TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
IMMOVABLE PROPERTY [24 records]
Record 1 - internal organization data 2026-02-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
Record 1, Main entry term, English
- emphyteuta
1, record 1, English, emphyteuta
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- emphyteutic lessee 2, record 1, English, emphyteutic%20lessee
avoid, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In doing so, however, the legislature did not completely do away with the constituent elements of emphyteusis—namely, the existence of an immovable property, the emphyteuta's right to full enjoyment of the property, the 100-year limit on the duration of the right, and the requirement that the emphyteuta make improvements that increase the value of the property in a significant manner. 1, record 1, English, - emphyteuta
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
emphyteutic lessee: Since emphyteusis may be established by will, it is difficult to consider the expression emphyteutic lessee—in so far as it suggests a contractual relationship—as an appropriate equivalent to the French term emphytéote. 2, record 1, English, - emphyteuta
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Record 1, Main entry term, French
- emphytéote
1, record 1, French, emphyt%C3%A9ote
correct, masculine and feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Mais qu'il y ait obligation de verser une rente ou pas, le contrat d'emphytéose demeure toujours à titre onéreux, car l'emphytéote s'engage à effectuer des travaux d'importance et, en retour, le propriétaire retirera l'avantage de les récupérer à la fin du terme, ce qui correspond à la définition d'un tel contrat. 2, record 1, French, - emphyt%C3%A9ote
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
Record 1, Main entry term, Spanish
- enfiteuta 1, record 1, Spanish, enfiteuta
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-04-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
- Property Law (common law)
Record 2, Main entry term, English
- mortgaged immovable property 1, record 2, English, mortgaged%20immovable%20property
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 2, Main entry term, French
- bien immeuble grevé d'une hypothèque
1, record 2, French, bien%20immeuble%20grev%C3%A9%20d%27une%20hypoth%C3%A8que
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-07-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- International Law
- Diplomacy
Record 3, Main entry term, English
- immunity from forced execution
1, record 3, English, immunity%20from%20forced%20execution
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
States have the right to immunity from forced execution in foreign territory only with respect to movable and immovable property belonging to them which is situated in that territory and used in the exercise of their public powers. 1, record 3, English, - immunity%20from%20forced%20execution
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit international
- Diplomatie
Record 3, Main entry term, French
- immunité d'exécution forcée
1, record 3, French, immunit%C3%A9%20d%27ex%C3%A9cution%20forc%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2018-02-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Construction Engineering (Military)
- Military Finances
Record 4, Main entry term, English
- facility
1, record 4, English, facility
correct, see observation, NATO, standardized, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A real property or immovable consisting of one or more of the following : a building, a structure, a utility system, pavement and underlying land. 2, record 4, English, - facility
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
facility: designation officially approved by the Air Force Terminology Panel; designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, record 4, English, - facility
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
facility: The plural form of this term (facilities) was standardized by NATO in 2017. 3, record 4, English, - facility
Record 4, Key term(s)
- facilities
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Génie construction (Militaire)
- Finances militaires
Record 4, Main entry term, French
- installation
1, record 4, French, installation
correct, see observation, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Immeuble ou bien réel qui consiste en un ou plusieurs des éléments suivants : un bâtiment, une structure, un réseau de services publics, une chaussée et le terrain sous-jacent. 2, record 4, French, - installation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
installation : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne; désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, record 4, French, - installation
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
installation : Le terme au pluriel (installations) a été normalisé par l'OTAN en 2017. 3, record 4, French, - installation
Record 4, Key term(s)
- installations
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2017-05-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
- Loans
Record 5, Main entry term, English
- seizure of immovable property
1, record 5, English, seizure%20of%20immovable%20property
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- seizure of immovables 2, record 5, English, seizure%20of%20immovables
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A legally enforced transfer of real property ordered by a court to satisfy unpaid debts. 3, record 5, English, - seizure%20of%20immovable%20property
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
If you own a building that is your principal residence and the court orders you to pay $20 000 or more, the creditor may seize the building and have it sold under judicial order in order to be reimbursed.... Accordingly, in the case of a debt for unpaid child alimony, the seizure of immovable property is allowed even if the amount of your debt is less than $20 000. 4, record 5, English, - seizure%20of%20immovable%20property
Record 5, Key term(s)
- seizure of immoveable property
- seizure of immoveables
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Prêts et emprunts
Record 5, Main entry term, French
- saisie immobilière
1, record 5, French, saisie%20immobili%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Si vous êtes propriétaire d'un immeuble qui vous sert de résidence principale et que le tribunal vous condamne à payer une somme de 20 000 $ et plus, le créancier peut saisir cet immeuble et le faire vendre sous contrôle de justice pour se faire rembourser. [...] Ainsi, dans le cas d'une dette pour une pension alimentaire impayée, la saisie immobilière est permise même si le montant de votre dette est de moins de 20 000 $. 2, record 5, French, - saisie%20immobili%C3%A8re
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-03-07
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Law of Succession (civil law)
- Property Law (civil law)
- Commercial Law
Record 6, Main entry term, English
- choice of law
1, record 6, English, choice%20of%20law
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Choice of Law. The choice of law rules... may vary according to whether the property of the deceased consisted of immovables or movables.... At common law the question whether particular property is a movable or an immovable is decided by the lex situs. 2, record 6, English, - choice%20of%20law
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Droit successoral (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit commercial
Record 6, Main entry term, French
- choix de la loi applicable
1, record 6, French, choix%20de%20la%20loi%20applicable
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- compétence législative 1, record 6, French, comp%C3%A9tence%20l%C3%A9gislative
correct, feminine noun
- conflit de droit 2, record 6, French, conflit%20de%20droit
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[En droit international privé] non seulement la question du choix de la loi applicable passe après celle de la détermination de la compétence judiciaire mais le choix de la loi applicable ne peut venir en discussion que parce que la compétence a été préalablement fixée en faveur du tribunal devant lequel le litige est porté. 1, record 6, French, - choix%20de%20la%20loi%20applicable
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-02-26
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
Record 7, Main entry term, English
- indivision
1, record 7, English, indivision
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- undivided co-ownership 2, record 7, English, undivided%20co%2Downership
correct
- co-ownership 3, record 7, English, co%2Downership
- undivided ownership 4, record 7, English, undivided%20ownership
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Undivided co-ownership of a property begins informally when several persons, the undivided co-owners, acquire ownership of the same property. However, where an immovable is involved, it is in the interests of the undivided co-owners to draw up and register a formal agreement among themselves. 5, record 7, English, - indivision
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Record 7, Main entry term, French
- indivision
1, record 7, French, indivision
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Une chose appartenant à plusieurs copropriétaires est dans l'indivision [...] lorsque le droit de chaque propriétaire porte sur l'ensemble (et non une portion déterminée) de la chose commune. 2, record 7, French, - indivision
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2014-08-07
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Legal Documents
Record 8, Main entry term, English
- deed of gift
1, record 8, English, deed%20of%20gift
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- gift deed 2, record 8, English, gift%20deed
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A deed of gift is where no payment is made. 3, record 8, English, - deed%20of%20gift
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
A gift of immovable property must be compulsorily registered. Movable gifts needs to be registered if they are gifted through a gift deed. 2, record 8, English, - deed%20of%20gift
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Documents juridiques
Record 8, Main entry term, French
- acte de donation
1, record 8, French, acte%20de%20donation
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
- Documentos jurídicos
Record 8, Main entry term, Spanish
- escritura de donación
1, record 8, Spanish, escritura%20de%20donaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2014-03-21
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Museums and Heritage
Record 9, Main entry term, English
- cultural property
1, record 9, English, cultural%20property
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- cultural commodity 2, record 9, English, cultural%20commodity
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Objects that are judged by society to be of particular historical, artistic or scientific importance. 3, record 9, English, - cultural%20property
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Cultural property can be classified into two major categories : 1. Movable objects : works of art, artifacts, books, manuscripts and other objects of natural, historical or archaeological origin. 2. Immovable objects : monuments of nature, architecture, art or history, and archaeological sites and structures of historical or artistic interest. 3, record 9, English, - cultural%20property
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Muséologie et patrimoine
Record 9, Main entry term, French
- biens culturels
1, record 9, French, biens%20culturels
correct, masculine noun, plural
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Objets auquels la société attribue une importance particulière d'ordre historique, artistique ou scientifique. 2, record 9, French, - biens%20culturels
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les biens culturels peuvent se répartir en deux catégories principales : 1. Biens meubles : œuvres d'art, objets façonnés, livres, manuscrits et autres objets d'origine naturelle, historique ou archéologique. 2. Biens immeubles : monuments naturels, architecturaux, artistiques ou historiques, sites archéologiques et constructions d'intérêt historique ou artistique. 2, record 9, French, - biens%20culturels
Record 9, Key term(s)
- bien culturel
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Museos y patrimonio
Record 9, Main entry term, Spanish
- bien cultural
1, record 9, Spanish, bien%20cultural
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 9, Key term(s)
- bienes culturales
Record 10 - internal organization data 2014-02-03
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Law of Succession (civil law)
- Family Law (common law)
Record 10, Main entry term, English
- legacy by general title
1, record 10, English, legacy%20by%20general%20title
correct, Quebec
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- legacy under a general title 2, record 10, English, legacy%20under%20a%20general%20title
correct
- general legacy 2, record 10, English, general%20legacy
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A testator’s gift of all, a fraction, or a proportion of one of certain categories of property, as specified by statute. 2, record 10, English, - legacy%20by%20general%20title
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A legacy by general title entitles one or several persons to take(1) the ownership of an aliquot share of the succession;(2) a dismemberment of the right of ownership of the whole or of an aliquot share of the succession;(3) the ownership or a dismemberment of the right of ownership of the whole or of an aliquot share of all the immovable or movable property, private property, property in a community or acquests, or corporeal or incorporeal property. 3, record 10, English, - legacy%20by%20general%20title
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Droit successoral (droit civil)
- Droit de la famille (common law)
Record 10, Main entry term, French
- legs à titre universel
1, record 10, French, legs%20%C3%A0%20titre%20universel
correct, masculine noun, Quebec
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le legs à titre universel est celui qui donne à une ou plusieurs personnes vocation à recueillir: 1) La propriété d'une quote-part de la succession; 2) Un démembrement du droit de propriété sur la totalité ou sur une quote-part de la succession; 3) La propriété ou un démembrement de ce droit sur la totalité ou sur une quote-part de l'universalité des immeubles ou des meubles, des biens propres, communs ou acquêts, ou des biens corporels ou incorporels. 2, record 10, French, - legs%20%C3%A0%20titre%20universel
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Derecho hereditario (derecho civil)
- Derecho de familia (common law)
Record 10, Main entry term, Spanish
- legado a título universal
1, record 10, Spanish, legado%20a%20t%C3%ADtulo%20universal
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
El legado a título universal es aquél que da derecho a una o varias personas a tomar: 1º La propiedad de una alícuota de la sucesión; 2º Una parte del derecho de propiedad sobre la totalidad o sobre una alícuota de la sucesión; 3º La propiedad o una parte de ese derecho sobre la totalidad o sobre una alícuota del conjunto de inmuebles o muebles, de los bienes propios, comunes o gananciales o de los bienes corporales o incorporales. 1, record 10, Spanish, - legado%20a%20t%C3%ADtulo%20universal
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
legado a título universal: Expresión y contexto traducidos del artículo 733 del Código Civil de Quebec, El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000. 2, record 10, Spanish, - legado%20a%20t%C3%ADtulo%20universal
Record 10, Key term(s)
- legado universal
Record 11 - internal organization data 2013-10-28
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Private Law
- Property Law (civil law)
- Property Law (common law)
Record 11, Main entry term, English
- restitution of immovable property
1, record 11, English, restitution%20of%20immovable%20property
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- return of a land 2, record 11, English, return%20of%20a%20land
correct
- return of property 3, record 11, English, return%20of%20property
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The Federal Constitutional Court decision of 26 October 2004 [...] concerned the question of the return of property expropriated without compensation in the Soviet zone of occupation between 1945 and 1949. 3, record 11, English, - restitution%20of%20immovable%20property
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Droit privé
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 11, Main entry term, French
- restitution d'un bien immeuble
1, record 11, French, restitution%20d%27un%20bien%20immeuble
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- restitution d'un bien immobilier 2, record 11, French, restitution%20d%27un%20bien%20immobilier
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'arrêt de la Cour constitutionnelle fédérale du 26 octobre 2004 [...] portait sur la question de la restitution d'un bien immeuble sis dans la zone d'occupation soviétique qui avait fait l'objet d'une expropriation sans compensation entre 1945 et 1949. 3, record 11, French, - restitution%20d%27un%20bien%20immeuble
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
[...] les mesures d'expulsion sont des procédures civiles d'exécution qui permettent au propriétaire d'obtenir la restitution d'un bien immeuble occupé par un locataire, ou par des occupants sans titre (squatteurs). 4, record 11, French, - restitution%20d%27un%20bien%20immeuble
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2013-10-23
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
- Property Law (common law)
Record 12, Main entry term, English
- property transfer
1, record 12, English, property%20transfer
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- transfer of property 2, record 12, English, transfer%20of%20property
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An act by which a living person conveys property, in present or in future, to one or more other living persons, or to himself and one or more other living persons ... 2, record 12, English, - property%20transfer
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Transfer of property, whether movable or immovable. 2, record 12, English, - property%20transfer
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 12, Main entry term, French
- transfert de propriété
1, record 12, French, transfert%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Sauf convention contraire entre les parties, le transfert de propriété s’opère dès la prise de livraison par l’acheteur de la marchandise vendue. 2, record 12, French, - transfert%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2013-09-05
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Legal Actions
- Private Law
- Property Law (civil law)
Record 13, Main entry term, English
- petitory action
1, record 13, English, petitory%20action
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- action for title to property 2, record 13, English, action%20for%20title%20to%20property
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Civil law. An action for the recognition of ownership or other real right in immovable(or sometimes movable) property. 3, record 13, English, - petitory%20action
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Actions en justice
- Droit privé
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Record 13, Main entry term, French
- action pétitoire
1, record 13, French, action%20p%C3%A9titoire
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Action réelle par laquelle le titulaire d'un droit réel immobilier [...] demande au tribunal de reconnaître son droit. 2, record 13, French, - action%20p%C3%A9titoire
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Acciones judiciales
- Derecho privado
- Derecho de propiedad (derecho civil)
Record 13, Main entry term, Spanish
- acción petitoria
1, record 13, Spanish, acci%C3%B3n%20petitoria
feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2013-04-16
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 14, Main entry term, English
- movable property
1, record 14, English, movable%20property
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- movables 1, record 14, English, movables
correct, plural
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The distinction between movable and immovable property is not part of the law of England....(7 Hals., 3rd, p. 43) 1, record 14, English, - movable%20property
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
movables : term generally used in the plural in this context. 2, record 14, English, - movable%20property
Record 14, Key term(s)
- moveables
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 14, Main entry term, French
- biens meubles
1, record 14, French, biens%20meubles
correct, masculine noun, plural, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- meubles 1, record 14, French, meubles
correct, masculine noun, plural, standardized
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
En common law : terme de droit international privé. Il s'emploie, moins souvent, au singulier pour désigner un bien particulier considéré comme «meuble». 1, record 14, French, - biens%20meubles
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
biens meubles; meubles : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. 2, record 14, French, - biens%20meubles
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
biens meubles; meubles : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 14, French, - biens%20meubles
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2013-02-12
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Private International Law (Private Law)
Record 15, Main entry term, English
- immovable property
1, record 15, English, immovable%20property
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- immovables 1, record 15, English, immovables
correct, noun
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
In Roman law things were classified("inter alia") as immovables("res immobiles" or "res soli") and movables("res mobiles"), and the division exists in modern times in most Continental systems of law.... In the English Courts the classification is adopted for the purposes of private international law where questions of conflict arise.... In these cases immovable property falls to be governed by the "lex situs", i. e., the law of the place where the property is situate....(Crossley Vaines, 3rd ed., 1975, pp. 14-15) 1, record 15, English, - immovable%20property
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
The more natural distinction between "movables" and "immovables" is almost universally accepted in Canada in conflict of laws cases, even in situations involving only common law jurisdictions. 1, record 15, English, - immovable%20property
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit international privé (Droit privé)
Record 15, Main entry term, French
- biens immeubles
1, record 15, French, biens%20immeubles
correct, masculine noun, standardized
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- immeubles 1, record 15, French, immeubles
correct, masculine noun, standardized
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
biens immeubles; immeules : en common law, terme de droit international privé. Le terme anglais «immovables» s'emploie parfois au singulier, moins souvent, pour désigner un bien particulier. 1, record 15, French, - biens%20immeubles
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
biens immeubles; immeubles : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme nationals de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 15, French, - biens%20immeubles
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2012-08-14
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 16, Main entry term, English
- accession
1, record 16, English, accession
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Accession is the right to all that one’s property produces whether that property be moveable or immoveable, and the right to that which is united to it by accessory, either naturally or artificially; a source of title to property, by virtue of its incorporation with, or annexation to, that which is already the property of the individual in whom the right to the acquisition is thus vested. (Words and Phrases/Canada, 2nd, p. 35) 1, record 16, English, - accession
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
In its general sense, accession has been defined as the increase, addition, or augmentation. As a legal term, it ordinarily signifies the principle by which the owner of property becomes entitled to all which it produces, and all that is added or united to it, either naturally or artificially, whether such property be movable or immovable.("Corpus Juris Secundum", Vol. 1, p. 406). 1, record 16, English, - accession
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 16, Main entry term, French
- accession
1, record 16, French, accession
correct, feminine noun, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
«Accession» désigne à la fois un principe de droit (droit du propriétaire) et l'objet de ce principe (la chose qui s'ajoute à la propriété). 2, record 16, French, - accession
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Terme générique. 1, record 16, French, - accession
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
accession : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 16, French, - accession
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2008-03-26
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Taxation
Record 17, Main entry term, English
- property
1, record 17, English, property
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Property means any property, whether real or personal, movable or immovable, tangible or intangible, corporal or incorporal, and includes a right or interest of any kind, a share and a chose in action, but does not include money. 1, record 17, English, - property
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 17, Main entry term, French
- bien
1, record 17, French, bien
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les biens comprennent tout bien, que ce soit un bien meuble ou un immeuble, tant corporel qu'incorporel, y compris un droit quelconque, une action ou une part. Un bien ne comprend pas l'argent. 1, record 17, French, - bien
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2007-06-26
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Quebec Laws and Legal Documents
- Property Law (civil law)
- Real Estate
Record 18, Main entry term, English
- emphyteutic lease
1, record 18, English, emphyteutic%20lease
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
An emphyteutic lease [conveys the right] to the lessee for a certain period to the full use and all benefits of an immovable belonging to the proprietor, on condition that the lessee does not compromise the existence of the property and improves it by adding constructions, works or plantings that increase its value in a lasting manner. 2, record 18, English, - emphyteutic%20lease
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
It must be understood that, in civil law, the expression "immovable" means not a building but real property including land. In Quebec, an emphyteutic lease must last for not less than 10 years and not more than 100 years. 2, record 18, English, - emphyteutic%20lease
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques québécois
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Immobilier
Record 18, Main entry term, French
- bail emphytéotique
1, record 18, French, bail%20emphyt%C3%A9otique
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le bail emphytéotique confère le droit à une personne, pendant un certain temps, d'utiliser pleinement un immeuble appartenant à autrui et d'en tirer tous les avantages, à la condition de ne pas en compromettre l'existence et d'y apporter des améliorations en augmentant la valeur de façon durable, notamment en y effectuant des constructions, ouvrages ou plantations. 2, record 18, French, - bail%20emphyt%C3%A9otique
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Il convient de signaler qu'en droit civil le terme «immeuble» ne désigne pas un «édifice», mais un «bien réel immobilier», ce qui inclut les terrains. Le bail emphytéotique (au Québec) doit avoir une durée minimale de 10 ans et une durée maximale de 100 ans. 2, record 18, French, - bail%20emphyt%C3%A9otique
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - external organization data 2004-03-15
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 19, Main entry term, English
- damage
1, record 19, English, damage
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
"damage"... means any loss of or damage to property, whether real or personal or movable or immovable, and... includes any damages arising out of or attributable to any loss of or damage to such property. 1, record 19, English, - damage
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 19, Main entry term, French
- dommage
1, record 19, French, dommage
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
«dommage» [...] désigne toute perte de biens, meubles ou immeubles, ou tout dommage à ceux-ci et [...] s'entend de tous dommages procédant d'une perte de biens ou d'un dommage aux biens ou qui leur sont attribuables. 1, record 19, French, - dommage
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2001-01-31
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Law of Succession (civil law)
Record 20, Main entry term, English
- forced alienation
1, record 20, English, forced%20alienation
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Forced alienation of immovables subject to collation. But if the donee has been forced to alienate the immovable property, he shall be obliged to collate by taking less the price he has received from this sale and no more. 1, record 20, English, - forced%20alienation
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (droit civil)
Record 20, Main entry term, French
- aliénation forcée
1, record 20, French, ali%C3%A9nation%20forc%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
L'aliénation forcée découle de la vente en justice en vertu du Code de procédure civile ou de la vente sous contrôle de justice exercée en vertu du régime des droits hypothécaires. 1, record 20, French, - ali%C3%A9nation%20forc%C3%A9e
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
- Derecho hereditario (derecho civil)
Record 20, Main entry term, Spanish
- enajenación forzosa
1, record 20, Spanish, enajenaci%C3%B3n%20forzosa
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Uno de los tres modos de efectuar la realización forzosa de los bienes embargados. 1, record 20, Spanish, - enajenaci%C3%B3n%20forzosa
Record 21 - internal organization data 1995-07-07
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Law of Succession (civil law)
Record 21, Main entry term, English
- right of aubaine
1, record 21, English, right%20of%20aubaine
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- droit d’aubaine 2, record 21, English, droit%20d%26rsquo%3Baubaine
correct
- jus albinatus 2, record 21, English, jus%20albinatus
correct
- albinatus jus 3, record 21, English, albinatus%20jus
correct
- jus albanagii 4, record 21, English, jus%20albanagii
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A rule by which all the property of a deceased foreigner, whether movable or immovable, was confiscated to the use of the state, to the exclusion of his heirs, whether claiming ab intestato or under a will of the deceased. Finally abolished in 1819. 2, record 21, English, - right%20of%20aubaine
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Droit successoral (droit civil)
Record 21, Main entry term, French
- droit d'aubaine
1, record 21, French, droit%20d%27aubaine
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Droit d'origine féodale en vertu duquel le fisc s'attribuait autrefois, dans certains États les biens qu'un étranger y délaissait en mourant et ceux qui lui advenaient par succession, les étrangers se trouvant ainsi frappés de la double incapacité de transmettre ou de recueillir une succession. 1, record 21, French, - droit%20d%27aubaine
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1989-09-08
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Museums
Record 22, Main entry term, English
- immovable cultural property
1, record 22, English, immovable%20cultural%20property
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Muséologie
Record 22, Main entry term, French
- bien culturel immeuble
1, record 22, French, bien%20culturel%20immeuble
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1989-06-19
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Record 23, Main entry term, English
- immoveable property insurance
1, record 23, English, immoveable%20property%20insurance
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- real property insurance 2, record 23, English, real%20property%20insurance
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Immoveable property insurance which means insurance against loss of or damage to immoveable property other than immoveable property specifically insured by another class of insurance; ... 1, record 23, English, - immoveable%20property%20insurance
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Real property Insurance means insurance against loss of or damage to real or immovable property and not falling within the definitions of other classes covering property.(Bridges, wharves, drydocks, gas stations, pipelines, radio towers). 3, record 23, English, - immoveable%20property%20insurance
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Record 23, Main entry term, French
- assurance de biens immeubles
1, record 23, French, assurance%20de%20biens%20immeubles
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
L'assurance de biens immeubles, à savoir l'assurance garantissant les pertes matérielles occasionnées par les sinistres atteignant les biens immeubles du fait de risques n'étant expressément couverts par aucune autre assurance. 2, record 23, French, - assurance%20de%20biens%20immeubles
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1976-06-19
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Real Estate
Record 24, Main entry term, English
- tenants of immovable property 1, record 24, English, tenants%20of%20immovable%20property
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Immobilier
Record 24, Main entry term, French
- location d'immeubles
1, record 24, French, location%20d%27immeubles
feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


