TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
IMMIGRATION REGULATIONS [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-09-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Government Positions
- Citizenship and Immigration
- Customs and Excise
Record 1, Main entry term, English
- Border Services Officer
1, record 1, English, Border%20Services%20Officer
correct
Record 1, Abbreviations, English
- BSO 2, record 1, English, BSO
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A position at the Canada Border Services Agency. BSOs are namely responsible for enforcing laws and regulations related to immigration and customs. 3, record 1, English, - Border%20Services%20Officer
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Citoyenneté et immigration
- Douanes et accise
Record 1, Main entry term, French
- agent des services frontaliers
1, record 1, French, agent%20des%20services%20frontaliers
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- ASF 2, record 1, French, ASF
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
- agente des services frontaliers 3, record 1, French, agente%20des%20services%20frontaliers
correct, feminine noun
- ASF 2, record 1, French, ASF
correct, feminine noun
- ASF 2, record 1, French, ASF
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Poste à l'Agence des services frontaliers du Canada. Les ASF appliquent notamment les lois et règlements liés à l'immigration et aux douanes. 3, record 1, French, - agent%20des%20services%20frontaliers
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-06-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 2, Main entry term, English
- accompanying family member of a foreign national
1, record 2, English, accompanying%20family%20member%20of%20a%20foreign%20national
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A foreign national who is an accompanying family member of a foreign national who becomes a permanent resident under section 68 [of the Immigration and Refugee Protection Regulations] shall become a permanent resident if the accompanying family member is in Canada and, following an examination, it is established that(a) the accompanying family member is not inadmissible... 2, record 2, English, - accompanying%20family%20member%20of%20a%20foreign%20national
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 2, Main entry term, French
- membre de la famille accompagnant un étranger
1, record 2, French, membre%20de%20la%20famille%20accompagnant%20un%20%C3%A9tranger
correct, masculine and feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'étranger qui est un membre de la famille accompagnant un étranger qui est devenu résident permanent au titre de l'article 68 [du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés] devient résident permanent s'il se trouve au Canada et si, à l'issue d'un contrôle, les éléments suivants sont établis : a) le membre de la famille n'est pas interdit de territoire [...] 2, record 2, French, - membre%20de%20la%20famille%20accompagnant%20un%20%C3%A9tranger
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2024-05-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Transportation
- Citizenship and Immigration
- Sentencing
Record 3, Main entry term, English
- notice of assessment
1, record 3, English, notice%20of%20assessment
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Immigration and Refugee Protection Regulations[. ] Notice of assessment. 281(1) The assessment of an administration fee shall be served personally, by registered mail, by facsimile with acknowledgement of receipt or by electronic transmission on a representative of the commercial transporter.... Submissions concerning assessment. 282(1) The commercial transporter may submit written submissions to the Minister within 30 days after being served with an assessment of an administration fee. 1, record 3, English, - notice%20of%20assessment
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Transports
- Citoyenneté et immigration
- Peines
Record 3, Main entry term, French
- avis de contravention
1, record 3, French, avis%20de%20contravention
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés[.] Avis de contravention. 281 (1) L'avis de contravention est signifié à personne, par courrier recommandé, par télécopieur avec accusé de réception ou par transmission électronique à un représentant du transporteur commercial. [...] Observations quant à la contravention. 282 (1) Le transporteur commercial avisé de l'imputation d'une contravention peut, dans les trente jours suivant la signification, présenter par écrit ses observations au ministre à cet égard. 1, record 3, French, - avis%20de%20contravention
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2023-03-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 4, Main entry term, English
- sponsored dependant
1, record 4, English, sponsored%20dependant
correct, see observation
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- sponsored dependent 2, record 4, English, sponsored%20dependent
correct, see observation
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
According to the Immigration Regulations, husband, wife, fiancé, fiancée, any unmarried son or daughter, father, mother, grandfather, grandmother, brother, sister, nephew, niece, grandson, granddaughter, adopted son or daughter of the sponsor... 3, record 4, English, - sponsored%20dependant
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In Canada and Great Britain, the term "dependant," when used as a noun as is the case here, is more frequently written with an "a," whereas in the United States, the spelling with an "e" is more common. 4, record 4, English, - sponsored%20dependant
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 4, Main entry term, French
- personne à charge parrainée
1, record 4, French, personne%20%C3%A0%20charge%20parrain%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2022-11-03
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Law of the Sea
- Maritime Law
Record 5, Main entry term, English
- contiguous zone
1, record 5, English, contiguous%20zone
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... a band of water extending farther from the outer edge of the territorial sea to up to 24 nautical miles... from the baseline, within which a state can exert limited control for the purpose of preventing or punishing infringement of its customs, fiscal, immigration or sanitary laws and regulations within its territory or territorial sea. 2, record 5, English, - contiguous%20zone
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Under the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea, the contiguous zone may not extend beyond twenty-four miles from the baselines of territorial sea. 3, record 5, English, - contiguous%20zone
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Droit de la mer
- Droit maritime
Record 5, Main entry term, French
- zone contiguë
1, record 5, French, zone%20contigu%C3%AB
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Bande maritime s'étendant au-delà de la mer territoriale [...] sur laquelle l'État côtier exerce des compétences fragmentaires pour sa protection douanière, fiscale, sanitaire, militaire. 2, record 5, French, - zone%20contigu%C3%AB
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Convention sur la mer territoriale et la zone contiguë, la largeur maximale de la zone contiguë est fixée à 12 milles à partir de la ligne de base utilisée pour mesurer la largeur de la mer territoriale. Sa largeur maximale est de 24 milles en fonction de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer. 3, record 5, French, - zone%20contigu%C3%AB
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Derecho del mar
- Derecho marítimo
Record 5, Main entry term, Spanish
- zona contigua
1, record 5, Spanish, zona%20contigua
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] extensión de mar adyacente al mar territorial que abarca desde el límite exterior del mar territorial hasta las 24 millas marinas contadas desde la línea de base a partir de la cual se mide la anchura del mar territorial[,] en esta franja de agua, el Estado ribereño no tiene soberanía, sino que sus derechos están determinados solo en materia aduanera, sanitaria, fiscal y migratoria. 2, record 5, Spanish, - zona%20contigua
Record 6 - internal organization data 2022-01-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Federal Administration
Record 6, Main entry term, English
- immigration policy
1, record 6, English, immigration%20policy
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Immigration policy is the way the government controls via laws and regulations who gets to come and settle in Canada. 2, record 6, English, - immigration%20policy
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Administration fédérale
Record 6, Main entry term, French
- politique d'immigration
1, record 6, French, politique%20d%27immigration
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La politique d'immigration est la façon dont le gouvernement contrôle, par des lois et des règlements, qui peut venir s'installer au Canada. 2, record 6, French, - politique%20d%27immigration
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2021-10-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 7, Main entry term, English
- notification
1, record 7, English, notification
correct, federal regulation
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A person described in section 165 or 166 may apply for protection in accordance with that section without being given notification to that effect by the Department. 2, record 7, English, - notification
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
notification : term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 3, record 7, English, - notification
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 7, Main entry term, French
- avis
1, record 7, French, avis
correct, federal regulation, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- notification 2, record 7, French, notification
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
d'une décision 3, record 7, French, - avis
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
avis : terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 4, record 7, French, - avis
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 7, Main entry term, Spanish
- notificación
1, record 7, Spanish, notificaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- aviso 1, record 7, Spanish, aviso
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2019-09-26
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Citizenship and Immigration
- National and International Security
Record 8, Main entry term, English
- administrative detention
1, record 8, English, administrative%20detention
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In the majority of the countries, irregular migrants are subject to administrative detention, as they have violated immigration laws and regulations, which is not considered to be a crime. In many States, an alien may also be detained pending a decision on refugee status or on admission to or removal from the State. 2, record 8, English, - administrative%20detention
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Citoyenneté et immigration
- Sécurité nationale et internationale
Record 8, Main entry term, French
- détention administrative
1, record 8, French, d%C3%A9tention%20administrative
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- internement administratif 2, record 8, French, internement%20administratif
masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Mesure privative de liberté décidée par les autorités administratives compétentes d'un État. 3, record 8, French, - d%C3%A9tention%20administrative
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La majorité des législations nationales prévoient le placement en détention administrative des étrangers en situation irrégulière, soit à l'occasion de l'examen d'une demande d'admission sur le territoire, soit préalablement à l'exécution d'une mesure d'éloignement. 3, record 8, French, - d%C3%A9tention%20administrative
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
détention administrative : désignation tirée du mini-lexique «Réfugiés et droit d'asile» et reproduite avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 4, record 8, French, - d%C3%A9tention%20administrative
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
- Ciudadanía e inmigración
- Seguridad nacional e internacional
Record 8, Main entry term, Spanish
- detención administrativa
1, record 8, Spanish, detenci%C3%B3n%20administrativa
feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2018-07-26
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Sociology of the Family
- Anthropology
Record 9, Main entry term, English
- relative
1, record 9, English, relative
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- relation 2, record 9, English, relation
correct
- kinsman 2, record 9, English, kinsman
correct, see observation, masculine noun
- kinswoman 2, record 9, English, kinswoman
correct, see observation, feminine noun
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A person who is related to another or others by blood or marriage. 3, record 9, English, - relative
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
relative : term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 4, record 9, English, - relative
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
kinsman; kinswoman: literary terms. 3, record 9, English, - relative
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Sociologie de la famille
- Anthropologie
Record 9, Main entry term, French
- proche
1, record 9, French, proche
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- parent 1, record 9, French, parent
correct, masculine noun
- membre de la parenté 2, record 9, French, membre%20de%20la%20parent%C3%A9
correct, masculine noun
- membre de la famille 3, record 9, French, membre%20de%20la%20famille
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[...] membre de la proche famille [par les liens du sang ou par alliance]. 1, record 9, French, - proche
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
membre de la parenté : terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 4, record 9, French, - proche
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
proche : terme habituellement utilisé au pluriel. 5, record 9, French, - proche
Record 9, Key term(s)
- proches
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Sociología de la familia
- Antropología
Record 9, Main entry term, Spanish
- pariente
1, record 9, Spanish, pariente
correct, feminine noun, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2017-05-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 10, Main entry term, English
- claim for refugee protection
1, record 10, English, claim%20for%20refugee%20protection
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- refugee protection claim 2, record 10, English, refugee%20protection%20claim
correct
- asylum claim 3, record 10, English, asylum%20claim
correct
- asylum request 4, record 10, English, asylum%20request
correct
- refugee claim 5, record 10, English, refugee%20claim
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The previous Immigration Act contained only provisions relating to claims for Convention refugee status. Other grounds for protection, set out above, developed over time in the regulations and in administrative practice, or were required by case law. When the new Immigration and Refugee Protection Act came into force, it consolidated this broader focus, using the term "claim for refugee protection. " 6, record 10, English, - claim%20for%20refugee%20protection
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A "claim for refugee protection" is submitted from inside Canada, whereas the "refugee resettlement application" is submitted from outside Canada. 7, record 10, English, - claim%20for%20refugee%20protection
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
claim for refugee protection; refugee protection claim; asylum claim; asylum request; refugee claim: Not to be confused with "claim to refugee status" which refers to claims for the Convention refugee status. 7, record 10, English, - claim%20for%20refugee%20protection
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 10, Main entry term, French
- demande d'asile
1, record 10, French, demande%20d%27asile
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'ancienne Loi sur l'immigration ne contenait des dispositions que sur les demandes du statut de réfugié au sens de la Convention. D'autres motifs de protection […] se sont ajoutés avec le temps au règlement et aux pratiques administratives, ou ont été exigés par la jurisprudence. La Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés (LIPR) confirme cette perspective plus large, en employant l'expression «demande d'asile». 2, record 10, French, - demande%20d%27asile
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La «demande d'asile» est présentée en territoire canadien, tandis que la «demande de réinstallation de réfugié» est présentée en territoire étranger. 3, record 10, French, - demande%20d%27asile
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
demande d'asile : Ne pas confondre avec «demande du statut de réfugié» qui fait référence à la demande du statut de réfugié au sens de la Convention. 3, record 10, French, - demande%20d%27asile
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 10, Main entry term, Spanish
- solicitud de asilo
1, record 10, Spanish, solicitud%20de%20asilo
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- demanda de asilo 1, record 10, Spanish, demanda%20de%20asilo
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2017-04-28
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Social Security and Employment Insurance
- Citizenship and Immigration
- Finance
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- Employment insurance, immigration, border services and revenue officers
1, record 11, English, Employment%20insurance%2C%20immigration%2C%20border%20services%20and%20revenue%20officers
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes government officers who administer and enforce laws and regulations related to immigration, customs, border crossing, tax revenue, employment insurance and other government benefit services. They are employed by government agencies. 1, record 11, English, - Employment%20insurance%2C%20immigration%2C%20border%20services%20and%20revenue%20officers
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
1228: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 11, English, - Employment%20insurance%2C%20immigration%2C%20border%20services%20and%20revenue%20officers
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Citoyenneté et immigration
- Finances
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- Agents/agentes d'assurance-emploi, d'immigration, de services frontaliers et du revenu
1, record 11, French, Agents%2Fagentes%20d%27assurance%2Demploi%2C%20d%27immigration%2C%20de%20services%20frontaliers%20et%20du%20revenu
correct
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les agents d'assurance-emploi, d'immigration, de services frontaliers et du revenu administrent et appliquent les lois et les règlements sur l'immigration, les douanes, les postes frontaliers, les taxes d’accise, l'assurance-emploi et autres services de prestations gouvernementales. Ils travaillent pour des agences gouvernementales. 1, record 11, French, - Agents%2Fagentes%20d%27assurance%2Demploi%2C%20d%27immigration%2C%20de%20services%20frontaliers%20et%20du%20revenu
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
1228 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 11, French, - Agents%2Fagentes%20d%27assurance%2Demploi%2C%20d%27immigration%2C%20de%20services%20frontaliers%20et%20du%20revenu
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2017-03-22
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Record 12, Main entry term, English
- Citizenship Commission
1, record 12, English, Citizenship%20Commission
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The Citizenship Commission is an administrative body within Citizenship and Immigration Canada(CIC). The Commission consists of all citizenship judges working across Canada. Its mandate is as follows : To review approximately 180, 000 citizenship applications each year; To assess applicants to ensure they meet the requirements of the Citizenship Act and Regulations; To administer the oath of citizenship and stress the rights and responsibilities of Canadian citizenship; To maintain the integrity of the citizenship process; and To promote citizenship by working with school boards, service clubs, multicultural groups and other community organizations. 1, record 12, English, - Citizenship%20Commission
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
Record 12, Main entry term, French
- Commission de la citoyenneté
1, record 12, French, Commission%20de%20la%20citoyennet%C3%A9
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La Commission de la citoyenneté est une entité administrative au sein de Citoyenneté et Immigration Canada (CIC). Formée de tous les juges de la citoyenneté œuvrant dans les différentes régions du Canada, elle remplit le mandat suivant : examiner quelque 180 000 demandes de citoyenneté par année; déterminer si les demandeurs satisfont aux exigences de la Loi sur la citoyenneté et de son règlement; faire prêter le serment de citoyenneté et souligner les droits et les responsabilités inhérents à la citoyenneté canadienne; maintenir l'intégrité du processus d'attribution de la citoyenneté; promouvoir la citoyenneté en collaboration avec des conseils et commissions scolaires, des clubs de bienfaisance, des groupes multiculturels et d'autres organismes communautaires. 1, record 12, French, - Commission%20de%20la%20citoyennet%C3%A9
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2017-02-08
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 13, Main entry term, English
- humanitarian intervention
1, record 13, English, humanitarian%20intervention
correct, federal regulation
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Where circumstances warrant humanitarian intervention by the Department in order to implement the overall humanitarian strategies of the Government of Canada, that intervention being in keeping with the work of the United Nations High Commissioner for Refugees. 1, record 13, English, - humanitarian%20intervention
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 13, English, - humanitarian%20intervention
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 13, Main entry term, French
- intervention d'ordre humanitaire
1, record 13, French, intervention%20d%27ordre%20humanitaire
correct, federal regulation, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les circonstances justifient une intervention d'ordre humanitaire de la part du ministère pour mettre en œuvre les stratégies humanitaires globales du gouvernement canadien, intervention qui est en accord avec le travail accompli par le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés. 1, record 13, French, - intervention%20d%27ordre%20humanitaire
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 13, French, - intervention%20d%27ordre%20humanitaire
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2017-02-08
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 14, Main entry term, English
- domestic and international interests of Canada
1, record 14, English, domestic%20and%20international%20interests%20of%20Canada
correct, federal regulation
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
This Act is to be construed and applied in a manner that furthers the domestic and international interests of Canada. 1, record 14, English, - domestic%20and%20international%20interests%20of%20Canada
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Expression found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002 2, record 14, English, - domestic%20and%20international%20interests%20of%20Canada
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 14, Main entry term, French
- intérêts du Canada sur les plans intérieur et international
1, record 14, French, int%C3%A9r%C3%AAts%20du%20Canada%20sur%20les%20plans%20int%C3%A9rieur%20et%20international
correct, federal regulation, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'interprétation et la mise en œuvre de la présente loi doivent avoir pour effet de promouvoir les intérêts du Canada sur les plans intérieur et international. 1, record 14, French, - int%C3%A9r%C3%AAts%20du%20Canada%20sur%20les%20plans%20int%C3%A9rieur%20et%20international
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Expression tirée du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 14, French, - int%C3%A9r%C3%AAts%20du%20Canada%20sur%20les%20plans%20int%C3%A9rieur%20et%20international
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2016-03-07
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 15, Main entry term, English
- refugee travel document
1, record 15, English, refugee%20travel%20document
correct
Record 15, Abbreviations, English
- RTD 2, record 15, English, RTD
correct
Record 15, Synonyms, English
- refugee travel paper 3, record 15, English, refugee%20travel%20paper
correct
- RTP 4, record 15, English, RTP
correct
- RTP 4, record 15, English, RTP
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
refugee travel document: term used by Citizenship and Immigration Canada, and Passport Canada. 5, record 15, English, - refugee%20travel%20document
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
refugee travel paper : term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 5, record 15, English, - refugee%20travel%20document
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 15, Main entry term, French
- titre de voyage du réfugié
1, record 15, French, titre%20de%20voyage%20du%20r%C3%A9fugi%C3%A9
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- document de voyage du réfugié 1, record 15, French, document%20de%20voyage%20du%20r%C3%A9fugi%C3%A9
correct, masculine noun
- titre de voyage pour réfugié 2, record 15, French, titre%20de%20voyage%20pour%20r%C3%A9fugi%C3%A9
correct, masculine noun
- titre de voyage de réfugié 3, record 15, French, titre%20de%20voyage%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
titre de voyage du réfugié; document de voyage du réfugié : termes employés par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 4, record 15, French, - titre%20de%20voyage%20du%20r%C3%A9fugi%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
titre de voyage pour réfugié : terme en usage à Passeport Canada. 4, record 15, French, - titre%20de%20voyage%20du%20r%C3%A9fugi%C3%A9
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2015-12-22
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Record 16, Main entry term, English
- Private Sponsorship of Refugees Program
1, record 16, English, Private%20Sponsorship%20of%20Refugees%20Program
correct
Record 16, Abbreviations, English
- PSRP 2, record 16, English, PSRP
correct
Record 16, Synonyms, English
- PSR Program 3, record 16, English, PSR%20Program
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The PSR(Private Sponsorship of Refugees) Program is strictly for sponsoring refugees and persons in refugee-like situations. Under the Immigration and Refugee Protection Regulations, there are two classes of persons who may qualify as refugees for Canada's refugee and humanitarian resettlement program. The classes are the Convention Refugees Abroad Class and the Country of Asylum Class. 3, record 16, English, - Private%20Sponsorship%20of%20Refugees%20Program
Record 16, Key term(s)
- Private Sponsorship of Refugees Programme
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
Record 16, Main entry term, French
- Programme de parrainage privé de réfugiés
1, record 16, French, Programme%20de%20parrainage%20priv%C3%A9%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
- PPPR 2, record 16, French, PPPR
correct, masculine noun
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le PPPR (Programme de parrainage privé de réfugiés) est strictement réservé au parrainage de réfugiés et de personnes qui se trouvent dans une situation semblable. Le Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés décrit deux catégories de personnes que l’on peut considérer comme des réfugiés aux fins du Programme canadien de réinstallation de réfugiés et des personnes visées par des considérations humanitaires. Les catégories sont les suivantes : la catégorie de réfugiés au sens de la Convention outre-frontières et la catégorie de personnes de pays d’accueil. 2, record 16, French, - Programme%20de%20parrainage%20priv%C3%A9%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2015-09-01
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Customs and Excise
- Citizenship and Immigration
Record 17, Main entry term, English
- business visitor
1, record 17, English, business%20visitor
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
... business visitors: ... persons invited or permitted to enter for a purpose directly or indirectly connected with business dealings between themselves and the possessor of the land. 2, record 17, English, - business%20visitor
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
business visitor : term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 3, record 17, English, - business%20visitor
Record 17, Key term(s)
- business visitors
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
- Citoyenneté et immigration
Record 17, Main entry term, French
- visiteur commercial
1, record 17, French, visiteur%20commercial
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- visiteuse commerciale 2, record 17, French, visiteuse%20commerciale
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
L'étranger peut travailler au Canada sans permis de travail à titre de visiteur commercial au sens de l'article 187. 3, record 17, French, - visiteur%20commercial
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
visiteur commercial : terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 4, record 17, French, - visiteur%20commercial
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Aduana e impuestos internos
- Ciudadanía e inmigración
Record 17, Main entry term, Spanish
- visitantes de negocios
1, record 17, Spanish, visitantes%20de%20negocios
correct, plural
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 17, Key term(s)
- visitante de negocios
Record 18 - internal organization data 2015-04-22
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- National and International Security
Record 18, Main entry term, English
- permanent resident card
1, record 18, English, permanent%20resident%20card
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- PR card 2, record 18, English, PR%20card
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A wallet-sized plastic card that serves as official proof that a person is a permanent resident of Canada. 3, record 18, English, - permanent%20resident%20card
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
permanent resident card : term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 4, record 18, English, - permanent%20resident%20card
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Sécurité nationale et internationale
Record 18, Main entry term, French
- carte de résident permanent
1, record 18, French, carte%20de%20r%C3%A9sident%20permanent
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- carte RP 2, record 18, French, carte%20RP
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Carte plastifiée de format portefeuille qui sert de preuve officielle que l'on a obtenu le statut de résident permanent du Canada. 3, record 18, French, - carte%20de%20r%C3%A9sident%20permanent
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
carte de résident permanent : terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 4, record 18, French, - carte%20de%20r%C3%A9sident%20permanent
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
- Seguridad nacional e internacional
Record 18, Main entry term, Spanish
- tarjeta de residente permanente
1, record 18, Spanish, tarjeta%20de%20residente%20permanente
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2015-02-09
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 19, Main entry term, English
- relative
1, record 19, English, relative
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A person who is related to another person by blood or adoption. 2, record 19, English, - relative
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
relative : term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 3, record 19, English, - relative
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 19, Main entry term, French
- membre de la parenté
1, record 19, French, membre%20de%20la%20parent%C3%A9
correct, masculine and feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- membre de la famille 2, record 19, French, membre%20de%20la%20famille
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Personne unie à l'intéressé par les liens du sang ou de l'adoption. 1, record 19, French, - membre%20de%20la%20parent%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
membre de la parenté : terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 3, record 19, French, - membre%20de%20la%20parent%C3%A9
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2014-12-09
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 20, Main entry term, English
- authorization for multiple entries
1, record 20, English, authorization%20for%20multiple%20entries
correct, federal regulation
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The North American Free Trade Agreement Implementation Act grants to Canadian citizens who submit a similar application within that country treatment equivalent to that accorded by Canada to citizens of that country who submit an application within Canada, including treatment in respect of an authorization for multiple entries based on a single application. 1, record 20, English, - authorization%20for%20multiple%20entries
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 20, English, - authorization%20for%20multiple%20entries
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 20, Main entry term, French
- autorisation d'entrées multiples
1, record 20, French, autorisation%20d%27entr%C3%A9es%20multiples
correct, federal regulation, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La Loi de mise en œuvre de l'Accord de libre échange nord-américain accorde aux citoyens canadiens qui présentent dans ce pays une demande du même genre un traitement équivalent à celui qu'accorde le Canada aux citoyens de ce pays qui présentent, au Canada, une telle demande, notamment le traitement d'une autorisation d'entrées multiples fondée sur une seule demande [...] 1, record 20, French, - autorisation%20d%27entr%C3%A9es%20multiples
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 20, French, - autorisation%20d%27entr%C3%A9es%20multiples
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2014-10-30
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 21, Main entry term, English
- on grounds of organized criminality
1, record 21, English, on%20grounds%20of%20organized%20criminality
correct, federal regulation
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
For the purposes of paragraph 45(d) of the Act, the applicable removal order to be made by the Immigration Division against a person is ... a deportation order, if they are inadmissible under subsection 37(1) of the Act on grounds of organized criminality. 1, record 21, English, - on%20grounds%20of%20organized%20criminality
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 21, English, - on%20grounds%20of%20organized%20criminality
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 21, Main entry term, French
- pour criminalité organisée
1, record 21, French, pour%20criminalit%C3%A9%20organis%C3%A9e
correct, federal regulation
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application de l'alinéa 45d) de la Loi, la Section de l'immigration prend contre l'étranger la mesure de renvoi indiquée en regard du motif en cause [...] en cas d'interdiction de territoire pour criminalité organisée au titre du paragraphe 37(1) de la Loi, l'expulsion 1, record 21, French, - pour%20criminalit%C3%A9%20organis%C3%A9e
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 21, French, - pour%20criminalit%C3%A9%20organis%C3%A9e
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2014-10-30
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 22, Main entry term, English
- referral organization
1, record 22, English, referral%20organization
correct, federal regulation
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The United Nations High Commissioner for Refugees; or any organization with which the Minister has entered into a memorandum of understanding under section 143. 1, record 22, English, - referral%20organization
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 22, English, - referral%20organization
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 22, Main entry term, French
- organisation de recommandation
1, record 22, French, organisation%20de%20recommandation
correct, federal regulation, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés; toute organisation avec laquelle le ministre a conclu une entente aux termes de l'article 143. 1, record 22, French, - organisation%20de%20recommandation
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 22, French, - organisation%20de%20recommandation
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2014-10-30
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 23, Main entry term, English
- return of the thing seized
1, record 23, English, return%20of%20the%20thing%20seized
correct, federal regulation
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A thing seized shall not be sold during the 15 days following notification of a decision not to return it under section 255 or 256; or before a final decision is made in any judicial proceeding in Canada affecting the seizure or the return of the thing seized. 1, record 23, English, - return%20of%20the%20thing%20seized
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002 2, record 23, English, - return%20of%20the%20thing%20seized
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 23, Main entry term, French
- restitution de l'objet saisie
1, record 23, French, restitution%20de%20l%27objet%20saisie
correct, federal regulation, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Il est sursis à la vente : pendant les quinze jours suivant la notification de la décision de ne pas restituer l'objet au titre des articles 255 ou 256; avant la prise par un tribunal canadien d'une décision en dernier ressort dans toute procédure judiciaire touchant la saisie ou la restitution de l'objet. 1, record 23, French, - restitution%20de%20l%27objet%20saisie
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 23, French, - restitution%20de%20l%27objet%20saisie
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2014-10-30
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 24, Main entry term, English
- high proficiency
1, record 24, English, high%20proficiency
correct, federal regulation
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The ability to speak, listen, read or write with high proficiency in the first official language, 4 points for each of those abilities if the skilled worker’s proficiency corresponds to a benchmark of 8 or higher ... 1, record 24, English, - high%20proficiency
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 24, English, - high%20proficiency
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 24, Main entry term, French
- niveau de compétence élevé
1, record 24, French, niveau%20de%20comp%C3%A9tence%20%C3%A9lev%C3%A9
correct, federal regulation, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Pour l'aptitude à parler, à écouter, à lire ou à écrire à un niveau de compétence élevé : dans la première langue officielle, 4 points pour chaque aptitude si les compétences du travailleur qualifié correspondent au moins à un niveau 8 [...] 1, record 24, French, - niveau%20de%20comp%C3%A9tence%20%C3%A9lev%C3%A9
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 24, French, - niveau%20de%20comp%C3%A9tence%20%C3%A9lev%C3%A9
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2014-10-30
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Medical Staff
- Citizenship and Immigration
Record 25, Main entry term, English
- health practitioner
1, record 25, English, health%20practitioner
correct, federal regulation
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
An officer who is assessing the foreign national’s health condition shall consider any report made by a health practitioner or medical laboratory with respect to the foreign national. 1, record 25, English, - health%20practitioner
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 25, English, - health%20practitioner
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Personnel médical
- Citoyenneté et immigration
Record 25, Main entry term, French
- spécialiste de la santé
1, record 25, French, sp%C3%A9cialiste%20de%20la%20sant%C3%A9
correct, federal regulation, masculine and feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Pour décider si l' état de santé d'un étranger constitue vraisemblablement un danger pour la santé publique, l'agent tient compte de tout rapport établi par un spécialiste de la santé ou par un laboratoire médical concernant l'étranger. 1, record 25, French, - sp%C3%A9cialiste%20de%20la%20sant%C3%A9
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 25, French, - sp%C3%A9cialiste%20de%20la%20sant%C3%A9
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2014-10-30
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 26, Main entry term, English
- enforcement of a removal order
1, record 26, English, enforcement%20of%20a%20removal%20order
correct, federal regulation
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
A decision made in a judicial proceeding would not be directly contravened by the enforcement of a removal order if there is an agreement between the Department and the Attorney General of Canada or the attorney general of a province that criminal charges will be withdrawn or stayed on the removal of the person from Canada. 2, record 26, English, - enforcement%20of%20a%20removal%20order
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection regulations, 2002. 3, record 26, English, - enforcement%20of%20a%20removal%20order
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 26, Main entry term, French
- exécution d'une mesure de renvoi
1, record 26, French, ex%C3%A9cution%20d%27une%20mesure%20de%20renvoi
correct, federal regulation, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Une décision judiciaire n'a pas pour effet direct d'empêcher l'exécution de la mesure de renvoi s'il existe un accord entre le procureur général du Canada ou d'une province et le ministère prévoyant le retrait ou la suspension des accusations au pénal contre l'étranger au moment du renvoi. 2, record 26, French, - ex%C3%A9cution%20d%27une%20mesure%20de%20renvoi
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 3, record 26, French, - ex%C3%A9cution%20d%27une%20mesure%20de%20renvoi
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 26, Main entry term, Spanish
- ejecución de la orden de expulsión
1, record 26, Spanish, ejecuci%C3%B3n%20de%20la%20orden%20de%20expulsi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
El autor pidió autorización al Tribunal Federal del Canadá para iniciar una solicitud de examen judicial de la denegación del Ministro. En su solicitud, el autor pidió que se paralizara la ejecución de la orden de expulsión hasta su entrega para extradición [...] 1, record 26, Spanish, - ejecuci%C3%B3n%20de%20la%20orden%20de%20expulsi%C3%B3n
Record 27 - internal organization data 2014-10-30
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- National and International Security
- Citizenship and Immigration
Record 27, Main entry term, English
- internal security services
1, record 27, English, internal%20security%20services
correct, federal regulation
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Senior members of the military and of the intelligence and internal security services ... 1, record 27, English, - internal%20security%20services
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 27, English, - internal%20security%20services
Record 27, Key term(s)
- internal security service
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
- Citoyenneté et immigration
Record 27, Main entry term, French
- services de sécurité intérieure
1, record 27, French, services%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20int%C3%A9rieure
correct, federal regulation, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Les responsables des forces armées et des services de renseignement ou de sécurité intérieure [...] 1, record 27, French, - services%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20int%C3%A9rieure
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 27, French, - services%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20int%C3%A9rieure
Record 27, Key term(s)
- service de sécurité intérieure
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2014-10-30
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 28, Main entry term, English
- evidence of a person other than the applicant
1, record 28, English, evidence%20of%20a%20person%20other%20than%20the%20applicant
correct, federal regulation
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Any evidence of a person other than the applicant must be in writing and the officer may question the person for the purpose of verifying the evidence provided. 1, record 28, English, - evidence%20of%20a%20person%20other%20than%20the%20applicant
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 28, English, - evidence%20of%20a%20person%20other%20than%20the%20applicant
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 28, Main entry term, French
- déposition d'un tiers
1, record 28, French, d%C3%A9position%20d%27un%20tiers
correct, federal regulation, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La déposition d'un tiers doit être produite par écrit et l'agent peut interroger ce dernier pour vérifier l'information fournie. 1, record 28, French, - d%C3%A9position%20d%27un%20tiers
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection de réfugiés, 2002. 2, record 28, French, - d%C3%A9position%20d%27un%20tiers
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2014-10-30
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 29, Main entry term, English
- grounds of inadmissibility
1, record 29, English, grounds%20of%20inadmissibility
correct, federal regulation
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
For the purposes of subsection 44(2) of the Act, and subject to subsection (3), if a report in respect of a foreign national does not include any grounds of inadmissibility other than those set out in the following circumstances, the report shall not be referred to the Immigration Division and any removal order made shall be. 1, record 29, English, - grounds%20of%20inadmissibility
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 29, English, - grounds%20of%20inadmissibility
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 29, Main entry term, French
- motifs d'interdiction de territoire
1, record 29, French, motifs%20d%27interdiction%20de%20territoire
correct, federal regulation, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application du paragraphe 44(2) de la Loi, mais sous réserve du paragraphe (3), dans le cas où l'affaire ne comporte pas de motif d'interdiction de territoire autre que ceux prévus dans l'une des circonstances ci-après, l'affaire n'est pas déférée à la Section de l'immigration et la mesure de renvoi à prendre est celle indiquée en regard du motif en cause. 1, record 29, French, - motifs%20d%27interdiction%20de%20territoire
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection de réfugiés, 2002. 2, record 29, French, - motifs%20d%27interdiction%20de%20territoire
Record 29, Key term(s)
- motif d'interdiction de territoire
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2014-04-03
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Investment
Record 30, Main entry term, English
- venture capital fund
1, record 30, English, venture%20capital%20fund
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The relevant provisions of the former Regulations respecting an applicant for an immigrant visa as an investor, an approved business, an investor in a province, a fund manager, an eligible business, an approved fund, a fund, an escrow agent, a privately administered venture capital fund or a government-administered venture capital fund continue to apply as they read immediately before April 1, 1999 to all persons governed by their application before that date. 2, record 30, English, - venture%20capital%20fund
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
venture capital fund : term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 3, record 30, English, - venture%20capital%20fund
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 30, Main entry term, French
- fonds de capital-risque
1, record 30, French, fonds%20de%20capital%2Drisque
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- fonds de capital de risque 2, record 30, French, fonds%20de%20capital%20de%20risque
correct, masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Les dispositions de l'ancien règlement applicables aux demandeurs de visa d'immigrant à tire d'investisseur, aux investisseurs, aux investisseurs d'une province, aux gestionnaires, aux dépositaires, aux entreprises admissibles, aux entreprises agréées, aux fonds, aux fonds agréés, aux fonds de capital-risque administrés par le secteur privé et aux fonds de capital-risque administrés par un gouvernement continuent de s'appliquer, dans leur version antérieure au 1er avril 1999, à toute personne qui, avant cette date, était régie par elles. 3, record 30, French, - fonds%20de%20capital%2Drisque
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2014-01-17
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Official Documents
Record 31, Main entry term, English
- British Visitor’s Passport
1, record 31, English, British%20Visitor%26rsquo%3Bs%20Passport
correct, federal regulation
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The following documents are not considered passports or identity or travel documents for the purposes of this section ... any passport that was issued by the Government of the United Kingdom and is entitled "British Visitor’s Passport". 2, record 31, English, - British%20Visitor%26rsquo%3Bs%20Passport
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
British Visitor's Passport : term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 3, record 31, English, - British%20Visitor%26rsquo%3Bs%20Passport
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Documents officiels
Record 31, Main entry term, French
- British Visitor's Passport
1, record 31, French, British%20Visitor%27s%20Passport
correct
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- passeport de visiteur britannique 2, record 31, French, passeport%20de%20visiteur%20britannique
correct, masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les documents ci-après ne sont pas considérés comme des passeports, pièces d'identité ou titres de voyage pour l'application du présent article [...] tout «British visitor's Passport» délivré par le gouvernement du Royaume-Uni. 1, record 31, French, - British%20Visitor%27s%20Passport
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
British Visitor's Passport: terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 3, record 31, French, - British%20Visitor%27s%20Passport
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2014-01-17
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Official Documents
- Laws and Legal Documents
Record 32, Main entry term, English
- British National (Overseas) Passport
1, record 32, English, British%20National%20%28Overseas%29%20Passport
correct, federal regulation
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- British National Overseas Passport 2, record 32, English, British%20National%20Overseas%20Passport
- British Overseas Citizen Passport 2, record 32, English, British%20Overseas%20Citizen%20Passport
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
British National(Overseas) Passport : term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 3, record 32, English, - British%20National%20%28Overseas%29%20Passport
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Source: IR - Schedule II (s.13), s.2. 4, record 32, English, - British%20National%20%28Overseas%29%20Passport
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
Document issued by the Government of the United Kingdom. 4, record 32, English, - British%20National%20%28Overseas%29%20Passport
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Documents officiels
- Lois et documents juridiques
Record 32, Main entry term, French
- passeport intitulé «British National (Overseas) Passport»
1, record 32, French, passeport%20intitul%C3%A9%20%C2%ABBritish%20National%20%28Overseas%29%20Passport%C2%BB
correct, federal regulation, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- passeport de citoyen britannique d'outre-mer 2, record 32, French, passeport%20de%20citoyen%20britannique%20d%27outre%2Dmer
masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
passeport intitulé «British (Overseas) Passport : terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 3, record 32, French, - passeport%20intitul%C3%A9%20%C2%ABBritish%20National%20%28Overseas%29%20Passport%C2%BB
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Source : RI - Annexe II (art. 13), art 2. 4, record 32, French, - passeport%20intitul%C3%A9%20%C2%ABBritish%20National%20%28Overseas%29%20Passport%C2%BB
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
Un passeport délivré par le gouvernement du Royaume-Uni. 4, record 32, French, - passeport%20intitul%C3%A9%20%C2%ABBritish%20National%20%28Overseas%29%20Passport%C2%BB
Record 32, Key term(s)
- passeport de citoyen britannique d'outremer
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2012-09-10
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 33, Main entry term, English
- economic class
1, record 33, English, economic%20class
correct, federal act
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
A foreign national may be selected as a member of the economic class on the basis of their ability to become economically established in Canada. 1, record 33, English, - economic%20class
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001 and in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 33, English, - economic%20class
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 33, Main entry term, French
- catégorie « immigration économique »
1, record 33, French, cat%C3%A9gorie%20%C2%AB%20immigration%20%C3%A9conomique%20%C2%BB
correct, federal act, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- catégorie de l'immigration économique 1, record 33, French, cat%C3%A9gorie%20de%20l%27immigration%20%C3%A9conomique
correct, federal regulation, feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
La sélection des étrangers de la catégorie « immigration économique » se fait en fonction de leur capacité à réussir leur établissement économique au Canada. 1, record 33, French, - cat%C3%A9gorie%20%C2%AB%20immigration%20%C3%A9conomique%20%C2%BB
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
Les catégories sont les suivantes : la catégorie du regroupement familial; la catégorie de l'immigration économique, qui comprend la catégorie des travailleurs qualifiés (fédéral), la catégorie des travailleurs qualifiés (Québec), la catégorie des candidats des provinces, la catégorie des investisseurs, la catégorie des entrepreneurs et la catégorie des travailleurs autonomes; la catégorie des réfugiés au sens de la Convention outrefrontières, la catégorie de personnes de pays d'accueil et la catégorie de personnes de pays source. 1, record 33, French, - cat%C3%A9gorie%20%C2%AB%20immigration%20%C3%A9conomique%20%C2%BB
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
catégorie « immigration économique » : terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001; catégorie de l'immigration économique : terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 33, French, - cat%C3%A9gorie%20%C2%AB%20immigration%20%C3%A9conomique%20%C2%BB
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2012-09-10
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 34, Main entry term, English
- anticipated risk
1, record 34, English, anticipated%20risk
correct, federal regulation
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
If the Minister requires security to be provided, the Minister shall determine the amount of security on the basis of the anticipated risk of inadmissible foreign nationals being carried to Canada by the transporter. 1, record 34, English, - anticipated%20risk
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protections Regulations, 2002. 2, record 34, English, - anticipated%20risk
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 34, Main entry term, French
- risque prévisible
1, record 34, French, risque%20pr%C3%A9visible
correct, federal regulation, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Si le ministre exige du transporteur commercial qu'il fournisse une garantie, il en détermine le montant en se fondant sur le risque prévisible que le transporteur amène au Canada des étrangers interdits de territoire. 1, record 34, French, - risque%20pr%C3%A9visible
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 34, French, - risque%20pr%C3%A9visible
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2012-07-25
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 35, Main entry term, English
- deemed to have been rehabilitated
1, record 35, English, deemed%20to%20have%20been%20rehabilitated
correct, federal regulation
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The following persons are members of the class of persons deemed to have been rehabilitated: persons who have been convicted outside Canada of an offence that if committed in Canada would constitute an offence under an Act of Parliament punishable by a maximum term of imprisonment of less than 10 years. 1, record 35, English, - deemed%20to%20have%20been%20rehabilitated
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 35, English, - deemed%20to%20have%20been%20rehabilitated
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 35, Main entry term, French
- présumé réadapté
1, record 35, French, pr%C3%A9sum%C3%A9%20r%C3%A9adapt%C3%A9
correct, federal regulation
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Font partie de la catégorie des personnes présumées réadaptées les personnes suivantes [...] la personne qui est déclarée coupable d'une infraction ou qui a commis une infraction à l'étranger qui, si elle était commise au Canada, constituerait une infraction à une loi fédérale punissable d'un emprisonnement maximal de moins de dix ans. 1, record 35, French, - pr%C3%A9sum%C3%A9%20r%C3%A9adapt%C3%A9
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 35, French, - pr%C3%A9sum%C3%A9%20r%C3%A9adapt%C3%A9
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2012-06-19
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 36, Main entry term, English
- performance bond
1, record 36, English, performance%20bond
correct, federal regulation
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
A performance bond posted or security deposited under the former Act that remains posted or deposited immediately before the coming into force of this section continues as a deposit or a guarantee under the Immigration and Refugee Protection Act and is governed by its provisions. 1, record 36, English, - performance%20bond
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 36, English, - performance%20bond
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 36, Main entry term, French
- cautionnement
1, record 36, French, cautionnement
correct, federal regulation, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Les cautionnements et les garanties fournis sous le régime de l'ancienne loi et ayant cours à l'entrée en vigueur du présent article sont réputés constituer des garanties aux termes de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés et sont régis par les dispositions de celle-ci. 1, record 36, French, - cautionnement
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugés, 2002. 2, record 36, French, - cautionnement
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2012-06-11
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 37, Main entry term, English
- free and informed consent
1, record 37, English, free%20and%20informed%20consent
correct, federal regulation
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Before the adoption, the child’s parents gave their free and informed consent to the child’s adoption. 1, record 37, English, - free%20and%20informed%20consent
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 37, English, - free%20and%20informed%20consent
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 37, Main entry term, French
- consentement véritable et éclairé
1, record 37, French, consentement%20v%C3%A9ritable%20et%20%C3%A9clair%C3%A9
correct, federal regulation, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Les parents de l'enfant ont, avant l'adoption, donné un consentement véritable et éclairé à l'adoption de l'enfant. 1, record 37, French, - consentement%20v%C3%A9ritable%20et%20%C3%A9clair%C3%A9
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 37, French, - consentement%20v%C3%A9ritable%20et%20%C3%A9clair%C3%A9
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2012-06-11
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 38, Main entry term, English
- comply with the memorandum of understanding
1, record 38, English, comply%20with%20the%20memorandum%20of%20understanding
correct, federal regulation
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The administration fee assessed is $3,200, if the transporter does not demonstrate that it complies with the memorandum of understanding or if the administration fee is assessed in respect of a member of the crew of the transporter. 1, record 38, English, - comply%20with%20the%20memorandum%20of%20understanding
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 38, English, - comply%20with%20the%20memorandum%20of%20understanding
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 38, Main entry term, French
- se conformer au protocole
1, record 38, French, se%20conformer%20au%20protocole
correct
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Les frais administratifs ci-après sont imposés au transporteur 3 200 $, si le transporteur ne peut démontrer qu'il se conforme au protocole. 1, record 38, French, - se%20conformer%20au%20protocole
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 38, French, - se%20conformer%20au%20protocole
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2012-03-26
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 39, Main entry term, English
- entrepreneur
1, record 39, English, entrepreneur
correct, federal regulation
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
... an immigrant who intends and has the ability to provide active and on-going participation in the management of the business or commercial venture. 2, record 39, English, - entrepreneur
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
entrepreneur : term found in the Immigration and Refugee Protection regulations, 2002. 3, record 39, English, - entrepreneur
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 39, Main entry term, French
- entrepreneur
1, record 39, French, entrepreneur
correct, federal regulation, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Entrepreneur désigne un immigrant qui a l'intention et la capacité d'établir ou d'acheter une entreprise commerciale au Canada ou encore de faire un placement important dans une entreprise qui contribuera de façon significative à l'économie du pays et permettra de créer ou de conserver des possibilités d'emploi pour au moins un citoyen canadien ou un résident permanent, à l'exception de l'entrepreneur et des personnes à sa charge; l'entrepreneur doit aussi avoir l'intention et la capacité de participer activement à la gestion d'une telle entreprise. 2, record 39, French, - entrepreneur
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
entrepreneur : terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 3, record 39, French, - entrepreneur
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2012-03-20
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Federal Administration
- Citizenship and Immigration
Record 40, Main entry term, English
- administration fee
1, record 40, English, administration%20fee
correct, federal regulation
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
An administration fee that represents a portion of the total average costs incurred by Her Majesty in right of Canada in respect of foreign nationals referred to in subsection (1), and includes the costs relating to examinations; detention; investigations and admissibility hearings in respect of inadmissible foreign nationals; fingerprinting, photographing and the verification of documents with other governments and national or international police agencies; translation and interpretation; and proceedings before the Immigration Division. 2, record 40, English, - administration%20fee
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
administration fee : term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations of 2002. 3, record 40, English, - administration%20fee
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Citoyenneté et immigration
Record 40, Main entry term, French
- frais administratifs
1, record 40, French, frais%20administratifs
correct, federal regulation, masculine noun, plural
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Partie des frais moyens supportés par Sa Majesté du chef du Canada à l'égard des étrangers visés au paragraphe (1), y compris les frais entraînés par : le contrôle; la détention; les investigations et enquêtes en matière d'interdiction de territoire; la dactyloscopie et la photographie, ainsi que la vérification de documents auprès d'autres administrations et auprès de services de police à l'échelle tant nationale qu'internationale; les services d'interprétation et de traduction; les procédures devant la Section de l'immigration. 2, record 40, French, - frais%20administratifs
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
frais administratifs : terme et définition tirés du Règlement de l'immigration et de la protection des réfugiés de 2002. 3, record 40, French, - frais%20administratifs
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2012-03-16
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 41, Main entry term, English
- gate check
1, record 41, English, gate%20check
correct, federal regulation
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
A memorandum of understanding referred to in subsection (2) shall include provisions respecting gate checks. 2, record 41, English, - gate%20check
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
gate checks : term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 3, record 41, English, - gate%20check
Record 41, Key term(s)
- gate checks
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 41, Main entry term, French
- vérification aux portes d'embarquement
1, record 41, French, v%C3%A9rification%20aux%20portes%20d%27embarquement
correct, federal regulation, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Le protocole d'entente comporte notamment des dispositions concernant la vérification aux portes d'embarquement. 2, record 41, French, - v%C3%A9rification%20aux%20portes%20d%27embarquement
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
vérification aux portes d'embarquement : terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 3, record 41, French, - v%C3%A9rification%20aux%20portes%20d%27embarquement
Record 41, Key term(s)
- vérifications aux portes d'embarquement
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2011-11-09
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 42, Main entry term, English
- stateless
1, record 42, English, stateless
correct, federal regulation, adjective
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The applicant’s country of nationality or, if the applicant is stateless, their country of habitual residence other than a country in which they are residing without having been lawfully admitted. 2, record 42, English, - stateless
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
stateless : term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 3, record 42, English, - stateless
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 42, Main entry term, French
- apatride
1, record 42, French, apatride
correct, federal regulation, adjective
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Le pays dont il a la nationalité ou, s'il est apatride, le pays dans lequel il a sa résidence habituelle autre que celui où il n'a pas été légalement admis. 2, record 42, French, - apatride
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
apatride : terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 3, record 42, French, - apatride
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2010-12-23
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 43, Main entry term, English
- document screening
1, record 43, English, document%20screening
correct, federal regulation
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
A memorandum of understanding referred to in subsection (2) shall include provisions respecting document screening and the training of personnel in document screening. 2, record 43, English, - document%20screening
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
document screening : term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations. 3, record 43, English, - document%20screening
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 43, Main entry term, French
- vérification des documents
1, record 43, French, v%C3%A9rification%20des%20documents
correct, federal regulation, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Le protocole d'entente comporte notamment des dispositions concernant la vérification des documents et la formation du personnel en matière de vérification des documents. 2, record 43, French, - v%C3%A9rification%20des%20documents
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
vérification des documents : terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 3, record 43, French, - v%C3%A9rification%20des%20documents
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2010-08-05
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Social Security and Employment Insurance
- Trade
Record 44, Main entry term, English
- class of persons
1, record 44, English, class%20of%20persons
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The class of persons who have been the subject of a decision under section 108 or 109 or subsection 114(3) of the Act resulting in the loss of refugee protection or nullification of the determination that led to conferral of refugee protection. 2, record 44, English, - class%20of%20persons
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
class of persons : term found in the Immigration oand Refugee Protection Regulations, 2002. 3, record 44, English, - class%20of%20persons
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Commerce
Record 44, Main entry term, French
- catégorie de personnes
1, record 44, French, cat%C3%A9gorie%20de%20personnes
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
La catégorie des personnes qui ont fait l'objet d'une décision aux termes des articles 108 ou 109 ou du paragraphe 114(3) de la Loi rejetant la demande d'asile ou annulant la décision qui avait eu pour effet de conférer l'asile. 2, record 44, French, - cat%C3%A9gorie%20de%20personnes
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
catégorie de personnes : terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 3, record 44, French, - cat%C3%A9gorie%20de%20personnes
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2010-07-30
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 45, Main entry term, English
- benefit provided as social assistance
1, record 45, English, benefit%20provided%20as%20social%20assistance
correct, federal regulation
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Subject to subsection (2), the sponsor’s undertaking obliges the sponsor to reimburse Her Majesty in right of Canada or a province for every benefit provided as social assistance to or on behalf of the sponsored foreign national and their family members during the period. 1, record 45, English, - benefit%20provided%20as%20social%20assistance
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 45, English, - benefit%20provided%20as%20social%20assistance
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 45, Main entry term, French
- prestations fournies à titre d'assistance sociale
1, record 45, French, prestations%20fournies%20%C3%A0%20titre%20d%27assistance%20sociale
correct, federal regulation, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Sous réserve du paragraphe (2), le répondant s'engage à rembourser à Sa Majesté du chef du Canada ou de la province en cause les prestations fournies à titre d'assistance sociale à l' étranger parrainé, ou pour son compte, ou aux membres de la famille de celui-ci, ou pour leur compte. 1, record 45, French, - prestations%20fournies%20%C3%A0%20titre%20d%27assistance%20sociale
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 45, French, - prestations%20fournies%20%C3%A0%20titre%20d%27assistance%20sociale
Record 45, Key term(s)
- prestation fournie à titre d'assurance sociale
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2010-07-30
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 46, Main entry term, English
- temporary travel document
1, record 46, English, temporary%20travel%20document
correct, federal regulation
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
An officer shall issue a temporary travel document to a foreign national who has been determined to be a member of a class prescribed by this Division and who holds a permanent resident visa or a temporary resident permit. 1, record 46, English, - temporary%20travel%20document
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 46, English, - temporary%20travel%20document
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 46, Main entry term, French
- titre de voyage temporaire
1, record 46, French, titre%20de%20voyage%20temporaire
correct, federal regulation, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
L'agent remet un titre de voyage temporaire à l'étranger considéré comme appartenant à une catégorie établie par la présente section qui est titulaire d'un visa de résident permanent ou d'un permis de séjour temporaire. 1, record 46, French, - titre%20de%20voyage%20temporaire
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 46, French, - titre%20de%20voyage%20temporaire
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2010-07-30
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 47, Main entry term, English
- part-time work experience
1, record 47, English, part%2Dtime%20work%20experience
correct, federal regulation
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Up to a maximum of 21 points shall be awarded to a skilled worker for full-time work experience, or the full-time equivalent for part-time work experience, within the 10 years preceding the date of their application. 1, record 47, English, - part%2Dtime%20work%20experience
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 47, English, - part%2Dtime%20work%20experience
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 47, Main entry term, French
- nombre d'années d'expérience à temps partiel
1, record 47, French, nombre%20d%27ann%C3%A9es%20d%27exp%C3%A9rience%20%C3%A0%20temps%20partiel
correct, federal regulation, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Un maximum de 21 points d'appréciation sont attribués au travailleur qualifié en fonction du nombre d'années d'expérience de travail à temps plein, ou l'équivalent temps plein du nombre d'années d'expérience de travail à temps partiel, au cours des dix années qui ont précédé la date de présentation de la demande. 1, record 47, French, - nombre%20d%27ann%C3%A9es%20d%27exp%C3%A9rience%20%C3%A0%20temps%20partiel
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 47, French, - nombre%20d%27ann%C3%A9es%20d%27exp%C3%A9rience%20%C3%A0%20temps%20partiel
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2010-06-17
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Citizenship and Immigration
Record 48, Main entry term, English
- child-care agency
1, record 48, English, child%2Dcare%20agency
correct, federal regulation
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- child caring agency 2, record 48, English, child%20caring%20agency
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The availability of alternative arrangements with local child-care agencies or child protection services for the care and protection of the minor children ... 1, record 48, English, - child%2Dcare%20agency
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
child-care agency : term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 3, record 48, English, - child%2Dcare%20agency
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Citoyenneté et immigration
Record 48, Main entry term, French
- organisme d'aide à l'enfance
1, record 48, French, organisme%20d%27aide%20%C3%A0%20l%27enfance
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Projet de loi cité : The Child Custody Enforcement Act, Bill 31, (3rd reading), 1st Sess., 32nd Legislature (Man.), p. 1. 1, record 48, French, - organisme%20d%27aide%20%C3%A0%20l%27enfance
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2010-06-01
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- International Relations
- Diplomacy
- Transfer of Personnel
Record 49, Main entry term, English
- private staff
1, record 49, English, private%20staff
correct, federal regulation
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
private staff : term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 49, English, - private%20staff
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Relations internationales
- Diplomatie
- Mobilité du personnel
Record 49, Main entry term, French
- personnel privé
1, record 49, French, personnel%20priv%C3%A9
correct, federal regulation, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des personnes employées exclusivement au service privé d'un membre du poste consulaire. 2, record 49, French, - personnel%20priv%C3%A9
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
L'étranger peut étudier au Canada sans permis d'études dans les cas suivants [...] il est membre de la famille ou membre du personnel privé d'un représentant étranger qui est au Canada et qui est dûment accrédité par le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international. 1, record 49, French, - personnel%20priv%C3%A9
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Terme extrait de la Convention de Vienne sur les relations consulaires. 2, record 49, French, - personnel%20priv%C3%A9
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Relaciones internacionales
- Diplomacia
- Traslado del personal
Record 49, Main entry term, Spanish
- personal privado
1, record 49, Spanish, personal%20privado
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
También están exentos de las disposiciones sobre Seguridad Social vigentes en el Estado receptor los miembros del personal privado que estén al servicio exclusivo de los miembros de la oficina consular […] 1, record 49, Spanish, - personal%20privado
Record 50 - internal organization data 2010-02-02
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 50, Main entry term, English
- minimum necessary income
1, record 50, English, minimum%20necessary%20income
correct, federal regulation
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The amount identified, in the most recent edition of the publication concerning low income cut-offs that is published annually by Statistics Canada under the Statistics Act, for urban areas of residence of 500,000 persons or more as the minimum amount of before-tax annual income necessary to support a group of persons equal in number to the total number of the following persons: a sponsor and their family members, the sponsored foreign national, and their family members, whether they are accompanying the foreign national or not, and every other person, and their family members, in respect of whom the sponsor has given or co-signed an undertaking that is still in effect,and in respect of whom the sponsor’s spouse or common-law partner has given or co-signed a sponsorship undertaking that is still in effect, if the sponsor’s spouse or common-law partner has co-signed a sponsorship undertaking with the person. 1, record 50, English, - minimum%20necessary%20income
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 50, English, - minimum%20necessary%20income
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 50, Main entry term, French
- revenu vital minimum
1, record 50, French, revenu%20vital%20minimum
correct, federal regulation, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Le montant du revenu minimum nécessaire, dans les régions urbaines de 500 000 habitants et plus, selon la version la plus récente de la grille des seuils de faible revenu avant impôt, publiée annuellement par Statistique Canada au titre de la Loi sur la statistique, pour subvenir pendant un an aux besoins d'un groupe constitué dont le nombre correspond à celui de l'ensemble des personnes suivantes : le répondant et les membres de sa famille; l'étranger parrainé et, qu'ils l'accompagnent ou non, les membres de sa famille; les autres personnes et les membres de leur famille visés par : un autre engagement en cours de validité que le répondant a pris ou cosigné, un autre engagement de parrainage en cours de validité que l'époux ou le conjoint de fait du répondant a pris ou cosigné, si l'époux ou le conjoint de fait a cosigné l'engagement en question avec lui. 1, record 50, French, - revenu%20vital%20minimum
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 50, French, - revenu%20vital%20minimum
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2009-06-16
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 51, Main entry term, English
- guarantor
1, record 51, English, guarantor
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
A Canadian citizen who is chosen by an applicant, resides in Canada, has known the applicant for at least two years and is a dentist, a medical doctor or a chiropractor; a judge, a magistrate or a police officer serving in the Royal Canadian Mounted Police or a provincial or municipal police force; in the Province of Quebec, a lawyer or a notary and, in any other province, a barrister or solicitor; a mayor; a minister of religion authorized under the laws of a province to perform marriages; a notary public; an optometrist; a pharmacist; a postmaster; a principal of a primary or secondary school; an accountant who is a member in good standing of an institute or association of accountants incorporated by or under an Act of the legislature of a province; a professional engineer; a senior administrator in a community college, including a CEGEP in the province of Quebec; a senior administrator or a teacher in a university; or a veterinarian. 2, record 51, English, - guarantor
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 3, record 51, English, - guarantor
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 51, Main entry term, French
- garant
1, record 51, French, garant
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- garante 2, record 51, French, garante
correct, feminine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Personne qui assure une obligation de garantie. 2, record 51, French, - garant
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application du présent article, garant s'entend du citoyen canadien qui réside au Canada, qui connaît le demandeur depuis au moins deux ans, qui est choisi par celui-ci et qui est, selon le cas : dentiste, médecin ou chiropraticien; juge, magistrat ou agent de police au service de la Gendarmerie royale du Canada ou d'une force municipale ou provinciale; dans la province de Québec, avocat ou notaire, et dans les autres provinces, barrister ou solicitor; maire; ministre du culte habilité en vertu de la législation provinciale à célébrer le mariage; notaire public; optométriste; pharmacien; maître de poste; directeur d'une école primaire ou secondaire; membre en règle d'un institut ou d'une association de comptables constitué en personne morale sous le régime d'une loi provinciale; ingénieur professionnel; cadre supérieur dans un établissement d'enseignement postsecondaire, y compris un CÉGEP dans la province de Québec; cadre supérieur ou professeur dans une université; vétérinaire. 3, record 51, French, - garant
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 4, record 51, French, - garant
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2009-01-15
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Citizenship and Immigration
Record 52, Main entry term, English
- child protection services
1, record 52, English, child%20protection%20services
correct, federal regulation
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
The availability of alternative arrangements with local child-care agencies or child protection services for the care and protection of the minor children ... 1, record 52, English, - child%20protection%20services
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
child protection services : term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 52, English, - child%20protection%20services
Record 52, Key term(s)
- child protection service
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Citoyenneté et immigration
Record 52, Main entry term, French
- services de protection de l'enfance
1, record 52, French, services%20de%20protection%20de%20l%27enfance
correct, federal regulation, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Au lieu du recours à la détention, la possibilité d'un arrangement avec des organismes d'aide à l'enfance ou des services de protection de l'enfance afin qu'ils s'occupent de l'enfant et le protègent [...] 1, record 52, French, - services%20de%20protection%20de%20l%27enfance
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
services de protection de l'enfance : terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002 2, record 52, French, - services%20de%20protection%20de%20l%27enfance
Record 52, Key term(s)
- service de protection de l'enfance
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2008-07-25
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Citizenship and Immigration
Record 53, Main entry term, English
- forfeiture of bonds
1, record 53, English, forfeiture%20of%20bonds
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- estreatment of bonds 1, record 53, English, estreatment%20of%20bonds
correct
- bond forfeiture 2, record 53, English, bond%20forfeiture
correct
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
...bond forfeiture means that you lose the money that you have posted as a guaranty to the court that you would appear on the setting date. 3, record 53, English, - forfeiture%20of%20bonds
Record number: 53, Textual support number: 2 CONT
[The key activities of an expulsion officer] 6. Monitors compliance of T&C(terms and conditions) imposed under IRPA/regs(Immigration Refugee Progection Act & Regulations) and recommends the estreatment/forfeiture of bonds that have been posted by individuals where compliance has not occurred... 4, record 53, English, - forfeiture%20of%20bonds
Record number: 53, Textual support number: 3 CONT
Appellant asserts this Court has held that the State’s right to estreatment or forfeiture of a bond arises from contract, which logically implicates the statute of limitations for contract actions. 5, record 53, English, - forfeiture%20of%20bonds
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Citoyenneté et immigration
Record 53, Main entry term, French
- confiscation des cautionnements
1, record 53, French, confiscation%20des%20cautionnements
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- confiscation des garanties 2, record 53, French, confiscation%20des%20garanties
correct, feminine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Le lieutenant-gouverneur en conseil peut, par règlement : [...] e) prescrire le montant et la forme des cautionnements à constituer aux termes de la présente loi, les catégories de valeurs mobilières acceptables à titre de garantie accessoire, les conditions de confiscation des cautionnements, les conditions d'annulation des cautionnements, la période de validité des cautionnements, et traiter de toutes les questions faisant suite à la confiscation [...] 3, record 53, French, - confiscation%20des%20cautionnements
Record number: 53, Textual support number: 2 CONT
Résultats escomptés : [...] Étudier des dispositions visant à encourager le respect volontaire des mesures de renvoi, y compris un recours accru aux cautionnements en espèces dans les cas où une personne qui se trouve sous le coup d'une mesure de renvoi est remise en liberté, et à la confiscation des garanties de bonne exécution en cars de non-respect. 2, record 53, French, - confiscation%20des%20cautionnements
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2007-10-16
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 54, Main entry term, English
- removal order
1, record 54, English, removal%20order
correct, federal regulation
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A departure order, an exclusion order or a deportation order from the Government of Canada requiring a person to leave Canada. 2, record 54, English, - removal%20order
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB). 3, record 54, English, - removal%20order
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
removal order : term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 4, record 54, English, - removal%20order
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 54, Main entry term, French
- mesure de renvoi
1, record 54, French, mesure%20de%20renvoi
correct, federal regulation, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Mesure d'interdiction de séjour, mesure d'exclusion ou mesure d'expulsion prise par le gouvernement du Canada et ordonnant à une personne de quitter le Canada. 2, record 54, French, - mesure%20de%20renvoi
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 3, record 54, French, - mesure%20de%20renvoi
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
mesure de renvoi : terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 4, record 54, French, - mesure%20de%20renvoi
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 54, Main entry term, Spanish
- orden de expulsión
1, record 54, Spanish, orden%20de%20expulsi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Orden de salida obligatoria, orden de exclusión u orden de deportación emitida por el Gobierno de Canadá y en la que se exige a una persona que abandone Canadá. 2, record 54, Spanish, - orden%20de%20expulsi%C3%B3n
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
orden de expulsión: Terminología en español utilizada por la Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá (CIR). 3, record 54, Spanish, - orden%20de%20expulsi%C3%B3n
Record 55 - internal organization data 2007-10-16
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 55, Main entry term, English
- exclusion order
1, record 55, English, exclusion%20order
correct, federal regulation
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Under an exclusion order, the person must leave Canada and cannot return to the country for at least one year after the departure date without the consent of the Minister of Citizenship and Immigration (or two years if removed for misrepresentation). 2, record 55, English, - exclusion%20order
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
exclusion order : term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 3, record 55, English, - exclusion%20order
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 55, Main entry term, French
- mesure d'exclusion
1, record 55, French, mesure%20d%27exclusion
correct, federal regulation, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
La personne qui est sous le coup d'une mesure d'exclusion doit quitter le Canada et ne peut y revenir pendant au moins un an après sa date de départ, sauf autorisation du ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration (deux ans dans le cas d'exclusion pour fausses déclarations). 2, record 55, French, - mesure%20d%27exclusion
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
mesure d'exclusion : terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 3, record 55, French, - mesure%20d%27exclusion
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 55, Main entry term, Spanish
- orden de exclusión
1, record 55, Spanish, orden%20de%20exclusi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Todo extranjero sujeto al fuero territorial bajo cuya protección o compañía se encuentre el afectado por una orden de exclusión o deportación, podrá ser obligado a abandonar el territorio nacional en la misma forma y condición que su protegido o acompañante, siempre que también se encuentre en situación irregular. 2, record 55, Spanish, - orden%20de%20exclusi%C3%B3n
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
La orden de exclusión es un tipo de orden de expulsión según la Ley de inmigración y protección de refugiados de Canadá. 3, record 55, Spanish, - orden%20de%20exclusi%C3%B3n
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
orden de exclusión: Terminología en español utilizada por la Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá (CIR). 3, record 55, Spanish, - orden%20de%20exclusi%C3%B3n
Record 56 - internal organization data 2007-10-16
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 56, Main entry term, English
- departure order
1, record 56, English, departure%20order
correct, federal regulation
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
A departure order requires that the person leave Canada within 30 days after the order becomes enforceable and that they confirm their departure with CBSA [Canada Border Services Agency]. 2, record 56, English, - departure%20order
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
An enforced departure order is prescribed as a circumstance that relieves a foreign national from having to obtain authorization under subsection 52(1) of the Act in order to return to Canada. 3, record 56, English, - departure%20order
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
departure order : term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 4, record 56, English, - departure%20order
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 56, Main entry term, French
- mesure d'interdiction de séjour
1, record 56, French, mesure%20d%27interdiction%20de%20s%C3%A9jour
correct, federal regulation, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- interdiction de séjour 2, record 56, French, interdiction%20de%20s%C3%A9jour
correct, federal regulation, feminine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Une mesure d'interdiction de séjour exige que la personne quitte le Canada dans les 30 jours à partir du moment où la mesure devient exécutoire, et qu'elle confirme son départ à l'ASFC [Agence des services frontaliers du Canada]. 3, record 56, French, - mesure%20d%27interdiction%20de%20s%C3%A9jour
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
L'exécution d'une mesure d'interdiction de séjour à l'égard d'un étranger est un cas prévu par règlement qui exonère celui-ci de l'obligation d'obtenir l'autorisation prévue au paragraphe 52(1) de la Loi pour revenir au Canada. 2, record 56, French, - mesure%20d%27interdiction%20de%20s%C3%A9jour
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
mesure d'interdiction de séjour; interdiction de séjour : termes tirés du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 4, record 56, French, - mesure%20d%27interdiction%20de%20s%C3%A9jour
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 56, Main entry term, Spanish
- orden de salida obligatoria
1, record 56, Spanish, orden%20de%20salida%20obligatoria
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Orden por la que se establece la obligación de abandonar Canadá en un plazo de 30 días a partir de su entrada en vigor. 2, record 56, Spanish, - orden%20de%20salida%20obligatoria
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Antes de abandonar Canadá, la persona debe notificarlo a la ASFC [Agencia de Servicios Fronterizos de Canada], que le entregará un certificado de salida como prueba del cumplimiento de la orden. Si la persona no abandona Canadá (o si no lo notifica a la ASFC), la orden de salida obligatoria se convierte automáticamente en una orden de deportación después de 30 días. 2, record 56, Spanish, - orden%20de%20salida%20obligatoria
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Cuando la ASFC [Agencia de Servicios Fronterizos de Canadá] remite una persona, como solicitante de asilo, a la CIR [Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá], emite también una orden de salida obligatoria condicional contra esa persona. Dicha orden sólo tendrá efecto y la ASFC sólo expulsará a la persona en cuestión si ésta desiste de su solicitud de asilo o si la CIR no le otorga el asilo. 2, record 56, Spanish, - orden%20de%20salida%20obligatoria
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
La orden de salida obligatoria es un tipo de orden de expulsión según la Ley de inmigración y protección de refugiados de Canadá. 3, record 56, Spanish, - orden%20de%20salida%20obligatoria
Record number: 56, Textual support number: 3 OBS
orden de salida obligatoria: Terminología en español utilizada por la Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá (CIR). 3, record 56, Spanish, - orden%20de%20salida%20obligatoria
Record 57 - internal organization data 2007-08-02
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 57, Main entry term, English
- family member
1, record 57, English, family%20member
correct, federal regulation
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
For the purposes of the Act, other than section 12 and paragraph 38(2)(d) , and these Regulations, family member in respect of a person means the spouse or common-law partner of the person; a dependent child of the person or of the person’s spouse or common-law partner; and a dependent child of a dependent child referred to in paragraph. 1, record 57, English, - family%20member
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 57, English, - family%20member
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 57, Main entry term, French
- membre de la famille
1, record 57, French, membre%20de%20la%20famille
correct, federal regulation, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application de la Loi exception faite de l'article 12 et de l'alinéa 38(2)d) et du présent règlement, membre de la famille, à l'égard d'une personne, s'entend de [...] son époux ou conjoint de fait; tout enfant qui est à sa charge ou à la charge de son époux ou conjoint de fait; l'enfant à charge d'un enfant à charge visé à l'alinéa b). 1, record 57, French, - membre%20de%20la%20famille
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 57, French, - membre%20de%20la%20famille
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 57, Main entry term, Spanish
- miembro familiar
1, record 57, Spanish, miembro%20familiar
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Para que un solicitante en el extranjero pueda ser elegible para solicitar la nueva visa V, el miembro familiar que es residente permanente legal debe haber presentado a favor de aquel una solicitud de inmigración en el INS [Servicio de Inmigración y Naturalización de Estados Unidos]. 1, record 57, Spanish, - miembro%20familiar
Record 58 - internal organization data 2007-08-02
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 58, Main entry term, English
- excessive demand
1, record 58, English, excessive%20demand
correct, federal regulation
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A demand on health services or social services for which the anticipated costs would likely exceed average Canadian per capita health services and social services costs over a period of five consecutive years immediately following the most recent medical examination required by these Regulations, unless there is evidence that significant costs are likely to be incurred beyond that period, in which case the period is no more than 10 consecutive years; or a demand on health services or social services that would add to existing waiting lists and would increase the rate of mortality and morbidity in Canada as a result of the denial or delay in the provision of those services to Canadian citizens or permanent residents. 1, record 58, English, - excessive%20demand
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 58, English, - excessive%20demand
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 58, Main entry term, French
- fardeau excessif
1, record 58, French, fardeau%20excessif
correct, federal regulation, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Se dit : de toute charge pour les services sociaux ou les services de santé dont le coût prévisible dépasse la moyenne, par habitant au Canada, des dépenses pour les services de santé et pour les services sociaux sur une période de cinq années consécutives suivant la plus récente visite médicale exigée par le présent règlement ou, s'il y a lieu de croire que des dépenses importantes devront probablement être faites après cette période, sur une période d'au plus dix années consécutives; de toute charge pour les services sociaux ou les services de santé qui viendrait allonger les listes d'attente actuelles et qui augmenterait le taux de mortalité et de morbidité au Canada vu l'impossibilité d'offrir en temps voulu ces services aux citoyens canadiens ou aux résidents permanents. 1, record 58, French, - fardeau%20excessif
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 58, French, - fardeau%20excessif
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 58, Main entry term, Spanish
- demanda excesiva
1, record 58, Spanish, demanda%20excesiva
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Usted y sus miembros de la familia, así no lo acompañen, deben pasar un examen médico para poder ir a Canadá. Para pasar el examen médico usted o sus miembros de la familia no pueden tener una condición que sea un peligro para la salud o seguridad pública, o que cause una demanda excesiva en los servicios de salud o servicios sociales del Canadá. Ejemplos de "demanda excesiva" incluyen enfermedades que requieran hospitalizaciones constantes o cuidado institucional para enfermedades físicas o mentales. 1, record 58, Spanish, - demanda%20excesiva
Record 59 - internal organization data 2007-08-02
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 59, Main entry term, English
- misrepresentation
1, record 59, English, misrepresentation
correct, federal regulation
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
The act of directly or indirectly misleading or lying to a government official, for example, by claiming a false identity. 2, record 59, English, - misrepresentation
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
A foreign national becomes a member of the live-in caregiver class if they did not enter Canada as a live-in caregiver as a result of a misrepresentation concerning their education, training or experience. 3, record 59, English, - misrepresentation
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 4, record 59, English, - misrepresentation
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 59, Main entry term, French
- fausse déclaration
1, record 59, French, fausse%20d%C3%A9claration
correct, federal regulation, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Fait d'induire en erreur directement ou indirectement un représentant du gouvernement, ou de lui mentir, par exemple en donnant une fausse identité. 2, record 59, French, - fausse%20d%C3%A9claration
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
L'étranger fait partie de la catégorie des aides familiaux si les exigences suivantes sont satisfaites : son entrée au Canada en qualité d'aide familial ne résulte pas de fausses déclarations portant sur ses études, sa formation ou son expérience. 3, record 59, French, - fausse%20d%C3%A9claration
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 4, record 59, French, - fausse%20d%C3%A9claration
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 59, Main entry term, Spanish
- declaración falsa
1, record 59, Spanish, declaraci%C3%B3n%20falsa
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Información falsa o incompleta ante un representante oficial de cualquier gobierno. 2, record 59, Spanish, - declaraci%C3%B3n%20falsa
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Se le informa que es contra la ley proveer información falsa, que se preste a malas interpretaciones u omitir información relevante que le pida algún oficial del gobierno de Canadá. A ésto se le llama hacer una declaración falsa. Si usted no dice la verdad acerca de su información personal podría ser encarcelado o multado severamente. También podría correr el riesgo de perder su estatus de residente permanente en Canadá. 3, record 59, Spanish, - declaraci%C3%B3n%20falsa
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Declaración falsa: Terminología en español utilizada por la Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá. 2, record 59, Spanish, - declaraci%C3%B3n%20falsa
Record 60 - internal organization data 2007-06-29
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 60, Main entry term, English
- guardian
1, record 60, English, guardian
correct, federal regulation
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The sponsor resided in Canada at the time they became the person’s guardian and the competent authority of the person’s province of intended destination has issued a written statement confirming that it does not oppose the guardianship and that the guardianship will be recognized for the purposes of provincial law. 1, record 60, English, - guardian
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 60, English, - guardian
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 60, Main entry term, French
- tuteur
1, record 60, French, tuteur
correct, federal regulation, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Le répondant résidait au Canada au moment où il est devenu tuteur de la personne et les autorités compétentes de la province de destination ont déclaré par écrit qu'elles ne s'opposaient pas à la tutelle et qu'elles reconnaissaient celle-ci pour l'application du droit provincial. 1, record 60, French, - tuteur
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 60, French, - tuteur
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 60, Main entry term, Spanish
- guardián
1, record 60, Spanish, guardi%C3%A1n
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
También debe incluir la fecha de llegada y salida de Canadá y el nombre de la persona que será el guardián del menor, su dirección completa y teléfono en Canadá. El guardián deberá firmar una carta notariada [...] en la que acepta hacerse cargo del menor durante su estancia en Canadá. 2, record 60, Spanish, - guardi%C3%A1n
Record 61 - internal organization data 2007-06-29
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 61, Main entry term, English
- acceptable documentation establishing identity
1, record 61, English, acceptable%20documentation%20establishing%20identity
correct, federal act
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- satisfactory identity documents 2, record 61, English, satisfactory%20identity%20documents
correct
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The Refugee Protection Division must take into account, with respect to the credibility of a claimant, whether the claimant possesses acceptable documentation establishing identity, and if not, whether they have provided a reasonable explanation for the lack of documentation or have taken reasonable steps to obtain the documentation. 1, record 61, English, - acceptable%20documentation%20establishing%20identity
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
acceptable documentation establishing identity : term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 3, record 61, English, - acceptable%20documentation%20establishing%20identity
Record 61, Key term(s)
- satisfactory identity document
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 61, Main entry term, French
- papiers d'identité acceptables
1, record 61, French, papiers%20d%27identit%C3%A9%20acceptables
correct, federal act, masculine noun, plural
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
La Section de la protection des réfugiés prend en compte, s'agissant de crédibilité, le fait que, n'étant pas muni de papiers d'identité acceptables, le demandeur ne peut raisonnablement en justifier la raison et n'a pas pris les mesures voulues pour s'en procurer. 2, record 61, French, - papiers%20d%27identit%C3%A9%20acceptables
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
papiers d'identité acceptables : terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 3, record 61, French, - papiers%20d%27identit%C3%A9%20acceptables
Record 61, Key term(s)
- papier d'identité acceptable
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 61, Main entry term, Spanish
- documentos de identidad aceptables
1, record 61, Spanish, documentos%20de%20identidad%20aceptables
correct, masculine noun, plural
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Todos tienen derecho a la amnistía y todos pueden quedarse a residir legalmente si [...] ingresaron con documentos de identidad aceptables [...] 1, record 61, Spanish, - documentos%20de%20identidad%20aceptables
Record 62 - internal organization data 2007-06-29
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 62, Main entry term, English
- health grounds
1, record 62, English, health%20grounds
correct, federal regulation
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
An exclusion order, if they are inadmissible under subsection 38(1) of the Act on health grounds, unless subsection (2) or (3) applies ... 1, record 62, English, - health%20grounds
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 62, English, - health%20grounds
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 62, Main entry term, French
- motifs sanitaires
1, record 62, French, motifs%20sanitaires
correct, federal regulation, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
En cas d'interdiction de territoire pour motifs sanitaires au titre du paragraphe 38(1) de la Loi, l'exclusion, à moins que les paragraphes (2) ou (3) ne s'appliquent [...] 1, record 62, French, - motifs%20sanitaires
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 62, French, - motifs%20sanitaires
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 62, Main entry term, Spanish
- motivos de salud
1, record 62, Spanish, motivos%20de%20salud
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Más de 900 inmigrantes, en su mayoría españoles, han sido expulsados de Andorra en los últimos 7 años por motivos de salud [...] 1, record 62, Spanish, - motivos%20de%20salud
Record number: 62, Textual support number: 1 PHR
Por motivos de salud. 1, record 62, Spanish, - motivos%20de%20salud
Record 63 - internal organization data 2007-06-29
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 63, Main entry term, English
- non-compliance
1, record 63, English, non%2Dcompliance
correct, federal regulation
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
A person who pays a deposit or posts a guarantee must acknowledge in writing that they have been informed of the conditions imposed; and that they have been informed that non-compliance with any conditions imposed will result in the forfeiture of the deposit or enforcement of the guarantee. 2, record 63, English, - non%2Dcompliance
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 3, record 63, English, - non%2Dcompliance
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 63, Main entry term, French
- non-respect
1, record 63, French, non%2Drespect
correct, federal regulation, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
La personne qui fournit une garantie d'exécution confirme par écrit : qu'elle a été informée des conditions imposées; qu'elle a été informée que le non-respect de l'une des conditions imposées entraînera la confiscation de la somme donnée en garantie ou la réalisation de la garantie. 1, record 63, French, - non%2Drespect
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 63, French, - non%2Drespect
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 63, Main entry term, Spanish
- incumplimiento
1, record 63, Spanish, incumplimiento
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
- falta de cumplimiento 1, record 63, Spanish, falta%20de%20cumplimiento
correct, feminine noun
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2007-06-11
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Record 64, Main entry term, English
- Immigration Directorate
1, record 64, English, Immigration%20Directorate
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
This Directorate represents the government under the Immigration and Regufee Protection Act and the Citizenship Act and their attendant Regulations, as well as any other area in which Immigration and Citizenship Canada and Canada Border Services Agency may have an interest. 1, record 64, English, - Immigration%20Directorate
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
Record 64, Main entry term, French
- Direction de l'immigration
1, record 64, French, Direction%20de%20l%27immigration
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Cette direction représente le gouvernement dans les litiges concernant la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, la Loi sur la Citoyenneté et leurs règlements ou tout autre domaine d'intérêt pour le ministère de la Citoyenneté et de l'Immigration du Canada et pour l'Agence des services frontaliers du Canada. 1, record 64, French, - Direction%20de%20l%27immigration
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2007-05-23
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Citizenship and Immigration
Record 65, Main entry term, English
- child trafficking
1, record 65, English, child%20trafficking
correct, federal regulation
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- trafficking in children 2, record 65, English, trafficking%20in%20children
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
The person has been placed for adoption in the country in which they reside or is otherwise legally available in that country for adoption and there is no evidence that the intended adoption is for the purpose of child trafficking or undue gain within the meaning of the Hague Convention on Adoption. 1, record 65, English, - child%20trafficking
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 3, record 65, English, - child%20trafficking
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Citoyenneté et immigration
Record 65, Main entry term, French
- traite des enfants
1, record 65, French, traite%20des%20enfants
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- traite de l'enfant 1, record 65, French, traite%20de%20l%27enfant
correct, federal regulation, feminine noun
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
La personne a été placée en vue de son adoption dans ce pays ou peut par ailleurs y être légitimement adoptée et rien n'indique que l'adoption projetée a pour objet la traite de l'enfant ou la réalisation d'un gain indu au sens de cette convention. 2, record 65, French, - traite%20des%20enfants
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
traite de l'enfant : terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés. 3, record 65, French, - traite%20des%20enfants
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Ciudadanía e inmigración
Record 65, Main entry term, Spanish
- tráfico de menores
1, record 65, Spanish, tr%C3%A1fico%20de%20menores
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
- trata de menores 1, record 65, Spanish, trata%20de%20menores
correct, feminine noun
- tráfico de niños 2, record 65, Spanish, tr%C3%A1fico%20de%20ni%C3%B1os
correct, masculine noun
- trata de niños 3, record 65, Spanish, trata%20de%20ni%C3%B1os
correct, feminine noun
- tráfico infantil 2, record 65, Spanish, tr%C3%A1fico%20infantil
masculine noun
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2007-05-03
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 66, Main entry term, English
- on security grounds
1, record 66, English, on%20security%20grounds
correct, federal regulation
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
For the purposes of paragraph 45(d) of the Act, the applicable removal order to be made by the Immigration Division against a person is a deportation order, if they are inadmissible under subsection 34(1) of the Act on security grounds. 1, record 66, English, - on%20security%20grounds
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 66, English, - on%20security%20grounds
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 66, Main entry term, French
- pour raison de sécurité
1, record 66, French, pour%20raison%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, federal regulation
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application de l'alinéa 45d) de la Loi, la Section de l'immigration prend contre l'étranger la mesure de renvoi indiquée en regard du motif en cause [...] en cas d'interdiction de territoire pour raison de sécurité au titre du paragraphe 34(1) de la Loi, l'expulsion. 1, record 66, French, - pour%20raison%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 66, French, - pour%20raison%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 66, Main entry term, Spanish
- por razones de seguridad
1, record 66, Spanish, por%20razones%20de%20seguridad
correct, adverb phrase
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
por razones de seguridad: Terminología en español utilizada por la Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá (CIR). 2, record 66, Spanish, - por%20razones%20de%20seguridad
Record 67 - internal organization data 2006-11-16
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 67, Main entry term, English
- offer of resettlement
1, record 67, English, offer%20of%20resettlement
correct, federal regulation
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The foreign national is a person in respect of whom there is no reasonable prospect, within a reasonable period, of a durable solution in a country other than Canada, namely voluntary repatriation or resettlement in their country of nationality or habitual residence, or resettlement or an offer of resettlement in another country. 1, record 67, English, - offer%20of%20resettlement
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 67, English, - offer%20of%20resettlement
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 67, Main entry term, French
- offre de réinstallation
1, record 67, French, offre%20de%20r%C3%A9installation
correct, federal regulation, feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Aucune possibilité raisonnable de solution durable n'est, à son égard, réalisable dans un délai raisonnable dans un pays autre que le Canada, à savoir : soit le rapatriement volontaire ou la réinstallation dans le pays dont il a la nationalité ou dans lequel il avait sa résidence habituelle, soit la réinstallation ou une offre de réinstallation dans un autre pays. 2, record 67, French, - offre%20de%20r%C3%A9installation
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 3, record 67, French, - offre%20de%20r%C3%A9installation
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 67, Main entry term, Spanish
- ofrecimiento de reasentamiento
1, record 67, Spanish, ofrecimiento%20de%20reasentamiento
masculine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2006-11-10
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Penal Law
- Citizenship and Immigration
Record 68, Main entry term, English
- human trafficker
1, record 68, English, human%20trafficker
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
- trafficker 2, record 68, English, trafficker
correct, federal regulation
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
For the application of the principle affirmed in section 60 of the Act that a minor child shall be detained only as a measure of last resort, the special considerations that apply in relation to the detention of minor children who are less that 18 years of age are the risk of continued control by the human smugglers or traffickers who brought the children to Canada. 1, record 68, English, - human%20trafficker
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
trafficker : term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 3, record 68, English, - human%20trafficker
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Droit pénal
- Citoyenneté et immigration
Record 68, Main entry term, French
- trafiquant
1, record 68, French, trafiquant
correct, federal regulation, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application du principe affirmé à l'article 60 de la Loi selon lequel la détention des mineurs doit n'être qu'une mesure de dernier recours, les éléments particuliers à prendre en considération pour la détention d'un mineur de moins de dix-huit ans sont les suivants : le risque que le mineur demeure sous l'emprise des passeurs ou des trafiquants qui l'ont amené au Canada. 2, record 68, French, - trafiquant
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
trafiquant : terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 3, record 68, French, - trafiquant
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal
- Ciudadanía e inmigración
Record 68, Main entry term, Spanish
- traficante de seres humanos
1, record 68, Spanish, traficante%20de%20seres%20humanos
correct, masculine and feminine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
- traficante de personas 2, record 68, Spanish, traficante%20de%20personas
correct, masculine and feminine noun
Record 68, Textual support, Spanish
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Un informe encargado por el ACNUR [...] indica que los mismos éxitos cosechados por las medidas que tratan de impedir la inmigración no autorizada en Europa -como las estrictas políticas de visados, las sanciones contra los transportistas, los tratados de readmisión y otras semejantes- empujan en manos de los traficantes de seres humanos a los refugiados desesperados por escapar de la persecución. 1, record 68, Spanish, - traficante%20de%20seres%20humanos
Record 69 - internal organization data 2006-11-10
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Penal Law
- Citizenship and Immigration
Record 69, Main entry term, English
- human smuggler
1, record 69, English, human%20smuggler
correct, federal regulation
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
- smuggler 2, record 69, English, smuggler
correct
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB). 3, record 69, English, - human%20smuggler
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
human smuggler : term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 4, record 69, English, - human%20smuggler
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Droit pénal
- Citoyenneté et immigration
Record 69, Main entry term, French
- passeur de clandestins
1, record 69, French, passeur%20de%20clandestins
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- passeur 2, record 69, French, passeur
correct, federal regulation, masculine noun
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 3, record 69, French, - passeur%20de%20clandestins
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
passeur : terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 4, record 69, French, - passeur%20de%20clandestins
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal
- Ciudadanía e inmigración
Record 69, Main entry term, Spanish
- contrabandista de seres humanos
1, record 69, Spanish, contrabandista%20de%20seres%20humanos
correct, masculine and feminine noun
Record 69, Abbreviations, Spanish
Record 69, Synonyms, Spanish
- contrabandista de humanos 2, record 69, Spanish, contrabandista%20de%20humanos
correct, masculine and feminine noun
- contrabandista de migrantes 3, record 69, Spanish, contrabandista%20de%20migrantes
correct, masculine and feminine noun
- contrabandista 4, record 69, Spanish, contrabandista
correct, masculine and feminine noun
- contrabandista humano 5, record 69, Spanish, contrabandista%20humano
avoid, see observation, masculine and feminine noun
Record 69, Textual support, Spanish
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Recomendamos evitar el uso del término "contrabandista humano" por ser un calco deficiente de la adjetivación en inglés. Es cierto que el contrabandista es un ser humano, pero en este caso se busca indicar que son los seres humanos, las personas, quienes son objeto del contrabando. 6, record 69, Spanish, - contrabandista%20de%20seres%20humanos
Record 70 - internal organization data 2006-08-10
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 70, Main entry term, English
- voluntary repatriation
1, record 70, English, voluntary%20repatriation
correct, federal regulation
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The foreign national is a person in respect of whom there is no reasonable prospect, within a reasonable period, of a durable solution in a country other than Canada, namely voluntary repatriation or resettlement in their country of nationality or habitual residence. 2, record 70, English, - voluntary%20repatriation
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
voluntary repatriation : term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 3, record 70, English, - voluntary%20repatriation
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 70, Main entry term, French
- rapatriement volontaire
1, record 70, French, rapatriement%20volontaire
correct, federal regulation, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Aucune possibilité raisonnable de solution durable n'est, à son égard, réalisable dans un délai raisonnable dans un pays autre que le Canada, à savoir : le rapatriement volontaire ou la réinstallation dans le pays dont il a la nationalité ou dans lequel il avait sa résidence habituelle. 2, record 70, French, - rapatriement%20volontaire
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
rapatriement volontaire : terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 3, record 70, French, - rapatriement%20volontaire
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 70, Main entry term, Spanish
- repatriación voluntaria
1, record 70, Spanish, repatriaci%C3%B3n%20voluntaria
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Regreso al país de origen fundado en una decisión de los refugiados tomada libremente y con conocimiento de causa. 2, record 70, Spanish, - repatriaci%C3%B3n%20voluntaria
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
La repatriación voluntaria puede ser organizada (cuando se realiza bajo los auspicios de los gobiernos interesados y del ACNUR [Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados]) o espontánea (cuando los refugiados vuelven a su país por sus propios medios, y el ACNUR y los gobiernos no participan en el proceso o lo hacen de manera indirecta). 2, record 70, Spanish, - repatriaci%C3%B3n%20voluntaria
Record 71 - internal organization data 2006-08-03
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 71, Main entry term, English
- on grounds of serious criminality
1, record 71, English, on%20grounds%20of%20serious%20criminality
correct, federal regulation
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
A deportation order, in the case of a permanent resident inadmissible under subsection 36(1) of the Act on grounds of serious criminality or a foreign national inadmissible under paragraph 36(1)(b) or (c) of the Act on grounds of serious criminality 1, record 71, English, - on%20grounds%20of%20serious%20criminality
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 71, English, - on%20grounds%20of%20serious%20criminality
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 71, Main entry term, French
- pour grande criminalité
1, record 71, French, pour%20grande%20criminalit%C3%A9
correct, federal regulation
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
En cas d'interdiction de territoire pour grande criminalité du résident permanent au titre du paragraphe 36(1) de la Loi ou de l'étranger au titre des alinéas 36(1)b) ou c) de la Loi, l'expulsion. 1, record 71, French, - pour%20grande%20criminalit%C3%A9
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 71, French, - pour%20grande%20criminalit%C3%A9
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2006-08-03
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Penal Law
- Citizenship and Immigration
Record 72, Main entry term, English
- enforcement of Canadian laws
1, record 72, English, enforcement%20of%20Canadian%20laws
correct, federal regulation
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
If a document is not returned to its lawful owner or the person from whom it was seized, the document shall be retained for as long as is necessary for the administration or enforcement of Canadian laws. 1, record 72, English, - enforcement%20of%20Canadian%20laws
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 72, English, - enforcement%20of%20Canadian%20laws
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Droit pénal
- Citoyenneté et immigration
Record 72, Main entry term, French
- contrôle d'application du droit canadien
1, record 72, French, contr%C3%B4le%20d%27application%20du%20droit%20canadien
correct, federal regulation, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Tout document qui n'est pas restitué à son propriétaire légitime ou au saisi est conservé tant et aussi longtemps qu'il est nécessaire à l'application ou au contrôle d'application du droit canadien. 1, record 72, French, - contr%C3%B4le%20d%27application%20du%20droit%20canadien
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 72, French, - contr%C3%B4le%20d%27application%20du%20droit%20canadien
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2006-08-03
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 73, Main entry term, English
- business activity
1, record 73, English, business%20activity
correct, federal regulation
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
For the purpose of subsection (1), a foreign national seeks to engage in international business activities in Canada without directly entering the Canadian labour market only if the primary source of remuneration for the business activities is outside Canada. 1, record 73, English, - business%20activity
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 73, English, - business%20activity
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Term usually used in the plural. 2, record 73, English, - business%20activity
Record 73, Key term(s)
- business activity
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 73, Main entry term, French
- activité commerciale
1, record 73, French, activit%C3%A9%20commerciale
correct, federal regulation, feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application du paragraphe (1), l'étranger cherche à participer à des activités commerciales internationales au Canada sans s'intégrer directement au marché du travail au Canada si la principale source de rémunération des activités commerciales se situe à l'extérieur du Canada. 1, record 73, French, - activit%C3%A9%20commerciale
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 73, French, - activit%C3%A9%20commerciale
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Terme habituellement utilisé au pluriel. 2, record 73, French, - activit%C3%A9%20commerciale
Record 73, Key term(s)
- activités commerciales
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2006-08-03
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 74, Main entry term, English
- on grounds of criminality
1, record 74, English, on%20grounds%20of%20criminality
correct, federal regulation
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
For the purposes of paragraph 45(d) of the Act, the applicable removal order to be made by the Immigration Division against a person is ... a deportation order, if they are inadmissible under paragraph 36(2)(b), (c) or (d) of the Act on grounds of criminality. 1, record 74, English, - on%20grounds%20of%20criminality
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 74, English, - on%20grounds%20of%20criminality
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 74, Main entry term, French
- pour criminalité
1, record 74, French, pour%20criminalit%C3%A9
correct, federal regulation
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application de l'alinéa 45d) de la Loi, la Section de l'immigration prend contre l'étranger la mesure de renvoi indiquée en regard du motif en cause [...] en cas d'interdiction de territoire pour criminalité au titre des alinéas 36(2)b), c) ou d) de la Loi, l'expulsion. 1, record 74, French, - pour%20criminalit%C3%A9
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 74, French, - pour%20criminalit%C3%A9
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2006-08-03
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 75, Main entry term, English
- entrepreneur class
1, record 75, English, entrepreneur%20class
correct, federal regulation
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
For the purposes of subsection 12(2) of the Act, the entrepreneur class is hereby prescribed as a class of persons who may become permanent residents on the basis of their ability to become economically established in Canada and who are entrepreneurs within the meaning of subsection (1). 1, record 75, English, - entrepreneur%20class
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 75, English, - entrepreneur%20class
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 75, Main entry term, French
- catégorie des entrepreneurs
1, record 75, French, cat%C3%A9gorie%20des%20entrepreneurs
correct, federal regulation, feminine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application du paragraphe 12(2) de la Loi, la catégorie des entrepreneurs est une catégorie réglementaire de personnes qui peuvent devenir résidents permanents du fait de leur capacité à réussir leur établissement économique au Canada et qui sont des entrepreneurs au sens du paragraphe (1). 1, record 75, French, - cat%C3%A9gorie%20des%20entrepreneurs
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 75, French, - cat%C3%A9gorie%20des%20entrepreneurs
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2006-05-25
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 76, Main entry term, English
- proposed arrangement
1, record 76, English, proposed%20arrangement
correct, federal regulation
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
If a transporter does not comply with subsection (2) or (3), or notifies an officer ... that it is unable to comply with or if an officer notifies the transporter in writing that the officer does not accept the proposed arrangements, an officer shall cause the foreign national to be carried from Canada and the transporter shall pay the costs under section. 1, record 76, English, - proposed%20arrangement
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 76, English, - proposed%20arrangement
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 76, Main entry term, French
- arrangement proposé
1, record 76, French, arrangement%20propos%C3%A9
correct, federal regulation, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
L'agent fait le nécessaire pour faire sortir l'étranger du Canada s'il a avisé par écrit le transporteur qu'il refuse les arrangements proposés ou si ce dernier ne se conforme pas aux paragraphes (2) ou (3) ou l'avise qu'il en est incapable. 1, record 76, French, - arrangement%20propos%C3%A9
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 76, French, - arrangement%20propos%C3%A9
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2006-05-05
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Offences and crimes
- National and International Security
- Citizenship and Immigration
Record 77, Main entry term, English
- terrorism offence
1, record 77, English, terrorism%20offence
correct, federal regulation
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
A decision by a Canadian court under the Criminal Code concerning the foreign national or permanent resident and the commission of a terrorism offence ... 2, record 77, English, - terrorism%20offence
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
terrorism offence : term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 3, record 77, English, - terrorism%20offence
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Sécurité nationale et internationale
- Citoyenneté et immigration
Record 77, Main entry term, French
- infraction de terrorisme
1, record 77, French, infraction%20de%20terrorisme
correct, federal regulation, feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Toute décision rendue en vertu du Code criminel par un tribunal canadien à l'égard de l'intéressé concernant une infraction de terrorisme [...] 2, record 77, French, - infraction%20de%20terrorisme
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
infraction de terrorisme : terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 3, record 77, French, - infraction%20de%20terrorisme
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2006-05-05
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 78, Main entry term, English
- source country
1, record 78, English, source%20country
correct, federal regulation
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
A source country is a country where persons are in refugee-like situations as a result of civil war or armed conflict or because their fundamental human rights are not respected. 2, record 78, English, - source%20country
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
source country : term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 3, record 78, English, - source%20country
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 78, Main entry term, French
- pays source d'immigrants
1, record 78, French, pays%20source%20d%27immigrants
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
- pays source 2, record 78, French, pays%20source
correct, federal regulation, masculine noun
- pays d'émigration 2, record 78, French, pays%20d%27%C3%A9migration
correct, masculine noun
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Est un pays source celui qui répond aux critères suivants : une guerre civile, un conflit armé ou le ne non respect des droits fondamentaux de la personne font en sorte que les personnes qui s'y trouvent sont dans une situation assimilable à celle de réfugiés au sens de la Convention. 3, record 78, French, - pays%20source%20d%27immigrants
Record number: 78, Textual support number: 2 CONT
La Chine est devenue en 1998 le principal pays source d'immigrants à destination du Canada. 4, record 78, French, - pays%20source%20d%27immigrants
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
pays source : terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 5, record 78, French, - pays%20source%20d%27immigrants
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2006-05-02
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Public Administration (General)
- Citizenship and Immigration
Record 79, Main entry term, English
- senior member of the public service
1, record 79, English, senior%20member%20of%20the%20public%20service
correct, federal regulation
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
- senior operating official 2, record 79, English, senior%20operating%20official
- high-ranking government official 3, record 79, English, high%2Dranking%20government%20official
- high official 3, record 79, English, high%20official
- senior departmental staff 4, record 79, English, senior%20departmental%20staff
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
For the purposes of paragrapn 35(1)(b) of the Act, a prescribed senior official in the service of a government is a person who, by virtue of the position they hold or held, is or was able to exert significant influence on the exercise of government power or is or was able to benefit from their position, and includes senior members of the public service. 1, record 79, English, - senior%20member%20of%20the%20public%20service
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
senior member of the public service : term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 5, record 79, English, - senior%20member%20of%20the%20public%20service
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
- Citoyenneté et immigration
Record 79, Main entry term, French
- haut fonctionnaire
1, record 79, French, haut%20fonctionnaire
correct, federal regulation, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application de l'alinéa 35(1)b) de la Loi, occupent un poste de rang supérieur au sein d'une administration les personnes qui, du fait de leurs actuelles ou anciennes fonctions, sont ou étaient en mesure d'influencer sensiblement l'exercice du pouvoir par leur gouvernement ou en tirent ou auraient pu en tirer certains avantages, notamment : les hauts fonctionnaires. 2, record 79, French, - haut%20fonctionnaire
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2006-05-02
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Labour and Employment
Record 80, Main entry term, English
- reasonable grounds
1, record 80, English, reasonable%20grounds
correct, federal regulation
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
If an officer has reasonable grounds to believe that a sum of money offered by a person as a deposit was not legally obtained, or that a sum of money that a person may be obliged to pay under a guarantee would not be legally obtained, the officer shall not allow that person to pay a deposit or post a guarantee. 2, record 80, English, - reasonable%20grounds
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
reasonable ground : term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 3, record 80, English, - reasonable%20grounds
Record 80, Key term(s)
- reasonable ground
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Travail et emploi
Record 80, Main entry term, French
- motifs valables
1, record 80, French, motifs%20valables
correct, federal regulation, masculine noun, plural
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
L'agent ayant des motifs raisonnables de croire que la somme qu'une personne donne en garantie ou pourrait être tenue de payer en cas de réalisation de la garantie a été ou serait obtenue illégalement ne doit pas permettre à cette personne de fournir la garantie. 2, record 80, French, - motifs%20valables
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
motifs valables : terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 3, record 80, French, - motifs%20valables
Record 80, Key term(s)
- motif valable
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
- Trabajo y empleo
Record 80, Main entry term, Spanish
- motivos fundados
1, record 80, Spanish, motivos%20fundados
correct, masculine noun, plural
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2006-05-02
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 81, Main entry term, English
- removal costs
1, record 81, English, removal%20costs
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- costs of removal 2, record 81, English, costs%20of%20removal
correct
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
A transportation company is not liable to pay the removal or detention costs of any person who (a) is ordered removed from Canada, or (b) is detained ... 3, record 81, English, - removal%20costs
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
removal costs : term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 4, record 81, English, - removal%20costs
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 81, Main entry term, French
- frais de renvoi
1, record 81, French, frais%20de%20renvoi
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Le transporteur n'est pas tenu de payer les frais de renvoi ni de détention d'une personne qui, après avoir obtenu l'admission, est a) renvoyée du Canada, ou b) détenue [...] 2, record 81, French, - frais%20de%20renvoi
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
frais de renvoi : terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 3, record 81, French, - frais%20de%20renvoi
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2006-05-02
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 82, Main entry term, English
- principal applicant
1, record 82, English, principal%20applicant
correct, federal regulation
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
The following fees are payable for processing an application for a permanent resident visa: if the application is made by a person as a member of the family class (i) in respect of a principal applicant, other than a principal applicant referred to in subparagraph (ii), $475. 2, record 82, English, - principal%20applicant
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
principal applicant : term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 3, record 82, English, - principal%20applicant
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 82, Main entry term, French
- demandeur principal
1, record 82, French, demandeur%20principal
correct, federal regulation, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
- requérant principal 2, record 82, French, requ%C3%A9rant%20principal
correct, masculine noun
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Personne qui remplit les formulaires de demande d'immigration à la place des autres membres de sa famille. 3, record 82, French, - demandeur%20principal
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
demandeur principal : terme situé du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 4, record 82, French, - demandeur%20principal
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2006-03-22
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 83, Main entry term, English
- temporary resident status
1, record 83, English, temporary%20resident%20status
correct, federal regulation
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
A foreign national is a member of the spouse or common-law partner in Canada class if they are the spouse or common-law partner of a sponsor and cohabit with that sponsor in Canada; have temporary resident status in Canada; and are the subject of a sponsorship application. 1, record 83, English, - temporary%20resident%20status
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 83, English, - temporary%20resident%20status
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 83, Main entry term, French
- statut de résident temporaire
1, record 83, French, statut%20de%20r%C3%A9sident%20temporaire
correct, federal regulation, masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Fait partie de la catégorie des époux ou conjoints de fait au Canada l'étranger qui remplit les conditions suivantes : il est l'époux ou le conjoint de fait d'un répondant et vit avec ce répondant au Canada; il détient le statut de résident temporaire au Canada; une demande de parrainage a été déposée à son égard. 1, record 83, French, - statut%20de%20r%C3%A9sident%20temporaire
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 83, French, - statut%20de%20r%C3%A9sident%20temporaire
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2006-03-22
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 84, Main entry term, English
- working knowledge
1, record 84, English, working%20knowledge
correct, federal regulation
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
The Minister may enter into a memorandum of understanding with an organization for the purpose of locating and identifying Convention refugees and persons in similar circumstances if the organization demonstrates a working knowledge of the provisions of the Act relating to protection criteria. 1, record 84, English, - working%20knowledge
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002, 2, record 84, English, - working%20knowledge
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 84, Main entry term, French
- connaissance pratique
1, record 84, French, connaissance%20pratique
correct, federal regulation, feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Le ministre peut conclure avec une organisation un accord portant sur la recherche et l'identification de réfugiés au sens de la Convention ou de personnes dans une situation semblable, si l'organisation démontre qu'elle satisfait aux exigences suivantes : elle possède une connaissance pratique de la Loi en matière d'asile. 1, record 84, French, - connaissance%20pratique
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 84, French, - connaissance%20pratique
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2006-03-22
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 85, Main entry term, English
- support payment obligation
1, record 85, English, support%20payment%20obligation
correct, federal regulation
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
The sponsor subject to paragraph (c), is not in default of any undertaking, or any support payment obligations ordered by a court. 1, record 85, English, - support%20payment%20obligation
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 85, English, - support%20payment%20obligation
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 85, Main entry term, French
- obligation alimentaire
1, record 85, French, obligation%20alimentaire
correct, federal regulation, feminine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Le répondant, sous réserve de l'alinéa c), n'a pas manqué : soit à un engagement de parrainage, soit à une obligation alimentaire imposée par un tribunal. 1, record 85, French, - obligation%20alimentaire
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002 2, record 85, French, - obligation%20alimentaire
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2006-03-22
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 86, Main entry term, English
- substantial temporary disruption of living conditions
1, record 86, English, substantial%20temporary%20disruption%20of%20living%20conditions
correct, federal regulation
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
The Minister may impose a stay on removal orders with respect to a country or a place if the circumstances in that country or place pose a generalized risk to the entire civilian population as a result of an environmental disaster resulting in a substantial temporary disruption of living conditions. 1, record 86, English, - substantial%20temporary%20disruption%20of%20living%20conditions
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 86, English, - substantial%20temporary%20disruption%20of%20living%20conditions
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 86, Main entry term, French
- perturbation importante et momentanée des conditions de vie
1, record 86, French, perturbation%20importante%20et%20momentan%C3%A9e%20des%20conditions%20de%20vie
correct, federal regulation, feminine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Le ministre peut imposer un sursis aux mesures de renvoi vers un pays ou un lieu donné si la situation dans ce pays ou ce lieu expose l'ensemble de la population civile à un risque généralisé qui découle d'un désastre environnemental qui entraîne la perturbation importante et momentanée des conditions de vie. 1, record 86, French, - perturbation%20importante%20et%20momentan%C3%A9e%20des%20conditions%20de%20vie
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 86, French, - perturbation%20importante%20et%20momentan%C3%A9e%20des%20conditions%20de%20vie
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2006-03-22
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 87, Main entry term, English
- warrant for arrest and detention
1, record 87, English, warrant%20for%20arrest%20and%20detention
correct, federal regulation
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
A warrant for arrest and detention made under the former Act is a warrant for arrest and detention made under the Immigration and Refugee Protection Act. 1, record 87, English, - warrant%20for%20arrest%20and%20detention
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 87, English, - warrant%20for%20arrest%20and%20detention
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 87, Main entry term, French
- mandat d'arrestation et de détention
1, record 87, French, mandat%20d%27arrestation%20et%20de%20d%C3%A9tention
correct, federal regulation
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Le mandat d'arrestation lancé sous le régime de l'ancienne loi est réputé lancé pour l'arrestation et la détention sous le régime de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés. 1, record 87, French, - mandat%20d%27arrestation%20et%20de%20d%C3%A9tention
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 87, French, - mandat%20d%27arrestation%20et%20de%20d%C3%A9tention
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2006-03-22
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 88, Main entry term, English
- stay
1, record 88, English, stay
correct, federal regulation
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
The stay is effective until the earliest of the following events occurs: the Department receives confirmation in writing from the person that they do not intend to make an application; the person does not make an application within the period provided under section; the application for protection is rejected. 1, record 88, English, - stay
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 88, English, - stay
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 88, Main entry term, French
- sursis
1, record 88, French, sursis
correct, federal regulation, masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Le sursis s'applique jusqu'au premier en date des événements suivants : le ministère reçoit de l'intéressé confirmation écrite qu'il n'a pas l'intention de se prévaloir de son droit; le délai prévu à l'article expire sans que l'intéressé fasse la demande qui y est prévue; la demande de protection est rejetée. 1, record 88, French, - sursis
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 88, French, - sursis
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2006-03-22
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 89, Main entry term, English
- time-limited engagement
1, record 89, English, time%2Dlimited%20engagement
correct, federal regulation
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
They are part of a foreign production or group, or are a guest artist in a Canadian production or group, performing a time-limited engagement. 1, record 89, English, - time%2Dlimited%20engagement
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 89, English, - time%2Dlimited%20engagement
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 89, Main entry term, French
- engagement à durée limitée
1, record 89, French, engagement%20%C3%A0%20dur%C3%A9e%20limit%C3%A9e
correct, federal regulation, masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
L'artiste ou les membres du personnel font partie d'une troupe ou d'un groupe étranger ou sont les invités d'une troupe ou d'un groupe canadien qui remplit un engagement à durée limitée. 1, record 89, French, - engagement%20%C3%A0%20dur%C3%A9e%20limit%C3%A9e
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 89, French, - engagement%20%C3%A0%20dur%C3%A9e%20limit%C3%A9e
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2006-03-22
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 90, Main entry term, English
- specified economic activities
1, record 90, English, specified%20economic%20activities
correct, federal regulation
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
In respect of a self-employed person, other than a self-employed person selected by a province, means cultural activities, athletics or the purchase and management of a farm; and a self-employed person selected by a province, has the meaning provided by the laws of the province. 1, record 90, English, - specified%20economic%20activities
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 90, English, - specified%20economic%20activities
Record 90, Key term(s)
- specified economic activity
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 90, Main entry term, French
- activités économiques déterminées
1, record 90, French, activit%C3%A9s%20%C3%A9conomiques%20d%C3%A9termin%C3%A9es
correct, federal regulation, feminine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
S'agissant d'un travailleur autonome, autre qu'un travailleur autonome sélectionné par une province, s'entend, d'une part, des activités culturelles et sportives et, d'autre part, de l'achat et de la gestion d'une ferme; s'agissant d'un travailleur autonome sélectionné par une province, s'entend au sens du droit provincial. 1, record 90, French, - activit%C3%A9s%20%C3%A9conomiques%20d%C3%A9termin%C3%A9es
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 90, French, - activit%C3%A9s%20%C3%A9conomiques%20d%C3%A9termin%C3%A9es
Record 90, Key term(s)
- activité économique déterminée
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2006-03-22
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 91, Main entry term, English
- transfer order made under the Mutual Legal Assistance in Criminal Matters Act
1, record 91, English, transfer%20order%20made%20under%20the%20Mutual%20Legal%20Assistance%20in%20Criminal%20Matters%20Act
correct, federal regulation
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
A person transferred under an order made under the Mutual Legal Assistance in Criminal Matters Act is not, for the purposes of paragraph (1)(d), a person who has been authorized to enter their country of destination. 1, record 91, English, - transfer%20order%20made%20under%20the%20Mutual%20Legal%20Assistance%20in%20Criminal%20Matters%20Act
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 91, English, - transfer%20order%20made%20under%20the%20Mutual%20Legal%20Assistance%20in%20Criminal%20Matters%20Act
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 91, Main entry term, French
- ordonnance de transfèrement délivrée sous le régime de la Loi sur l'entraide juridique en matière criminelle
1, record 91, French, ordonnance%20de%20transf%C3%A8rement%20d%C3%A9livr%C3%A9e%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27entraide%20juridique%20en%20mati%C3%A8re%20criminelle
correct, federal regulation, feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
La personne transférée en vertu d'une ordonnance de transfèrement délivrée sous le régime de la Loi sur l'entraide juridique en matière criminelle n'est pas, pour l'application de l'alinéa (1)d), une personne autorisée à entrer dans son pays de destination. 1, record 91, French, - ordonnance%20de%20transf%C3%A8rement%20d%C3%A9livr%C3%A9e%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27entraide%20juridique%20en%20mati%C3%A8re%20criminelle
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 91, French, - ordonnance%20de%20transf%C3%A8rement%20d%C3%A9livr%C3%A9e%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27entraide%20juridique%20en%20mati%C3%A8re%20criminelle
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2006-03-22
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 92, Main entry term, English
- unexpired temporary resident permit
1, record 92, English, unexpired%20temporary%20resident%20permit
correct, federal regulation
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
A person who holds an unexpired temporary resident permit is not required to pay the fee referred to in subsection (1). 1, record 92, English, - unexpired%20temporary%20resident%20permit
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 92, English, - unexpired%20temporary%20resident%20permit
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 92, Main entry term, French
- permis de séjour temporaire non expiré
1, record 92, French, permis%20de%20s%C3%A9jour%20temporaire%20non%20expir%C3%A9
correct, federal regulation, masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Le titulaire d'un permis de séjour temporaire non expiré n'est pas tenu au paiement des frais prévus au paragraphe (1). 1, record 92, French, - permis%20de%20s%C3%A9jour%20temporaire%20non%20expir%C3%A9
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 92, French, - permis%20de%20s%C3%A9jour%20temporaire%20non%20expir%C3%A9
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2006-03-22
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 93, Main entry term, English
- time limit for commencing judicial review
1, record 93, English, time%20limit%20for%20commencing%20judicial%20review
correct, federal regulation
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
An officer shall not be satisfied that an applicant meets the conditions of subsection 21(2) of the Act if the determination or decision is subject to judicial review or if the time limit for commencing judicial review has not elapsed. 1, record 93, English, - time%20limit%20for%20commencing%20judicial%20review
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Term found int the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 93, English, - time%20limit%20for%20commencing%20judicial%20review
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 93, Main entry term, French
- délai pour présenter une demande de contrôle judiciaire
1, record 93, French, d%C3%A9lai%20pour%20pr%C3%A9senter%20une%20demande%20de%20contr%C3%B4le%20judiciaire
correct, federal regulation, masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
L'agent ne peut conclure que le demandeur remplit les conditions prévues au paragraphe 21(2) de la Loi si la décision fait l'objet d'un contrôle judiciaire ou si le délai pour présenter une demande de contrôle judiciaire n'est pas expiré. 1, record 93, French, - d%C3%A9lai%20pour%20pr%C3%A9senter%20une%20demande%20de%20contr%C3%B4le%20judiciaire
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 93, French, - d%C3%A9lai%20pour%20pr%C3%A9senter%20une%20demande%20de%20contr%C3%B4le%20judiciaire
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2006-03-22
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 94, Main entry term, English
- visitor class
1, record 94, English, visitor%20class
correct, federal regulation
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
A foreign national is a visitor and a member of the visitor class if the foreign national has been authorized to enter and remain in Canada as a visitor. 1, record 94, English, - visitor%20class
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 94, English, - visitor%20class
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 94, Main entry term, French
- catégorie des visiteurs
1, record 94, French, cat%C3%A9gorie%20des%20visiteurs
correct, federal regulation, feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Est un visiteur et appartient à la catégorie des visiteurs l'étranger à qui une autorisation d'entrée et de séjour au Canada à ce titre a été délivrée. 1, record 94, French, - cat%C3%A9gorie%20des%20visiteurs
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 94, French, - cat%C3%A9gorie%20des%20visiteurs
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2006-03-21
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 95, Main entry term, English
- sponsor’s income
1, record 95, English, sponsor%26rsquo%3Bs%20income
correct, federal regulation
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
If there is a co-signer, the income of the co-signer, as calculated in accordance with paragraphs (a) to (c), with any modifications that the circumstances require, shall be included in the calculation of the sponsor’s income. 1, record 95, English, - sponsor%26rsquo%3Bs%20income
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 95, English, - sponsor%26rsquo%3Bs%20income
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 95, Main entry term, French
- revenu du répondant
1, record 95, French, revenu%20du%20r%C3%A9pondant
correct, federal regulation, masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Le revenu du cosignataire, calculé conformément aux alinéas a) à c), avec les adaptations nécessaires, est, le cas échéant, inclus dans le calcul du revenu du répondant. 1, record 95, French, - revenu%20du%20r%C3%A9pondant
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 95, French, - revenu%20du%20r%C3%A9pondant
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2006-03-21
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Air Terminals
- Air Safety
- Citizenship and Immigration
Record 96, Main entry term, English
- sterile transit area
1, record 96, English, sterile%20transit%20area
correct, federal regulation
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
An area in an airport where in-transit passengers, in-transit preclearance passengers or goods that are in transit or precontrolled are physically separated from other passengers and goods. 1, record 96, English, - sterile%20transit%20area
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 96, English, - sterile%20transit%20area
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Aérogares
- Sécurité (Transport aérien)
- Citoyenneté et immigration
Record 96, Main entry term, French
- espace de transit isolé
1, record 96, French, espace%20de%20transit%20isol%C3%A9
correct, federal regulation, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Espace d'un aéroport séparant physiquement de tous les autres passagers et biens les passagers en transit, les passagers en transit bénéficiant d'un précontrôle et les biens précontrôlés ou en transit. 1, record 96, French, - espace%20de%20transit%20isol%C3%A9
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 96, French, - espace%20de%20transit%20isol%C3%A9
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2006-03-21
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 97, Main entry term, English
- worker class
1, record 97, English, worker%20class
correct, federal regulation
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
An officer shall issue a temporary resident visa to a foreign national who has applied as a member of the visitor, worker or student class. 1, record 97, English, - worker%20class
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 97, English, - worker%20class
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 97, Main entry term, French
- catégorie des travailleurs
1, record 97, French, cat%C3%A9gorie%20des%20travailleurs
correct, federal regulation, feminine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
L'agent délivre un visa de résident temporaire à l'étranger qui a fait la demande au titre de la catégorie des visiteurs, travailleurs ou des étudiants. 1, record 97, French, - cat%C3%A9gorie%20des%20travailleurs
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 97, French, - cat%C3%A9gorie%20des%20travailleurs
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2006-03-21
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 98, Main entry term, English
- student class
1, record 98, English, student%20class
correct, federal regulation
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
The student class is prescribed as a class of persons who may become temporary residents. 1, record 98, English, - student%20class
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 98, English, - student%20class
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 98, Main entry term, French
- catégorie des étudiants
1, record 98, French, cat%C3%A9gorie%20des%20%C3%A9tudiants
correct, federal regulation, feminine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
La catégorie des étudiants est une catégorie réglementaire de personnes qui peuvent devenir résidents temporaires. 1, record 98, French, - cat%C3%A9gorie%20des%20%C3%A9tudiants
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 98, French, - cat%C3%A9gorie%20des%20%C3%A9tudiants
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2006-03-21
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 99, Main entry term, English
- standard of conduct
1, record 99, English, standard%20of%20conduct
correct, federal regulation
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
A sponsorship agreement shall include provisions relating to settlement plans; financial requirements; assistance to be provided by the Department; the standard of conduct expected of the sponsor; reporting requirements; and the grounds for suspending or cancelling the agreement. 1, record 99, English, - standard%20of%20conduct
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 99, English, - standard%20of%20conduct
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 99, Main entry term, French
- ligne de conduite
1, record 99, French, ligne%20de%20conduite
correct, federal regulation, feminine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
L'accord de parrainage prévoit notamment : les plans d'établissement; les obligations financières; l'assistance à fournir par le ministère; les lignes de conduite à suivre par le répondant; les rapports requis; les motifs de suspension ou d'annulation de l'accord. 1, record 99, French, - ligne%20de%20conduite
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 99, French, - ligne%20de%20conduite
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. 2, record 99, French, - ligne%20de%20conduite
Record 99, Key term(s)
- lignes de conduite
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2006-03-21
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 100, Main entry term, English
- statutory declaration
1, record 100, English, statutory%20declaration
correct, federal regulation
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
An applicant who is unable to provide a guarantor’s declaration must include a statutory declaration in which the applicant states that they are unable to provide a guarantor’s declaration and gives the reasons for being unable to do so. 1, record 100, English, - statutory%20declaration
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 100, English, - statutory%20declaration
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 100, Main entry term, French
- affirmation solennelle
1, record 100, French, affirmation%20solennelle
correct, federal act, feminine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Le demandeur qui ne peut fournir la déclaration d'un garant joint à sa demande une affirmation solennelle dans laquelle il atteste qu'il ne peut le faire et en donne les raisons. 1, record 100, French, - affirmation%20solennelle
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 100, French, - affirmation%20solennelle
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


