par-dessus le platelage. Les couvertures les plus communes sont les bardeaux de bois, les bardeaux de matériaux composites, les bardeaux de fente, les carreaux en imitation caoutchouc, les bardeaux ou les carreaux en imitation acier, les tuiles de terre cuite, l'ardoise, l'étain et le feutre goudronné avec protection. 5, record 11, French, - couverture
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
La couverture, partie extérieure du toit, ne participe pas à la stabilité des ouvrages, mais doit protéger de façon étanche et durable les superstructures d'un édifice contre les intempéries. 6, record 11, French, - couverture
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
couverture : désignation normalisée par l'ISO. 7, record 11, French, - couverture
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
couverture : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 8, record 11, French, - couverture
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2018-09-21
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Human Behaviour
- Clinical Psychology
Record 12, Main entry term, English
- echolalia
1, record 12, English, echolalia
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The pathological repetition by imitation of the speech of another. 2, record 12, English, - echolalia
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Up to 75% of verbal persons with autism exhibit echolalia in some form. There are two types of echolalia: immediate echolalia and delayed echolalia. 3, record 12, English, - echolalia
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Comportement humain
- Psychologie clinique
Record 12, Main entry term, French
- écholalie
1, record 12, French, %C3%A9cholalie
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Stéréotypie qui consiste en l'imitation involontaire répétée, quasi automatique et dénuée de sens, de phrases ou de mots entendus. 2, record 12, French, - %C3%A9cholalie
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Comportamiento humano
- Psicología clínica
Record 12, Main entry term, Spanish
- ecolalia
1, record 12, Spanish, ecolalia
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Reiteración relativamente automática de palabras o frases. 1, record 12, Spanish, - ecolalia
Record 13 - internal organization data 2017-04-26
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Field Engineering (Military)
Record 13, Main entry term, English
- Corps of Royal Canadian Electrical and Mechanical Engineers
1, record 13, English, Corps%20of%20Royal%20Canadian%20Electrical%20and%20Mechanical%20Engineers
correct
Record 13, Abbreviations, English
- RCEME 2, record 13, English, RCEME
correct
Record 13, Synonyms, English
- Corps of RCEME 3, record 13, English, Corps%20of%20RCEME
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Royal Canadian Electrical and Mechanical Engineers, an offshoot of the R. C. O. C. [Royal Canadian Ordnance Corps], were set up early in 1944, in imitation of [the] British organization, to undertake "the inspection, maintenance and repair of electrical and mechanical equipment. " 4, record 13, English, - Corps%20of%20Royal%20Canadian%20Electrical%20and%20Mechanical%20Engineers
Record 13, Key term(s)
- Royal Canadian Electrical and Mechanical Engineers
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Génie (Militaire)
Record 13, Main entry term, French
- Corps du Génie électrique et mécanique royal canadien
1, record 13, French, Corps%20du%20G%C3%A9nie%20%C3%A9lectrique%20et%20m%C3%A9canique%20royal%20canadien
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
- GEMRC 1, record 13, French, GEMRC
correct, masculine noun
Record 13, Synonyms, French
- Corps du GEMRC 2, record 13, French, Corps%20du%20GEMRC
correct, masculine noun
- Service technique de l'électricité et de la mécanique 3, record 13, French, Service%20technique%20de%20l%27%C3%A9lectricit%C3%A9%20et%20de%20la%20m%C3%A9canique
former designation, correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record 13, Key term(s)
- Génie électrique et mécanique royal canadien
- Corps royal canadien du Génie électrique et mécanique
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2017-01-12
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Plastic Arts (General)
- Museums
- Archaeology
Record 14, Main entry term, English
- forgery
1, record 14, English, forgery
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- fake 1, record 14, English, fake
correct, noun
- counterfeit 2, record 14, English, counterfeit
correct, noun
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An imitation designed to pass for the original. 2, record 14, English, - forgery
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Arts plastiques (Généralités)
- Muséologie
- Archéologie
Record 14, Main entry term, French
- faux
1, record 14, French, faux
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- contrefaçon 2, record 14, French, contrefa%C3%A7on
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Copie d'une œuvre d'art, entièrement conçue dans l'intention de tromper. 1, record 14, French, - faux
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Artes plásticas (Generalidades)
- Museos
- Arqueología
Record 14, Main entry term, Spanish
- falsificación
1, record 14, Spanish, falsificaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
falsificación: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 14, Spanish, - falsificaci%C3%B3n
Record 15 - internal organization data 2016-03-07
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Leather Industry
Record 15, Main entry term, English
- Russia leather
1, record 15, English, Russia%20leather
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Smooth finished, dyed side or calf leather scented with birch tar oil, vegetable tanned and made in imitation of the old-fashioned genuine Russia calf. 2, record 15, English, - Russia%20leather
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[Genuine Russia calf] was a calf leather tanned with the bark of willow, poplar and larch, curried on the flesh side with a mixture containing birch tar oil which gave it a characteristic odour. Now also chrome or combination tanned and given water-repellent properties. 2, record 15, English, - Russia%20leather
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Industrie du cuir
Record 15, Main entry term, French
- cuir de Russie
1, record 15, French, cuir%20de%20Russie
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Bande de vachette ou peau de veau teinte, finissage lisse, parfumée à l'essence de bouleau, de tannage végétal et traitée à l'imitation des véritables cuirs de Russie à l'ancienne mode. 2, record 15, French, - cuir%20de%20Russie
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[Les cuirs de Russie à l'ancienne mode] étaient tannés à l'écorce de saule, de peuplier et de mélèze, travaillés sur chair avec une mixture contenant des huiles de bouleau qui leur donnaient une odeur caractéristique. Maintenant ces peaux sont également de tannage chrome ou combiné et ont des propriétés hydrofuges. 2, record 15, French, - cuir%20de%20Russie
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2016-03-07
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Sewing Notions
- Clothing (General)
Record 16, Main entry term, English
- lay figure
1, record 16, English, lay%20figure
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- display figure 2, record 16, English, display%20figure
correct
- display dummy 3, record 16, English, display%20dummy
correct
- dummy 1, record 16, English, dummy
correct
- mannequin 4, record 16, English, mannequin
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
dummy: A styled and three-dimensional representation of the human form used in window displays, as of clothing. 4, record 16, English, - lay%20figure
Record number: 16, Textual support number: 2 DEF
mannequin: A representation of a human figure, as for displaying clothes in store windows. 4, record 16, English, - lay%20figure
Record number: 16, Textual support number: 3 DEF
lay figure: A jointed model of a human body. Lay figures are used by artists and for window displays. 5, record 16, English, - lay%20figure
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... dummy which is actually a lay figure in a tailor's shop. It also means an imitation, a copy, or likeness of something used as a substitute, hence during the early part of the 20th century, mannequins are called store dummies because they are supposed to represent humans. 4, record 16, English, - lay%20figure
Record 16, Key term(s)
- manikin
- mannikin
- store dummy
- lay-figure
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Articles et accessoires de couture
- Vêtements (Généralités)
Record 16, Main entry term, French
- mannequin
1, record 16, French, mannequin
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- mannequin d'étalage 2, record 16, French, mannequin%20d%27%C3%A9talage
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Statue articulée ou non, imitant un être humain et servant à la présentation de divers modèles de vêtements. 3, record 16, French, - mannequin
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Les mannequins sont placés dernière la vitrine d'un magasin. 2, record 16, French, - mannequin
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2015-08-18
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Record 17, Main entry term, English
- imitation crab product
1, record 17, English, imitation%20crab%20product
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Common names may mislead consumers by :... resembling, directly or phonetically, the name of another product for which it is an imitation or substitute(e. g., "Krab" on an imitation crab product). 1, record 17, English, - imitation%20crab%20product
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Record 17, Main entry term, French
- produit de similicrabe
1, record 17, French, produit%20de%20similicrabe
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- produit d'imitation de chair de crabe 2, record 17, French, produit%20d%27imitation%20de%20chair%20de%20crabe
correct, masculine noun
- produit d'imitation de crabe 3, record 17, French, produit%20d%27imitation%20de%20crabe
masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les noms usuels peuvent induire les consommateurs en erreur lorsqu'ils : [...] ressemblent, directement ou phonétiquement, au nom d'un autre produit dont il est une imitation ou un substitut (p. ex., la mention « crabe » indiquée sur un produit de similicrabe). 1, record 17, French, - produit%20de%20similicrabe
Record 17, Key term(s)
- produit de simili-crabe
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2015-04-10
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Human Behaviour
Record 18, Main entry term, English
- meme
1, record 18, English, meme
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- mimeme 2, record 18, English, mimeme
correct, less frequent
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A cultural element or behavioural trait whose transmission and consequent persistence in a population, although occurring by non-genetic means(especially imitation), is considered as analogous to the inheritance of a gene. 3, record 18, English, - meme
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The term "meme" (from "memory" + "gene") was introduced by evolutionary biologist Richard Dawkins in 1976 to denote important ideas, skills, or habits that are passed along from person to person almost like genes. 4, record 18, English, - meme
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Comportement humain
Record 18, Main entry term, French
- mème
1, record 18, French, m%C3%A8me
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- mimème 2, record 18, French, mim%C3%A8me
correct, masculine noun, less frequent
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[...] élément culturel reconnaissable répliqué et transmis par l'imitation du comportement d'un individu par d'autres individus. 3, record 18, French, - m%C3%A8me
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Comportamiento humano
Record 18, Main entry term, Spanish
- meme
1, record 18, Spanish, meme
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Idea, comportamiento, moda o uso que se extiende de persona a persona dentro de una cultura. 1, record 18, Spanish, - meme
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la grafía "meme" es respetuosa con las normas ortográficas del español, puede considerarse un término correcto y escribirse sin ningún resalte tipográfico. Es una palabra masculina y su plural es regular: los memes. 1, record 18, Spanish, - meme
Record 19 - internal organization data 2015-04-09
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Record 19, Main entry term, English
- crab-flavoured pollock
1, record 19, English, crab%2Dflavoured%20pollock
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- crab flavoured pollock 2, record 19, English, crab%20flavoured%20pollock
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Kamaboko products(processed fish which is manufactured to imitate other seafood such as crab, shrimp, etc.) must be correctly labelled as such... The common name of these products must be adequately descriptive("imitation crab legs", "crab-flavoured pollock, "etc.)... 1, record 19, English, - crab%2Dflavoured%20pollock
Record 19, Key term(s)
- crab-flavored pollock
- crab flavored pollock
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Record 19, Main entry term, French
- goberge aromatisé au crabe
1, record 19, French, goberge%20aromatis%C3%A9%20au%20crabe
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les produits du kamaboko (chair de poisson transformée en une imitation d'autres fruits de mer tels que le crabe, la crevette, etc.) doivent être bien étiquetés à ce titre [...] Le nom usuel doit être convenablement descriptif («simili-pattes de crabe», «goberge aromatisé au crabe», etc.) [...] 1, record 19, French, - goberge%20aromatis%C3%A9%20au%20crabe
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2015-04-08
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Record 20, Main entry term, English
- kamaboko
1, record 20, English, kamaboko
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- kamaboko product 2, record 20, English, kamaboko%20product
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A variety of Japanese processed seafood products, called surimi, in which various white fish are pureed, formed into distinctive loaves, and then steamed until fully cooked and firm in texture. 3, record 20, English, - kamaboko
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Since kamaboko products usually cost less than the foods they imitate, when you serve a kamaboko product, you must be sure to let customers know that it is an imitation. 2, record 20, English, - kamaboko
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Record 20, Main entry term, French
- kamaboko
1, record 20, French, kamaboko
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- produit kamaboko 2, record 20, French, produit%20kamaboko
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
On appelle kamaboko les aliments transformés faits de pâte de chair de poisson cuite, assaisonnée, façonnée et colorée qui imitent d'autres produits de la mer. Ces produits peuvent ressembler de très près à des produits de la mer plus chers, comme les pattes de crabe, les crevettes et les pétoncles. 2, record 20, French, - kamaboko
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Les variantes orthographiques : «kamoboko»; «produit kamoboko» utilisées dans certains contextes sont erronées. 3, record 20, French, - kamaboko
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2015-03-19
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
Record 21, Main entry term, English
- government reprint
1, record 21, English, government%20reprint
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- government imitation 1, record 21, English, government%20imitation
correct, less frequent
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Sometimes governments ... have made their own reprints of former issues of postage stamps. These are called "government reprints" ... 1, record 21, English, - government%20reprint
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Timbres et oblitération
Record 21, Main entry term, French
- imitation officielle
1, record 21, French, imitation%20officielle
feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- imitation gouvernementale 1, record 21, French, imitation%20gouvernementale
feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Quand et le coin et la planche [d'origine] font défaut, le gouvernement peut décider d'en faire graver de nouveaux : on parle alors d'imitations officielles [...] ou gouvernementales [de timbres-poste]. 1, record 21, French, - imitation%20officielle
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2015-01-23
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Military Equipment
- Weapon Systems
Record 22, Main entry term, English
- dummy ammunition
1, record 22, English, dummy%20ammunition
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- dummy munitions 2, record 22, English, dummy%20munitions
correct, see observation, plural, NATO, standardized, officially approved
- drill ammunition 3, record 22, English, drill%20ammunition
correct, obsolete, officially approved
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
dummy ammunition; dummy munition: A completely inert ammunition that resembles an operational or practice item but is designed not to incorporate or be used in combination with energetic material nor to be delivered in or by a weapon system. 4, record 22, English, - dummy%20ammunition
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
It is used in activities such as assembly, handling, instruction, training, gauging or maintenance. 4, record 22, English, - dummy%20ammunition
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
A colour scheme is used to differentiate this ammunition from other types of ammunition. 4, record 22, English, - dummy%20ammunition
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
It can vary from a single one-piece imitation to a complete assembly of inert ammunition components. 5, record 22, English, - dummy%20ammunition
Record number: 22, Textual support number: 4 OBS
dummy ammunition: term standardized by NATO. 6, record 22, English, - dummy%20ammunition
Record number: 22, Textual support number: 5 OBS
dummy munitions: the singular form of this term (dummy munition) has been standardized by NATO; the singular form of this term (dummy munition) has been officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 6, record 22, English, - dummy%20ammunition
Record number: 22, Textual support number: 6 OBS
dummy ammunition: term officially approved by the Ammunition & Explosives Terminology Panel. 7, record 22, English, - dummy%20ammunition
Record number: 22, Textual support number: 7 OBS
dummy ammunition; drill ammunition: terms officially approved by the Joint Terminology Panel the Defence Terminology Standardization Board. 6, record 22, English, - dummy%20ammunition
Record 22, Key term(s)
- dummy munition
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Matériel militaire
- Systèmes d'armes
Record 22, Main entry term, French
- munitions factices
1, record 22, French, munitions%20factices
correct, feminine noun, plural, NATO, standardized, officially approved
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
munition factice : Munition totalement inerte qui ressemble à une munition réelle ou d'exercice, mais qui n'est conçue ni pour incorporer un matériau énergétique ou être utilisée en combinaison avec celui-ci ni pour être mise en œuvre dans ou par un système d'arme. 2, record 22, French, - munitions%20factices
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Elle est utilisée pour des activités telles que l'assemblage, la manipulation, l'instruction, l'entraînement, le calibrage ou la maintenance. 2, record 22, French, - munitions%20factices
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Un code couleur est utilisé pour différencier cette munition des autres types de munition. 2, record 22, French, - munitions%20factices
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Il y a une gamme variée de munitions factices, depuis la munition en une seule pièce jusqu'à l'ensemble de tous les éléments inertes d'une munition. 3, record 22, French, - munitions%20factices
Record number: 22, Textual support number: 4 OBS
munitions factices : la forme au singulier (munition factice) a été normalisée par l'OTAN. 4, record 22, French, - munitions%20factices
Record number: 22, Textual support number: 5 OBS
munitions factices : la forme au singulier (munition factice) a été uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères, par le Groupe de travail de terminologie des munitions, par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre, par le Groupe d'experts en terminologie des explosifs et munitions et par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 4, record 22, French, - munitions%20factices
Record 22, Key term(s)
- munition factice
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2015-01-09
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
Record 23, Main entry term, English
- mimesis
1, record 23, English, mimesis
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Imitation or representation of nature; exhibiting mimicry of something real; term used to describe how the behavior of artificial or fictional characters mimics real life. 1, record 23, English, - mimesis
Record 23, Key term(s)
- mimetism
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Record 23, Main entry term, French
- mimésis
1, record 23, French, mim%C3%A9sis
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Terme tiré de la poétique d'Aristote et qui définit l'œuvre d'art comme une imitation du monde tout en obéissant à des contraintes. 2, record 23, French, - mim%C3%A9sis
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Imitation ou représentation de la nature et du réel; terme utilisé pour décrire comment le comportement de personnages artificiels ou fictifs imite la vie réelle. 3, record 23, French, - mim%C3%A9sis
Record 23, Key term(s)
- mimétisme
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2015-01-06
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Copyright
Record 24, Main entry term, English
- infringing
1, record 24, English, infringing
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
"Infringing", when applied to a copy of a work in which copyright subsists, means any copy, including any colourable imitation, made, or imported in contravention of this Act. 1, record 24, English, - infringing
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Droits d'auteur
Record 24, Main entry term, French
- contrefaçon
1, record 24, French, contrefa%C3%A7on
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
À l'égard d'un exemplaire d'une œuvre sur laquelle subsiste un droit d'auteur, toute reproduction, y compris l'imitation déguisée, faite ou importée contrairement à la présente loi. 1, record 24, French, - contrefa%C3%A7on
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2014-12-18
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Copyright
Record 25, Main entry term, English
- colourable imitation
1, record 25, English, colourable%20imitation
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
"infringing", when applied to a copy of a work in which copyright subsists, means any copy, including any colourable imitation, made, or imported in contravention of this Act. 1, record 25, English, - colourable%20imitation
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Droits d'auteur
Record 25, Main entry term, French
- imitation déguisée
1, record 25, French, imitation%20d%C3%A9guis%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
"contrefaçon" à l'égard d'un exemplaire d'une œuvre sur laquelle subsiste un droit d'auteur, toute reproduction y compris l'imitation déguisée, faite ou importée contrairement à la présente loi. 1, record 25, French, - imitation%20d%C3%A9guis%C3%A9e
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2014-11-05
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Military Tactics
- Military Exercises
Record 26, Main entry term, English
- manoeuvre
1, record 26, English, manoeuvre
correct, NATO, standardized
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A tactical exercise carried out at sea, in the air, on the ground, or on a map in imitation of war. 1, record 26, English, - manoeuvre
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
manoeuvre: term and definition standardized by NATO. 2, record 26, English, - manoeuvre
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Tactique militaire
- Exercices militaires
Record 26, Main entry term, French
- manœuvre
1, record 26, French, man%26oelig%3Buvre
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Exercice tactique effectué en mer, dans les airs, sur terre ou sur la carte pour simuler des opérations de guerre. 1, record 26, French, - man%26oelig%3Buvre
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
manœuvre : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 26, French, - man%26oelig%3Buvre
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Táctica militar
- Ejercicios militares
Record 26, Main entry term, Spanish
- maniobra
1, record 26, Spanish, maniobra
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Ejercicio táctico, llevado a cabo en el mar, en el aire, en tierra o sobre el mapa, para simular la guerra. 1, record 26, Spanish, - maniobra
Record 27 - internal organization data 2014-10-30
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Industrial Design
- Copyright, Patent and Trademark Law
Record 27, Main entry term, English
- registration
1, record 27, English, registration
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The granting of exclusive rights to an industrial design by the Minister. 1, record 27, English, - registration
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
This provides protection against imitation and unauthorized use of the design. 1, record 27, English, - registration
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Dessin industriel
- Propriété industrielle et intellectuelle
Record 27, Main entry term, French
- enregistrement
1, record 27, French, enregistrement
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Octroi de droits exclusifs sur un dessin industriel par le ministre. 1, record 27, French, - enregistrement
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
L'enregistrement offre une protection contre l'imitation et l'usage non autorisé de votre dessin. 1, record 27, French, - enregistrement
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2014-03-19
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Translation
Record 28, Main entry term, English
- go forward
1, record 28, English, go%20forward
correct, see observation
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
go forward : This verb is frequently used in the gerund form("going forward") as a legitimate noun or adjective in a sentence, then it's correct :"Still new to driving the forklift, Teresa finds going forward easier than going backward. "(noun, object of verb "finds") ;"The proposal going forward is not the one that the residents approved, but rather a pale imitation of their grandiose plan. "(adjective, describes noun "proposal"). However, when the gerund "going forward" is tacked on to a sentence like "Thanks to the recent electoral reforms, we expect more equitable representation and higher voter turnout going forward, "it simply dangles. Dangling modifiers are not grammatically correct. 2, record 28, English, - go%20forward
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Traduction
Record 28, Main entry term, French
- aller de l'avant
1, record 28, French, aller%20de%20l%27avant
correct
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- progresser 1, record 28, French, progresser
correct
- avancer 2, record 28, French, avancer
correct
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2013-10-09
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Textile Industries
- Clothing
- Leather Industry
Record 29, Main entry term, English
- imitation
1, record 29, English, imitation
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A fashion product that is a copy of, or a substitute for, an original product, and that is usually inferior to the original item and sold for a cheaper price. 2, record 29, English, - imitation
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Industries du textile
- Vêtements
- Industrie du cuir
Record 29, Main entry term, French
- imitation
1, record 29, French, imitation
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Produit de la mode qui constitue une copie de l'original ou un substitut et qui, étant habituellement inférieur au produit original, est vendu à faible coût. 2, record 29, French, - imitation
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2013-07-22
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Offences and crimes
Record 30, Main entry term, English
- sexual assault with a weapon, threats to a third party or causing bodily harm
1, record 30, English, sexual%20assault%20with%20a%20weapon%2C%20threats%20to%20a%20third%20party%20or%20causing%20bodily%20harm
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
A person may be charged with sexual assault with a weapon, threats to a third party or causing bodily harm if : you were sexually assaulted while he or she used a weapon(an imitation or a real weapon) or threatened to use a weapon; he or she threatened to hurt someone else, for instance, your child; he or she physically hurt you; he or she was with another person or other people who also sexually assaulted you. 1, record 30, English, - sexual%20assault%20with%20a%20weapon%2C%20threats%20to%20a%20third%20party%20or%20causing%20bodily%20harm
Record 30, Key term(s)
- sexual assault with a weapon
- sexual assault with threats to a third party
- sexual assault causing bodily harm
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Infractions et crimes
Record 30, Main entry term, French
- agression sexuelle armée, menaces à une tierce personne ou infliction de lésions corporelles
1, record 30, French, agression%20sexuelle%20arm%C3%A9e%2C%20menaces%20%C3%A0%20une%20tierce%20personne%20ou%20infliction%20de%20l%C3%A9sions%20corporelles
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Une personne peut être accusée d'agression sexuelle armée, de menaces à une tierce personne ou d'avoir causé des lésions corporelles si : elle a utilisé ou a menacé d'utiliser une arme (ou une imitation d'arme) pendant qu'elle vous agressait sexuellement; elle a menacé de blesser quelqu'un d'autre, votre enfant, par exemple; elle vous a infligé des blessures physiques; elle était avec d'autres personnes qui vous ont également agressée sexuellement. 1, record 30, French, - agression%20sexuelle%20arm%C3%A9e%2C%20menaces%20%C3%A0%20une%20tierce%20personne%20ou%20infliction%20de%20l%C3%A9sions%20corporelles
Record 30, Key term(s)
- agression sexuelle armée
- agression sexuelle avec menaces à une tierce personne
- agression sexuelle avec infliction de lésions corporelles
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2013-07-17
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Record 31, Main entry term, English
- decoy
1, record 31, English, decoy
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A real or imitation bird [...] used to lure other birds or animals to a place where they may be trapped or shot. 2, record 31, English, - decoy
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Decoys can be real or wood, plastic or rubber imitations. 3, record 31, English, - decoy
Record 31, Key term(s)
- decoy trap
- decoy hunting
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Record 31, Main entry term, French
- appelant
1, record 31, French, appelant
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Oiseau captif (appelant vivant) ou oiseau artificiel qui sert à attirer ses congénères libres. 1, record 31, French, - appelant
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Caza y pesca deportiva
Record 31, Main entry term, Spanish
- cimbel
1, record 31, Spanish, cimbel
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
- señuelo 1, record 31, Spanish, se%C3%B1uelo
correct, masculine noun
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
[Ave o figura de ella] que sirve de señuelo para cazar otras. 1, record 31, Spanish, - cimbel
Record 32 - internal organization data 2012-01-24
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Gemmology
- Jewellery
Record 32, Main entry term, English
- rhinestone
1, record 32, English, rhinestone
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Quartz cut to imitate diamond. 2, record 32, English, - rhinestone
Record number: 32, Textual support number: 2 DEF
A coloured (sometimes multicoloured) glass gemstone simulant. 3, record 32, English, - rhinestone
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Ladies plated rings, some set with rhinestone. 4, record 32, English, - rhinestone
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
A somewhat meaningless word. It seems to have first meant rock crystal. Later it was used for glass imitation stones with variegated colours.... In America and Canada it usually means colourless paste. It may also still be used to mean rock crystal. 5, record 32, English, - rhinestone
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Gemmologie
- Joaillerie et bijouterie
Record 32, Main entry term, French
- faux brillant
1, record 32, French, faux%20brillant
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- pierre du Rhin 2, record 32, French, pierre%20du%20Rhin
correct, feminine noun
- strass 3, record 32, French, strass
correct, masculine noun
- caillou du Rhin 4, record 32, French, caillou%20du%20Rhin
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Variété colorée de quartz. 4, record 32, French, - faux%20brillant
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2011-10-31
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Food Industries
Record 33, Main entry term, English
- imitation lobster
1, record 33, English, imitation%20lobster
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- lobster analog 1, record 33, English, lobster%20analog
correct
Record 33, Textual support, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Industrie de l'alimentation
Record 33, Main entry term, French
- simili-homard
1, record 33, French, simili%2Dhomard
correct, see observation, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Aliment à base de surimi imitant la chair de homard. 1, record 33, French, - simili%2Dhomard
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
simili-homard : Terme et définition recommandés et en instance de normalisation par l'OLF. 2, record 33, French, - simili%2Dhomard
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2011-10-31
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Food Industries
Record 34, Main entry term, English
- salad-style imitation crab
1, record 34, English, salad%2Dstyle%20imitation%20crab
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- filament imitation crab 1, record 34, English, filament%20imitation%20crab
correct
Record 34, Textual support, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Industrie de l'alimentation
Record 34, Main entry term, French
- filaments de simili-crabe
1, record 34, French, filaments%20de%20simili%2Dcrabe
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Aliment à base de surimi imitant les fibres de la chair de crabe. 1, record 34, French, - filaments%20de%20simili%2Dcrabe
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
filaments de simili-crabe : Terme et définition recommandés et en instance de normalisation par l'OLF. 2, record 34, French, - filaments%20de%20simili%2Dcrabe
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2011-10-31
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Food Industries
Record 35, Main entry term, English
- imitation lobster tail
1, record 35, English, imitation%20lobster%20tail
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Industrie de l'alimentation
Record 35, Main entry term, French
- simili-queue de homard
1, record 35, French, simili%2Dqueue%20de%20homard
correct, see observation, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Aliment à base de surimi imitant une queue de homard décortiquée. 1, record 35, French, - simili%2Dqueue%20de%20homard
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
simili-queue de homard : Terme et définition recommandés et en instance de normalisation par l'OLF. 2, record 35, French, - simili%2Dqueue%20de%20homard
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2011-10-31
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Food Industries
Record 36, Main entry term, English
- imitation crab chunk
1, record 36, English, imitation%20crab%20chunk
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Industrie de l'alimentation
Record 36, Main entry term, French
- bouchée de simili-crabe
1, record 36, French, bouch%C3%A9e%20de%20simili%2Dcrabe
correct, see observation, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Aliment à base de surimi imitant un morceau de chair de crabe. 1, record 36, French, - bouch%C3%A9e%20de%20simili%2Dcrabe
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
bouchée de simili-crabe : Terme et définition recommandés et en instance de normalisation par l'OLF. 2, record 36, French, - bouch%C3%A9e%20de%20simili%2Dcrabe
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2011-10-31
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Food Industries
Record 37, Main entry term, English
- imitation crab flakes
1, record 37, English, imitation%20crab%20flakes
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Industrie de l'alimentation
Record 37, Main entry term, French
- miettes de simili-crabe
1, record 37, French, miettes%20de%20simili%2Dcrabe
correct, see observation, feminine noun, plural
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Aliment à base de surimi imitant des miettes de crabe. 1, record 37, French, - miettes%20de%20simili%2Dcrabe
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
miettes de simili-crabe : Terme et définition recommandés et en instance de normalisation par l'OLF. 2, record 37, French, - miettes%20de%20simili%2Dcrabe
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2011-10-31
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Food Industries
Record 38, Main entry term, English
- imitation scallop
1, record 38, English, imitation%20scallop
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- scallop analog 1, record 38, English, scallop%20analog
correct
Record 38, Textual support, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Industrie de l'alimentation
Record 38, Main entry term, French
- simili-pétoncle
1, record 38, French, simili%2Dp%C3%A9toncle
correct, see observation, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Aliment à base de surimi imitant le muscle d'un pétoncle. 1, record 38, French, - simili%2Dp%C3%A9toncle
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
simili-pétoncle : Terme et définition recommandés et en instance de normalisation par l'OLF. 2, record 38, French, - simili%2Dp%C3%A9toncle
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2011-10-31
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Record 39, Main entry term, English
- filled dairy product 1, record 39, English, filled%20dairy%20product
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- filled milk product 1, record 39, English, filled%20milk%20product
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
filled milk : a combination of any milk, cream, or skimmed milk(whether or not condensed, evaporated, concentrated, powdered, dried, or desiccated) with any fat or oil other than milk fat, so that the resulting product is in imitation or semblance of milk, cream, or skimmed milk. 2, record 39, English, - filled%20dairy%20product
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 39, Main entry term, French
- produit laitier imitation
1, record 39, French, produit%20laitier%20imitation
masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- produit laitier d'imitation 2, record 39, French, produit%20laitier%20d%27imitation
masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2011-08-12
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Industrial Design
- Copyright, Patent and Trademark Law
Record 40, Main entry term, English
- industrial design
1, record 40, English, industrial%20design
correct, officially approved
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- design 2, record 40, English, design
correct, noun
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The visual features of shape, configuration, pattern or ornament applied to a manufactured article. 3, record 40, English, - industrial%20design
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
An industrial design consists of the creation of a shape, configuration or composition of pattern or color, or combination of pattern and color in three dimensional form containing aesthetic value. An industrial design can be a two- or three-dimensional pattern used to produce a product, industrial commodity or handicraft. 4, record 40, English, - industrial%20design
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Registration provides protection against imitation and unauthorized use of the design. 3, record 40, English, - industrial%20design
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
industrial design: term officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 5, record 40, English, - industrial%20design
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Dessin industriel
- Propriété industrielle et intellectuelle
Record 40, Main entry term, French
- dessin industriel
1, record 40, French, dessin%20industriel
correct, masculine noun, officially approved
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- dessin 2, record 40, French, dessin
correct, masculine noun
- modèle industriel 3, record 40, French, mod%C3%A8le%20industriel
masculine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Caractéristiques visuelles d'un objet manufacturé en ce qui touche la configuration, le motif ou les éléments décoratifs. 4, record 40, French, - dessin%20industriel
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
L'enregistrement offre une protection contre l'imitation et l'utilisation non autorisée du dessin. 4, record 40, French, - dessin%20industriel
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
dessin industriel : terme uniformisé par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 5, record 40, French, - dessin%20industriel
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Diseño industrial
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Record 40, Main entry term, Spanish
- dibujo industrial
1, record 40, Spanish, dibujo%20industrial
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
- diseño industrial 2, record 40, Spanish, dise%C3%B1o%20industrial
correct, masculine noun
- modelo industrial 1, record 40, Spanish, modelo%20industrial
correct, masculine noun
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2011-08-02
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Animal Behaviour
Record 41, Main entry term, English
- imitation
1, record 41, English, imitation
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Adopting movements or sounds from another animal by observation or listening. 2, record 41, English, - imitation
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
To explain social learning without invoking the cognitively complex concept of imitation, many learning mechanisms have been proposed. 1, record 41, English, - imitation
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Comportement animal
Record 41, Main entry term, French
- imitation
1, record 41, French, imitation
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Reproduction active de modalités perçues de comportement d'un autre être. 2, record 41, French, - imitation
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
L'imitation est un processus d'apprentissage que l'on peut observer chez les animaux. 1, record 41, French, - imitation
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2011-05-20
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Types of Paper
Record 42, Main entry term, English
- imitation parchment
1, record 42, English, imitation%20parchment
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A kind of wrapping paper made of unbleached or semibleached long-fibered chemical wood pulps. The sheet made from it resembles a vegetable parchment. 2, record 42, English, - imitation%20parchment
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Sortes de papier
Record 42, Main entry term, French
- simili sulfurisé
1, record 42, French, simili%20sulfuris%C3%A9
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- similisulfurisé 2, record 42, French, similisulfuris%C3%A9
masculine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Papier imitant le papier sulfurisé, dent l'imperméabilité aux corps gras est obtenue par raffinage poussé et non par traitement à l'acide sulfurique. 3, record 42, French, - simili%20sulfuris%C3%A9
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2011-05-20
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Record 43, Main entry term, English
- dowlas
1, record 43, English, dowlas
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A coarse linen cloth used widely in the 16th and 17th centuries and manufactured originally in Brittany but later especially in northern England and Scotland but now an imitation of [this fabric]. 2, record 43, English, - dowlas
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Record 43, Main entry term, French
- dowlas
1, record 43, French, dowlas
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A l'origine, tissu résistant bien à l'usure, exécuté avec une armure toile et fabriqué avec des filés de lin blanchi maintenant remplacés par des fils de coton. 1, record 43, French, - dowlas
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Le dowlas est utilisé pour la fabrication de draps de lits, cache-poussière, etc. 1, record 43, French, - dowlas
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2010-04-09
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Gemmology
- Jewellery
Record 44, Main entry term, English
- paste
1, record 44, English, paste
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- stras 2, record 44, English, stras
- strass 3, record 44, English, strass
see observation
- paste diamond 4, record 44, English, paste%20diamond
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Name for glass when used as imitation of gems. 5, record 44, English, - paste
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
According to source SHIGE the term "strass" is widely, but incorrectly used as a synonym of paste to mean any glass imitations of gems. 6, record 44, English, - paste
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Gemmologie
- Joaillerie et bijouterie
Record 44, Main entry term, French
- stras
1, record 44, French, stras
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- strass 1, record 44, French, strass
correct, masculine noun
- simili-diamant 2, record 44, French, simili%2Ddiamant
correct, masculine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Espèce de verre incolore avec lequel on imite le diamant; [...] 3, record 44, French, - stras
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Le stras blanc, ou stras proprement dit, est un verre composé de silice, de potasse, de borax, d'arsenic et d'oxyde de plomb. 3, record 44, French, - stras
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2009-07-13
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
- Tort Law (common law)
Record 45, Main entry term, English
- misappropriation
1, record 45, English, misappropriation
correct, see observation
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- plagiarism 2, record 45, English, plagiarism
correct
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
It is the use or close imitation of the language and thoughts of another author and the representation of them as one's own original work Random House Compact Unabridged dictionary 1995. 2, record 45, English, - misappropriation
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Misappropriation is the intentional, illegal use of the property or funds of another person for one’s own use or other unauthorized purpose, particularly by a public official, a trustee of a trust, an executor or administrator of dead person’s estate or by any person with a responsibility to care for and protect another’s assets (a fiduciary duty). 3, record 45, English, - misappropriation
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
misappropriation: term used in a broad sense in this context. 4, record 45, English, - misappropriation
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Droit des délits (common law)
Record 45, Main entry term, French
- appropriation illicite
1, record 45, French, appropriation%20illicite
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- appropriation indue 2, record 45, French, appropriation%20indue
correct, feminine noun
- plagiaire 3, record 45, French, plagiaire
correct
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
L'appropriation indue consiste à s'attribuer, en partie ou en totalité, le travail ou les idées d'autrui à ses propres fins à l'insu ou non de la personne concernée. Seraient également assimilés à de l'appropriation indue i) le cas d'une personne qui utiliserait sans autorisation des informations confidentielles pour modifier ses propres recherches ou les orienter de façon différente. 2, record 45, French, - appropriation%20illicite
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2009-04-22
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Food Industries
- Fatty Substances (Food)
Record 46, Main entry term, English
- butterine
1, record 46, English, butterine
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
An imitation butter manufactured from oleomargarine(one of the constituents of animal fat) churned up with milk. 2, record 46, English, - butterine
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
Record 46, Main entry term, French
- butterine
1, record 46, French, butterine
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Mélange de beurre et d'huile végétale [...] 1, record 46, French, - butterine
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Substancias grasas (Industria alimentaria)
Record 46, Main entry term, Spanish
- mantequilla artificial
1, record 46, Spanish, mantequilla%20artificial
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2009-03-09
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Furs and Fur Industry
- Ecology (General)
- Economic and Industrial Sociology
Record 47, Main entry term, English
- artificial fur
1, record 47, English, artificial%20fur
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- ecological fur 2, record 47, English, ecological%20fur
correct
- faux fur 3, record 47, English, faux%20fur
correct, see observation
- fake fur 4, record 47, English, fake%20fur
correct
- false fur 5, record 47, English, false%20fur
correct
- imitation fur 6, record 47, English, imitation%20fur
correct
- simulated fur 7, record 47, English, simulated%20fur
correct
- synthetic fur 8, record 47, English, synthetic%20fur
correct, see observation
- synthetic fibre fur 9, record 47, English, synthetic%20fibre%20fur
less frequent
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Any imitation of furskin consisting of wool, hair or other fibres gummed or sewn on to leather, woven fabric or other materials. 10, record 47, English, - artificial%20fur
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Manuel Fernandez ... presented the first ecological collection for "Happy Furs" - the only collection of recyclable ecological fur ... 11, record 47, English, - artificial%20fur
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
Having such a natural-looking luster, soft hand etc., which could not be expected from conventional synthetic fiber, Kanecaron is used as a quality material (high pile, boa etc.) for fake fur coats and stuffed toys all over the world. 4, record 47, English, - artificial%20fur
Record number: 47, Textual support number: 3 CONT
With all of the synthetic "fur" that is available today there is no need to sell real fur. Most of the customers who buy fur-trimmed garments are not looking for real fur, and would be just as happy with faux fur-trim. 12, record 47, English, - artificial%20fur
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
faux(adj.) : Artificial; fake; false; [French, from Old French fals. ] Not genuine or real; being an imitation of the genuine article; "faux pearls"; "faux fur"; "it isn’t fake anything; it's real synthetic fur";(syn : fake, false, imitation, simulated) 13, record 47, English, - artificial%20fur
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
According to an author, "faux fur is a synthetic fur fabric made from polyester." We think that both terms are synonyms and that "synthetic fur", although it is considered by some authors as a generic term, generally refers to a fabric made to resemble real fur. 14, record 47, English, - artificial%20fur
Record 47, Key term(s)
- synthetic fiber fur
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Pelleteries et fourrures
- Écologie (Généralités)
- Sociologie économique et industrielle
Record 47, Main entry term, French
- fourrure artificielle
1, record 47, French, fourrure%20artificielle
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- fausse fourrure 2, record 47, French, fausse%20fourrure
correct, feminine noun
- fourrure d'imitation 3, record 47, French, fourrure%20d%27imitation
correct, feminine noun
- fourrure écologique 4, record 47, French, fourrure%20%C3%A9cologique
correct, see observation, feminine noun
- fourrure synthétique 5, record 47, French, fourrure%20synth%C3%A9tique
correct, see observation, feminine noun
- similifourrure 6, record 47, French, similifourrure
correct, feminine noun
- pelleterie factice 7, record 47, French, pelleterie%20factice
feminine noun
- simili-fourrure 8, record 47, French, simili%2Dfourrure
avoid, feminine noun
- simili fourrure 8, record 47, French, simili%20fourrure
avoid, feminine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Imitations de pelleteries obtenues à l'aide de laine, de poils ou d'autres fibres rapportés par collage ou couture sur du cuir, du tissu, etc. [ou] par tissage [...] 7, record 47, French, - fourrure%20artificielle
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Certains auteurs considèrent le terme «fourrure synthétique» comme un générique qui englobe la peluche (la moins chère des fausses fourrures, appelée «fun fur» ou «fourrure nounours») et la similifourrure (ou fourrure d'imitation). À notre avis, comme la fourrure synthétique désigne généralement la fourrure d'imitation, on peut considérer les termes comme synonymes. Il convient de juger d'après le contexte. 6, record 47, French, - fourrure%20artificielle
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
fourrure écologique : Pour certains, la fourrure naturelle est écologique; pour les défenseurs des droits des animaux, le commerce de la fourrure est à proscrire et seule la fourrure synthétique est acceptable et peut être considérée comme écologique. C'est une question de point de vue. 6, record 47, French, - fourrure%20artificielle
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Peletería
- Ecología (Generalidades)
- Sociología industrial y económica
Record 47, Main entry term, Spanish
- piel ecológica
1, record 47, Spanish, piel%20ecol%C3%B3gica
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
- ecopiel 1, record 47, Spanish, ecopiel
correct, feminine noun
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
La piel ecológica es la mejor alternativa a la piel natural, sus ventajas son varias como por ejemplo la limpieza, al ser sintética, con un simple paño húmedo la podemos limpiar, sin tener que necesitar de ningún producto especial, como ocurriría con la piel natural. 1, record 47, Spanish, - piel%20ecol%C3%B3gica
Record 48 - internal organization data 2009-01-26
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Food Additives
Record 48, Main entry term, English
- imitation flavor
1, record 48, English, imitation%20flavor
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- artificial flavouring substance 2, record 48, English, artificial%20flavouring%20substance
correct
- artificial flavoring substance 3, record 48, English, artificial%20flavoring%20substance
correct
- artificial flavor 4, record 48, English, artificial%20flavor
correct
- artificial flavour 5, record 48, English, artificial%20flavour
correct
- artificial flavoring 4, record 48, English, artificial%20flavoring
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
There are many occasions when it is technologically necessary to use an imitation rather than a natural flavor and in consequence, most naturally flavorful foods have been imitated using a mixture of natural and synthetic components. A very wide range of chemicals is now available for the recreation of flavorings, although usage may be specifically restricted by legislation depending on the toxicological acceptance of the chemical... Classification of flavoring chemicals : The joint FAO/WHO Codex Committee on Food Additives has classified flavoring substances as follows : 1. Natural flavors or flavoring substances... 2. Nature-identical flavoring substances... 3. Artificial flavoring substances-substances not yet identified in natural products intended for human consumption. 6, record 48, English, - imitation%20flavor
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Artificial. Similar to imitation. It is possible to have a flavor that contains all naturals, but it must be called artificial because it has no counterpart in nature. 7, record 48, English, - imitation%20flavor
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
Record 48, Main entry term, French
- arôme artificiel
1, record 48, French, ar%C3%B4me%20artificiel
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- substance aromatisante artificielle 2, record 48, French, substance%20aromatisante%20artificielle
correct, feminine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique ayant ou non un équivalent naturel, employé, en technologie alimentaire, pour communiquer à certaines denrées une saveur particulière. 3, record 48, French, - ar%C3%B4me%20artificiel
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Dans cette catégorie entrent les acétates, l'acétoïne, les butyrates, l'isovalérate d'amyle, l'anéthol, le menthol, la vanilline, etc. 3, record 48, French, - ar%C3%B4me%20artificiel
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Aditivos alimentarios
Record 48, Main entry term, Spanish
- saborizante artificial
1, record 48, Spanish, saborizante%20artificial
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
- aromatizante artificial 1, record 48, Spanish, aromatizante%20artificial
correct, masculine noun
- sustancia aromatizante artificial 2, record 48, Spanish, sustancia%20aromatizante%20artificial
correct, feminine noun
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Compuesto químico obtenido por síntesis, aún no identificado en productos de origen animal, vegetal o microbiano, utilizado en su estado primario o preparado para el consumo humano. 3, record 48, Spanish, - saborizante%20artificial
Record 49 - internal organization data 2008-10-21
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Food Industries
Record 49, Main entry term, English
- imitation food
1, record 49, English, imitation%20food
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- imitation food product 2, record 49, English, imitation%20food%20product
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
[The food that] resembles the food imitated in flavour, texture, appearance and nutritional value. 3, record 49, English, - imitation%20food
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The majority of successful imitation food products, coffee whiteners and vegetable-fat toppings, depend upon dairy ingredients to provide the desired properties and flavor. 4, record 49, English, - imitation%20food
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Record 49, Main entry term, French
- imitation alimentaire
1, record 49, French, imitation%20alimentaire
feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
[Aliment qui] ressemble à l'aliment imité par sa saveur, sa texture, son apparence et sa valeur nutritive. 1, record 49, French, - imitation%20alimentaire
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2008-05-16
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Special-Language Phraseology
Record 50, Main entry term, English
- carrying weapon for dangerous purpose
1, record 50, English, carrying%20weapon%20for%20dangerous%20purpose
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- possession of weapon for dangerous purpose 2, record 50, English, possession%20of%20weapon%20for%20dangerous%20purpose
correct
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
[Possession of weapon for dangerous purpose] Every person commits an offence who carries or posesses a weapon, an imitation of a weapon, a prohibited device or any ammunition or prohibited ammunition for a purpose dangerous to the public peace or for the purpose of committing an offence. 2, record 50, English, - carrying%20weapon%20for%20dangerous%20purpose
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 50, Main entry term, French
- port d'arme dans un dessein dangereux
1, record 50, French, port%20d%27arme%20dans%20un%20dessein%20dangereux
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- possession d'arme dans un dessein dangereux 2, record 50, French, possession%20d%27arme%20dans%20un%20dessein%20dangereux
correct, feminine noun
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
[Port d'arme dans un dessein dangereux] Commet une infraction quiconque porte ou a en sa possession une arme, une imitation d'arme, un dispositif prohibé, des munitions ou des munitions prohibées dans un dessein dangereux pour la paix publique ou en vue de commettre une infraction. 3, record 50, French, - port%20d%27arme%20dans%20un%20dessein%20dangereux
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2008-05-16
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Penal Law
- Offences and crimes
- Small Arms
Record 51, Main entry term, English
- possession of weapon
1, record 51, English, possession%20of%20weapon
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Every one who carries or has in his possession a weapon or imitation thereof, for a purpose dangerous to the public peace or for the purpose of committing an offence, is guilty of an indictable offence and is liable to imprisonment for ten years. 2, record 51, English, - possession%20of%20weapon
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
Possession of weapon obtained by commission of offence ... every person commits an offence who possesses a firearm, a prohibited weapon, a restructed weapon ... 3, record 51, English, - possession%20of%20weapon
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Droit pénal
- Infractions et crimes
- Armes légères
Record 51, Main entry term, French
- port d'arme
1, record 51, French, port%20d%27arme
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- possession d'une arme 2, record 51, French, possession%20d%27une%20arme
correct, feminine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Possession d'une arme obtenue lors de la perpétration d'une infraction [...] Commet une infraction quiconque a en sa possession une arme à feu, une arme prohibée, une arme à autorisation restreinte. 2, record 51, French, - port%20d%27arme
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2007-11-20
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Record 52, Main entry term, English
- haddock fish stick
1, record 52, English, haddock%20fish%20stick
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
As to haddock, there are "fish" products in the US made out of things that are not what they are called-for example, friend haddock fish sticks may have only a small portion of Haddock and a larger portion of some unidentified whitefish, or pollock or hoki-the stuff used to make imitation crab meat. 2, record 52, English, - haddock%20fish%20stick
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Record 52, Main entry term, French
- bâtonnet d'aiglefin
1, record 52, French, b%C3%A2tonnet%20d%27aiglefin
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2007-11-02
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Wood Finishing
Record 53, Main entry term, English
- ebonize
1, record 53, English, ebonize
correct, verb
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
To stain black in imitation of ebony. 2, record 53, English, - ebonize
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Finition du bois
Record 53, Main entry term, French
- ébéner
1, record 53, French, %C3%A9b%C3%A9ner
correct, verb
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Donner à du bois la couleur de l'ébène. 1, record 53, French, - %C3%A9b%C3%A9ner
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2007-10-16
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Food Industries
Record 54, Main entry term, English
- imitation shellfish
1, record 54, English, imitation%20shellfish
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- shellfish analog 2, record 54, English, shellfish%20analog
correct
- imitation seafood 2, record 54, English, imitation%20seafood
correct
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Imitation shellfish of any type is best used as an ingredient in salads, soups or casseroles... not as a "stand alone" for the shelfish being imitated... Some of the imitation shellfish contain fillers such as potatoes and/or egg whites to make it firmer. 3, record 54, English, - imitation%20shellfish
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Industrie de l'alimentation
Record 54, Main entry term, French
- simili-fruits de mer
1, record 54, French, simili%2Dfruits%20de%20mer
correct, masculine noun, plural
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Aliments imitant certains fruits de mer et préparés à partir de pâte de surimi texturisée et cuite à la vapeur. 1, record 54, French, - simili%2Dfruits%20de%20mer
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
L'expression fruits de mer est un nom collectif qui désigne divers mollusques et crustacés comestibles. 1, record 54, French, - simili%2Dfruits%20de%20mer
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Règles de formation des noms des simili-fruits de mer. Pour les nouveaux simili-fruits de mer, on adoptera les règles de formation des noms mentionnés ci-dessous. 1. Si le produit imite une espèce, son nom sera : simili + trait d'union + (nom de l'espèce). Exemples : simili-crabe, simili-pétoncle, simili-crevette, simili-homard. 2. Si le produit imite une partie anatomique ou la chair d'une espèce, son nom sera : simili + trait d'union + (partie anatomique ou chair) de (nom de l'espèce). Exemples : simili-queue de homard, simili-chair de crabe, simili-patte de crabe, simili-pince de crabe. 3. Si le produit est offert sous une présentation particulière, son nom sera : (mode de présentation) de simili + trait d'union + (nom de l'espèce). Exemples : bouchées de simili-crabe, miettes de simili-crabe, filaments de simili-crabe. 4. Simili est considéré comme un préfixe et il est invariable. Au pluriel : des simili-crevettes, des simili-pétoncles. 1, record 54, French, - simili%2Dfruits%20de%20mer
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
simili-fruits de mer : Terme et définition recommandés et en instance de normalisation par l'OLF. 2, record 54, French, - simili%2Dfruits%20de%20mer
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2007-07-23
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
Record 55, Main entry term, English
- copy
1, record 55, English, copy
correct, noun
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A legitimate imitation of a coin, token, or medal, usually made for museum or study purposes. There is usually some means of distinguishing such pieces from the original items imitated. 1, record 55, English, - copy
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
Record 55, Main entry term, French
- copie
1, record 55, French, copie
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Double qui reproduit exactement une pièce de monnaie, un jeton ou une médaille pour figurer dans une exposition ou pour étude; il peut être fidèle en apparence sans avoir la valeur de l'original. 1, record 55, French, - copie
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2007-04-03
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Security
Record 56, Main entry term, English
- fake explosive
1, record 56, English, fake%20explosive
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- imitation explosive 2, record 56, English, imitation%20explosive
correct
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
... deploy imitation explosives or other lethal devices. 2, record 56, English, - fake%20explosive
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Sécurité
Record 56, Main entry term, French
- faux explosif
1, record 56, French, faux%20explosif
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2007-04-03
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
- Offences and crimes
Record 57, Main entry term, English
- fake biological agent
1, record 57, English, fake%20biological%20agent
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- imitation biological agent 2, record 57, English, imitation%20biological%20agent
correct
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Armes CBRNE
- Infractions et crimes
Record 57, Main entry term, French
- faux agent biologique
1, record 57, French, faux%20agent%20biologique
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2007-04-03
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Lace (Embroidery)
Record 58, Main entry term, English
- princess lace
1, record 58, English, princess%20lace
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Princess lace is one type of tape lace made popular in Belgium during [the 19th century)... Princess lace hardly merits the label "handmade, "but would more correctly be considered as "hand-assembled" from a variety of machine-made elements... Princess lace employs a combination of characteristic plain and fancy machine-made tapes and its design generally relies upon stylized flowers, scrolls, and medallions worked in imitation of traditional Duchesse or Brussels lace designs. 1, record 58, English, - princess%20lace
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Dentelles
Record 58, Main entry term, French
- dentelle princesse
1, record 58, French, dentelle%20princesse
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
[Pour confectionner cette dentelle] il faut utiliser un lacet que l'on coud avec une aiguille de chirurgien. Il existe de nombreux types de lacets qui permettent de réaliser différentes formes : fleurs, feuilles, etc. ... On pose le lacet sur une couche de tulle, c'est la dentelle princesse. 2, record 58, French, - dentelle%20princesse
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Cette dentelle est appelée «mi-main» parce que le lacet qui la constitue est mécanique et l'assemblage est fait à la main. 3, record 58, French, - dentelle%20princesse
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2007-04-03
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Small Arms
- Offences and crimes
Record 59, Main entry term, English
- imitation firearm
1, record 59, English, imitation%20firearm
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Key term(s)
- imitation fire-arm
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Armes légères
- Infractions et crimes
Record 59, Main entry term, French
- fausse arme à feu
1, record 59, French, fausse%20arme%20%C3%A0%20feu
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2006-11-30
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Patents (Law)
- Property Law (common law)
Record 60, Main entry term, English
- trade mark infringement
1, record 60, English, trade%20mark%20infringement
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- trademark infringement 2, record 60, English, trademark%20infringement
correct
- infringement of trademark 3, record 60, English, infringement%20of%20trademark
correct
- infringement of trade mark 4, record 60, English, infringement%20of%20trade%20mark
correct
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A use or imitation of one's tardemark by another on the latter's goods in such manner that the purchasers of such goods are deceived, or likely to be deceived, and induced to believe that they were manufactured or sold by the owner of the trademark. 3, record 60, English, - trade%20mark%20infringement
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
According to the Canadian dictionaries consulted, "trademark" is the preferred spelling. 1, record 60, English, - trade%20mark%20infringement
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 60, Main entry term, French
- contrefaçon de marque de commerce
1, record 60, French, contrefa%C3%A7on%20de%20marque%20de%20commerce
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- contrefaçon de marque 2, record 60, French, contrefa%C3%A7on%20de%20marque
correct, feminine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Le terme général («marque» s'emploie souvent dans les textes comme forme abrégée de «marque de commerce». 3, record 60, French, - contrefa%C3%A7on%20de%20marque%20de%20commerce
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2006-05-23
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Record 61, Main entry term, English
- satinet
1, record 61, English, satinet
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- satinette 2, record 61, English, satinette
correct
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A thin inferior satin or an imitation satin, especially one containing cotton. 3, record 61, English, - satinet
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Record 61, Main entry term, French
- satinette
1, record 61, French, satinette
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Étoffe de coton ou de coton et de soie ayant l'aspect lustré du satin sur l'endroit. 1, record 61, French, - satinette
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2006-05-23
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Record 62, Main entry term, English
- velveteen
1, record 62, English, velveteen
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A clothing fabric usually of cotton in twill or plain weaves made with a short close weft pile in imitation of velvet. 1, record 62, English, - velveteen
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Record 62, Main entry term, French
- velvantine
1, record 62, French, velvantine
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- velventine 1, record 62, French, velventine
correct, feminine noun
- velvétine 2, record 62, French, velv%C3%A9tine
correct, feminine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Velours de coton uni à reflets soyeux. 3, record 62, French, - velvantine
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2006-03-21
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Record 63, Main entry term, English
- mental skills
1, record 63, English, mental%20skills
correct, plural
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Mental skills are abilities that use memory. Developing a mental skill involves predicting facts; ones perception depends on how well one uses ones memory. Mental skills come through imitation, practising what we have seen demonstrated, and experimentation, exploring to increase our understanding. 1, record 63, English, - mental%20skills
Record 63, Key term(s)
- mental skill
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Record 63, Main entry term, French
- qualités intellectuelles
1, record 63, French, qualit%C3%A9s%20intellectuelles
correct, feminine noun, plural
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- capacités intellectuelles 2, record 63, French, capacit%C3%A9s%20intellectuelles
correct, feminine noun, plural
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Les capacités sont les procédés ou démarches qui s'exercent sur l'information. Le modèle de Villarini établit onze facultés génériques; depuis le moment où l'on observe et mémorise (opération primaire et la plus simple) jusqu'au moment où l'on prend les décisions (opération supérieure et complexe). Les facultés les plus complexes ont une relation étroite avec les plus simples. En général, les capacités intellectuelles sont les concepts et capacités à penser plus efficacement et à en prendre conscience. 2, record 63, French, - qualit%C3%A9s%20intellectuelles
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Comparer «compétences personnelles». 1, record 63, French, - qualit%C3%A9s%20intellectuelles
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Record 63, Main entry term, Spanish
- capacidades intelectuales
1, record 63, Spanish, capacidades%20intelectuales
correct, feminine noun, plural
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2006-02-16
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Record 64, Main entry term, English
- homespun
1, record 64, English, homespun
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A coarse and loosely-woven material made in imitation of home-made cloth. 1, record 64, English, - homespun
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
[Formaly homespun was a] cloth made of yarn spun at home. 1, record 64, English, - homespun
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Record 64, Main entry term, French
- homespun
1, record 64, French, homespun
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Gros tissu lourd, irrégulier [...] fabriqué avec des gros filés irréguliers (à boutons) ou bien frisés, en cheviot cardé en mélange avec des poils blancs [et] tissé avec une armure toile, un sergé ou un chevron. 2, record 64, French, - homespun
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
[Le homespun sert à la] confection des manteaux. 2, record 64, French, - homespun
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2006-01-17
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Architectural Styles
Record 65, Main entry term, English
- neo-classicism
1, record 65, English, neo%2Dclassicism
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- classical revival style 2, record 65, English, classical%20revival%20style
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
An aesthetic movement and artistic style which spread through Europe in the second half of the 18th c., combining reaction from Rococo and the excesses of the late Baroque with a new interest in the Antique. 1, record 65, English, - neo%2Dclassicism
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
... differs from previous classical revivals... by the fact that it was a deliberate and conscious imitation of antique models. 1, record 65, English, - neo%2Dclassicism
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Styles en architecture
Record 65, Main entry term, French
- néoclassicisme
1, record 65, French, n%C3%A9oclassicisme
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- néo-classicisme 2, record 65, French, n%C3%A9o%2Dclassicisme
correct, masculine noun
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Formes d'art imitées ou renouvelées de l'Antiquité classique. 1, record 65, French, - n%C3%A9oclassicisme
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Le néo-classicisme se traduit par un style architectural plus austère, à tout le moins dans les extérieurs [...] 2, record 65, French, - n%C3%A9oclassicisme
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
La phase néo-classique témoigne de l'impact de la redécouverte archéologique de la Rome antique [...] et de la Grèce. 2, record 65, French, - n%C3%A9oclassicisme
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
néoclassicisme : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 65, French, - n%C3%A9oclassicisme
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2005-12-12
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Handwriting Analysis and Cryptography
Record 66, Main entry term, English
- isography
1, record 66, English, isography
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
The imitation of handwriting. 2, record 66, English, - isography
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Graphologie et cryptographie
Record 66, Main entry term, French
- imitation de l'écriture
1, record 66, French, imitation%20de%20l%27%C3%A9criture
feminine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2005-11-29
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Leatherworking Procedures
Record 67, Main entry term, English
- embossing
1, record 67, English, embossing
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A process in which design is added to leather by pressure to alter or correct the surface resulting in uniform imitation grain. 1, record 67, English, - embossing
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Procédés de travail du cuir
Record 67, Main entry term, French
- impression
1, record 67, French, impression
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Procédé de décoration où la fleur du cuir est modifiée ou corrigée par pression pour produire un grain artificiellement uniforme. 1, record 67, French, - impression
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2005-09-06
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Types of Paper
Record 68, Main entry term, English
- marbled paper
1, record 68, English, marbled%20paper
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
- marble paper 2, record 68, English, marble%20paper
correct
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A colored paper with a veined, mottled, or swirling pattern, in imitation of marble, which is used with paper-covered boards and as end papers in books. 3, record 68, English, - marbled%20paper
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Sortes de papier
Record 68, Main entry term, French
- papier marbré
1, record 68, French, papier%20marbr%C3%A9
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
[Papier] recouvert, sur l'une de ses faces, de marbrures de différentes couleurs dont certaines rappellent parfois les veinures d'un marbre. 2, record 68, French, - papier%20marbr%C3%A9
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Papier utilisé en reliure pour garnir les contreplats et les gardes des ouvrages. 2, record 68, French, - papier%20marbr%C3%A9
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2005-05-27
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Types of Paper
Record 69, Main entry term, English
- bogus bristol
1, record 69, English, bogus%20bristol
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
- imitation bristol 2, record 69, English, imitation%20bristol
correct
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
[A cheap] grade of bristol, usually containing groundwood pulp and surface stained. 3, record 69, English, - bogus%20bristol
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Sortes de papier
Record 69, Main entry term, French
- simili-bristol
1, record 69, French, simili%2Dbristol
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- imitation bristol 2, record 69, French, imitation%20bristol
feminine noun
Record 69, Textual support, French
Record 69, Key term(s)
- simili bristol
- similibristol
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2005-03-29
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Purses, Wallets and Similar Articles
Record 70, Main entry term, English
- leatherette
1, record 70, English, leatherette
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- simulated leather 2, record 70, English, simulated%20leather
correct
- Koskin 3, record 70, English, Koskin
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Imitation leather; fabric made to look like leather. 4, record 70, English, - leatherette
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Sacs, portefeuilles et articles similaires
Record 70, Main entry term, French
- cuirette
1, record 70, French, cuirette
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- simili cuir 2, record 70, French, simili%20cuir
correct, masculine noun
- koskin 3, record 70, French, koskin
masculine noun
Record 70, Textual support, French
Record 70, Key term(s)
- simili-cuir
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Carteras, billeteras y artículos similares
Record 70, Main entry term, Spanish
- cuerina
1, record 70, Spanish, cuerina
feminine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Producto manufacturado que imita el cuero. 1, record 70, Spanish, - cuerina
Record 71 - internal organization data 2005-01-25
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Record 71, Main entry term, English
- imitation meat
1, record 71, English, imitation%20meat
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
- synthetic meat 1, record 71, English, synthetic%20meat
- artificial meat 2, record 71, English, artificial%20meat
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Any vegetarian food product designed to imitate the flavour and texture of processed meat. It also refers to meats produced by mincing a low quality protein to form an imitation of a higher quality protein. 1, record 71, English, - imitation%20meat
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
The terms synthetic meat and artificial meat are ambiguous, as they may refer to either imitation meat, or laboratory-grown meat. 1, record 71, English, - imitation%20meat
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 71, Main entry term, French
- viande synthétique
1, record 71, French, viande%20synth%C3%A9tique
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- viande artificielle 2, record 71, French, viande%20artificielle
feminine noun
Record 71, Textual support, French
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2004-11-19
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Trademarks (Law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
- Trade
Record 72, Main entry term, English
- conflicting trademarks
1, record 72, English, conflicting%20trademarks
correct, plural
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
- conflicting marks 2, record 72, English, conflicting%20marks
correct, plural
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Conflicting Marks... A mark shall be deemed to be in conflict with a well-known mark where that mark, or an essential part thereof, constitutes a reproduction, an imitation, a translation, or a transliteration, liable to create confusion, of the well-known mark, if the mark, or an essential part thereof, is used, is the subject of an application for registration, or is registered, in respect of goods and/or services which are identical or similar to the goods and/or services to which the well-known mark applies. 3, record 72, English, - conflicting%20trademarks
Record number: 72, Textual support number: 2 CONT
The court compares the conflicting trademarks as to similarity in sound, sight, and meaning. It is not necessary that the parties sell directly competing goods for likelihood of confusion to occur... 4, record 72, English, - conflicting%20trademarks
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
The general term "mark" is often used in texts as an elliptical variant of "trademark." 5, record 72, English, - conflicting%20trademarks
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Conflicting trademarks; conflicting marks : terms usually used in the plural in this context. 5, record 72, English, - conflicting%20trademarks
Record 72, Key term(s)
- conflicting trademark
- conflicting mark
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Marques de commerce (Droit)
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Commerce
Record 72, Main entry term, French
- marques de commerce opposées
1, record 72, French, marques%20de%20commerce%20oppos%C3%A9es
correct, feminine noun, plural
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
- marques opposées 2, record 72, French, marques%20oppos%C3%A9es
correct, feminine noun, plural
- marques de commerce en conflit 1, record 72, French, marques%20de%20commerce%20en%20conflit
correct, plural
- marques en conflit 3, record 72, French, marques%20en%20conflit
correct, plural
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Marques en conflit [...] Une marque est considérée comme étant en conflit avec une marque notoire lorsque cette marque ou un de ses éléments essentiels constitue une reproduction, une imitation, une traduction ou une translittération, susceptible de créer une confusion, de la marque notoire et est utilisé, fait l'objet d'une demande d'enregistrement ou est enregistré pour des produits ou des services qui sont identiques ou similaires aux produits ou aux services auxquels la marque notoire s'applique. 3, record 72, French, - marques%20de%20commerce%20oppos%C3%A9es
Record number: 72, Textual support number: 2 CONT
Le tribunal relève qu'il n'est pas compétent pour trancher d'une éventuelle contrefaçon des autres marques opposées, celles-ci étant soient étrangères soient internationales mais ne visant pas la France. 4, record 72, French, - marques%20de%20commerce%20oppos%C3%A9es
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Le terme général «marque» s'emploie souvent dans les textes comme forme abrégée de «marque de commerce» 1, record 72, French, - marques%20de%20commerce%20oppos%C3%A9es
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Marques de commerce opposées; marques de commerce en conflit; marques opposées; marques en conflit : termes habituellement utilisés au pluriel dans ce contexte. 1, record 72, French, - marques%20de%20commerce%20oppos%C3%A9es
Record 72, Key term(s)
- marque en conflit
- marque de commerce en conflit
- marque opposée
- marque de commerce opposée
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2004-03-09
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Footwear and Shoe Repair
Record 73, Main entry term, English
- collar
1, record 73, English, collar
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- cuff 1, record 73, English, cuff
correct
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
An upper section(attached or imitation) which follows the top edge of the quarters. 1, record 73, English, - collar
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Chaussures et cordonnerie
Record 73, Main entry term, French
- bracelet
1, record 73, French, bracelet
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Partie ou pièce du dessus de la tige (rapportée ou simulée) qui suit les bords supérieurs des quartiers. 1, record 73, French, - bracelet
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2004-01-06
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Paleontology
Record 74, Main entry term, English
- hypertely
1, record 74, English, hypertely
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Excessive imitation in colour or pattern, being of problematical utility, over-development, as canines of Babirusa [...] 2, record 74, English, - hypertely
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Paléontologie
Record 74, Main entry term, French
- hypertélie
1, record 74, French, hypert%C3%A9lie
correct
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Ce terme vient du grec huper, au-delà, et telos, fin. Il signifie que le développement d'un organe, au cours d'une orthogénèse, l'entraîne parfois au-delà des limites de l'utile, de ce pour quoi il avait évolué. 2, record 74, French, - hypert%C3%A9lie
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Paleontología
Record 74, Main entry term, Spanish
- hipertelia
1, record 74, Spanish, hipertelia
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Desarrollo excesivo de un órgano. 1, record 74, Spanish, - hipertelia
Record 75 - internal organization data 2003-10-14
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
- Trademarks (Law)
- Property Law (common law)
Record 75, Main entry term, English
- infringement of trade name
1, record 75, English, infringement%20of%20trade%20name
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
- trade name infringement 1, record 75, English, trade%20name%20infringement
correct
- infringement of tradename 2, record 75, English, infringement%20of%20tradename
correct
- tradename infringement 2, record 75, English, tradename%20infringement
correct
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
... a colorable imitation of a tradename that the general public, in the exercise of reasonable care, might think that it is the name of the one first appropriating it. 2, record 75, English, - infringement%20of%20trade%20name
Record 75, Key term(s)
- infringement of name
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Marques de commerce (Droit)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 75, Main entry term, French
- violation de nom commercial
1, record 75, French, violation%20de%20nom%20commercial
proposal, feminine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
- violation de dénomination commerciale 1, record 75, French, violation%20de%20d%C3%A9nomination%20commerciale
proposal, feminine noun
Record 75, Textual support, French
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2003-05-22
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Masonry Materials
- Applications of Concrete
Record 76, Main entry term, English
- artificial stone
1, record 76, English, artificial%20stone
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Precast concrete made with careful attention to appearance, frequently in imitation of natural stone. 2, record 76, English, - artificial%20stone
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Marble chips are graded for making artificial stone .... Crushed and ground [marble] products are used for ... cast stone .... 3, record 76, English, - artificial%20stone
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
The following sources do not distinguish this concept from the concept of "cast stone" (or "reconstructed stone, also called "pattent stone"): ARCCO 1975, p. 26; BRILM 1976, p. 99; HOMAT 1971, p. 622. 4, record 76, English, - artificial%20stone
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Matériaux de maçonnerie
- Utilisation du béton
Record 76, Main entry term, French
- pierre reconstituée
1, record 76, French, pierre%20reconstitu%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Béton dont le liant est en général du ciment blanc et l'agrégat de la pierre concassée, particulièrement choisie pour sa couleur ou sa dureté. 1, record 76, French, - pierre%20reconstitu%C3%A9e
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec la pierre artificielle (voir fiche). 2, record 76, French, - pierre%20reconstitu%C3%A9e
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Materiales de albañilería
- Utilización del hormigón
Record 76, Main entry term, Spanish
- piedra artificial
1, record 76, Spanish, piedra%20artificial
feminine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2003-03-28
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 77, Main entry term, English
- imitation lag 1, record 77, English, imitation%20lag
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 77, Main entry term, French
- délai d'imitation
1, record 77, French, d%C3%A9lai%20d%27imitation
masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2002-11-20
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Glazing Materials (Constr.)
- Types of Glass
- Glass Beads and Small Glassware
Record 78, Main entry term, English
- goldstone
1, record 78, English, goldstone
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
- gold aventurine 2, record 78, English, gold%20aventurine
correct
- gold glass 3, record 78, English, gold%20glass
correct, less frequent
- aventurine glass 4, record 78, English, aventurine%20glass
correct
- aventurine 5, record 78, English, aventurine
correct
- gold flux 6, record 78, English, gold%20flux
- avanturine glass 7, record 78, English, avanturine%20glass
avoid
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A translucent, reddish-brown glass containing a multitude of tiny thin tetrahedra or hexagonal platelets of metallic copper, which exhibit bright reflections and produce a popular but poor imitation of aventurine. 4, record 78, English, - goldstone
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
[This glass is] said to have been invented by Miotti about the beginning of the 17th century. The secret was preserved in one family and in 1772 made only in one glasshouse, according to De La Lande. 7, record 78, English, - goldstone
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
avanturine glass: misspelled. 8, record 78, English, - goldstone
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Matériaux verriers (Construction)
- Sortes de verre
- Perles de verre et verroterie
Record 78, Main entry term, French
- verre aventurine
1, record 78, French, verre%20aventurine
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
- aventurine 2, record 78, French, aventurine
correct, feminine noun
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Verre dans lequel sont diffusées des particules de cuivre (ou de silicate de cuivre) dans la masse jaune transparente. 3, record 78, French, - verre%20aventurine
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Procédé apparemment inventé par Miotti au début du XVIIe siècle. Le secret de cette technique a été gardé dans une famille et, selon De La Lande, une seule verrerie en produisait en 1772. 3, record 78, French, - verre%20aventurine
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2002-10-31
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Architectural Styles
Record 79, Main entry term, English
- steamboat gothic
1, record 79, English, steamboat%20gothic
correct, see observation
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
- steamboat gothic style 2, record 79, English, steamboat%20gothic%20style
correct
- steam boat gothic 3, record 79, English, steam%20boat%20gothic
correct
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
An elaborately ornamental architectural style used in homes build in the middle 19th century in the Ohio and Mississippi river valleys. 4, record 79, English, - steamboat%20gothic
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
So called for its use in homes of retired steamboat captains in imitation of the style of river steamboats. 4, record 79, English, - steamboat%20gothic
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
The Wisteria House circa 1900. Originally this house had a wraparound porch with rounded edges and was in the Steamboat Gothic style, so called because the house looked rather like a steamboat on the Mississippi River 5, record 79, English, - steamboat%20gothic
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
steamboat gothic: usually capital G. 4, record 79, English, - steamboat%20gothic
Record 79, Key term(s)
- steam boat gothic style
- steam-boat gothic
- steam-boat gothic style
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Styles en architecture
Record 79, Main entry term, French
- style gothique «vapeur du Mississippi»
1, record 79, French, style%20gothique%20%C2%ABvapeur%20du%20Mississippi%C2%BB
see observation, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Traduction libre pour un style architectural en vogue au milieu du 19e siècle aux États-Unis notamment dans la région de la rivière Ohio et du fleuve Mississippi; les constructions rappelaient la forme des célèbres navires à vapeur circulant sur ces cours d'eau. 1, record 79, French, - style%20gothique%20%C2%ABvapeur%20du%20Mississippi%C2%BB
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2002-08-08
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Social Psychology
- Group Dynamics
- Educational Psychology
Record 80, Main entry term, English
- learning by observation
1, record 80, English, learning%20by%20observation
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
- modeling 2, record 80, English, modeling
correct, see observation
- observational learning 2, record 80, English, observational%20learning
correct
- imitative learning 3, record 80, English, imitative%20learning
correct, see observation
- modelling 4, record 80, English, modelling
correct, see observation
- shadowing 5, record 80, English, shadowing
correct, see observation
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Bandura’s concept for the process of reproducing behaviors learned through the observation of others. 6, record 80, English, - learning%20by%20observation
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
[Social learning theory is] a theory proposing that social development occurs through observing other people’s behavior and modeling oneself on this behavior. 7, record 80, English, - learning%20by%20observation
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Modeling and imitation are kinds of learning from observation, as are shadowing and tagging along an expert. 8, record 80, English, - learning%20by%20observation
Record 80, Key term(s)
- shadowing
- tag along
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Dynamique des groupes
- Psychologie scolaire
Record 80, Main entry term, French
- modelage
1, record 80, French, modelage
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- apprentissage par observation 2, record 80, French, apprentissage%20par%20observation
correct, feminine noun
- apprentissage imitatif 3, record 80, French, apprentissage%20imitatif
correct, masculine noun
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Processus d'acquisition d'un comportement par observation. Le sujet peut copier, ou imiter les actions, les attitudes et les réponses émotives des autres. 4, record 80, French, - modelage
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Selon [la théorie de l'apprentissage social] le développement social s'opère par l'observation du comportement des autres et par le modelage de soi sur ce comportement. 5, record 80, French, - modelage
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
La désensibilisation, le modelage et l'inondation sont actuellement les méthodes les plus couramment utilisées par les thérapeutes du comportement. 6, record 80, French, - modelage
Record number: 80, Textual support number: 3 OBS
«modeling»/modelage : adoptés par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux. 4, record 80, French, - modelage
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2002-02-26
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Record 81, Main entry term, English
- mental scale
1, record 81, English, mental%20scale
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
The Mental Scale assesses the following areas : recognition memory, object permanence, shape discrimination, sustained attention, purposeful manipulation of objects, imitation(vocal/verbal and gestural), verbal comprehension, vocalization, early language skills, short-term memory, problem-solving, numbers, counting, and expressive vocabulary. 1, record 81, English, - mental%20scale
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Record 81, Main entry term, French
- échelle mentale
1, record 81, French, %C3%A9chelle%20mentale
feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2002-01-31
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fabric Nomenclature
Record 82, Main entry term, English
- fur fabric
1, record 82, English, fur%20fabric
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Imitation fur is made from synthetic fibre, usually acrylic or nylon pile, on a firm jersey or woven backing, with the fibres knitted directly into the cloth. Is fairly expensive, available in a in a wide range of colours and types, some deliberately imitating real fur, some blatantly unreal. Used for coats, jackets, children's coats, hats, collars, cuffs, etc. 2, record 82, English, - fur%20fabric
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Industries du textile
- Nomenclature des tissus
Record 82, Main entry term, French
- tissu fourrure
1, record 82, French, tissu%20fourrure
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2001-11-26
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Jewellery
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Record 83, Main entry term, English
- imitation jewellery
1, record 83, English, imitation%20jewellery
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Tools, materials and equipment for metalworking including : for imitation jewellery and enamel. 1, record 83, English, - imitation%20jewellery
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
ISO code: 30 18 12. 2, record 83, English, - imitation%20jewellery
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
- Aides techniques pour personnes handicapées
Record 83, Main entry term, French
- imitation des bijoux
1, record 83, French, imitation%20des%20bijoux
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Outils, matériels et équipement pour travailler les métaux comprenant : ceux pour l'imitation des bijoux et l'émail. 1, record 83, French, - imitation%20des%20bijoux
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Code ISO : 30 18 12. 2, record 83, French, - imitation%20des%20bijoux
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2001-10-30
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Hats and Millinery
Record 84, Main entry term, English
- willow plume
1, record 84, English, willow%20plume
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- pleureuse 1, record 84, English, pleureuse
correct
- weeper 1, record 84, English, weeper
correct
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A form of ostrich trimming, made by trimming the flues off of one feather and individually tying or pasting them onto the flues of another feather to make them longer. This enlarges the plume and gives it a graceful sweep in imitation of weeping willow branches. 1, record 84, English, - willow%20plume
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Chapellerie
Record 84, Main entry term, French
- pleureuse
1, record 84, French, pleureuse
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Ornement de plumes d'autruche assemblées qui donnent au chapeau un aspect de saule pleureur. 1, record 84, French, - pleureuse
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2001-06-04
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Clothing (General)
- High Fashion (Clothing)
Record 85, Main entry term, English
- knock-off
1, record 85, English, knock%2Doff
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
In the garment business, an imitation of a designer's exclusive line. 2, record 85, English, - knock%2Doff
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Knock offs are affordable products inspired by today’s hottest designers and fashion trends. Knock offs, other than similar in look, are in no way affiliated with the designers from which the inspiration occurs. Knock offs allow consumers the opportunity for the ultimate comparison shopping experience. We tear out the designer label and you save money! 3, record 85, English, - knock%2Doff
Record 85, Key term(s)
- knock off
- knock offs
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
- Haute couture
Record 85, Main entry term, French
- collection bas de gamme
1, record 85, French, collection%20bas%20de%20gamme
correct, feminine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
- collection de vêtements bas de gamme 1, record 85, French, collection%20de%20v%C3%AAtements%20bas%20de%20gamme
correct, feminine noun
- articles bas de gamme 1, record 85, French, articles%20bas%20de%20gamme
correct, masculine noun
Record 85, Textual support, French
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2001-04-25
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
- Construction Finishing
Record 86, Main entry term, English
- marbling
1, record 86, English, marbling
correct, standardized
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
The imitation of the appearance of polished marble by the skilful use of suitable tools and coating materials. [Definition standardized by ISO. ] 1, record 86, English, - marbling
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
marbling: term standardized by ISO. 2, record 86, English, - marbling
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
- Finitions (Construction)
Record 86, Main entry term, French
- marbrage
1, record 86, French, marbrage
correct, masculine noun, standardized
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Reproduction au moyen d'un matériel approprié et d'un produit de peinture de l'aspect et de la texture du marbre poli. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, record 86, French, - marbrage
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
marbrage : terme normalisé par l'ISO. 2, record 86, French, - marbrage
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2001-02-26
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Offences and crimes
Record 87, Main entry term, English
- forge a signature 1, record 87, English, forge%20a%20signature
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
forge : Make or write a fraudulent or counterfeit imitation of :"to forge a signature". 2, record 87, English, - forge%20a%20signature
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Record 87, Main entry term, French
- contrefaire une signature 1, record 87, French, contrefaire%20une%20signature
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2000-11-22
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Spices and Condiments
Record 88, Main entry term, English
- imitation butter salt
1, record 88, English, imitation%20butter%20salt
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Épices et condiments
Record 88, Main entry term, French
- sel à l'arôme artificiel de beurre
1, record 88, French, sel%20%C3%A0%20l%27ar%C3%B4me%20artificiel%20de%20beurre
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2000-11-22
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Spices and Condiments
Record 89, Main entry term, English
- imitation butter flavour
1, record 89, English, imitation%20butter%20flavour
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
- imitation butter flavor 2, record 89, English, imitation%20butter%20flavor
correct
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Épices et condiments
Record 89, Main entry term, French
- arôme artificiel de beurre
1, record 89, French, ar%C3%B4me%20artificiel%20de%20beurre
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2000-11-22
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Spices and Condiments
Record 90, Main entry term, English
- imitation cherry extract
1, record 90, English, imitation%20cherry%20extract
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Épices et condiments
Record 90, Main entry term, French
- arôme artificiel de cerise
1, record 90, French, ar%C3%B4me%20artificiel%20de%20cerise
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2000-11-22
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Spices and Condiments
Record 91, Main entry term, English
- imitation pineapple extract
1, record 91, English, imitation%20pineapple%20extract
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Épices et condiments
Record 91, Main entry term, French
- arôme artificiel d'ananas
1, record 91, French, ar%C3%B4me%20artificiel%20d%27ananas
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2000-11-22
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Spices and Condiments
Record 92, Main entry term, English
- imitation strawberry extract
1, record 92, English, imitation%20strawberry%20extract
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Épices et condiments
Record 92, Main entry term, French
- arôme artificiel de fraise
1, record 92, French, ar%C3%B4me%20artificiel%20de%20fraise
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2000-11-22
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Spices and Condiments
Record 93, Main entry term, English
- imitation banana extract
1, record 93, English, imitation%20banana%20extract
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Épices et condiments
Record 93, Main entry term, French
- arôme artificiel de banane
1, record 93, French, ar%C3%B4me%20artificiel%20de%20banane
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2000-11-20
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Sewing Machines
Record 94, Main entry term, English
- automatic machine for sewing imitation buttonholes
1, record 94, English, automatic%20machine%20for%20sewing%20imitation%20buttonholes
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Machines à coudre
Record 94, Main entry term, French
- machine automatique à faire les fausses boutonnières
1, record 94, French, machine%20automatique%20%C3%A0%20faire%20les%20fausses%20boutonni%C3%A8res
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2000-11-03
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Stamp and Postmark Collecting
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
- Offences and crimes
Record 95, Main entry term, English
- counterfeit
1, record 95, English, counterfeit
noun
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
- forgery 1, record 95, English, forgery
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A fraudulent imitation of a genuine stamp made to be sold as such. 2, record 95, English, - counterfeit
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Philatelic forgeries or counterfeits are unauthorized imitations of stamps designed to deceive and defraud stamps collectors. (Scott 1992 - Standard Postage Stamp Catalogue, Volume 2, 1992, p. 21A). 3, record 95, English, - counterfeit
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Philatélie et marcophilie
- Timbres et oblitération
- Infractions et crimes
Record 95, Main entry term, French
- contrefaçon
1, record 95, French, contrefa%C3%A7on
correct, feminine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Copie d'un timbre, conçue dans l'intention de tromper. 2, record 95, French, - contrefa%C3%A7on
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
[...] des contrefaçons ont été réalisées [...] pour frauder l'administration postale, tromper les collectionneurs (de timbres) [...] (Le livre Guiness des timbres, 1983, page 136). 1, record 95, French, - contrefa%C3%A7on
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Filatelia y matasellos
- Sellos postales y obliteración
- Infracciones y crímenes
Record 95, Main entry term, Spanish
- falsificación
1, record 95, Spanish, falsificaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 95, Abbreviations, Spanish
Record 95, Synonyms, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
falsificación: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 95, Spanish, - falsificaci%C3%B3n
Record 96 - internal organization data 2000-10-23
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Leather Industry
- Preparation of Leather and Leather Articles
- Chamois, Calf Leather and Parchment (Leather Ind.)
Record 96, Main entry term, English
- vellum
1, record 96, English, vellum
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A fine kind of parchment prepared from the skins of calves(lambs or kids) and used especially for writing, painting, or binding; also, any superior quality of parchment or an imitation of this. 1, record 96, English, - vellum
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Industrie du cuir
- Préparation des cuirs et des objets en cuir
- Chamoiserie, buffleterie et parcheminerie (Ind. du cuir)
Record 96, Main entry term, French
- vélin
1, record 96, French, v%C3%A9lin
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Peau de veau mort-né (ou d'un autre animal, comme l'agneau ou le chevreau), préparée pour l'écriture, l'illustration, l'imprimerie ou la reliure, plus lisse et plus fine que le parchemin ordinaire. 1, record 96, French, - v%C3%A9lin
Record 96, Key term(s)
- velin
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2000-10-12
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Textile Industries
- Sewing Machines
Record 97, Main entry term, English
- industrial sewing machine
1, record 97, English, industrial%20sewing%20machine
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Industrial sewing machines : Lockstitch, Chainstitch, Blindstitch, Moss stitch, Imitation hand stitch, etc. 2, record 97, English, - industrial%20sewing%20machine
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Industries du textile
- Machines à coudre
Record 97, Main entry term, French
- machine à coudre industrielle
1, record 97, French, machine%20%C3%A0%20coudre%20industrielle
correct, feminine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Vente et réparation de machines à coudre industrielles et familiales, matériels de repassage, de coupe et d'automates. 2, record 97, French, - machine%20%C3%A0%20coudre%20industrielle
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2000-07-07
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- IT Security
Record 98, Main entry term, English
- copycat virus
1, record 98, English, copycat%20virus
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
- imitation virus 1, record 98, English, imitation%20virus
correct
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Regardless of who dispatched the Love Bug virus, by far the most destructive computer assault yet seen, with an incomplete price tag of almost $3 billion (U.S.), the clear lesson seemed to be that a similar assault could occur at any time. "I think we’re more vulnerable than when this whole incident began, because this is already creating a lot of copycat viruses," ... 1, record 98, English, - copycat%20virus
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 98, Main entry term, French
- virus imitateur
1, record 98, French, virus%20imitateur
proposal, masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
- virus copieur 1, record 98, French, virus%20copieur
proposal, masculine noun
Record 98, Textual support, French
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2000-05-18
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Record 99, Main entry term, English
- borgana
1, record 99, English, borgana
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Beautiful breast-length imitation fur coat from the 50's... Very soft, creme color with slight tints of brown. Fully lined in silk/satin. The 3X3 label says "BORGANA". A Borg Fabric. 1, record 99, English, - borgana
Record number: 99, Textual support number: 2 CONT
... borg lined coat. 2, record 99, English, - borgana
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Record 99, Main entry term, French
- borgana
1, record 99, French, borgana
proposal, masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
- borg 1, record 99, French, borg
proposal, masculine noun
Record 99, Textual support, French
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2000-05-16
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Footwear and Shoe Repair
- Leather Industry
Record 100, Main entry term, English
- chevrette
1, record 100, English, chevrette
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Term sometimes used for shoe upper leather made from ovine skins and dressed in imitation of "chevreau". 1, record 100, English, - chevrette
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Chaussures et cordonnerie
- Industrie du cuir
Record 100, Main entry term, French
- chevrette
1, record 100, French, chevrette
correct, feminine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: