TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
IMPAIRMENT REVIEW [2 records]
Record 1 - internal organization data 2008-06-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Respiratory System
- Underwater Diving (Sports)
Record 1, Main entry term, English
- arterial gas embolism
1, record 1, English, arterial%20gas%20embolism
correct
Record 1, Abbreviations, English
- AGE 1, record 1, English, AGE
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A retrospective review to assess the risk of asthma for arterial gas embolism(AGE) and type II decompression sickness(neurologic impairment from nitrogen bubbles) was made by DAN for the four years 1987-1990(Corson 1991). 1, record 1, English, - arterial%20gas%20embolism
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Appareil respiratoire
- Plongée sous-marine (Sports)
Record 1, Main entry term, French
- embolie gazeuse artérielle
1, record 1, French, embolie%20gazeuse%20art%C3%A9rielle
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La maladie de la décompression [...] Ce terme se réfère à la fois au mal de la décompression et à l'embolie gazeuse artérielle [...] L'embolie gazeuse artérielle se produit à la suite d'une surpression pulmonaire. Cette situation se présente lorsqu'un plongeur débutant ou pris de panique remonte rapidement en retenant son souffle [...] 1, record 1, French, - embolie%20gazeuse%20art%C3%A9rielle
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Aparato respiratorio
- Buceo (Deportes)
Record 1, Main entry term, Spanish
- embolia gaseosa arterial
1, record 1, Spanish, embolia%20gaseosa%20arterial
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
- EGA 2, record 1, Spanish, EGA
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] embolia gaseosa, dependiendo del sitio por donde entre el gas se clasifica en embolia gaseosa venosa o arterial. La segunda es mucho más infrecuente, aunque de repercusiones más graves. [...] Para que se produzca una embolia gaseosa arterial el gas tiene que ser introducido a presión y esto sólo puede ocurrir en ciertos procedimientos quirúrgicos como al circulación extracorpórea (CEC). 1, record 1, Spanish, - embolia%20gaseosa%20arterial
Record 2 - internal organization data 2008-03-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 2, Main entry term, English
- impairment test
1, record 2, English, impairment%20test
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- impairment review 2, record 2, English, impairment%20review
correct
- test for impairment 2, record 2, English, test%20for%20impairment
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The impairment test involves deducting the fair value of the identified tangible and intangible assets from the fair value of the reporting unit. If the remainder is less than the carrying value of goodwill, an impairment charge is recorded in the operating expense section of the income statement. 3, record 2, English, - impairment%20test
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 2, Main entry term, French
- test de dépreciation
1, record 2, French, test%20de%20d%C3%A9preciation
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- test de récupérabilité 1, record 2, French, test%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9rabilit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Comparaison de la juste valeur d'un actif avec sa valeur comptable dans le but d'établir s'il y a lieu de constater une perte de valeur correspondant à l'excédent de la valeur comptable de l'actif sur sa juste valeur. 1, record 2, French, - test%20de%20d%C3%A9preciation
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


