TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
IMPACT LINE [25 records]
Record 1 - internal organization data 2026-02-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Safety (Water Transport)
Record 1, Main entry term, English
- ice doubling
1, record 1, English, ice%20doubling
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- ice lining 2, record 1, English, ice%20lining
correct, noun
- ice-lining 3, record 1, English, ice%2Dlining
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Additional plates riveted on the bow plates at the water line to protect against the impact of drifting ice. 4, record 1, English, - ice%20doubling
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Sécurité (Transport par eau)
Record 1, Main entry term, French
- renfort de proue
1, record 1, French, renfort%20de%20proue
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- paraglace 2, record 1, French, paraglace
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Doublage en tôle ou en acier disposé au voisinage de la flottaison à l'avant, sur les navires destinés à naviguer dans les mers où l'on rencontre des glaces. 3, record 1, French, - renfort%20de%20proue
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-06-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Marketing Research
- Corporate Economics
- Economic Planning
Record 2, Main entry term, English
- total available market
1, record 2, English, total%20available%20market
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
- TAM 1, record 2, English, TAM
correct, noun
Record 2, Synonyms, English
- total addressable market 2, record 2, English, total%20addressable%20market
correct, noun
- TAM 2, record 2, English, TAM
correct, noun
- TAM 2, record 2, English, TAM
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Total addressable market(TAM)... is the overall revenue opportunity that is available for a product or service if 100% market share is achieved. Because it represents the potential opportunity, it is often used to determine the level of funding or resources that a company should invest into a new product or business line. The concept of total addressable market is important for both startups and existing businesses because it allows them to prioritize specific products, customer segments, and business opportunities, taking into consideration the required resources and potential revenue impact. 3, record 2, English, - total%20available%20market
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Étude du marché
- Économie de l'entreprise
- Planification économique
Record 2, Main entry term, French
- marché total disponible
1, record 2, French, march%C3%A9%20total%20disponible
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- TAM 1, record 2, French, TAM
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Le] marché total disponible [...] est l'ensemble de la demande sur le marché pour un produit ou service. 1, record 2, French, - march%C3%A9%20total%20disponible
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2024-10-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Ballistics
- Guns (Land Forces)
Record 3, Main entry term, English
- right
1, record 3, English, right
correct, see observation, NATO, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
When adjusting fire, a procedural term used to indicate that a lateral shift to the right of the mean point of impact perpendicular to the reference line or spotting line is required. 2, record 3, English, - right
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
This proword is immediately followed by the distance the fire is to be shifted to the right. 3, record 3, English, - right
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
right: This designation must be written in capital letters in Canadian Forces documents. 3, record 3, English, - right
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
right: designation definition officially approved by the Army Terminology Panel and standardized by NATO. 3, record 3, English, - right
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Balistique
- Canons (Forces terrestres)
Record 3, Main entry term, French
- droite
1, record 3, French, droite
correct, see observation, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Lors du réglage du tir, terme de procédure utilisé pour indiquer qu'un déplacement du point d'impact vers la droite est nécessaire perpendiculairement à la ligne de référence ou à l'axe d'observation. 2, record 3, French, - droite
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Ce terme de procédure est suivi immédiatement de l'amplitude du déplacement vers la droite. 3, record 3, French, - droite
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
droite : Ce désignation doit être écrite en majuscules dans les documents des Forces canadiennes. 3, record 3, French, - droite
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
droite : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et normalisée par l'OTAN. 3, record 3, French, - droite
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-06-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Guns (Land Forces)
Record 4, Main entry term, English
- left
1, record 4, English, left
correct, see observation, NATO, standardized, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
When adjusting fire, a procedural term used to indicate that a lateral shift to the left of the mean point of impact perpendicular to the reference line or spotting line is required. [Definition officially approved by the Army Terminology Panel. ] 2, record 4, English, - left
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
Correction used in adjusting fire to indicate that a lateral shift of the mean point of impact perpendicular to the reference line or spotting line is desired. [Definition standardized by NATO. ] 3, record 4, English, - left
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This proword is immediately followed by the distance the fire is to be shifted to the left. 2, record 4, English, - left
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
left: This designation must be written in capital letters in Canadian Forces documents. 4, record 4, English, - left
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
left: designation officially approved by the Army Terminology Panel and standardized by NATO. 4, record 4, English, - left
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Canons (Forces terrestres)
Record 4, Main entry term, French
- gauche
1, record 4, French, gauche
correct, see observation, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Lors du réglage du tir, terme de procédure utilisé pour indiquer qu'un déplacement du point d'impact vers la gauche est nécessaire perpendiculairement à la ligne de référence ou à l'axe d'observation. [Définition uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.] 2, record 4, French, - gauche
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
Correction utilisée dans le réglage d'un tir, pour indiquer qu'un déplacement du point d'impact est désiré perpendiculairement à l'axe d'observation. [Définition normalisée par l'OTAN.] 3, record 4, French, - gauche
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ce terme de procédure est suivi immédiatement de l'amplitude du déplacement vers la gauche. 2, record 4, French, - gauche
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
gauche : Cette désignation doit être écrite en majuscules dans les documents des Forces canadiennes. 4, record 4, French, - gauche
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
gauche : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; désignation normalisée par l'OTAN. 4, record 4, French, - gauche
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Adquisición del objetivo
- Cañones (Ejército de tierra)
Record 4, Main entry term, Spanish
- izquierda
1, record 4, Spanish, izquierda
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Corrección empleada en el ajuste del tiro para indicar que se desea un desvío lateral respecto al punto medio de impactos, perpendicular a la línea de observación. 1, record 4, Spanish, - izquierda
Record 5 - internal organization data 2020-12-07
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Bombs and Grenades
- Operations (Air Forces)
Record 5, Main entry term, English
- bomb fall line
1, record 5, English, bomb%20fall%20line
correct
Record 5, Abbreviations, English
- BFL 1, record 5, English, BFL
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The bomb fall line is an azimuth reference between the pipper and the velocity vector that indicates wind and speed effects on the weapon. When the target and CCIP [continuously computed impact point] pipper are coincident, you will command bomb release. 2, record 5, English, - bomb%20fall%20line
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Bombes et grenades
- Opérations (Forces aériennes)
Record 5, Main entry term, French
- trajectoire de chute des bombes
1, record 5, French, trajectoire%20de%20chute%20des%20bombes
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- ligne de chute des bombes 2, record 5, French, ligne%20de%20chute%20des%20bombes
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-12-21
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Camping and Caravanning
Record 6, Main entry term, English
- Campground Owners Association of Nova Scotia
1, record 6, English, Campground%20Owners%20Association%20of%20Nova%20Scotia
correct
Record 6, Abbreviations, English
- COANS 2, record 6, English, COANS
correct
Record 6, Synonyms, English
- Camping Nova Scotia 3, record 6, English, Camping%20Nova%20Scotia
unofficial
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
COANS members are committed to providing an exceptional service to visitors looking for the all time Nova Scotian camping experience. 4, record 6, English, - Campground%20Owners%20Association%20of%20Nova%20Scotia
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
[COANS] is dedicated to providing [members] with competitive benefits that directly impact [their] bottom line.... [The association] promotes camping as a travel experience of choice in Nova Scotia, actively advocates for tourism issues affecting [members’] business, offers competitive benefits that save [members] money, [and] provides access to exclusive marketing opportunities. 5, record 6, English, - Campground%20Owners%20Association%20of%20Nova%20Scotia
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Camping et caravaning
Record 6, Main entry term, French
- Campground Owners Association of Nova Scotia
1, record 6, French, Campground%20Owners%20Association%20of%20Nova%20Scotia
correct
Record 6, Abbreviations, French
- COANS 2, record 6, French, COANS
correct
Record 6, Synonyms, French
- Camping Nova Scotia 3, record 6, French, Camping%20Nova%20Scotia
unofficial
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-09-12
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Ballistics
- Small Arms
Record 7, Main entry term, English
- helical chamber
1, record 7, English, helical%20chamber
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- helical deceleration chamber 1, record 7, English, helical%20deceleration%20chamber
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Bullet traps can be grouped into three broad categories, deceleration, impact, and friction, though there is some blurring of the dividing line. Deceleration traps use a circular or helical chamber to allow the bullet to spin inside until it has shed sufficient velocity to drop through a recovery port in the bottom. 1, record 7, English, - helical%20chamber
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Balistique
- Armes légères
Record 7, Main entry term, French
- chambre hélicoïdale
1, record 7, French, chambre%20h%C3%A9lico%C3%AFdale
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- chambre de décélération hélicoïdale 1, record 7, French, chambre%20de%20d%C3%A9c%C3%A9l%C3%A9ration%20h%C3%A9lico%C3%AFdale
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-05-01
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Office Machinery
Record 8, Main entry term, English
- serial impact printer
1, record 8, English, serial%20impact%20printer
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Which of the following machines provides the quickest method of retrieval : CRT, line printer, serial non-impact printer, serial impact printer. 1, record 8, English, - serial%20impact%20printer
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Mécanographie
Record 8, Main entry term, French
- imprimante série à impact
1, record 8, French, imprimante%20s%C3%A9rie%20%C3%A0%20impact
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- imprimante sérielle à impact 2, record 8, French, imprimante%20s%C3%A9rielle%20%C3%A0%20impact
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2012-01-30
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Record 9, Main entry term, English
- Wheel Impact Evaluation by Line Station 1, record 9, English, Wheel%20Impact%20Evaluation%20by%20Line%20Station
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Record 9, Main entry term, French
- détection des défauts de roues en parcours
1, record 9, French, d%C3%A9tection%20des%20d%C3%A9fauts%20de%20roues%20en%20parcours
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2011-11-10
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Statistical Graphs and Diagrams
Record 10, Main entry term, English
- Business Line Team 1, record 10, English, Business%20Line%20Team
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
When the Business Partnering Model was first presented, the role of a broker within the Director, Human Resources’ team had been developed whose responsibility was routing all requests to the appropriate service centre, tracking all requests to ensure service standards were met, and providing information to managers and the team on the status of individual service transactions. After long discussions, the broker role was replaced by a Business Line Team(BLT). This team is part of the Organization and Resourcing Services. On a matrix basis, a team will be set up for each client Branch/SOA. Headed by a Senior Consultant, reporting to the Resourcing Manager, the team represents a mix of skills and resources to meet client needs as defined by a service agreement negotiatied by the Director, Human Resources. The Senior Consultant, BLT and his/her team will work in partnership with the Director, HR team and will provide constant feed back on results and issues impacting service delivery to the client. Members of the BLT team are at all levels of the organization from support to officer. The make up of the Business Line Team is reviewed annually based on client business plans and service agreements. The Business Line Team is the client's single point of access for staffing, organization design and classification request. It is also responsible for providing these services in the most strategic and cost-efficient way for the client. The Director, HR team will keep the BLT abreast of any client issue, general direction and priority that might impact on service delivery. 2, record 10, English, - Business%20Line%20Team
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Record 10, Main entry term, French
- Équipe de secteur d'activité
1, record 10, French, %C3%89quipe%20de%20secteur%20d%27activit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
- ESA 1, record 10, French, ESA
correct, feminine noun
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Confirmé par Services de l'organisation et du ressourcement, Direction générale des ressources humaines, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux]. Lorsque le modèle de partenariat d'affaires a été présenté, on a défini le rôle d'un aiguilleur au sein de l'équipe du directeur des Ressources humaines qui devait acheminer toutes les demandes au centre de services approprié, faire le suivi des demandes afin de s'assurer que les services rendus étaient conformes aux normes, et informer les gestionnaires et l'équipe sur l'état d'avancement de chaque opération. Après en avoir discuté longuement, on a remplacé le rôle d'aiguilleur par le concept d'ESA [Équipe de secteur d'activité]. Cette équipe fait partie des Services de l'organisation et du ressourcement. Une équipe sera formée pour chaque direction générale ou OSS client sur une base matricielle. Dirigée par un conseiller principal relevant du gestionnaire, Ressourcement, l'équipe représente un agencement de compétences et de ressources visant à répondre aux besoins des clients, tels qu'ils sont établis dans l'entente de service négociée par le directeur des Ressources humaines. Le conseiller principal de l'ESA et son équipe travailleront en partenariat avec l'équipe du directeur des Ressources humaines et lui fournira continuellement de l'information sur les résultats et sur tout problème touchant la prestation des services au client. Les membres de l'ESA sont de tous les niveaux de l'organisation, de l'employé de soutien à l'agent. La constitution de l'ESA est revue chaque année en fonction des plans d'activités des clients et des ententes de service. L'ESA est le seul point de contact des clients pour les demandes de dotation, de design organisationnel et de classification. Elle est également chargée d'offrir ces services de la façon la plus stratégique et efficiente possible. Le directeur des Ressources humaines tiendra le conseiller principal de l'ESA au courant de tout problèm. 2, record 10, French, - %C3%89quipe%20de%20secteur%20d%27activit%C3%A9
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2011-03-09
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Target Acquisition
Record 11, Main entry term, English
- bombing angle
1, record 11, English, bombing%20angle
correct, NATO, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The angle between the vertical and a line joining the aircraft to what would be the point of impact of a bomb released from it at that instant. 1, record 11, English, - bombing%20angle
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
bombing angle: term and definition standardized by NATO. 2, record 11, English, - bombing%20angle
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Acquisition d'objectif
Record 11, Main entry term, French
- angle de bombardement
1, record 11, French, angle%20de%20bombardement
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Angle compris entre la verticale passant par le viseur et la droite joignant l'aéronef à la trace au sol de la ligne visée. 1, record 11, French, - angle%20de%20bombardement
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
angle de bombardement : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 11, French, - angle%20de%20bombardement
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
- Adquisición del objetivo
Record 11, Main entry term, Spanish
- ángulo de bombardeo
1, record 11, Spanish, %C3%A1ngulo%20de%20bombardeo
masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Ángulo formado por la vertical y la línea que une el avión con el punto de impacto de una bomba lanzada en ese instante. 1, record 11, Spanish, - %C3%A1ngulo%20de%20bombardeo
Record 12 - internal organization data 2004-02-20
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Airborne Forces
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Record 12, Main entry term, English
- wind line
1, record 12, English, wind%20line
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
... an imaginary line extending upwind from the desired point of impact to the parachute opening point. 1, record 12, English, - wind%20line
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[If] you are to the left or right of your opening point, you are positioned "off the wind line". 1, record 12, English, - wind%20line
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
It is the centre line of an area known as the wind cone, within which a parachutist must remain if he is to land on the desired point of impact. The radius of the wind cone varies with the forward speed of the canopy and the height AGL. The wind cone radius for the CT-2 canopy at 305 m is approximately 100 to 175 metres. It should be noted that the wind cone will not necessarily be a straight line, as it is affected by the changes in wind speed and direction at the various altitudes through which it passes. 1, record 12, English, - wind%20line
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Forces aéroportées
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Record 12, Main entry term, French
- ligne du vent
1, record 12, French, ligne%20du%20vent
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[...] ligne imaginaire qui part, contre le vent, du point d'impact prévu au point d'ouverture du parachute. 1, record 12, French, - ligne%20du%20vent
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
C'est la ligne médiane d'une zone appelée cône de direction du vent, à l'intérieur duquel le parachutiste doit rester s'il veut atterrir au point d'impact prévu. Le rayon du cône varie avec la vitesse avant de la voilure et l'altitude au-dessus du niveau du sol. Le rayon du cône de direction du vent pour la voilure CT-2 à 305 m (100 pieds) d'altitude est d'environ 100 à 175 mètres. Il y a lieu de noter que le cône n'est pas nécessairement une ligne droite; il varie suivant les changements dans la vitesse et la direction du vent, aux diverses altitudes par lesquelles il passe. 1, record 12, French, - ligne%20du%20vent
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2003-06-18
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Strength of Materials
- Plastic Materials
- Rubber
Record 13, Main entry term, English
- cantilever beam test
1, record 13, English, cantilever%20beam%20test
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- Izod type test 2, record 13, English, Izod%20type%20test
correct
- Izod impact test 3, record 13, English, Izod%20impact%20test
correct
- Izod test 4, record 13, English, Izod%20test
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
ASTM method D 746 addresses the effect of cold temperature on plastics and, in particular, the properties of brittleness and impact strength. At various temperatures, specimens are tested by a specified impact device in a cantilever beam test mode. Brittleness is defined as "that temperature estimated statistically, at which 50 percent of the specimens would fail in the specified test". 5, record 13, English, - cantilever%20beam%20test
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Determination of the Izod impact resistance of rigid plastics ... Method A is the Cantilever beam or Izod Type Test in which the specimen is broken by a blow delivered at a fixed distance from the edge of the specimen clamp. The test requires a notched specimen in all cases. The notch is intended to produce a standard degree of stress concentration. 2, record 13, English, - cantilever%20beam%20test
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Izod impact strength of notched specimens... The test specimen, supported as a vertical cantilever beam, is broken by a single swing of a pendulum, with the line of impact at a fixed distance from the specimen clamp and from the centre line of the notch. 6, record 13, English, - cantilever%20beam%20test
Record 13, Key term(s)
- Izod-type test
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Résistance des matériaux
- Matières plastiques
- Caoutchouc
Record 13, Main entry term, French
- essai Izod
1, record 13, French, essai%20Izod
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- essai de choc sur barreau entaillé 2, record 13, French, essai%20de%20choc%20sur%20barreau%20entaill%C3%A9
masculine noun
- essai sur éprouvette en porte-à-faux 3, record 13, French, essai%20sur%20%C3%A9prouvette%20en%20porte%2D%C3%A0%2Dfaux
masculine noun
- essai type Izod 3, record 13, French, essai%20type%20Izod
masculine noun
- essai de choc Izod 4, record 13, French, essai%20de%20choc%20Izod
masculine noun
- essai de résilience Izod 2, record 13, French, essai%20de%20r%C3%A9silience%20Izod
masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Essai consistant à rompre d'un seul coup, à l'aide d'une masse oscillante, une éprouvette entaillée fixée en une de ses extrémités. L'énergie absorbée, déterminée par la mesure de la hauteur de remontée du pendule, est une mesure de la résistance au choc ou résilience. 5, record 13, French, - essai%20Izod
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Détermination de la résilience Izod des matières plastiques rigides [...] La méthode A est l'essai sur éprouvette en porte-à-faux ou essai type Izod dans lequel la rupture de l'éprouvette résulte d'un coup appliqué à distance fixe du bord du porte-éprouvette. Dans tous les cas l'essai nécessite l'emploi d'éprouvettes entaillées. L'entaille a pour but de réaliser un degré uniforme de concentration des contraintes. 3, record 13, French, - essai%20Izod
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
L'éprouvette, tenue encastrée en position verticale, [en porte-à-faux] est cassée par une seule oscillation d'un pendule, la ligne de choc étant située à distance fixe du serrage de l'éprouvette et de l'axe de l'entaille. 6, record 13, French, - essai%20Izod
Record 13, Key term(s)
- méthode à éprouvette entaillée
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2002-03-04
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Field Artillery
Record 14, Main entry term, English
- line of impact
1, record 14, English, line%20of%20impact
correct, NATO, standardized
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- line of arrival 1, record 14, English, line%20of%20arrival
correct, NATO, standardized
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A line tangent to the trajectory at the point of impact or burst. 1, record 14, English, - line%20of%20impact
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
line of arrival; line of impact : terms and definition standardized by NATO. 2, record 14, English, - line%20of%20impact
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Record 14, Main entry term, French
- ligne d'incidence
1, record 14, French, ligne%20d%27incidence
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Tangente à la trajectoire au point d'impact ou au point d'éclatement. 1, record 14, French, - ligne%20d%27incidence
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
ligne d'incidence : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 14, French, - ligne%20d%27incidence
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Artillería de campaña
Record 14, Main entry term, Spanish
- línea de incidencia
1, record 14, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20incidencia
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Línea tangente a la trayectoria en el punto de impacto o de explosión. 1, record 14, Spanish, - l%C3%ADnea%20de%20incidencia
Record 15 - internal organization data 2001-08-23
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Launching and Space Maneuvering
- Ship Piloting
- Navigation Instruments
Record 15, Main entry term, English
- zero-error
1, record 15, English, zero%2Derror
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Where positioning accuracy is concerned, it may seem surprising that the accuracy provided by the gyros has more impact than that of the accelerometers... This is due to the fact that navigation in fact occurs on a sphere, the Earth. It will therefore be readily understood that traveling along a straight line on the Earth comes down in fact to a rotation, and that rotation is detected by the gyros. In practice, gyros are subject to a zero-error known as gyro bias : When there is no rotation, a gyro should indicate zero, but in fact measures something that is the bias value. When an inertial navigation system is immobile, the gyros measure bias values that are integrated by the calculator and the unit thinks that it is rotating, and therefore advancing across the surface of the terrestrial globe, which generates a position error. It will be understood that position error shows linear growth over time and there is a direct relationship between the accuracy of a gyro and position drift. 1, record 15, English, - zero%2Derror
Record 15, Key term(s)
- zero error
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Lancement et manœuvres dans l'espace
- Pilotage des navires
- Instruments de navigation
Record 15, Main entry term, French
- erreur de zéro
1, record 15, French, erreur%20de%20z%C3%A9ro
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les erreurs de mesure des gyromètres laser peuvent être représentées par des modèles mathématiques beaucoup plus simples que ceux intervenant dans l'étude des gyromètres classiques. Cela résulte essentiellement de l'insensibilité des gyromètres laser aux accélérations. La description de l'erreur d'un gyromètre laser fait intervenir : a) une erreur de zéro, due à des différences de propriétés physiques pour les ondes circulant en sens inverse dans le mélange gazeux ionisé; [...] b) une erreur imputable au blocage [...] c) une erreur de facteur d'échelle [...] 2, record 15, French, - erreur%20de%20z%C3%A9ro
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Performances et précisions des mesures (gyroscopes et gyromètres) [...] erreurs de zéro : nécessite un recalage par GPS toutes les 30 h . 3, record 15, French, - erreur%20de%20z%C3%A9ro
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2001-03-23
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Small Arms
- Shooting (Sports)
Record 16, Main entry term, English
- lateral deviation
1, record 16, English, lateral%20deviation
correct, officially approved
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Horizontal distance between the point of impact and the gun-target line. 2, record 16, English, - lateral%20deviation
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 3, record 16, English, - lateral%20deviation
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Armes légères
- Tir (Sports)
Record 16, Main entry term, French
- écart latéral
1, record 16, French, %C3%A9cart%20lat%C3%A9ral
correct, masculine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Distance horizontale entre le point d'impact et la ligne de site. 1, record 16, French, - %C3%A9cart%20lat%C3%A9ral
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 16, French, - %C3%A9cart%20lat%C3%A9ral
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
- Tiro (Deportes)
Record 16, Main entry term, Spanish
- deviación lateral
1, record 16, Spanish, deviaci%C3%B3n%20lateral
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2001-02-26
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Metal and Wire Drawing
Record 17, Main entry term, English
- impact line
1, record 17, English, impact%20line
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A blemish on a drawn sheet metal part caused by a slight change in metal thickness. 1, record 17, English, - impact%20line
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The impact line results from the impact of the punch on the blank. 1, record 17, English, - impact%20line
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Étirage et tréfilage
Record 17, Main entry term, French
- ligne d'impact
1, record 17, French, ligne%20d%27impact
feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2001-02-15
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Record 18, Main entry term, English
- fuel-oil heater
1, record 18, English, fuel%2Doil%20heater
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The fuel-oil heater serves a twofold purpose, it is designed to cool the oil and preheat the fuel for combustion. 2, record 18, English, - fuel%2Doil%20heater
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Bell 212 helicopter... Engine power loss. Engine tear-down inspections revealed that the number two engine was not operating on impact and the fuel oil heater had malfunctioned, however this malfunction alone would not cause the engine to stop operating. If fuel pressure upstream from the engine driven boost pump is lost when the fuel oil heater has malfunctioned(allowing the fuel to be heated), the engine will stop operating. Since the investigation revealed no other reason for the engine to stop operating, it is likely that the number two engine shut down due to a loss of line fuel pressure provided by the electrical boost pumps, coincident with the malfunctioning fuel oil heater. 3, record 18, English, - fuel%2Doil%20heater
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Record 18, Main entry term, French
- réchauffeur huile-carburant
1, record 18, French, r%C3%A9chauffeur%20huile%2Dcarburant
proposal, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2000-06-08
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Long-Distance Pipelines
- Transport of Oil and Natural Gas
- Petroleum Technology - Safety
Record 19, Main entry term, English
- rock shield
1, record 19, English, rock%20shield
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- rockshield 2, record 19, English, rockshield
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
... protection where pipeline coatings are subjected to rocky terrain, mountain handling, excessive abrasion and damaging backfills. 3, record 19, English, - rock%20shield
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Pipe Saver Rock Shield helps maintain cathodic flow in natural gas and oil pipelines. The durable plastic mesh is wrapped around the pipe to protect against debris and rock damage during back filling and against problems that certain soil conditions can cause after pipe is installed. 4, record 19, English, - rock%20shield
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Rockshield Testing. Description. Tuff-N-Nuff is a non-woven mat consisting of small diameter(approximately 0. 050") strands of PVC. The strands are bonded to each other in a controlled random pattern. The rock shield protects pipe coatings from direct impact during backfilling operations. It also provides long term protection by keeping hard objects in the backfill away from the pipe coating during operation of the line. Pipe may move laterally as well as longitudinally, and the rock shield is the first line of defense against damage to the coating and the pipe. 5, record 19, English, - rock%20shield
Record number: 19, Textual support number: 3 CONT
Rock shield for pipeline construction. 6, record 19, English, - rock%20shield
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Canalisations à grande distance
- Transport du pétrole et du gaz naturel
- Sécurité (Technologie pétrolière)
Record 19, Main entry term, French
- blindage de canalisation
1, record 19, French, blindage%20de%20canalisation
proposal, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- matelassage de canalisation 1, record 19, French, matelassage%20de%20canalisation
proposal, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2000-02-09
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Land Forces
Record 20, Main entry term, English
- right
1, record 20, English, right
correct, NATO, standardized
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Term used to establish the relative position of a body of troops. The person using the term "right" is assumed to be facing in the direction of the enemy regardless of whether the troops are advancing towards or withdrawing from the enemy. 2, record 20, English, - right
Record number: 20, Textual support number: 2 DEF
Procedural term used in adjusting fire to indicate that a lateral shift of the mean point of impact perpendicular to the reference line or spotting line is desired. It is followed by the amount of the shift. 3, record 20, English, - right
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The term must be written in capital letters when used by the Canadian Forces as a procedural term or as an order. 4, record 20, English, - right
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
right: term and definition standardized by NATO. 4, record 20, English, - right
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Forces terrestres
Record 20, Main entry term, French
- droite
1, record 20, French, droite
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Terme utilisé pour définir la position relative d'un élément de troupes. La personne utilisant le terme «droite» est supposée regarder dans la direction de l'ennemi, sans qu'il soit tenu compte du sens de progression des troupes (en direction de l'ennemi ou dans la direction inverse). 2, record 20, French, - droite
Record number: 20, Textual support number: 2 DEF
Terme de procédure utilisé dans le réglage d'un tir, pour indiquer qu'un déplacement du point d'impact est désiré perpendiculairement à l'axe d'observation. Il est suivi de l'amplitude du déplacement. 3, record 20, French, - droite
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un ordre ou un commandement. 4, record 20, French, - droite
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
droite : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, record 20, French, - droite
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1997-01-23
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Record 21, Main entry term, English
- consolidated standard object
1, record 21, English, consolidated%20standard%20object
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
To enable central agencies to obtain data on consolidated accounts and the Receiver General to produce reports on a consolidated basis, a separate column has been included in the Master List of Objects(in Section 8. 2. 3. 4) to show the consolidated standard objects to which each of the relevant class objects in sub-Categories 81 to 85 pertains. This will have no impact on departmental line objects or on the class objects, but will provide additional information for those requiring it on a government-wide basis for reporting or other purposes. 2, record 21, English, - consolidated%20standard%20object
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Record 21, Main entry term, French
- article courant consolidé
1, record 21, French, article%20courant%20consolid%C3%A9
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Afin de permettre aux organismes centraux d'obtenir de l'information sur les comptes consolidés, et au receveur général d'établir des rapports consolidés, une colonne a été ajoutée à la liste type d'articles (section 8.2.3.4) afin d'indiquer à quel article courant consolidé appartient chaque article de classification pertinent des sous-catégories 81 à 85. Cet ajout n'a aucune répercussion sur les articles d'exécution ministériels ni sur les articles de classification, mais il permettra de fournir des renseignements additionnels à l'échelle de la fonction publique fédérale à des fins de rapports ou à d'autres fins. 2, record 21, French, - article%20courant%20consolid%C3%A9
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1997-01-23
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Record 22, Main entry term, English
- consolidated transaction
1, record 22, English, consolidated%20transaction
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
To enable central agencies to obtain data on consolidated accounts and the Receiver General to produce reports on a consolidated basis, a separate column has been included in the Master List of Objects(in Section 8. 2. 3. 4) to show the consolidated standard objects to which each of the relevant class objects in sub-Categories 81 to 85 pertains. This will have no impact on departmental line objects or on the class objects, but will provide additional information for those requiring it on a government-wide basis for reporting or other purposes. To enable the consolidated transactions related to loans, investments and advances to be eliminated, some new class objects were added in sub-category 50. 2, record 22, English, - consolidated%20transaction
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Record 22, Main entry term, French
- opération consolidée
1, record 22, French, op%C3%A9ration%20consolid%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Afin de permettre aux organismes centraux d'obtenir de l'information sur les comptes consolidés, et aux receveur général d'établir des rapports consolidés, une colonne a été ajoutée à la liste type d'articles (section 8.2.3.4) afin d'indiquer à quel article courant consolidé appartient chaque article de classification pertinent des sous-catégories 81 à 85. Cet ajout n'a aucune répercussion sur les articles d'exécution ministériels ni sur les articles de classification, mais il permettra de fournir des renseignements additionnels à l'échelle de la fonction publique fédérale à des fins de rapports ou à d'autres fins. Afin que l'on puisse supprimer les opérations consolidées ayant trait aux prêts, aux dotations en capital et aux avances, certains articles de classification ont été ajoutés à la sous-catégorie 50. 2, record 22, French, - op%C3%A9ration%20consolid%C3%A9e
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1997-01-23
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Government Accounting
- Financial and Budgetary Management
Record 23, Main entry term, English
- consolidated report
1, record 23, English, consolidated%20report
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Departments with consolidated specified purpose accounts will continue to code their transactions to class objects under sub-categories 81 to 85. Through using these class objects, departments will enable the Receiver General to produce consolidated reports by eliminating the relevant objects, with no impact on departmental line objects or on either the class objects or the related economic and source objects. 2, record 23, English, - consolidated%20report
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Gestion budgétaire et financière
Record 23, Main entry term, French
- rapport consolidé
1, record 23, French, rapport%20consolid%C3%A9
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les ministères ayant des comptes à fins déterminées consolidées doivent coder leurs opérations aux articles de classification des sous-catégories 81 à 85. De cette façon, le receveur général peut produire ensuite des rapports consolidés en supprimant les articles pertinents, sans que les articles d'exécution ministériels et les articles de classification ou les articles économiques ou d'origine n'en soient affectés pour autant. 2, record 23, French, - rapport%20consolid%C3%A9
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1990-09-28
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Strength of Materials
Record 24, Main entry term, English
- cantilever beam test mode
1, record 24, English, cantilever%20beam%20test%20mode
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- Izod type test mode 2, record 24, English, Izod%20type%20test%20mode
proposal, see observation
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
ASTM method D 746 addresses the effect of cold temperature on plastics and, in particular, the properties of brittleness and impact strength. At various temperatures, specimens are tested by a specified impact device in a cantilever beam test mode. Brittleness is defined as "that temperature estimated statistically, at which 50 percent of the specimens would fail in the specified test." 1, record 24, English, - cantilever%20beam%20test%20mode
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Determination of the Izod impact resistance of rigid plastics ... Method A is the Cantilever beam or Izod Type Test in which the specimen is broken by a blow delivered at a fixed distance from the edge of the specimen clamp. The test requires a notched specimen in all cases. The notch is intended to produce a standard degree of stress concentration. 3, record 24, English, - cantilever%20beam%20test%20mode
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Izod impact strength of notched specimens... The test specimen, supported as a vertical cantilever beam, is broken by a single swing of a pendulum, with the line of impact at a fixed distance from the specimen clamp and from the centre line of the notch. 4, record 24, English, - cantilever%20beam%20test%20mode
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Résistance des matériaux
Record 24, Main entry term, French
- mode d'essai sur éprouvette en porte-à-faux
1, record 24, French, mode%20d%27essai%20sur%20%C3%A9prouvette%20en%20porte%2D%C3%A0%2Dfaux
proposal, see observation, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- méthode d'essai sur éprouvette en porte-à-faux 1, record 24, French, m%C3%A9thode%20d%27essai%20sur%20%C3%A9prouvette%20en%20porte%2D%C3%A0%2Dfaux
proposal, see observation, feminine noun
- mode d'essai de type Izod 1, record 24, French, mode%20d%27essai%20de%20type%20Izod
proposal, see observation, masculine noun
- méthode d'essai de type Izod 1, record 24, French, m%C3%A9thode%20d%27essai%20de%20type%20Izod
proposal, see observation, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Détermination de la résilience Izod des matières plastiques rigides (...) La méthode A est l'essai sur éprouvette en porte-à-faux ou essai type Izod dans lequel la rupture de l'éprouvette résulte d'un coup appliqué à distance fixe du bord du porte-éprouvette. Dans tous les cas l'essai nécessite l'emploi d'éprouvettes entaillées. L'entaille a pour but de réaliser un degré uniforme de concentration des contraintes. 2, record 24, French, - mode%20d%27essai%20sur%20%C3%A9prouvette%20en%20porte%2D%C3%A0%2Dfaux
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
L'éprouvette, tenue encastrée en position verticale, [en porte-à-faux] est cassée par une seule oscillation d'un pendule, la ligne de choc étant située à distance fixe du serrage de l'éprouvette et de l'axe de l'entaille. 3, record 24, French, - mode%20d%27essai%20sur%20%C3%A9prouvette%20en%20porte%2D%C3%A0%2Dfaux
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1988-02-25
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 25, Main entry term, English
- Children on the front line : the impact of apartheid, destabilization and warfare on children in southern and South Africa
1, record 25, English, Children%20on%20the%20front%20line%20%3A%20the%20impact%20of%20apartheid%2C%20destabilization%20and%20warfare%20on%20children%20in%20southern%20and%20South%20Africa
correct, international
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- Children on the front line 1, record 25, English, Children%20on%20the%20front%20line
correct, international
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
UNICEF, information found in DOBIS. 1, record 25, English, - Children%20on%20the%20front%20line%20%3A%20the%20impact%20of%20apartheid%2C%20destabilization%20and%20warfare%20on%20children%20in%20southern%20and%20South%20Africa
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 25, Main entry term, French
- Les enfants de la ligne de front: l'impact de l'apartheid, de la déstabilisation et de la guerre sur les enfants d'Afrique australe et d'Afrique du Sud
1, record 25, French, Les%20enfants%20de%20la%20ligne%20de%20front%3A%20l%27impact%20de%20l%27apartheid%2C%20de%20la%20d%C3%A9stabilisation%20et%20de%20la%20guerre%20sur%20les%20enfants%20d%27Afrique%20australe%20et%20d%27Afrique%20du%20Sud
correct, international
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- Les enfants de la ligne de front 1, record 25, French, Les%20enfants%20de%20la%20ligne%20de%20front
correct, international
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
FISE, information retrouvée dans DOBIS. 1, record 25, French, - Les%20enfants%20de%20la%20ligne%20de%20front%3A%20l%27impact%20de%20l%27apartheid%2C%20de%20la%20d%C3%A9stabilisation%20et%20de%20la%20guerre%20sur%20les%20enfants%20d%27Afrique%20australe%20et%20d%27Afrique%20du%20Sud
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


