TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
IMMIGRATION MEDICAL SERVICES [3 records]
Record 1 - internal organization data 2017-03-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
Record 1, Main entry term, English
- non-collaboration
1, record 1, English, non%2Dcollaboration
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Further we call for the commission to adopt and publicize a policy of non-collaboration with the CBSA [Canadian Border Services Agency], in order to remove the fear in parents with precarious immigration status who want to enroll their babies in MSP [Medical Services Plan]. 1, record 1, English, - non%2Dcollaboration
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
Record 1, Main entry term, French
- non-collaboration
1, record 1, French, non%2Dcollaboration
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En cas de non-collaboration, les services du CREP [Centre de ressources éducatives et pédagogiques] pourraient être suspendus et cela pourrait avoir une incidence sur notre partenariat présent et futur. 1, record 1, French, - non%2Dcollaboration
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-10-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Citizenship and Immigration
Record 2, Main entry term, English
- Immigration Medical Services
1, record 2, English, Immigration%20Medical%20Services
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Citoyenneté et immigration
Record 2, Main entry term, French
- Services médicaux aux fins d'immigration
1, record 2, French, Services%20m%C3%A9dicaux%20aux%20fins%20d%27immigration
correct, masculine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- services médicaux de l'Immigration 2, record 2, French, services%20m%C3%A9dicaux%20de%20l%27Immigration
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1999-02-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Citizenship and Immigration
- General Medicine
Record 3, Main entry term, English
- Canadian Immigration Medical Service 1, record 3, English, Canadian%20Immigration%20Medical%20Service
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, Key term(s)
- Canadian Immigration Medical Services
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Citoyenneté et immigration
- Médecine générale
Record 3, Main entry term, French
- Canadian Immigration Medical Service 1, record 3, French, Canadian%20Immigration%20Medical%20Service
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ancien système des services médicaux de l'Immigration sur le point d'être remplacé ou déjà remplacé. 1, record 3, French, - Canadian%20Immigration%20Medical%20Service
Record 3, Key term(s)
- Canadian Immigration Medical Services
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


