TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
IMMIGRATION PROCEDURES [15 records]
Record 1 - internal organization data 2016-06-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Airfields
Record 1, Main entry term, English
- international airport
1, record 1, English, international%20airport
correct, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any airport designated by the Contracting State in whose territory it is situated as an airport of entry and departure for international air traffic, where the formalities incident to customs, immigration, public health, animal and plant quarantine and similar procedures are carried out. 2, record 1, English, - international%20airport
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
international airport: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 1, English, - international%20airport
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
international airport: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, record 1, English, - international%20airport
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Aérodromes
Record 1, Main entry term, French
- aéroport international
1, record 1, French, a%C3%A9roport%20international
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tout aéroport que l'État contractant dans le territoire duquel il est situé a désigné comme aéroport d'entrée et de sortie destiné au trafic aérien international et où s'accomplissent les formalités de douane, de contrôle des personnes, de santé publique, de contrôle vétérinaire et phytosanitaire et autres formalités analogues. 2, record 1, French, - a%C3%A9roport%20international
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
aéroport international : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 1, French, - a%C3%A9roport%20international
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
aéroport international : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, record 1, French, - a%C3%A9roport%20international
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
Record 1, Main entry term, Spanish
- aeropuerto internacional
1, record 1, Spanish, aeropuerto%20internacional
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Todo aeropuerto designado por el Estado contratante en cuyo territorio está situado, como puerto de entrada o salida para el tráfico aéreo internacional, donde se llevan a cabo los trámites de aduanas, inmigración, sanidad pública, reglamentación veterinaria y fitosanitaria, y procedimientos similares. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, record 1, Spanish, - aeropuerto%20internacional
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
aeropuerto internacional: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 1, Spanish, - aeropuerto%20internacional
Record 2 - internal organization data 2014-05-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Maritime Law
Record 2, Main entry term, English
- charter a ship
1, record 2, English, charter%20a%20ship
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Immigration procedures were simplified, and in the last week of November Pickersgill initiated steps to charter a ship and aircraft to bring the first influx of refugees to Canada. 2, record 2, English, - charter%20a%20ship
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit maritime
Record 2, Main entry term, French
- affréter un navire
1, record 2, French, affr%C3%A9ter%20un%20navire
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- noliser un navire 2, record 2, French, noliser%20un%20navire
correct
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les procédures d'immigration furent simplifiées et durant la dernière semaine de novembre, Pickersgill prit les mesures nécessaires pour affréter un navire et un avion chargés d'amener la première vague de réfugiés au Canada. 3, record 2, French, - affr%C3%A9ter%20un%20navire
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2003-03-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 3, Main entry term, English
- buffalo shuffle 1, record 3, English, buffalo%20shuffle
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Before the removal of a person whose refugee claim was not recognized by the IRB [Immigration and Refugee Board], a post-claim review is done by EIC [Employment and Immigration Canada]. If the review decision allows an application for landing in Canada, the removal order must first be carried out through the Buffalo Shuffle, which generally follows [these steps]. National headquarters advises the appropriate inland CIC [Canada Immigration Centre] of the decision. The individual is requested to come to the CIC, where the decision and procedures are explained. The shuffle is initiated at the convenience of the individual. The inland CIC sends a letter to the CIC at a border crossing to advise it that the entry of this individual is authorized. A letter is sent to the American immigration authorities advising them that the person will be readmitted into Canada through the issuance of a Minister's permit. An appointment is requested from the closest Canadian visa office in the United States with instructions to issue a Minister's permit. The individual reports to the visa office on the agreed appointment date, picks up the Minister's permit, and returns to Canada. The individual makes an appointment with an immigration officer at an inland CIC to begin the procedures to become a permanent resident. 1, record 3, English, - buffalo%20shuffle
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 3, Main entry term, French
- aller-retour
1, record 3, French, aller%2Dretour
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Avant] d'effectuer le renvoi d'une personne dont la demande de statut de réfugié n'a pas été acceptée par la CISR [Commission de l'immigration et du statut de réfugié], EIC [Emploi et Immigration Canada] révise la demande refusée. Si la décision rendue par suite de cette révision de l'examen est favorable, le demandeur peut solliciter le droit d'établissement au Canada. Toutefois, l'ordonnance de renvoi doit d'abord être exécutée en effectuant un «Buffalo Shuffle» (aller-retour) qui suit normalement les étapes [suivantes]. L'administration centrale informe le CIC [Centre d'Immigration Canada] intérieur de sa décision. On demande à l'intéressé de se présenter au CIC où on lui explique la décision rendue et les formalités à suivre. L'intéressé décide du moment ou «l'aller-retour» sera effectué. Le CIC intérieur envoie une lettre au CIC situé à la frontière pour l'informer de l'autorisation accordée à l'intéressé. Une lettre est envoyée aux autorités américaines pour les aviser que l'intéressé sera réadmis au Canada en vertu d'un permis ministériel. On prend rendez-vous avec le consulat canadien, le plus proche aux États-Unis, et on demande aux représentants consulaires d'émettre un permis ministériel. L'intéressé se présente au consulat à la date convenue où on lui remet son permis ministériel et il revient au Canada. L'intéressé prend ensuite rendez-vous avec un agent d'immigration à un CIC intérieur pour remplir les formalités en vue d'obtenir la résidence permanente. 1, record 3, French, - aller%2Dretour
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-10-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 4, Main entry term, English
- co-mingling
1, record 4, English, co%2Dmingling
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 4, English, - co%2Dmingling
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Assemblage in an airport of all passengers from all flights for customs and immigration procedures. 1, record 4, English, - co%2Dmingling
Record 4, Key term(s)
- co mingling
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 4, Main entry term, French
- regroupement des passagers
1, record 4, French, regroupement%20des%20passagers
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 4, French, - regroupement%20des%20passagers
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Regroupement, pour les formalités de douanes et d'immigration, de tous les passagers débarquant de tous les vols dans un aéroport donné. 1, record 4, French, - regroupement%20des%20passagers
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2000-08-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Citizenship and Immigration
Record 5, Main entry term, English
- Citzine
1, record 5, English, Citzine
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Citzine is a youth oriented website designed to keep readers informed of Canadian issues, products, and personalities, as well as to provide a fun and interesting source of canadian heritage and facts. Citzine, although maintained by Citizenship and Immigration Canada, is not a site to provide immigration information. Questions regarding applications for immigration, or other questions about policies and procedures, should be directed to the CIC. 2, record 5, English, - Citzine
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Citoyenneté et immigration
Record 5, Main entry term, French
- Citzine
1, record 5, French, Citzine
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Citzine est un site destiné aux jeunes. Il a pour but de renseigner ses lecteurs sur des questions, des produits et des personnalités du Canada et de constituer une source amusante et intéressante de faits et de données sur le patrimoine. Citzine est tenu à jour par Citoyenneté et Immigration Canada, mais ce n'est pas un site conçu pour donner des renseignements sur l'immigration. Les questions sur les demandes d'immigration, ou d'autres questions sur les politiques et les procédures doivent être adressées au télécentre. 2, record 5, French, - Citzine
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1999-05-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Labour and Employment
Record 6, Main entry term, English
- participant mix boxes 1, record 6, English, participant%20mix%20boxes
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
These boxes are used to identify the client mix on a project. 1, record 6, English, - participant%20mix%20boxes
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Canadian Jobs Strategy Operational Procedures of Employment and Immigration Canada. 1, record 6, English, - participant%20mix%20boxes
Record 6, Key term(s)
- participant mix box
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Travail et emploi
Record 6, Main entry term, French
- cases sur la répartition des participants
1, record 6, French, cases%20sur%20la%20r%C3%A9partition%20des%20participants
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ces cases permettent de déterminer la répartition des participants d'un projet. 1, record 6, French, - cases%20sur%20la%20r%C3%A9partition%20des%20participants
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Planification de l'emploi et Procédures opérationnelles d'Emploi et immigration Canada. 1, record 6, French, - cases%20sur%20la%20r%C3%A9partition%20des%20participants
Record 6, Key term(s)
- case sur la répartition des participants
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1998-02-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Foreign Trade
Record 7, Main entry term, English
- Cross-Border Movement of Business Persons and the North American Free Trade Agreement (NAFTA) 1, record 7, English, Cross%2DBorder%20Movement%20of%20Business%20Persons%20and%20the%20North%20American%20Free%20Trade%20Agreement%20%28NAFTA%29
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
This pamphlet was produced by Canada's Department of Foreign Affairs and International Trade in cooperation with Citizenship and Immigration Canada. It contains general information on criteria and procedures for cross-border movement under the NAFTA as well as related immigration requirements with the view of making them more transparent. These guidelines pertain to Canadian business persons entering the United States and Mexico, and U. S. and Mexican business persons entering Canada. 1, record 7, English, - Cross%2DBorder%20Movement%20of%20Business%20Persons%20and%20the%20North%20American%20Free%20Trade%20Agreement%20%28NAFTA%29
Record 7, Key term(s)
- Cross-Border Movement of Business Persons and the North American Free Trade Agreement
- Cross Border Movement of Business Persons and the North American Free Trade Agreement
- Cross Border Movement of Business Persons and the North American Free Trade Agreement (NAFTA)
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Commerce extérieur
Record 7, Main entry term, French
- Mouvements transfrontaliers de gens d'affaires en vertu de l'Accord de libre-échange nord-américain (ALENA)
1, record 7, French, Mouvements%20transfrontaliers%20de%20gens%20d%27affaires%20en%20vertu%20de%20l%27Accord%20de%20libre%2D%C3%A9change%20nord%2Dam%C3%A9ricain%20%28ALENA%29
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Cette brochure a été préparée par le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international du Canada en collaboration avec Citoyenneté et Immigration Canada. Elle a pour objet de faciliter le commerce de biens et de services entre les États signataires de l'Accord de libre-échange nord-américain. Plus précisément, elle fournit des renseignements sur les critères et formalités qui régissent les mouvements transfrontaliers de personnes aux termes de l'ALENA, de même que sur les exigences connexes en matière d'immigration afin d'en faciliter la compréhension. Les lignes directrices qui sont énoncées dans cette brochure s'appliquent aux gens d'affaires canadiens qui se rendent aux États-Unis et au Mexique, ainsi qu'aux gens d'affaires américains et mexicains qui se rendent au Canada. 1, record 7, French, - Mouvements%20transfrontaliers%20de%20gens%20d%27affaires%20en%20vertu%20de%20l%27Accord%20de%20libre%2D%C3%A9change%20nord%2Dam%C3%A9ricain%20%28ALENA%29
Record 7, Key term(s)
- Mouvements transfrontaliers de gens d'affaires en vertu de l'Accord de libre-échange nord-américain
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1997-11-24
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 8, Main entry term, English
- IRB Procedures: Case Processing Manuals
1, record 8, English, IRB%20Procedures%3A%20Case%20Processing%20Manuals
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Immigration and Refugee Board. 1, record 8, English, - IRB%20Procedures%3A%20Case%20Processing%20Manuals
Record 8, Key term(s)
- Immigration and Refugee Board Procedures
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 8, Main entry term, French
- CISR : procédures relatives au traitement des cas
1, record 8, French, CISR%20%3A%20proc%C3%A9dures%20relatives%20au%20traitement%20des%20cas
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Immigration and Refugee Board. 2, record 8, French, - CISR%20%3A%20proc%C3%A9dures%20relatives%20au%20traitement%20des%20cas
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1997-05-27
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 9, Main entry term, English
- Immigration manual - (OP) Overseas processing
1, record 9, English, Immigration%20manual%20%2D%20%28OP%29%20Overseas%20processing
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Citizenship and Immigration Canada, 1993. 1 vol.(12 chapters.) Mainly used abroad. Contents : OP 1 : general procedural guidelines.--OP 2 : processing members of the family class.--OP 6 : processing entrepreneurs and self-employed immigrants.--OP 8 : processing permanent residents.--OP 9 : processing visitors.--OP 12 : temporary entry of business persons : North American Free Trade Agreement(NAFTA).--OP 13 : processing live-in caregivers.--OP 14 : medical procedures.--OP 15 : travel documents and passports.--OP 17 : evaluating inadmissibility.--Criminal rehabilitation.--Ministers permits. 1, record 9, English, - Immigration%20manual%20%2D%20%28OP%29%20Overseas%20processing
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 9, Main entry term, French
- Guide de l'immigration - Traitement des demandes à l'étranger (OP)
1, record 9, French, Guide%20de%20l%27immigration%20%2D%20Traitement%20des%20demandes%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger%20%28OP%29
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Citoyenneté et Immigration Canada, 1993. 1 vol. (12 chapitres). Utilisé surtout à l'étranger. Sommaire: OP 1: règles générales sur le traitement. --OP 2: traitement des demandes présentés par des membres de la catégorie de la famille. --OP 6: traitement des demandes d'entrepreneurs et de travailleurs autonomes. --OP 8: traitement des demandes de résidences permanentes. --OP 9: visiteurs. --OP 12: admission temporaire des hommes et femmes d'affaires: Accord de libre-échange nord-américain (ALÉNA).--OP 13: Traitement des demandes des aides familiaux résidants. --OP 14: Procédures médicales. --OP 15: documents de voyage et passeports. --OP 17: détermination de la non-admissibilité. --OP 18: réadaptation des criminels. --OP 19: permis ministériels. 1, record 9, French, - Guide%20de%20l%27immigration%20%2D%20Traitement%20des%20demandes%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger%20%28OP%29
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1996-03-12
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
Record 10, Main entry term, English
- An Act respecting certain immigration laws and procedures
1, record 10, English, An%20Act%20respecting%20certain%20immigration%20laws%20and%20procedures
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
Record 10, Main entry term, French
- Loi concernant certaines dispositions et procédures relatives à l'immigration
1, record 10, French, Loi%20concernant%20certaines%20dispositions%20et%20proc%C3%A9dures%20relatives%20%C3%A0%20l%27immigration
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1990-10-23
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 11, Main entry term, English
- The Refugee Status Determination Process
1, record 11, English, The%20Refugee%20Status%20Determination%20Process
correct, Canada
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Report of the Task Force on Immigration Practices and Procedures, Employment and Immigration Canada, September 1980. 1, record 11, English, - The%20Refugee%20Status%20Determination%20Process
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 11, Main entry term, French
- Reconnaissance du statut de réfugié
1, record 11, French, Reconnaissance%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
correct, Canada
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Rapport du Groupe d'étude sur les règles et formalités en matière d'immigration, Emploi et Immigration Canada, septembre 1980. 1, record 11, French, - Reconnaissance%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1987-12-21
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- System Names
- Communication and Information Management
Record 12, Main entry term, English
- Services Administration Manual System 1, record 12, English, Services%20Administration%20Manual%20System
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Designed to communicate the policies and control procedures governing the management of administrative functions and the delivery of administrative services in Emploi & Immigration Canada. Source : Telecommunications Management Policy and Procedures Manual. 3, record 12, English, - Services%20Administration%20Manual%20System
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Gestion des communications et de l'information
Record 12, Main entry term, French
- Système guide d'administration des services 1, record 12, French, Syst%C3%A8me%20guide%20d%27administration%20des%20services
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- Système des guides de l'administration des services 3, record 12, French, Syst%C3%A8me%20des%20guides%20de%20l%27administration%20des%20services
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Source : R. Moore, Gestion des installations. 1, record 12, French, - Syst%C3%A8me%20guide%20d%27administration%20des%20services
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Système servant à communiquer les politiques et procédures de contrôle qui régissent la gestion des fonctions administratives et la prestation des services administratifs à Emploi & Immigration Canada. Source: Guide de la politique et des procédures de la Gestion des télécommunications. 3, record 12, French, - Syst%C3%A8me%20guide%20d%27administration%20des%20services
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1985-11-29
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Citizenship and Immigration
Record 13, Main entry term, English
- The Refugee Determination Process : a report of the Task Force on Immigration Practices and Procedures
1, record 13, English, The%20Refugee%20Determination%20Process%20%3A%20a%20report%20of%20the%20Task%20Force%20on%20Immigration%20Practices%20and%20Procedures
correct, Canada
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- The Refugee Determination Process 1, record 13, English, The%20Refugee%20Determination%20Process
correct, Canada
Record 13, Key term(s)
- A Report of the Task Force on Immigration Practices and Procedures
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Citoyenneté et immigration
Record 13, Main entry term, French
- Reconnaissance du statut de réfugié : rapport du Groupe d'étude sur les règles et formalités en matière d'immigration
1, record 13, French, Reconnaissance%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9%20%3A%20rapport%20du%20Groupe%20d%27%C3%A9tude%20sur%20les%20r%C3%A8gles%20et%20formalit%C3%A9s%20en%20mati%C3%A8re%20d%27immigration
correct, Canada
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- Reconnaissance du statut de réfugié 1, record 13, French, Reconnaissance%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
correct, Canada
Record 13, Textual support, French
Record 13, Key term(s)
- Rapport du Groupe d'étude sur les règles et formalités en matière d'immigration
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1985-11-29
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Citizenship and Immigration
Record 14, Main entry term, English
- Task Force on Immigration Practices and Procedures
1, record 14, English, Task%20Force%20on%20Immigration%20Practices%20and%20Procedures
correct, Canada
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Citoyenneté et immigration
Record 14, Main entry term, French
- Groupe d'étude sur les règles et formalités en matière d'immigration
1, record 14, French, Groupe%20d%27%C3%A9tude%20sur%20les%20r%C3%A8gles%20et%20formalit%C3%A9s%20en%20mati%C3%A8re%20d%27immigration
correct, Canada
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1976-06-19
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Trade
Record 15, Main entry term, English
- immigration procedures 1, record 15, English, immigration%20procedures
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Commerce
Record 15, Main entry term, French
- méthodes relatives à l'immigration 1, record 15, French, m%C3%A9thodes%20relatives%20%C3%A0%20l%27immigration
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


