TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

IMMISCIBLE [54 records]

Record 1 2022-05-25

English

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Biotechnology
  • Pharmacology
DEF

A partition process in which the paper acts both as the support and, by virtue of the water held in its fibres, as the stationary phase.

CONT

The tendency for a compound to divide its time between two immiscible solvents(solvents such as hexane and water which won’t mix) is known as partition. Paper chromatography using a non-polar solvent is therefore a type of partition chromatography.

CONT

Paper chromatography ... is used widely for qualitative identification, although quantitative analysis can be done. A sample is spotted onto a strip of filter paper with a micropipet, and the chromatogram is "developed" by placing the bottom of the paper (but not the sample spot) in a suitable solvent ... The solvent is drawn up the paper by capillary action, and the sample components move up the paper at different rates, depending on their solubility and their degree of retention by the paper.

French

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Biotechnologie
  • Pharmacologie
CONT

La phase fixe peut [...] être constituée par un liquide imprégnant un support solide ou encore par une chaîne carbonée fixée sur un support (phase greffée). Ainsi en chromatographie sur papier, la phase fixe est formée par l'eau que les molécules de cellulose du papier adsorbent, alors qu'en chromatographie en phase gazeuse, elle est constituée d'un liquide peu volatil et thermiquement stable imprégnant un granulé poreux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química analítica
  • Biotecnología
  • Farmacología
CONT

En el procedimiento de la cromatografía sobre papel, se vierte una gota de la solución a analizar en un papel absorbente (papel de filtro) y se deja secar; luego se sumerge el extremo de la hoja en una mezcla de solventes (alcoholes, éteres, etc.) en agua. Los solutos migran entonces por capilaridad y cada uno de ellos da una mancha propia diferentemente situada en el papel.

Save record 1

Record 2 2015-12-15

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Petrochemistry
  • Rubber
DEF

A surface-active substance used to facilitate the suspension of an immiscible liquid compounding ingredient in an aqueous system.

OBS

emulsifying agent: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Chimie du pétrole
  • Caoutchouc
DEF

Substance exerçant une action superficielle utilisée pour faciliter la suspension dans un système aqueux d'un ingrédient de mélange liquide non miscible.

OBS

agent émulsifiant : terme et définition normalisés par l'ISO.

OBS

agent émulsionnant : terme normalisé par l'AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Petroquímica
  • Caucho
OBS

Agente que en pequeñas cantidades facilita la formación de una emulsión o mejora su estabilidad coloidal al disminuir la velocidad de agregación o de coalescencia de las partículas dispersas.

Save record 2

Record 3 2015-02-12

English

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
OBS

immiscible : incapable of forming a true solution with or in another liquid.

Key term(s)
  • non miscible liquid
  • non mixing liquid

French

Domaine(s)
  • Chimie analytique
OBS

immiscible : Se dit d'un corps qui ne peut se mélanger à un autre corps.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química analítica
DEF

Por lo común se aplica a líquidos que no forman fácilmente mezclas homogéneas [...]

CONT

[Una emulsión es una] mezcla homogénea de líquidos no miscibles [...]

OBS

[Una emulsión es una] dispersión estable de un líquido en un segundo líquido inmiscible, tal como la leche [...]

OBS

inmiscible-dícese de la sustancia que no puede mezclarse con otra, como ocurre con el agua y los aceites.

Save record 3

Record 4 2014-07-16

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

A two-phase system consisting of two immiscible liquids, the one being dispersed as finite globules in the other.

OBS

The dispersed, discontinuous or internal phase is the liquid that is divided into globules. The surrounding liquid is known as the continuous or external phase.

OBS

emulsion: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Formulation fluide hétérogène constituée par la dispersion de fins globules d'un liquide (phase dispersée) dans un autre liquide (phase continue) avec lequel il n'est pas miscible.

OBS

Les peintures émulsions sont constituées par des dispersions de pigments au sein d'un vernis-émulsion, c'est-à-dire d'une émulsion de vernis dans une phase aqueuse. [Observation reproduite avec la permission de l'AFNOR.]

OBS

émulsion : terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Pinturas y barnices (Industrias)
DEF

Sistema heterogéneo en el cual un líquido se distribuye en finas gotas en otro líquido.

Save record 4

Record 5 2012-06-13

English

Subject field(s)
  • Extinguishing Agents
DEF

A froth or foam formed by discharging water containing a fluorocarbon surfactant through a foam maker.

DEF

A type of fire-fighting air foam produced by special fluorocarbon surfactant foam concentrates that controls the vaporization of flammable liquids by means of a water film that develops as the foam is applied. The film also serves as a coolant and excludes air from the fuel.

CONT

Aqueous Film-Forming Foaming Agents (AFFF). Aqueous film-forming foam agents are composed of synthetically produced materials that form air foams similar to those produced by the protein-based materials. In addition, these foaming agents are capable of forming water solution films on the surface of flammable liquids, hence the term "aqueous film-forming foam" (AFFF).

CONT

While a number of different types of foam are commercially available for fighting chemical fires, only two types of foam are considered in this book :"ordinary" foam, such as AFFF or protein foam and "alcohol" foam, i. e., alcohol resistant foam. "Alcohol" foam is recommended for some water miscible and some immiscible flammable liquids which tend to break down other foams.

OBS

Light Water. Trade name of product of Minnesota Mining and Manufacturing Co. for forming an aqueous foam-forming solution ...

French

Domaine(s)
  • Agents extincteurs
DEF

Émulseur formant un film aqueux qui flotte à la surface de l'hydrocarbure sous certaines conditions.

CONT

Il existe sur le marché différents types de mousses utilisées pour combattre les incendies d'origine chimique, [parmi lesquelles se trouvent] [...] la mousse «ordinaire», telle celle qui forme un film flottant (AFFF) ou mousse protéinée et la mousse «alcoolisée» (mousse résistante à l'alcool).

CONT

Mousse à bas foisonnement : type A.F.F.F. : On désigne sous le nom d'A.F.F.F. (Agent Formant un Film Flottant ou Aqueous Film Forming Foam) des émulseurs qui, en solution dans l'eau, sont susceptibles de former un film aqueux à la surface des hydrocarbures. Ce film joue le rôle de la mousse des émulseurs classiques, il isole de l'air ambiant la surface du combustible et supprime l'émission de vapeurs inflammables à partir de cette surface. La présence d'eau permet également un certain refroidissement du foyer. Cet émulseur est un agent tensio-actif fluorocarboné, apte à donner naissance à des mousses.

OBS

Source pour les termes «mousse à formation de film flottant», «mousse à formation de pellicule aqueuse», ainsi que pour l'abréviation «AFFF» : Commissaire des incendies du Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Agentes extintores
DEF

Solución acuosa de compuestos perfluocarbonados con un espesante (polioxietileno), que sirve para apagar incendios, especialmente los de hidrocarburos líquidos.

Save record 5

Record 6 2012-06-01

English

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
DEF

Any polymeric interfacial agent that facilitates formation of uniform blends of normally immiscible polymers with desirable end properties.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général

Spanish

Save record 6

Record 7 2012-04-10

English

Subject field(s)
  • Chemistry
DEF

Descriptive of substances that are not capable of mixing or being mixed (as oil and water).

CONT

Not all substances are able to dissolve one another. Miscible substances can be mixed into a homogenous solution of equal parts..., while immiscible substances cannot merge. Immiscible substances literally repel one another.... In other words, they are incapable of forming a solution since neither property will dissolve into a mixture, nor can they be homogenously mixed without dissolving.

French

Domaine(s)
  • Chimie
DEF

Se dit de deux [substances qui] ne se mélangent pas, c'est le cas de l'eau et de l'huile, ou du vinaigre et de l'huile, par exemple.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
DEF

[Se dice de las] sustancias [que] no logran formar una fase homogénea en ninguna proporción, [por] ejemplo el agua y el éter etílico.

OBS

Lo habitual es que la noción sea aplicada a los líquidos, aunque también puede referirse a sustancias sólidas o gases.

Save record 7

Record 8 2011-11-16

English

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

French

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 8

Record 9 2011-10-19

English

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Chemical Engineering
DEF

The removal of a soluble component from a liquid mixture by contact with a second liquid, immiscible with the carrier liquid in which the component is preferentially soluble.

OBS

Often referred to as "solvent extraction", although in that case it specifically refers to the treatment of solids or gases with a solvent to remove a soluble product.

OBS

liquid-liquid extraction: This term may be used in place of liquid-liquid distribution when the emphasis is on the analyte(s) being distributed (or extracted).

OBS

A distinction is drawn between the terms solvent and diluent, and the term extractant is now restricted to the active substance in the solvent (i.e. the homogeneous ’organic phase’ which comprises the extractant, the diluent and/or the modifier) which is primarily responsible for the transfer of solute from the ’aqueous’ to the ’organic’ phase.

French

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Génie chimique
DEF

Procédé de fractionnement permettant de faire une séparation des constituants d'un mélange homogène suivant leur solubilité relative en présence d'un autre liquide non ou partiellement miscible.

CONT

Dans l'extraction liquide-liquide, le solvant sélectif et l'eau sont mis en contact aussi poussé que possible de façon à favoriser l'extraction, tout en évitant l'émulsion stable difficile à rompre de la phase aqueuse.

OBS

L'extraction liquide-liquide est la méthode de préconcentration la plus importante et la plus utilisée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química analítica
  • Ingenieria química
Save record 9

Record 10 2011-08-01

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

French

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 10

Record 11 2011-05-16

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C10H12O
formula, see observation
(CH3)2CHC6H4CHO
formula, see observation
122-03-2
CAS number
DEF

A chemical compound appearing in the form of a colourless or pale-yellow liquid which has an odour of cumin, is extracted from various essential oils(such as cumin, cinnamon, hemlock), is immiscible with water, miscible with alcohol and ether, and is used as a flavoring agent for beverages, ices, candies, pastries and condiments.

OBS

4-(propan-2-yl)benzaldehyde: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

The prefixes "ortho-," "meta-" and "para-," along with their corresponding abbreviations ("o-," "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-," 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-," "m-" and "p-." Furthermore, the prefixes "ortho-," "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-," "m-," and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned.

OBS

Chemical formula: C10H12O or (CH3)2CHC6H4CHO

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C10H12O
formula, see observation
(CH3)2CHC6H4CHO
formula, see observation
122-03-2
CAS number
DEF

Liquide incolore ou jaune pâle, à odeur de cumin, non miscible à l'eau, miscible à l'alcool et à l'éther, extrait de diverses huiles essentielles (cumin, cannelle, ciguë), [utilisé comme] aromatisant pour boissons, glaces, bonbons, pâtisseries et condiments.

OBS

4-(propan-2-yl)benzaldéhyde : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s'écrivent en italique et n'interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd'hui (en 2003), il est recommandé d'utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L'usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-») sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu.

OBS

Formule chimique : C10H12O ou (CH3)2CHC6H4CHO

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C10H12O
formula, see observation
(CH3)2CHC6H4CHO
formula, see observation
122-03-2
CAS number
OBS

Fórmula química: C10H12O o (CH3)2CHC6H4CHO

Save record 11

Record 12 2011-05-16

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
Universal entry(ies)
C14H28O2
formula, see observation
106-33-2
CAS number
DEF

A chemical product which appears under the form of a colorless, oily liquid with a floral odor, is immiscible with water, miscible with alcohol, and is used as an artificial flavoring agent for beverages, ice cream, candy, liquors and pastry.

OBS

ethyl dodecanoate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Chemical formula: C14H28O2

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s)
C14H28O2
formula, see observation
106-33-2
CAS number
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme d'un liquide incolore et huileux, à odeur de fleurs, non miscible à l'eau, miscible à l'alcool, que l'on utilise comme aromatisant synthétique pour les boissons, les crèmes glacées, les bonbons, les liqueurs et les pâtisseries.

OBS

dodécanoate d'éthyle : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : C14H28O2

Spanish

Save record 12

Record 13 2011-05-05

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
  • Medication
Universal entry(ies)
C10H12O2
formula, see observation
97-53-0
CAS number
DEF

A chemical product which appears under the form of an oily, colorless to pale-yellow liquid, is immiscible with water, is extracted from clove oil and is used as an antiseptic and an anaesthetic, as well as a flavoring agent in the food industry(beverages, ice cream, etc.)

OBS

2-methoxy-4-(prop-2-en-1-yl)phenol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Also known under various other names, such as: FA 100; Fema no. 2467; NCI-C50453.

OBS

Chemical formula: C10H12O2

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
  • Médicaments
Entrée(s) universelle(s)
C10H12O2
formula, see observation
97-53-0
CAS number
DEF

Produit chimique de formule C10H12O2 se présentant sous la forme d'un liquide huileux, incolore ou jaune pâle, non miscible à l'eau, extrait de l'essence de girofle, utilisé comme antiseptique, comme anesthésique et comme aromatisant dans l'industrie alimentaire (boissons, crèmes glacées, etc.).

OBS

2-méthoxy-4-(prop-2-én-1-yl)phénol: forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : C10H12O2

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
  • Medicamentos
Entrada(s) universal(es)
C10H12O2
formula, see observation
97-53-0
CAS number
OBS

Fórmula química: C10H12O2

OBS

Líquido oleoso incoloro o amarillento, con sabor y olor picante. Soluble en cloroformo, éter y aceites volátiles, muy poco soluble en agua. Poco tóxico. Combustible.

Save record 13

Record 14 2011-02-11

English

Subject field(s)
  • Chemistry
DEF

The process of dispersing one liquid in a second immiscible liquid.

OBS

... e.g. oil and water ...

DEF

The action causing the formation of an emulsion. [Definition standardized by ISO.]

OBS

The largest group of emulsifying agents are soaps, detergents, and other compounds, whose basic structure is a paraffin chain terminating in a polar group.

OBS

emulsification: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Chimie
DEF

mélange de divers corps en vue de réaliser une émulsion.

DEF

mise en émulsion d'un produit.

OBS

émulsification : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
Save record 14

Record 15 2011-02-09

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Agricultural Chemicals
  • Mineral Processing (Metallurgy)
  • Crop Protection
DEF

Designating or of a substance, such as a detergent, wetting agent, etc., that lowers the surface tension of the solvent in which it is dissolved or the tension at the interface between two immiscible liquids.

OBS

Chemistry of pesticides and sanitation products.

Key term(s)
  • surface active

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Agents chimiques (Agriculture)
  • Minéralurgie (Métallurgie)
  • Protection des végétaux
DEF

Se dit d'un agent chimique dont la présence à une interface entre deux fluides entraîne l'abaissement de la tension interfaciale.

OBS

Chimie des pesticides, des désinfectants.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Agentes químicos (Agricultura)
  • Explotación de minerales (Metalurgia)
  • Protección de las plantas
Save record 15

Record 16 2011-01-21

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C10H20O2
formula, see observation
CH3(CH2)8C(O)OH
formula, see observation
334-48-5
CAS number
DEF

A fatty saturated acid, with an unpleasant odor, that occurs in fats and essential oils, [that is] immiscible with water, miscible with organic solvents [and that is used as] a flavoring for beverages, ices, confectionery and candy.

CONT

Capric acid [occurs] as a glyceride in natural oils. ... Use: Esters for perfumes and fruit flavors, base for wetting agents, intermediates, plasticizer, resins, intermediate for food-grade additives.

OBS

decanoic acid: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

n-: This prefix must be italicized.

OBS

Chemical formula: C10H20O2 or CH3(CH2)8C(O)OH

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C10H20O2
formula, see observation
CH3(CH2)8C(O)OH
formula, see observation
334-48-5
CAS number
DEF

Acide gras saturé, d'odeur désagréable, présent dans certaines huiles essentielles et dans les matières grasses en général, non miscible à l'eau, miscible aux solvants organiques, [utilisé comme] aromatisant pour boissons, glaces, pâtisseries et bonbons.

OBS

acide décanoïque : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

n- : Ce préfixe s'écrit en italique.

OBS

Formule chimique : C10H20O2 ou CH3(CH2)8C(O)OH

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C10H20O2
formula, see observation
CH3(CH2)8C(O)OH
formula, see observation
334-48-5
CAS number
OBS

Aparece como glicérido en aceites naturales. Cristales blancos de olor desagradable; soluble en la mayoría de disolventes orgánicos y ácido nítrico diluido; insoluble en agua. Combustible; no tóxico.

OBS

Fórmula química: C10H20O2 o CH3(CH2)8C(O)OH

Save record 16

Record 17 2011-01-21

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
  • Pharmaceutical Manufacturing
  • Cosmetology
Universal entry(ies)
C17H35COOC4H9
formula, see observation
C22H44O2
formula, see observation
DEF

A colorless, oily liquid, almost immiscible with water and miscible with most organic solvents. An antifoaming agent in sugar-beet processing. A flavoring agent for beverages, ice cream, candy, liquors, etc.

CONT

Butyl stearate [is a] colorless, stable, oleaginous liquid ... Use: Ingredient of polishes, ... emollient in cosmetic and pharmaceutical products, lipsticks, dampproofer for concrete, flavoring.

OBS

Chemical formula: C17H35COOC4H9 or C22H44O2

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
  • Fabrication des produits pharmaceutiques
  • Cosmétologie
Entrée(s) universelle(s)
C17H35COOC4H9
formula, see observation
C22H44O2
formula, see observation
DEF

Liquide oléagineux, incolore, presque insoluble dans l'eau, miscible à la plupart des solvants organiques. Antimousse pour la préparation du sucre de betterave. Aromatisant des boissons, crèmes glacées, bonbons, liqueurs, etc.

OBS

Utilisé aussi dans la fabrication de produits pharmaceutiques et cosmétiques.

OBS

Formule chimique : C17H35COOC4H9 or C22H44O2

Spanish

Save record 17

Record 18 2011-01-12

English

Subject field(s)
  • Biological Sciences
DEF

Removal of water from any substance.

CONT

Recent work... presents a new and simple way to improve enzyme stabilization : enzyme dehydration. In this study, the catalysis by porcine pancreatic lipase of transesterification between tributyryl glycerol(trybutyrin) and various alcohols was investigated. Since both substrate and product are water immiscible, the investigators employed 2M alcohol solution in trybutyrin as the reaction medium.... By replacing the aqueous medium with the reaction medium(2M m-heptanol in trybutyrin) significant improvement in thermal stability was obtained.

French

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
DEF

Opération physique permettant d'éliminer par la chaleur, le vide ou par un corps hygroscopique, toute ou une partie de l'eau mélangée ou combinée avec un produit.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciencias biológicas
Save record 18

Record 19 2010-10-01

English

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
DEF

Tank or vessel in which solids or immiscible dispersions in a carrier liquid settle or coalesce, with clear upper liquid withdrawn(decanted) as overflow from the top.

French

Domaine(s)
  • Génie chimique
DEF

Appareil qui sert à opérer la décantation et spécialement à débarrasser de ses impuretés une eau destinée à resservir en circuit fermé.

OBS

décantation : Séparation, par différence de gravité, de produits non miscibles, dont l'un au moins est liquide.

OBS

La décantation peut servir aussi à séparer deux liquides non miscibles et dont les poids spécifiques diffèrent assez pour qu'ils se séparent en deux couches.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ingenieria química
Save record 19

Record 20 2010-02-19

English

Subject field(s)
  • Renewable Energy
OBS

In the EF process, an immiscible organic solvent is circulated through the fermenter, and ethanol, generated in the broth, is selectively transferred into the solvent phase. [Source : ethanol project-Queensef. en p. 1].

French

Domaine(s)
  • Énergies renouvelables
OBS

Dans ce procédé, un solvant organique immiscible circule dans le fermenteur, et l'éthanol produit dans le jus de fermentation est sélectivement transféré dans la phase solvant. [Source: projet éthanol - Queensef.fr p. 1].

OBS

Équivalent proposé par l'Université Laval - Agriculture.

Spanish

Save record 20

Record 21 2008-10-20

English

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Geology
DEF

A boundary between immiscible fluids, such as between the surface of a body of water and the atmosphere.

French

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Géologie
DEF

Surface à laquelle l'eau se stabilise quand sa pression est égale à celle de la pression atmosphérique.

Spanish

Save record 21

Record 22 2005-10-01

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Petrochemistry
CONT

... hydrocarbons were transported as immiscible and possibly solvated forms.

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Chimie du pétrole
CONT

[...] les hydrocarbures ont été transportés sous une forme immiscible et peut-être de solvate.

Spanish

Save record 22

Record 23 2003-12-23

English

Subject field(s)
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
  • Chemistry
DEF

The ability of a liquid or gas to dissolve uniformly in another liquid or gas.

OBS

Gases mix with one another in all proportions. This may or may not be true of liquids, whose miscibility properties depend on their chemical nature.... Liquids that do not mix at all are said to be immiscible, as oil and water. The term "solubility" is often used synonymously with "miscibility" in reference to liquids, but it more properly applies to solids.

French

Domaine(s)
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
  • Chimie
DEF

Aptitude des fluides à être mélangés entre eux sans qu'il en résulte de séparation de phases.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
  • Química
DEF

Tendencia de un líquido a mezclarse con otro.

Save record 23

Record 24 2003-10-27

English

Subject field(s)
  • Metals Mining
DEF

An ore deposit formed by magmatic segregation, generally in mafic rocks and layered intrusions, as crystals of metallic oxides or from an immiscible sulfide liquid.

OBS

The term "magmatic segregation deposit" is now applied to all ore deposits that are direct crystallization products of a magma, exclusive of pegmatites. They usually form in deep-seated intrusive bodies, but have been known to form in sills and even in lava flows. A magmatic segregation deposit may constitute the entire rock mass or a compositional layer, or may be defined by the presence of valuable accessory minerals in an otherwise normal igneous rock.

French

Domaine(s)
  • Mines métalliques
OBS

«Gîtes de ségrégation». La concentration des minéraux utiles dans la roche éruptive est beaucoup plus poussée que dans le type des gîtes d'inclusions. Elle arrive parfois à créer des masses de minerai presque sans gangue. Elle provient de ségrégation due à une différenciation du magma poussée jusqu'aux extrêmes en certaines parties de la masse. Les principaux minéraux qui peuvent se rassembler de la sorte sont les suivants d'après S.J. Shand : magnétite, ilménite, chromite et autres spinelles, pyrite, pyrrhotine, chalcopyrite, nickéline, mispickel. Il s'y adjoint en moindre quantité : pentlandite, molybdénite, smaltine, cobaltine, sperrylite, et les sulfures, arséniures, antimoniures d'argent.

Key term(s)
  • gisement de ségrégation

Spanish

Save record 24

Record 25 2003-10-09

English

Subject field(s)
  • Geochemistry
CONT

Minor amounts of immiscible sulphide globules form due to magma mixing processes or to temperature decrease, and scavenge PGEs from silicate magma.

French

Domaine(s)
  • Géochimie
CONT

Des globules de sulfures non miscibles se forment en faibles quantités en réponse directe au mélange des deux magmas ou à la suite d'une baisse de température, et entraînent avec eux les ÉGP contenus dans le magma silicaté.

Spanish

Save record 25

Record 26 2003-10-04

English

Subject field(s)
  • Geochemistry

French

Domaine(s)
  • Géochimie

Spanish

Save record 26

Record 27 2003-10-04

English

Subject field(s)
  • Geochemistry
CONT

The Fe-rich immiscible sulphide melts from which nickel sulphide deposits originate can only exist at relatively high temperature(greater than-900°C)...

French

Domaine(s)
  • Géochimie
CONT

Les bains sulfurés non miscibles riches en fer à partir desquels se sont formés les gîtes de sulfures de nickel ne peuvent exister qu'à des températures relativement élevées (>-900 °C) [...]

Spanish

Save record 27

Record 28 2003-09-08

English

Subject field(s)
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
DEF

The difference in pressure across the interface of two immiscible fluid phases.

French

Domaine(s)
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
CONT

La pression capillaire correspond à une différence entre la pression au sein du fluide mouillant et celle de la phase la moins mouillante, la capillarité se manifeste lors de l'écoulement de l'eau au sein d'un milieux «poreux» (loi de Darcy) ou dans des conduits dits «capillaires» (loi de Poiseuille).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
Save record 28

Record 29 2002-11-18

English

Subject field(s)
  • Acoustics (Physics)
  • Space Centres
CONT

An acoustic mixer, used to ultrasonically mix metallic melts, was developed for the experiment. The mixer allowed low-temperature processing of the immiscible material : the two components were heated to just above their respected melt temperatures.(Previously, alloys had been heated above the miscibility gap to mix the components.) Thus, the benefits of acoustic mixing included(1) a reduction in experiment power requirements and(2) a shortened sample cooling time. These benefits were important because of the short low-gravity period(approximately 6 minutes) available during the TEXUS sounding rocket mission.

French

Domaine(s)
  • Acoustique (Physique)
  • Centres spatiaux

Spanish

Save record 29

Record 30 2002-06-17

English

Subject field(s)
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
CONT

Another very clever way-out was pioneered by the blind physicist Plateau already in the XIX century : the isodense tank(Plateau tank) with an immiscible liquid to balance the(high) hydrostatic gradient. But on both cases(millimetric-size liquid bridges and Plateau simulation) the mechanical behaviour(statics and dynamics) of liquid bridges is difficult to investigate under ground conditions because both techniques make experimentation difficult, imprecise and can mask effects only measurable under reduced gravity conditions. That explains why so many experiments with liquid bridges have been performed under microgravity since the pioneering demonstrations in Skylab in 1974, and how different the real behaviour of liquid bridges in space has been found.

French

Domaine(s)
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
OBS

Avec deux liquides de même densité, on reconstitue une sorte de pesanteur.

Spanish

Save record 30

Record 31 2002-01-17

English

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
DEF

A funnel-shaped device used for the careful and accurate separation of two immiscible liquids; a stopcock on the funnel stem controls the rate and amount of outflow of the lower liquid.

French

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
OBS

appareil à décantation : Terme uniformisé par le CN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo (Química)
Save record 31

Record 32 2001-10-30

English

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
DEF

To separate (as a chemical compound) into simpler substances: decompose.

CONT

... fighting chemical fires.... "Alcohol" foam is recommended for some water miscible and some immiscible flammable liquids which tend to break down other foams.

CONT

Transitive verb

OBS

See also "decomposition".

French

Domaine(s)
  • Génie chimique
DEF

Décomposer un corps en ses éléments constitutifs.

CONT

«Dissocier du carbonate de calcium».

DEF

Procéder à une dissociation. [...] «dissociation» : Réaction de décomposition limitée et réversible qui se produit lorsque certains corps composés sont maintenus dans des conditions déterminées de température et de pression, en présence des produits de leur décomposition.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ingenieria química
Save record 32

Record 33 2001-08-14

English

Subject field(s)
  • Petroleum Deposits
  • Crude Oil and Petroleum Products
CONT

The voids [in a reservoir assembly where oil has accumulated] are full of water before the accumulation takes place. The oil, which is always both lighter than the water and immiscible with it, makes room for itself by pushing the water downward in the reservoir rock. However, "it does not displace all of the original water". A film of adsorbed or "wetting" water remains lining the pore walls. This water has been called the "irreductible interstitial water. "

French

Domaine(s)
  • Gisements pétrolifères
  • Pétroles bruts et dérivés
CONT

[...] lorsque la saturation en huile est faible, il ne s'est pas encore établi de chemin continu rempli d'huile à travers tout l'échantillon, de sorte que la saturation n'est pas uniforme. On voit qu'il existe une saturation minimale en eau [...], dite saturation en eau irréductible.

Spanish

Save record 33

Record 34 2001-05-09

English

Subject field(s)
  • Petrochemistry
  • Petroleum Technology - Equipment
DEF

Mechanical process vessel with wettable, high-surface area packing on which liquid droplets consolidate for gravity separation from a second phase(for example, gas or immiscible liquid).

OBS

May be used to remove water from a petroleum liquid sample withdrawn from a pipeline.

French

Domaine(s)
  • Chimie du pétrole
  • Appareillage (Technologie pétrolière)

Spanish

Save record 34

Record 35 2001-03-15

English

Subject field(s)
  • Geochemistry
  • Vulcanology and Seismology
  • Metals Mining
DEF

[A magma] rich in iron, magnesium, and calcium.

CONT

Ultrabasic and basic magmas are rich in iron and in trace amounts of copper, nickel and platinoid elements.

CONT

All chromite of economic interest is believed to have crystallized from basic or ultrabasic magmas, essentially simultaneously with the enclosing silicates.

CONT

Another form of orthomagmatic deposit is the nickel-copper sulphide orebody formed by the sinking of an immiscible sulphide liquid to the bottom of a magma chamber containing ultrabasic or basic magma.

French

Domaine(s)
  • Géochimie
  • Volcanologie et sismologie
  • Mines métalliques
CONT

Les gisements de pyrites [sont le plus souvent des] produits de ségrégations périphériques des magmas basiques, d'imprégnations diffuses dans les schistes cristallins [...]

CONT

On peut prendre comme exemple la cristallisation d'un magma basique, en l'absence de toute déformation. Si le refroidissement est rapide, le liquide se fige en un verre caractéristique des roches volcaniques [...] En revanche, un refroidissement extrêmement lent entraîne une cristallisation complète, pratiquement continuellement à l'équilibre [...]

Spanish

Save record 35

Record 36 2001-02-08

English

Subject field(s)
  • Soil Pollution
CONT

In the NRC [National Research Council of Canada] Solvent Extraction Soil Remediation(SESR) Process, solvent extraction of the soil contaminant(s) occurs concurrently with agglomeration of the dispersed soil particles. Soil is initially mixed with a bulk liquid phase which must be a good solvent for the contaminant but be non-wetting with respect to the particulate surfaces. A minor amount of a second liquid is added which must be immiscible with the suspending phase but preferentially wet the soil particles. For the remediation of contaminated soils the two liquids of choice are a hydrocarbon solvent and water, respectively.

OBS

Solvent extraction soil remediation (SESR) is an ex situ process which uses an innovative liquid phase agglomeration (LPA) step to separate fine, dispersed particles from the extracting solvent. ... Solvent extraction soil remediation (SESR) is ideally suited to treat soils, sediments and sludges contaminated with a wide variety of organic materials such as PCBs, pesticides, herbicides, PAHs, coal tar wastes, drilling muds, crude oils, and so forth. More importantly it can treat these materials when the solid matrix contains significant amounts of fine particles, including clay and clay-like materials.

French

Domaine(s)
  • Pollution du sol
CONT

Le procédé de restauration des sols par extraction au solvant (PRSES) fait intervenir l'extraction d'un(des) contaminant(s) du sol par un solvant en même temps que l'agglomération des particules de sol dispersées. Le sol est d'abord mélangé dans une phase liquide d'un certain volume. Le liquide doit dissoudre efficacement le contaminant sans toutefois mouiller la surface des particules. On ajoute une petite quantité d'un second liquide qui n'est pas miscible avec la phase liquide contenant la suspension, mais qui, de préférence, peut mouiller les particules de sol. Pour la restauration des sols, les deux liquides de choix sont respectivement un solvant à base d'hydrocarbures et l'eau.

OBS

L'ITPCE [Institut de technologie des procédés chimiques et de l'environnement du CNRC (Centre national de recherches du Canada)] a une grande expertise dans l'identification et l'analyse des particules fines. [...] Les compétences particulières de l'institut comprennent : [...] Un procédé d'extraction au solvant et d'agglomération pour la restauration des sols [...]

Spanish

Save record 36

Record 37 2000-10-25

English

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)
CONT

The most widely used method in the laboratory is the immiscible solvent extraction. This involves dissolution of the unknown in a suitable organic solvent and addition of water to this solution. The resulting liquid will separate into an aqueous and an organic phase.

French

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)
CONT

Les produits minéraux [...] resteront en phase aqueuse alors que les produits organiques passeront dans la phase supérieure organique.

Spanish

Save record 37

Record 38 1999-10-13

English

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
DEF

Composition conditions in which the three coexisting phases of partially soluble components of a three-phase liquid system approach each other in composition.

CONT

There is usually a region near the binodal curve where only two immiscible phases appear; hence, a plait point can be identified and is generally associated with a phase transition.

French

Domaine(s)
  • Chimie analytique
CONT

En se déplaçant vers le point critique, cette droite de conjugaison tend vers la tangente au point critique. Cette tangente délimite vers la gauche une zone V où les mélanges sont gazeux et une zone L où ils sont liquides. Les mélanges V et L ne sont pas miscibles en toutes proportions.

Spanish

Save record 38

Record 39 1998-03-18

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Chemical Engineering
DEF

Angle between the interface separating two immiscible fluids and the solid surface with which the two fluids are in contact.

CONT

In the wetting or nonwetting of solids by liquids, the criterion employed is the contact angle between the solid and the liquid (measured through the liquid). ... A liquid is said to wet a solid if the contact angle ... lies between 0 and 90 °, and not to wet the solid if the contact angle lies between 90 and 180 °.

OBS

contact angle: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Génie chimique
DEF

angle de raccordement : Angle formé par la surface qui sépare deux liquides non miscibles et la surface solide avec laquelle les deux liquides sont en contact.

CONT

Angle de contact. Une goutte d'eau placée sur une surface solide plane prend [une] forme [...] L'angle de contact «a» est l'angle formé par la surface solide et la tangente à la surface de l'eau. [...] Si «a» [égale] 0, le liquide s'étend complètement et mouille le solide. On dit que ce dernier est hydrophile. Si «a» était égal à 180 °, le liquide ne mouillerait pas le solide; celui-ci est hydrophobe.

OBS

angle de contact : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Ingenieria química
DEF

Ángulo entre la superficie de separación de dos fluidos no miscibles, y la superficie sólida con la que ambos están en contacto.

Save record 39

Record 40 1997-06-09

English

Subject field(s)
  • Chemistry
DEF

The process of transferring a dissolved substance from one liquid phase to another(immiscible) liquid phase; the term is applied to the corresponding methods of separation and concentration.

French

Domaine(s)
  • Chimie
DEF

[...] procédé qui consiste à transférer une substance dissoute d'une phase liquide dans une autre phase liquide (non miscible); c'est aussi la méthode correspondante de séparation et de concentration.

Spanish

Save record 40

Record 41 1996-11-21

English

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
DEF

The phenomenon of rate enhancement of a reaction between chemical species located in different phases(immiscible liquids or solid and liquid) by addition of a small quantity of an agent(called the phase-transfer catalyst) that extracts one of the reactants, most commonly an anion, across the interface into the other phase so that reaction can proceed.

French

Domaine(s)
  • Génie chimique
DEF

L'accélération d'une réaction entre espèces chimiques se trouvant dans des phases différentes (liquides non miscibles ou liquide et solide) provoquée par l'adjonction d'une faible quantité d'un agent catalytique (appelé «catalyseur de transfert de phase»). Ce dernier fait traverser l'un des réactifs, le plus souvent un anion d'une phase dans l'autre (au travers de l'interface) permettant ainsi le déroulement de la réaction.

OBS

Ces catalyseurs sont des sels d'ions «onium» (par exemple, les sels de tétraalkylammonium) ou des agents complexants des cations minéraux (par exemple, les éther-couronnes). Le cation du catalyseur n'est pas consommé par la réaction, bien qu'il y ait un échangeur d'anions.

Spanish

Save record 41

Record 42 1996-07-18

English

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
CONT

Miscible fluids are completely soluble in one another. Unlike immiscible fluids, the interfacial tension between miscible fluids is zero and there is no distinct fluid-fluid interface.

French

Domaine(s)
  • Chimie analytique
OBS

Sur le modèle de «liquide immiscible» (SOCHE, 1996, p. 524).

Spanish

Save record 42

Record 43 1996-07-18

English

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
CONT

Miscible fluids are completely soluble in one another. Unlike immiscible fluids, the interfacial tension between miscible fluids is zero, and there is no distinct fluid-fluid interface.

French

Domaine(s)
  • Chimie analytique
OBS

Miscible. Se dit de qqch que l'on peut mêler à un autre corps, une autre substance, pour former un tout homogène : Deux liquides miscibles.

Spanish

Save record 43

Record 44 1993-01-11

English

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
DEF

The separation of two immiscible liquids in a centrifuge within a much shorter period of time than could be accomplished solely by gravity.

French

Domaine(s)
  • Génie chimique
DEF

(...) séparation de deux phases liquides différentes, [à l'aide d'un appareil centrifuge] l'une et l'autre pouvant être récupérées (...)

OBS

(...) c'est la méthode employée dans l'écrémage du lait.

Spanish

Save record 44

Record 45 1991-01-01

English

Subject field(s)
  • Metallurgy - General

French

Domaine(s)
  • Métallurgie générale

Spanish

Save record 45

Record 46 1990-04-26

English

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
CONT

Spilled immiscible liquids have been treated in a multiphase flow mode. Soil water has been considered to be constant at field capacity. As the immiscible liquid moves down..., a residual amount of the liquid... remains within the soil pores.

French

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
OBS

Quantité retenue.

Spanish

Save record 46

Record 47 1990-01-30

English

Subject field(s)
  • Extinguishing Agents
CONT

While a number of different types of foam are commercially available for fighting chemical fires, only two types of foam are considered in this book :"ordinary" foam, such as AFFF or protein foam and "alcohol" foam, i. e., alcohol resistant foam. "Alcohol" foam is recommended for some water miscible and some immiscible flammable liquids which tend to break down other foams. In cases where a doubt exists as to the requirement for or efficiency of "alcohol" foam, "ordinary" foam is recommended.

French

Domaine(s)
  • Agents extincteurs
CONT

Il existe sur le marché différents types de mousses utilisées pour combattre les incendies d'origine chimique, [parmi lesquelles se trouvent] (...) la mousse "ordinaire", telle celle qui forme un film flottant (AFFF) ou mousse protéinée et la mousse "alcoolisée" (mousse résistante à l'alcool).

CONT

Mousse à bas foisonnement : type A.F.F.F. On désigne sous le nom d'A.F.F.F. (Agent Formant un Film Flottant (...] des émulseurs qui, en solution dans l'eau, sont susceptibles de former un film aqueux à la surface des hydrocarbures. (...) Il existe des AFFF à base synthétique et à base protéinique.

OBS

[Le terme anglais] "protein-type foam-forming concentrate" [a pour équivalents français] : "émulseur protéinique" ; "émulseur à base de protéines"; "solution protéinique".

OBS

L'adjectif "protéinique", qui signifie : "Relatif aux protéines, qui contient des protéines", est préférable à l'adjectif "protéiné". Le verbe "protéiner", en effet, veut dire : "Enrichir en protéines un produit alimentaire". (Source : LAROG).

Spanish

Save record 47

Record 48 1990-01-23

English

Subject field(s)
  • Extinguishing Agents
CONT

While a number of different types of foam are commercially available for fighting chemical fires, only two types of foam are considered in this book :"ordinary" foam, such as AFFF or protein foam and "alcohol" foam, i. e., alcohol resistant foam. "Alcohol" foam is recommended for some water miscible and some immiscible flammable liquids which tend to break down other foams. In cases where a doubt exists as to the requirement for or efficiency of "alcohol" foam, "ordinary" foam is recommended.

French

Domaine(s)
  • Agents extincteurs
CONT

Il existe sur le marché différents types de mousses utilisées pour combattre les incendies d'origine chimique, [parmi lesquelles se trouvent] [...] la mousse "ordinaire", telle celle qui forme un film flottant (AFFF) ou mousse protéinée et la mousse "alcoolisée" (mousse résistante à l'alcool). L'utilisation de le mousse alcoolisée est conseillée pour certains liquides qui sont miscibles avec l'eau et certains liquides inflammables non miscibles qui tendent à désagréger d'autres mousses.

OBS

"Mousse classique" : Terme proposé sur le modèle de "poudre classique". (Source CNPP-4, 1987, vol. 1, p. 639).

Spanish

Save record 48

Record 49 1989-10-30

English

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Fires and Explosions
CONT

While a number of different types of foam are commercially available for fighting chemical fire, only two types of foam are considered in this book :"ordinary foam, such as AFFF or protein foam and "alcohol" foam, i. e., alcohol resistant foam. "Alcohol" foam is recommended for some water miscible and some immiscible flammable liquids which tend to break down other foams. In cases where a doubt exists as to the requirement for or efficiency of "alcohol" foam, "ordinary" foam is recommended.

French

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Feux et explosions
CONT

Il existe sur le marché différents types de mousses utilisées pour combattre les incendies d'origine chimique, [parmi lesquelles se trouvent] (...) la mousse "ordinaire", telle celle qui forme un film flottant (AFFF) ou mousse protéinée et la mousse "alcoolisée" (mousse résistante à l'alcool). L'utilisation de la mousse alcoolisée est conseillée pour certains liquides qui sont miscibles avec l'eau et certains liquides inflammables non miscibles qui tendent à désagréger d'autres mousses.

Spanish

Save record 49

Record 50 1989-06-30

English

Subject field(s)
  • Fires and Explosions
  • Chemistry
CONT

While a number of different types of foam are commercially available for fighting chemical fires, only two types of foam are considered in this book; "ordinary" foam, such as AFFF or protein foam and "alcohol" foam, i. e., alcohol resistant foam. "Alcohol" foam is recommended for some water miscible and some immiscible flammable liquids which tend to break down other foams. In cases where a doubt exists as to the requirement for or efficiency of "alcohol" foam, "ordinary" foam is recommended.

French

Domaine(s)
  • Feux et explosions
  • Chimie
CONT

Il existe sur le marché différents types de mousses utilisées pour combattre les incendies d'origine chimique, [parmi lesquelles se trouvent] (...) la mousse "ordinaire", telle celle qui forme un film flottant (AFFF) ou mousse protéinée et la mousse "alcoolisée" (mousse résistante à l'alcool). L'utilisation de la mousse alcoolisée est conseillée pour certains liquides qui sont miscibles avec l'eau et certains liquides inflammables non miscibles qui tendent à désagréger d'autres mousses.

Spanish

Save record 50

Record 51 1988-03-30

English

Subject field(s)
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
CONT

Flow within the stable [water-oil] bank conforms with the accepted theories of fractional flow for immiscible systems.

French

Domaine(s)
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
CONT

En l'absence d'effet de pesanteur, la théorie de Buckley-Leverett peut être reproduite dans l'introduction des perméabilités relatives; il suffit d'introduire dans l'équation de continuité la condition formelle que le débit fractionnaire (...) est une fonction unique de la saturation (...)

Spanish

Save record 51

Record 52 1988-01-23

English

Subject field(s)
  • Oil Production
CONT

As mixing progresses, the maximum surfactant concentration in the microemulsion slug decreases and eventually exits the miscible region; i. e., slug breakdown occurs and the locally miscible flood becomes an immiscible displacement.

French

Domaine(s)
  • Production pétrolière
CONT

La taille du banc de solvant pur ne cesse de décroître au fur et à mesure du balayage. Il y a lieu d'éviter que la largeur de ce banc ne s'annule avant la percée du mélange H-S au puits de production, car cela signifierait que C et H sont entrés en contact; or C et H ne sont pas miscibles. Quand un tel incident se produit, on dit qu'il y a «rupture de miscibilité».

OBS

Dans le texte ci-dessus H = huile, S = solvant, C = fluide de chasse non miscible avec H.

Spanish

Save record 52

Record 53 1986-06-25

English

Subject field(s)
  • Machinery
  • Geothermal Power Plants
CONT

Gravimetric Loop machine... This is essentially for use in a binary fluid circuit... Three parallel fluid columns of considerable height(64 m in a prototype) are arranged to form two loops, the central column being common to both. In the left-hand loop a refrigerant(e. g. freon 11) is pumped counter-clockwise round the loop : in the right-hand loop, water is circulated clockwise by gravimetric forces. The bottom of the water loop is heated by geothermal fluid. The heated water, on contact with the freon at the bottom of the central column, causes the latter to boil, and the released freon bubbles give buoyancy to the fluid in this column so that the water and boiling freon rise to the top where the two fluids, being immiscible, are separated... The different densities of the fluids in the right-hand and central columns provide the driving head for the turbine.

French

Domaine(s)
  • Machines
  • Centrales géothermiques

Spanish

Save record 53

Record 54 1982-03-02

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Construction Materials
OBS

[An emulsion is] An apparently homogeneous material formed by the incorporation of two liquids which are normally immiscible. One liquid is dispersed in the other in the form of minute droplets... certain compounds may be added as stabilizers because of their power to keep the droplets dispersed.... BS 2015.

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Matériaux de construction
OBS

[L'émulsion est une sorte de] Matière, en apparence homogène, formée par l'association de deux liquides normalement immiscibles, l'un d'eux se trouvant dispersé dans l'autre sous la forme de minuscules gouttelettes. Certains composés dits stabilisateurs peuvent être ajoutés afin d'empêcher ou de retarder la floculation.

Spanish

Save record 54

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: