TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

IMPLEMENTATION PROGRAMS [100 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Management Operations (General)
  • Corporate Management (General)
Key term(s)
  • programme delivery
  • programme execution
  • programme implementation

French

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Planificación de organización
  • Operaciones de la gestión (Generalidades)
  • Gestión de la empresa (Generalidades)
Save record 1

Record 2 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Financial Institutions
CONT

In many parts of the world, international financial institutions... play a major role in the social and economic development programs of nations with developing or transitional economies. This role includes advising on development projects, funding them and assisting in their implementation.

OBS

The following are examples of international financial institutions: African Development Bank, Asian Development Bank, European Bank for Reconstruction & Development and World Bank.

French

Domaine(s)
  • Institutions financières
CONT

Dans de nombreuses régions du monde, les institutions financières internationales [...] jouent un rôle important en matière de programmes de développement social et économique des pays en développement ou en transition.

OBS

Parmi ces institutions financières, on trouve la Banque africaine de développement, la Banque asiatique de développement, la Banque européenne pour la reconstruction et le développement et la Banque mondiale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instituciones financieras
Save record 2

Record 3 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Ecology (General)
OBS

... is responsible for developing and implementing ecological protection regulations, guidelines and codes; analysis and appraisal of ecological impact studies; implementation of ecological impact control measures; and associated enforcement and surveillance programs. Environment Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Écologie (Généralités)
OBS

[...] assume les fonctions suivantes : élaboration et application de règlements, directives et codes sur la protection du milieu; analyse d'études sur les dangers pour le milieu; application de mesures répressives; et réalisation de programmes de surveillance. Environnement Canada.

Spanish

Save record 3

Record 4 2025-07-31

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Hydrology and Hydrography
  • Waste Management
OBS

Canada Water Act: short title.

OBS

An Act to provide for the management of the water resources of Canada, including research and the planning and implementation of programs relating to the conservation, development and utilization of water resources : long title.

Key term(s)
  • An Act to provide for the management of the water resources of Canada, including research and the planning and implementation of programs relating to the conservation, development and utilisation of water resources

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Hydrologie et hydrographie
  • Gestion des déchets
OBS

Loi sur les ressources en eau du Canada : titre abrégé.

OBS

Loi pourvoyant à la gestion des ressources en eau du Canada, y compris la recherche, la planification et la mise en œuvre de programmes ayant trait à leur conservation, à leur mise en valeur et à leur utilisation : titre intégral.

Spanish

Save record 4

Record 5 2025-02-27

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Public Service
CONT

[Senior] public servants seemed to enjoy a high degree of latitude for making autonomous inputs into the resolution of policy issues and the development and implementation of programs.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Fonction publique
CONT

[Les] hauts fonctionnaires semblaient jouir d'un degré de latitude élevé, leur permettant de contribuer de façon autonome au règlement des dossiers stratégiques ainsi qu'à l'élaboration et à la mise en œuvre des programmes [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Función pública
Save record 5

Record 6 2024-12-12

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Emergency Management
  • Federal Administration
OBS

Public Safety Canada's Centre for Resiliency and Continuity Management(CRCM) helps support the development and implementation of business continuity management programs and practices among federal government institutions.

Key term(s)
  • Center for Resiliency and Continuity Management

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion des urgences
  • Administration fédérale
OBS

Le Centre de gestion de la continuité et de la résilience (CGCR) de Sécurité publique Canada contribue à soutenir l'élaboration et la mise en œuvre de programmes et de pratiques de gestion de la continuité des activités au sein des institutions fédérales.

Spanish

Save record 6

Record 7 - external organization data 2023-05-11

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
002826
occupation code, see observation
OBS

002826: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for : directing the development and implementation of information technology and information management(IT/IM) strategies, systems and programs; providing advice on information management and technology; directing the development and implementation of operational policies and support systems; and ensuring the security and integrity of information and access to Internet/Intranet sites.

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
002826
occupation code, see observation
OBS

002826 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : diriger l'établissement et la mise en œuvre de stratégies, de systèmes et de programmes de technologie de l'information (TI) et de gestion de l'information (GI); donner des conseils sur la gestion et la technologie de l'information; diriger l'établissement et la mise en œuvre de politiques opérationnelles et de systèmes de soutien; assurer la sécurité et l'intégrité de l'information et l'accès aux sites Internet et intranet.

Key term(s)
  • Information, dirigeant principal
  • Information, dirigeante principale

Spanish

Save record 7

Record 8 - external organization data 2023-03-06

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
36.04.02 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

systematic and systemic instructional planning including needs assessment, design, evaluation, implementation and maintenance of materials and programs

OBS

instructional design: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-36:2008].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
36.04.02 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

élaboration systématique et systémique (analyse des besoins éducatifs, conception, évaluation, mise en œuvre, maintenance) de matériel didactique et de programmes

OBS

conception pédagogique : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-36:2008].

Spanish

Save record 8

Record 9 - external organization data 2022-10-04

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
003587
occupation code, see observation
OBS

003587: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for : directing the development, implementation, provision and overall management of investigative and enforcement services involving licensing, illicit importing, trafficking and criminal use of firearms in Canada; developing policies, strategies, tactical analyses, programs and practices; directing the review and enhanced screening requirements for firearm licensing across Canada, as well as the revocation of licenses and denial of firearm transfers; overseeing the operation and management of the Canadian National Firearms Tracing Centre; iaising with other federal law enforcement agencies, provincial and municipal police forces, international law enforcement organizations, and various levels of government; and developing training programs in firearm investigations and enforcement techniques.

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
003587
occupation code, see observation
OBS

003587 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : diriger l'établissement, la mise en œuvre, la prestation et la gestion globale des services d'enquête et de contrôle relatifs aux permis, à l'importation illégale, au trafic et à l'utilisation criminelle des armes à feu au Canada; élaborer des politiques, des stratégies, des analyses tactiques, des programmes et des pratiques; diriger les exigences en matière d'examen et de vérification accrue concernant les permis d'armes à feu au Canada ainsi que la révocation des permis et le refus de la cession d'armes à feu; superviser l'exploitation et la gestion du Centre national de dépistage des armes à feu; assurer la liaison avec les autres organismes d'application de la loi fédéraux et avec les services de police provinciaux et municipaux, les organismes d'application de la loi étrangers et les divers paliers du gouvernement; élaborer des programmes de formation sur les enquêtes et les techniques de contrôle en matière d'armes à feu.

Key term(s)
  • directeur, SEALAF
  • directrice, SEALAF
  • dir., Services d'enquête et d'application de la loi en matière d'armes à feu
  • dir., SEALAF
  • Services d'enquête et de contrôle en matière d'armes à feu - directeur
  • Services d'enquête et de contrôle en matière d'armes à feu - directrice

Spanish

Save record 9

Record 10 - external organization data 2022-09-29

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
003463
occupation code, see observation
OBS

003463: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for : directing the design, development and integration of a comprehensive integrity regime across all RCMP(Royal Canadian Mounted Police) business lines; providing senior direction and leadership with respect to compliance systems; directing the design, development and implementation of the national framework of strategies, programs, policies and service delivery models in the areas of employee and management relations and their application to all RCMP employees; directing the adjudicative services on matters pursuant to Part III, IV and V of the RCMP Act, Regulations and the Commissioner's Standing Orders; representing the RCMP with central agencies and private sector organizations; and providing authoritative advice to the Senior Deputy Commissioner, the Commissioner and senior management on sensitive issues.

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
003463
occupation code, see observation
OBS

003463 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : diriger la conception, l'élaboration et l'intégration d'un régime d'intégrité complet dans tous les secteurs d'activité de la GRC (Gendarmerie royale du Canada); apporter une orientation et un leadership de haut niveau à tous les systèmes de conformité; diriger la conception, l'élaboration et la mise en œuvre du cadre national des stratégies, des programmes, des politiques et des modèles de prestation de service en matière de relations employeur-employés et l'application de ceux-ci à tous les employés de la GRC; diriger les services d'arbitrage relatifs aux affaires visées par les parties III, IV et V de la Loi sur la GRC, le Règlement et les Consignes du commissaire; représenter la GRC auprès d'organismes centraux et d'organismes du secteur privé; donner des conseils d'expert au sous-commissaire supérieur, au commissaire et aux cadres supérieurs sur des questions délicates.

OBS

agent de l'intégrité professionnelle; agente de l'intégrité professionnelle : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel d'administration» de la Gendarmerie royale du Canada, «dirigeant de l'Intégrité professionnelle» (ou «dirigeante de l'Intégrité professionnelle») est préférable en raison des responsabilités du poste.

Key term(s)
  • intégrité professionnelle, agent
  • intégrité professionnelle, agente

Spanish

Save record 10

Record 11 - external organization data 2022-09-22

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
4361
occupation code, see observation
OBS

4361: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for : providing executive leadership in the development of sector-wide strategies, management frameworks, processes and reporting mechanisms relating to resource management and accountability matters; providing national leadership and direction in the implementation of the sector's management and accountability structure and framework; providing expert guidance and advice to senior management and sector resource and management specialists in the resolution of issues and the uniform application of models and standards; providing a research and analytical capacity on resource management issues and developing alternative approaches to resource management for the sector's various programs and service demands; and developing and managing the performance measurement structure and processes for the sector.

Key term(s)
  • Client Services and Accountability, Director General
  • DG, Client Services and Accountability
  • DG, CSA

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
4361
occupation code, see observation
OBS

4361 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : diriger l'établissement de stratégies, de cadres de gestion, de processus et de mécanismes d'établissement de rapports sectoriels relatifs à des questions de responsabilisation et de gestion des ressources; diriger à l'échelle nationale la mise en œuvre de la structure et du cadre de gestion et de responsabilisation du secteur; donner des conseils éclairés aux cadres supérieurs et aux spécialistes de la gestion et des ressources du secteur sur la résolution de problèmes et l'application uniforme de normes et modèles; étudier et analyser des problèmes de gestion des ressources et trouver d'autres méthodes de gestion des ressources pour les divers programmes et les demandes de services du secteur; établir et gérer la structure et les processus de mesure du rendement pour le secteur.

Key term(s)
  • DG, Services à la clientèle et Responsabilisation
  • DG, SCR
  • Services à la clientèle et Responsabilisation, directeur général
  • Services à la clientèle et Responsabilisation, directrice générale

Spanish

Save record 11

Record 12 - external organization data 2022-07-05

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
002443
occupation code, see observation
OBS

002443: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for : researching community policing and crime prevention/victim services strategies, programs and policies and coordinating their development and implementation; and planning, implementing and managing media relations.

Key term(s)
  • Community Services/Media Co-ordinator
  • Community Services and Media Coordinator
  • Community Services and Media Co-ordinator

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
002443
occupation code, see observation
OBS

002443 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : faire des recherches sur les stratégies, les programmes et les politiques en matière de police communautaire, de prévention du crime et d'assistance aux victimes et coordonner leur établissement et leur mise en œuvre; planifier, mettre en œuvre et gérer les relations avec les médias.

OBS

coordonnateur des services communautaires et des relations avec les médias; coordonnatrice des services communautaires et des relations avec les médias : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «coordonnateur des services communautaires et des médias» (ou «coordonnatrice des services communautaires et des médias») est préférable, car le terme «relations avec les médias» est plutôt l'équivalent de «media relations».

Key term(s)
  • coordinateur des services communautaires et des médias
  • coordinatrice des services communautaires et des médias
  • coordinateur des services communautaires et des relations avec les médias
  • coordinatrice des services communautaires et des relations avec les médias
  • services communautaires et des relations avec les médias - coordonnateur
  • services communautaires et des relations avec les médias - coordonnatrice
  • services communautaires et des relations avec les médias - coordinateur
  • services communautaires et des relations avec les médias - coordinatrice

Spanish

Save record 12

Record 13 - external organization data 2022-03-01

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
005131
occupation code, see observation
64
former designation, occupation code, see observation
OBS

005131: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

Starting date of DG, National Headquarters: September 3, 2019.

OBS

64: former Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for : providing direction and leadership in the development and implementation of strategies, business plans, policies, processes and services in matters of corporate management, human resources, informatics, staff relations, honours and awards, property security and integrated emergency planning for the National Headquarters area; leading the development of policy and accountability frameworks for the RCMP(Royal Canadian Mounted Police) Strategic Partnership, Intellectual Property and Heritage Programs; directing the activities of the Musical Ride Program, and promoting the RCMP image nationally and internationally; and exercising decision-making authority on cases of discipline and harassment involving offices at National Headquarters.

Key term(s)
  • Director General, NHQ
  • CO, National Headquarters

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
005131
occupation code, see observation
64
former designation, occupation code, see observation
OBS

005131 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Date d'entrée en fonction du DG, Direction générale : 3 septembre 2019.

OBS

64 : ancien code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : diriger l'établissement et la mise en œuvre des stratégies, des plans d'activités, des politiques, des processus et des services en matière de gestion générale, de ressources humaines, d'informatique, de relations de travail, de prix et de distinctions honorifiques, de protection des biens et de planification intégrée des mesures d'urgence pour la région de la Direction générale; diriger l'établissement des politiques et des cadres de responsabilisation pour les programmes des partenariats stratégiques, de la propriété intellectuelle et du patrimoine de la GRC (Gendarmerie royale du Canada); diriger les activités du Programme du Carrousel, et promouvoir l'image de la GRC à l'échelle nationale et internationale; exercer un pouvoir de décision dans des affaires de discipline et de harcèlement mettant en cause des bureaux à la Direction générale.

Key term(s)
  • directeur général, Direction générale
  • directrice générale, Direction générale
  • directeur général, DG
  • directrice générale, DG
  • DG, DG

Spanish

Save record 13

Record 14 - external organization data 2019-10-18

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
003463
occupation code, see observation
OBS

003463: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for : directing the design, development and integration of a comprehensive integrity regime across all RCMP(Royal Canadian Mounted Police) business lines; providing senior direction and leadership with respect to compliance systems; directing the design, development and implementation of the national framework of strategies, programs, policies and service delivery models in the areas of employee and management relations and their application to all RCMP employees; directing the adjudicative services on matters pursuant to Part III, IV and V of the RCMP Act, Regulations and the Commissioner's Standing Orders; representing the RCMP with central agencies and private sector organizations; and providing authoritative advice to the Senior Deputy Commissioner, the Commissioner and senior management on sensitive issues.

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
003463
occupation code, see observation
OBS

003463 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : diriger la conception, l'élaboration et l'intégration d'un régime d'intégrité complet dans tous les secteurs d'activité de la GRC (Gendarmerie royale du Canada); apporter une orientation et un leadership de haut niveau à tous les systèmes de conformité; diriger la conception, l'élaboration et la mise en œuvre du cadre national des stratégies, des programmes, des politiques et des modèles de prestation de services en matière de relations employeur-employés et l'application de ceux-ci à tous les employés de la GRC; diriger les services d'arbitrage relatifs aux affaires visées par les parties III, IV et V de la Loi sur la GRC, le Règlement et les consignes du commissaire; représenter la GRC auprès d'organismes centraux et d'organismes du secteur privé; donner des conseils d'expert au sous-commissaire supérieur, au commissaire et aux cadres supérieurs sur des questions délicates.

OBS

agent de la responsabilité professionnelle; agente de la responsabilité professionnelle : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «dirigeant de la Responsabilité professionnelle» (ou «dirigeante de la Responsabilité professionnelle») est préférable en raison des responsabilités du poste.

Spanish

Save record 14

Record 15 2019-09-24

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Mental Disorders
  • Psychology (General)
OBS

Public Health Agency of Canada. The Mental Health Promotion Unit(MHPU) was created in 1995 as the focal point of Health Canada's effort to maintain and improve positive mental health and well-being for the Canadian population. In 2001, mental health service-related functions of the former Health Systems Division(HPCB) were incorporated into the Unit. The mandate of the restructured unit is to promote and support mental health and reduce the burden of mental health problems and disorders, by contributing to the development, synthesis, dissemination and application of knowledge; the development, implementation and evaluation of policies, programs and activities designed to promote mental health and address the needs of people with mental health problems or disorders.

Key term(s)
  • MHPU Unit

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Troubles mentaux
  • Psychologie (Généralités)
OBS

Agence de santé publique du Canada. Créée en 1995, l'Unité de la promotion de la santé mentale constitue le point de mire des efforts investis par Santé Canada dans le maintien et la promotion de la santé mentale et du bien-être de la population canadienne. En 2001, les fonctions de service de l'ancienne Division des systèmes de santé ayant trait à la santé mentale ont été intégrées à la présente unité. Cette unité remaniée a comme mandat de promouvoir et d'appuyer la santé mentale. Elle compte réduire le fardeau que représentent les problèmes et les troubles mentaux en contribuant au développement, à la synthèse, à la diffusion et à l'application des connaissances; au développement, à l'application et à l'évaluation des initiatives, des politiques et des programmes destinés à promouvoir la santé mentale et à mettre en lumière les besoins des personnes atteintes de problèmes ou de troubles mentaux.

Key term(s)
  • Unité de la PMS

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Trastornos mentales
  • Psicología (Generalidades)
Save record 15

Record 16 2018-11-19

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Occupational Health and Safety
CONT

Reporting to the director of human resources and organizational effectiveness, the health and safety coordinator will assist with the development, implementation and enhancement of organizational health and safety education, programs and procedures. The incumbent will analyze data to determine health and safety trends and provide preventative and corrective action measures to enhance the safety and wellness of employees in the workplace.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Santé et sécurité au travail
Key term(s)
  • coordinateur en santé et sécurité
  • coordinatrice en santé et sécurité

Spanish

Save record 16

Record 17 2018-05-10

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Records Management (Management)
  • Federal Administration
OBS

RDIMS grew out of the Treasury Board Shared Systems Initiative. As a concept, it is designed to provide a model for the implementation of information management programs and tools. The product and the concepts work together to provide the federal government with the ability to collect and store information and to exchange information between government offices and with our clients and partners. To provide a means for the user to facilitate the process of capturing, storing, organizing, sharing, retrieving, re-using, protecting and disposing of information in an electronic environment regardless of format and without geographic or organizational barriers.

Key term(s)
  • Records, Documents and Information Management System
  • Record, Document and Information Management System
  • Records and Documents Information Management System
  • Record and Document Information Management System

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Administration fédérale
OBS

Le SGDDI, ou Système de gestion des dossiers, des documents et de l'information, émane de l'Initiative relative aux systèmes communs du Conseil du Trésor. Fondamentalement, le SGDDI constitue un modèle de mise en œuvre des programmes et outils de gestion de l'information. Le produit et le modèle sont interreliés et permettent au gouvernement fédéral de recueillir et de stocker de l'information et favorisent l'échange d'information entre les bureaux fédéraux et avec nos clients et collaborateurs. Permettre à l'utilisateur de faciliter le processus de saisie, de stockage, d'organisation, de partage, de récupération, de réutilisation, de protection et de cession électroniques de l'information, sans égard à sa présentation et aux obstacles géographiques et organisationnels.

OBS

Dans cette expression, le terme anglais «records» se rend par «dossiers», alors qu’habituellement, il se rend par «documents».

Key term(s)
  • Système de gestion de dossiers, de documents et d'informations
  • Système de gestion des dossiers, des documents et des informations

Spanish

Save record 17

Record 18 - external organization data 2018-01-22

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
3242
occupation code, see observation
OBS

3242: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for : developing and coordinating analytical intelligence products and services, including facilitating the exchange of best practices, coordinating the reallocation of intelligence analyst resources, coordinating or delivering strategic intelligence reports and the exchange of intelligence within the RCMP(Royal Canadian Mounted Police) and with other policing and law enforcement agencies; directing the implementation of program services and allocation of analyst resources, including guiding analysts, identifying training needs, developing training programs, developing competency profiles and organizing cross-training opportunities; evaluating the program, analyzing and reporting on resource utilization, providing recommendations on program and policy development; and coordinating and disseminating information on case-law applications, rules of disclosure and legislative amendments relevant to criminal intelligence gathering activities.

Key term(s)
  • Criminal Intelligence Analyst Program Co-ordinator
  • Criminal Intelligence Analyst Programme Coordinator
  • Criminal Intelligence Analyst Programme Co-ordinator
  • Criminal Intelligence Analysis Program Coordinator
  • Criminal Intelligence Analysis Program Co-ordinator
  • Criminal Intelligence Analysis Programme Coordinator
  • Criminal Intelligence Analysis Programme Co-ordinator

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
3242
occupation code, see observation
OBS

3242 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : élaborer et coordonner des produits et services d'analyse de renseignements, notamment faciliter l'échange de meilleures pratiques, coordonner la réaffectation de ressources d'analyse de renseignements, coordonner ou produire des rapports de renseignements stratégiques et coordonner l'échange de renseignements au sein de la GRC (Gendarmerie royale du Canada) et avec d'autres organismes policiers et d'application de la loi; diriger la mise en œuvre des services du programme et l'affectation des ressources d'analyse, notamment conseiller les analystes, déterminer les besoins en formation, élaborer des programmes de formation, élaborer des profils de compétence et organiser des possibilités de formation polyvalente; évaluer le programme, analyser l'utilisation des ressources et en faire rapport, faire des recommandations sur le programme et l'élaboration des politiques; coordonner et diffuser des renseignements sur les applications de jurisprudence, les règles de divulgation et les modifications législatives pertinentes à la collecte des renseignements criminels.

Key term(s)
  • coordinateur du Programme d'analyse des renseignements criminels
  • coordinatrice du Programme d'analyse des renseignements criminels
  • Programme d'analyse des renseignements criminels, coordonnateur
  • Programme d'analyse des renseignements criminels, coordonnatrice
  • Programme d'analyse des renseignements criminels, coordinateur
  • Programme d'analyse des renseignements criminels, coordinatrice

Spanish

Save record 18

Record 19 2017-12-18

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Finance
OBS

The Autorité des marchés financiers (AMF) is the body mandated by the government of Québec to regulate the province’s financial markets and provide assistance to consumers of financial products and services.

OBS

[The] AMF's mission is to : provide assistance to consumers of financial products and services; ensure that the financial institutions and other regulated entities of the financial sector comply with the solvency standards applicable to them as well as with the obligations imposed on them by law; supervise the activities connected with the distribution of financial products and services; supervise stock market and clearing house activities and monitor the securities market; supervise derivatives markets, including derivatives exchanges and clearing houses and ensure that regulated entities and other derivatives market practitioners comply with the obligations imposed by law; see to the implementation of protection and compensation programs for consumers of financial products and services, and administer the compensation funds set up by law.

OBS

Established February 1, 2004.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Finances
OBS

L'Autorité des marchés financiers est l'organisme mandaté par le gouvernement du Québec pour encadrer les activités de distribution de produits et services financiers, les activités de bourse et de compensation, les marchés de valeurs mobilières ainsi que les marchés de dérivés.

OBS

[Mission] : prêter assistance aux consommateurs de produits et aux utilisateurs de services financiers; veiller à ce que les institutions financières et les autres intervenants du secteur financier respectent les normes de solvabilité prescrites et se conforment aux obligations que la loi leur impose; assurer l'encadrement des activités de distribution de produits et services financiers; assurer l'encadrement des activités de bourse et de compensation, et celui des marchés de valeurs mobilières; assurer l'encadrement des marchés de dérivés, notamment des bourses et des chambres de compensation de dérivés, en veillant à ce que les entités réglementées et les autres intervenants aux marchés de dérivés se conforment aux obligations prévues par la loi; veiller à la mise en place de programmes de protection et d'indemnisation des consommateurs de produits et des utilisateurs de services financiers, et administrer les fonds d'indemnisation prévus par la loi.

OBS

Instituée le 1er février 20014.

Spanish

Save record 19

Record 20 2017-12-13

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Martial Arts
OBS

OJA is dedicated to the highest level of excellence in the planning, implementation and review of each of its programs and operations. The effort is to build upon any successes and always look for areas of improvement and systems growth. OJA has established the highest safety standards to ensure the well being of all athletes, coaches, and recreational participants involved in amateur Jiu Jitsu. OJA strives to be a leader within the sport jiu jitsu industry.... OJA is committed to upholding the highest ethical principles in all of its operations and events.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Arts martiaux

Spanish

Save record 20

Record 21 2017-12-04

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Tourism
OBS

The Yukon Tourism Education Council facilitates and co-ordinates [the] development initiatives and activities in order to support the Northern labour force. These activities include the administering of national professional certification and the delivery of settlement, integration, language and foreign qualification recognition services.

OBS

YTEC fosters ongoing professionalism, recognition and lifelong learning through : development and implementation of nationally recognized occupational standards and certification; promotion of a professional image of the industry, through career awareness programs and public awareness campaigns for recognition of tourism professionals [and] marketing to encourage industry and government to include human resource capabilities as an important component in a product package.

OBS

YTEC is the coordinating body for development of training and other human resource development ...

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Tourisme

Spanish

Save record 21

Record 22 2017-10-24

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Social Services and Social Work
OBS

The Seniors Resource Centre of Newfoundland and Labrador (SRC NL) is a non-profit, charitable, voluntary organization administered by a Board of Directors. [This centre is] dedicated to promoting the independence and well being of older adults in Newfoundland and Labrador through the provision of information as well as various programs and services.

OBS

The Seniors Resource Centre NL supports, promotes and enhances the well-being and independence of all older adults throughout the province of Newfoundland and Labrador.... Guided by [its] core values, and in response to identified needs, the Seniors Resource Centre NL provides information and referral to support informed decision-making, facilitates the development and implementation of programs, [and] works to influence policies affecting older adults.

Key term(s)
  • Seniors Resource Center of Newfoundland and Labrador
  • Seniors Resource Center NL
  • Seniors Resource Center

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Services sociaux et travail social
Key term(s)
  • Seniors Resource Center of Newfoundland and Labrador
  • Seniors Resource Center NL
  • Seniors Resource Center

Spanish

Save record 22

Record 23 2017-03-13

English

Subject field(s)
  • Environmental Management
  • Parks and Botanical Gardens
  • Heritage
  • Museums
DEF

All actions taken to retard deterioration of, or to prevent damage to, a natural or a cultural resource.

OBS

Preservation encompasses conservation activities that consolidate and maintain the existing form, material and integrity of a resource. Preservation includes short-term protective measures as well as long-term actions to retard deterioration or prevent damage. Preservation extends the life of the resource by providing it with a secure and stable environment.

OBS

conservation; preservation; protection : Do not confuse these terms. "Conservation" refers to the implementation of measures for the rational use, maintenance and rehabilitation or restoration of natural resources; "protection" implies the idea of a threat and refers to regulatory measures, resource management and public education programs aimed at ensuring that ecosystems are maintained in a natural state.

OBS

preservation: term used by Parks Canada.

French

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
  • Parcs et jardins botaniques
  • Patrimoine
  • Muséologie
DEF

Mise en œuvre de mesures de prévention contre l'altération, la détérioration ou la destruction d'une ressource naturelle ou culturelle.

OBS

La préservation comprend les activités de conservation qui visent à consolider et à entretenir la forme, le matériau et l'intégrité d'une ressource. Elle englobe aussi les mesures de protection à court terme, de même que les interventions à long terme visant à retarder la détérioration ou à prévenir les dommages. La préservation prolonge la durée d'une ressource en lui fournissant un environnement sûr et stable.

OBS

conservation; préservation; protection : Ne pas confondre ces trois termes. «Conservation» désigne la mise en œuvre de mesures visant l'utilisation rationnelle, le maintien ou la remise en état des ressources naturelles; «protection» évoque l'idée d'une menace et désigne l'ensemble des mesures réglementaires et des programmes de gestion des ressources et d'éducation du public qui visent à maintenir les écosystèmes dans un état naturel.

OBS

préservation : terme en usage à Parcs Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión del medio ambiente
  • Parques y jardines botánicos
  • Patrimonio
  • Museos
OBS

La conservación no es sinónimo de preservación (mantener intacto) ya que ésta es más restrictiva y solo se logra a través de la protección absoluta o en alto grado. La conservación abarca la preservación pero también permite el uso de los recursos biológicos.

Save record 23

Record 24 2017-03-10

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Astronautics
  • Naval Forces
OBS

Industry Canada. This branch develops and implements policies, programs and services to encourage international competitiveness and sustainable growth in the aerospace, defence, space and marine sectors. It administers the Industrial and Regional Benefits Policy. It also promotes industrial development on major platforms such as the Joint Strike Fighter, and the implementation of Canada's Shipbuilding Policy, including the delivery of the shipbuilding financing program.

Key term(s)
  • Aerospace, Defense and Marine Branch

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Astronautique
  • Forces navales
OBS

Industrie Canada. Cette direction est chargée d'élaborer et de mettre en œuvre des politiques, des programmes et des services destinés à renforcer la compétitivité internationale et la croissance durable des secteurs de l'aérospatiale, de la défense et de la marine. Elle administre la Politique sur les retombées industrielles et régionales. Elle s'emploie également à promouvoir le développement industriel dans le cadre de projets importants, comme celui du Programme de l'avion de combat interarmées, et de la mise en application de la Politique pour le secteur canadien de la construction navale, incluant la mise en œuvre du programme de financement de l'industrie de la construction navale.

Spanish

Save record 24

Record 25 2017-02-21

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Administration (Indigenous Peoples)
CONT

The Northern Secretariat provides a coordinated, cohesive and equitable approach to First Nations and Inuit Health Branch(FNIHB) program delivery issues for First Nations and Inuit living in Yukon, the Northwest Territories(NWT) and Nunavut. The current priorities of the Northern Secretariat are :Implementation of the Territorial Wellness Framework; Accountability and Funding Mechanisms; and Coordinating with partners, project capacity building and program sustainability in territorial communities. The Northern Secretariat is based in Ottawa to support relationships with an office in Whitehorse to support programs in Yukon communities.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration (Peuples Autochtones)
CONT

Le Secrétariat du Nord fournit aux Premières nations et aux Inuits vivant au Yukon, dans les Territoires du Nord-Ouest (T.N.-O.) et au Nunavut, une approche coordonnée, cohérente et équitable pour la prestation des programmes de la Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits (DGSPNI). Les priorités actuelles du Secrétariat du Nord sont les suivantes : Mise en œuvre du cadre du mieux-être dans les territoires; Mécanismes de responsabilité et de financement; et Coordination avec les partenaires, renforcement des projets et durabilité des programmes dans les collectivités territoriales. La direction du Secrétariat du Nord est située à Ottawa. Son but consiste à offrir un soutien aux programmes des communautés du Yukon grâce à des relations avec un bureau de Whitehorse.

Spanish

Save record 25

Record 26 2017-02-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Informatics
CONT

Treasury Board of Canada Secretariat. The IM(Information Management) Certificate Program's Objective is to support the implementation of the MGI(Management of Government Information) Policy in departments by providing learning and developmental opportunities for IM leaders, specialists, practitioners, and managers. As well, the Program will contribute to the development of a community of IM practitioners; an understanding of current and future IM Competencies; consistent IM Practices; a baseline for IM professionalism. Partners include the Organizational Readiness Office, and the Canada School of Public Service, working in collaboration with, Library and Archives Canada, Treasury Board of Canada Secretariat, the IM Community, and others.

Key term(s)
  • Information Management Certificate Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Informatique
CONT

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. L'objectif du Programme d'accréditation en GI (gestion de l'information) est de soutenir la mise en œuvre de la Politique de la GIG (gestion de l'information gouvernementale) dans les ministères en offrant des possibilités d'apprentissage et de perfectionnement aux leaders, aux spécialistes, aux intervenants et aux gestionnaires en GI ainsi qu'à d'autres parties intéressées. Aussi le programme contribuera aux : développement de la communauté de praticiens en GI; une compréhension des compétences en GI courante et future; des pratiques de GI consistantes; une base pour le professionnalisme de la GI. Les partenaires incluent le Bureau de gestion du changement et l'École de la fonction publique du Canada, qui travaillent en collaboration avec la Bibliothèque et Archives Canada, le Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada, la Communauté de la GI, et autres.

Key term(s)
  • Programme de certification en GI

Spanish

Save record 26

Record 27 2017-02-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Territories (Indigenous Peoples)
  • Economic Co-operation and Development
CONT

The Territorial Government undertakes to establish a working group with the participation of the Tungavik Federation of Nunavut(TFN) and the Government of Canada in order to determine, prior to the Final Agreement, the feasibility, parameters, costing and potential implementation structures of a Wildlife Harvesting Income Support Program for the Nunavut Settlement Area, outside the land claim process, financed with funds dedicated by the TFN and funds available from appropriate federal and appropriate restructured territorial programs.

Key term(s)
  • WHISP
  • Wildlife Harvest Income Support
  • Wildlife Harvesting Income Support Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Territoires (Peuples Autochtones)
  • Coopération et développement économiques
CONT

Le gouvernement territorial s'engage à établir un groupe de travail avec la participation de la Fédération Tungavik du Nunavut (FTN) et le gouvernement du Canada afin de déterminer, avant la conclusion de l'Entente finale, la faisabilité, les paramètres, les structures de coûts et les structures de mise en œuvre possibles d'un Programme de soutien des revenus des exploitants de la faune de la région du Nunavut, à l'extérieur du cadre de la revendication territoriale, financé avec les fonds libérés par la restructuration des programmes fédéraux et territoriaux.

Spanish

Save record 27

Record 28 2017-02-16

English

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
CONT

Management of communications applies the principles and practices of good management to the co-ordination of research and analysis, to advice and planning, and to the implementation of communications programs and activities.

French

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
CONT

La gestion des communications est l'application des principes et usages de la saine gestion à la coordination de la recherche et de l'analyse, de la prestation de conseils et de la planification, ainsi qu'à la mise en œuvre des activités et programmes de communication.

OBS

gestion des communications: terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Communications.

Spanish

Save record 28

Record 29 2017-02-14

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Dentistry
OBS

The Dental Division of the Primary Health Care and Public Health Directorate(PHCPHD) strives to improve, and ultimately to maintain, the oral health of the First Nations and Inuit at a level comparable to other Canadians. The Dental Division's efforts include the delivery and/or management of a broad range of oral health activities including proactive disease prevention, oral health promotion and dental treatment services provided by regional dental therapists and other First Nations and Inuit Health Branch(FNIHB) staff, as well as the staff of many First Nations. The key focus areas for the Dental Division are : Supporting the regional delivery of the dental therapy program; Managing the contract for the delivery of the National School of Dental Therapy(NSDT) training program by the First Nations University of Canada. Currently, 106 dental therapists from NSDT work either directly for First Nations and Inuit Health Branch(FNIHB) or directly for First Nations or territorial governments in the Regions and Territories and serve approximately 170 First Nations and Inuit communities. They are the key providers for FNIHB oral health initiatives. In addition to the services provided by dental therapists, Health Canada also pays for dental practitioner services for specified clinical services in First Nations and Inuit communities. For more information on NSDT, visit the First Nations University of Canada; Supporting national development and implementation of oral disease prevention and health promotion programs such as the Children's Oral Health Initiative(COHI) ;and Supporting community based initiatives for communal water fluoridation systems.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Dentisterie
CONT

La Division des soins dentaires de la Direction des soins de santé primaires et de la santé publique (DSSPSP) cherche à améliorer et, en fin de compte, à maintenir la santé bucco-dentaire des Premières nations et des Inuits à un niveau comparable à celui des autres Canadiens. Le travail de la Division des soins dentaires comprend la prestation et/ou la gestion d'une grande variété d'activités en matière de santé bucco-dentaire, notamment la prévention précoce des maladies, la promotion de la santé bucco-dentaire et les services de soins dentaires dispensés par les thérapeutes dentaires régionaux et autres fournisseurs de soins œuvrant au sein de la Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits (DGSPNI), de même que les membres de nombreuses Premières nations. La Division des soins dentaires privilégie les secteurs d'intervention suivants : soutenir la prestation du programme en thérapie dentaire à l'échelle régionale; gérer le contrat de prestation du programme de formation de l'École nationale de thérapie dentaire par la First Nations University of Canada. À l'heure actuelle, 106 thérapeutes dentaires de l'École nationale de thérapie dentaire travaillent directement pour la Direction générale de la santé des Premières nations (DGSPNI) ou pour les gouvernements territoriaux ou des Premières nations des régions. Ces thérapeutes dentaires servent quelque 170 collectivités des Premières nations et des Inuits et ils sont les principaux fournisseurs des initiatives de la DGSPNI en matière de santé bucco-dentaire. Outre les thérapeutes dentaires, Santé Canada rémunèrent des professionnels des soins dentaires pour des services cliniques précis au sein des collectivités des Premières nations et des Inuits. Si vous désirez plus de renseignements sur l'École nationale de thérapie dentaire visitez le site de la First Nations Université of Canada (en anglais seulement); appuyer l'élaboration et la mise en œuvre de programmes nationaux de prévention des maladies bucco-dentaires et de promotion de la santé, comme l'Initiative en santé bucco-dentaire des enfants (ISBDE); favoriser les initiatives communautaires de fluoruration de l'eau.

Spanish

Save record 29

Record 30 2017-02-14

English

Subject field(s)
  • Environmental Management
DEF

A set of actions taken to prevent the damaging or to retard the deterioration of the environment.

OBS

conservation; preservation; protection : Do not confuse these terms. "Conservation" refers to the implementation of measures for the rational use, maintenance and rehabilitation or restoration of natural resources; "preservation" refers to the actions taken to retard the deterioration of, or to prevent damage to a natural resource; "protection" implies the idea of a threat and refers to regulatory measures, resource management and public education programs aimed at ensuring that ecosystems are maintained in a natural state.

French

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
DEF

Application de mesures en vue de prévenir la détérioration ou la destruction de l'environnement.

OBS

conservation; préservation; protection : Ne pas confondre ces trois termes. «Conservation» désigne la mise en œuvre de mesures visant l'utilisation rationnelle, le maintien ou la remise en état des ressources naturelles; «préservation» (ou «sauvegarde») se rapporte à la mise en œuvre de mesures visant à prévenir qu'une ressource naturelle soit détériorée ou détruite; «protection» évoque l'idée d'une menace et désigne l'ensemble des mesures réglementaires et des programmes de gestion des ressources et d'éducation du public qui visent à maintenir les écosystèmes dans un état naturel.

Spanish

Save record 30

Record 31 2017-02-13

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Organization Planning
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat. This organization is responsible for policy, implementation and production of Estimates, Supply legislation and related documents, including financial, planning and performance reports to Parliament. It is the policy centre for Improved Reporting to Parliament and for results-based management(performance frameworks, PRAS, performance indicators, and the results aspects of business plans). It is also the policy centre for program evaluation and review; program evaluation continues to be a key instrument for measuring the effects of performance and programs. It serves as the liaison with OAG [Office of the Auditor General of Canada]/PWGSC [Public Works and Government Services Canada]/Finance/Parliament on planning, reporting and accountability.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Planification d'organisation
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Cette entité est responsable de l'élaboration des politiques, de la mise en œuvre et de la production des budgets des dépenses, des lois de crédits et des documents correspondants, notamment des rapports financiers, de planification et de rendement destinés au Parlement. C'est le centre d'élaboration des politiques concernant l'amélioration des rapports au Parlement et la gestion axées sur les résultats (cadres de rendement, CPRR, indicateurs de rendement et résultats des plans d'activités). C'est aussi le centre d'élaboration des politiques touchant l'évaluation et l'examen des programmes. L'évaluation des programmes continue d'être un instrument clé de mesure du rendement et de l'incidence des programmes. Il assure la liaison avec le Bureau du Vérificateur général du Canada, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada], le ministère des Finances Canada et le Parlement au sujet de la planification, des rapports et de la reddition des comptes.

Spanish

Save record 31

Record 32 2017-02-13

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat. The Information Management Strategies Division(IMSD) is responsible for strategies, standards, and practices that improve the management of information as a strategic business resource in the delivery of Government of Canada programs and services. IMSD is leading development of a strategic design for a Government of Canada IM Program, which will be a blueprint for effective, consistent, government-wide management of information. The Division also oversees implementation of the Government's Policy on the Management of Government Information, provides leadership and guidance to departments and agencies in support of effective IM practices, and promotes information interoperability with such initiatives as the development of a Government of Canada metadata strategy and metadata management program.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. La Division des stratégies de gestion de l'information (DSGI) est responsable des stratégies, des normes et des pratiques d'amélioration de la gestion de l'information comme ressource opérationnelle stratégique pour la prestation des programmes et des services du gouvernement du Canada. La DSGI dirige l'élaboration d'une stratégie pour le Programme de GI du GC, stratégie qui servira de plan directeur visant à garantir une gestion de l'information efficace et uniforme dans l'ensemble de l'administration fédérale. La Division supervise aussi la mise en œuvre de la Politique sur la GIG du gouvernement, fournit un leadership et une orientation aux ministères et organismes à l'appui de pratiques de GI efficaces et favorise l'interopérabilité de l'information dans la cadre d'initiatives comme l'élaboration d'une stratégie de création de métadonnées pour le GC et d'un programme de gestion des métadonnées.

Spanish

Save record 32

Record 33 2017-02-13

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Public Administration (General)
OBS

The purpose of the Departmental Advisory Committee on Official Languages(DACOL), chaired by the Director of Programs and Liaison of the Treasury Board Secretariat's [TBS] Official Languages Branch, is to provide a mechanism for consultation and communication concerning official languages among the main players in official languages : the TBS, the Privy Council Office, Justice Canada, the Public Service Commission, the Translation Bureau, Canadian Heritage, the Office of the Commissioner of Official Languages(with observer status) and the departments and agencies(about 30). The DACOL studies issues related to the direction and implementation of the Official Languages Program in federal organizations. Ad hoc committees are formed to support the DACOL.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration publique (Généralités)
OBS

Le Comité consultatif des ministères sur les langues officielles (CCMLO), présidé par la Directrice, Programme et liaison de la Direction des langues officielles du Secrétariat du Conseil du Trésor (SCT) vise à fournir un mécanisme de consultation et de communication en matière de langues officielles entre les principaux intervenants en matière de langues officielles : le SCT, le Bureau du Conseil privé, Justice Canada, la Commission de la fonction publique, le Bureau de la traduction, Patrimoine canadien, le Commissariat aux langues officielles (avec statut d'observateur) et les ministères et organismes (environ 30). Le CCMLO se penche sur les enjeux relatifs à l'orientation et à la mise en œuvre du programme des langues officielles dans les organismes fédéraux. Des sous-comités ad hoc viennent appuyer le CCMLO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Administración pública (Generalidades)
OBS

Cuando se haga referencia a las lenguas oficiales de Canadá, la Oficina de Traducciones utilizará "lenguas" en vez de "idiomas".

Save record 33

Record 34 2017-02-13

English

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
  • Special-Language Phraseology
CONT

Although the Government of Nepal is in political transition and lacks the capacity to fully implement programs and policies, the FFM [fact-finding mission] welcomed the many positive steps taken by the state to improve implementation of its rightto food obligations.

French

Domaine(s)
  • Droits et libertés
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Bien que le gouvernement du Népal traverse actuellement une période de transition politique et ne soit pas en mesure de mettre totalement en œuvre ses programmes et politiques, les membres de la mission ont salué les nombreuses mesures bénéfiques prises par l’État pour mieux remplir ses obligations liées au droit à l’alimentation.

Spanish

Save record 34

Record 35 2017-02-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Rights and Freedoms
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat, effect May 2, 2002. The Policy objective is to assure Canadians that privacy principles are being taken into account when there are proposals for, and during the design, implementation and evolution of programs and services that raise privacy issues by : prescribing the development and maintenance of Privacy Impact Assessments; and routinely communicating the results of Privacy Impact Assessments to the Privacy Commissioner and the public.

Key term(s)
  • Policy on the Privacy Impact Assessment
  • PIA Policy

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Droits et libertés
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada, en vigueur le 2 mai 2002. L'objectif de la politique est d'assurer aux Canadiens que l'on tient compte des principes de protection de la vie privée lorsqu'on formule des propositions de programmes et de services qui ont des répercussions à cet égard, tout comme pendant leur conception, leur mise en œuvre et leur évolution : en prescrivant l'élaboration et la mise à jour d'évaluations des facteurs relatifs à la vie privée; en communiquant régulièrement les résultats des évaluations des facteurs relatifs à la vie privée au Commissaire à la protection de la vie privée et au public.

Spanish

Save record 35

Record 36 2017-02-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Environment
OBS

The objective of the Inspections and Enforcement Sub-agreement is to serve as an enabling framework for future bilateral and multilateral implementation agreements that : deliver a range of inspection and enforcement activities across Canada that are fair consistent and predictable; provide a cooperative work sharing approach for inspection and enforcement activities related to environmental protection laws, where appropriate; identify a process to set priorities for inspection and enforcement programs; and provide an efficient and cost effective approach to inspection and enforcement activities in Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Environnement
OBS

Le but de l'Entente auxiliaire sur les inspections et l'application de la loi est de servir de cadre aux futurs accords bilatéraux et multilatéraux de mise en œuvre qui : prévoient des activités d'inspection et d'application, dans l'ensemble du Canada, qui sont équitables, uniformes et prévisibles; présentent, au besoin, une approche coopérative de partage du travail pour les activités d'inspection et d'application liées aux lois sur la protection de l'environnement; définissent un processus pour établir des priorités en matière de programmes d'inspection et d'application; fournissent une approche efficiente et rentable des activités d'inspection et d'application au Canada.

Spanish

Save record 36

Record 37 2017-02-10

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Banking
CONT

U. S. Bank Canada is part of U. S. Bank, the largest issuer of Visa Corporate and Purchasing cards in the world. Our business deals solely with development, implementation, and operation of corporate payments systems. This singular focus provides us with unrivalled knowledge of expense management. We offer a complete portfolio of commercial card products and programs supported by dedicated people and innovative technology.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Banque
CONT

Banque U.S. Canada fait partie de U.S. Bank, le plus important émetteur de Cartes Visa Entreprise et Approvisionnement au monde. Nos activités se concentrent uniquement sur l'élaboration, la mise en œuvre et l'exploitation de systèmes de paiements d'entreprises, ce qui nous procure un savoir-faire sans précédent en matière de gestion des dépenses. Nous offrons une gamme complète de cartes commerciales et de programmes bénéficiant du soutien de gens dévoués et d'une technologie novatrice.

Spanish

Save record 37

Record 38 2017-02-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Ethics and Morals
  • Public Service
OBS

Study of Canada Public Service Agency, Office of Public Service Values and Ethics, April 2002.

Key term(s)
  • Implementation Strategies for Ethics Programmes in the Public Service of Canada

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Éthique et Morale
  • Fonction publique
OBS

Étude de l'Agence de la fonction publique du Canada, Bureau des valeurs et de l'éthique de la fonction publique, avril 2002.

Spanish

Save record 38

Record 39 2017-02-10

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Administrative Structures (Publ. Admin.)
CONT

The Assistant Deputy Minister(ADM), Corporate Services is responsible and accountable for providing corporate leadership in the formulation, establishment, implementation and monitoring of policies, plans, guidelines, best practices, systems, standards and processes respecting corporate management programs in the Department.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Structures de l'administration publique
CONT

Le Sous-ministre adjoint (SMA), Service généraux, est en charge et responsable de guider l'application, la mise en œuvre et le suivi des politiques, des plans, des lignes directrices, des meilleures pratiques, des systèmes, des normes et des processus liés aux programmes du Ministère dont la gestion est centralisée.

OBS

Budget des dépenses, partie III, Agence de promotion économique du Canada atlantique.

OBS

Aussi Emploi et Immigration Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Estructuras de la administración pública
Save record 39

Record 40 2017-02-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Occupational Health and Safety
OBS

Canadian Centre for Occupational Health and Safety. This guide will assist in the development and implementation of workplace health and wellness programs. It is a practical guide with information designed for both the program leader and the workforce in general. Many of the tips and suggestions can be used as handouts for participants in employee training sessions.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Santé et sécurité au travail
OBS

Centre canadien d'hygiène et de sécurité au travail. Ce guide vous aidera à élaborer et mettre en œuvre des programmes de santé et de mieux-être en milieu de travail. Il s'agit d'un guide pratique qui contient de l'information susceptible d'intéresser autant le directeur des programmes que l'ensemble des employés. Il contient notamment beaucoup de conseils et de suggestions que l'on peut photocopier et distribuer aux employés au cours de séances de formation.

Spanish

Save record 40

Record 41 2017-02-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

The Department of Justice represents the Government of Canada through the litigation process where chosen by claimants and Health Canada delivers and funds the Mental Health Support Program. The implementation of the Settlement Agreement will broaden Departmental partnerships to include Service Canada which will be responsible for the delivery of the Common Experience Payment and the Administration of the Designated Amount Fund. As well, the Department along with Church entities and the Assembly of First Nations have begun the groundwork for the implementation of the Church committees that will ensure that admissible programs and services are directed to healing and reconciliation for former Indian Residential Schools students and their families.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Le ministère de la Justice représente le gouvernement du Canada dans le cadre du processus de litige, lorsque ce dernier est choisis par les demandeurs, et Santé Canada assure la prestation et le financement du programme de soutien en santé mental. La mise en œuvre de la Convention de règlement établira un nouveau partenariat avec Service Canada, qui sera chargé du versement du paiement d'expérience commune et de l'administration du Fonds de la somme désignée. En outre, le Ministère, de pair avec les entités religieuses et l'Assemblée des Premières Nations, a entrepris les travaux préparatoires à la mise en œuvre des comités des Églises, qui veilleront à ce que les programmes et services admissibles soient axés sur la guérison et la réconciliation des anciens élèves des pensionnats indiens et de leurs familles.

Spanish

Save record 41

Record 42 2017-02-08

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Personnel Management (General)
OBS

The initial programs in the IT(Information Technology) Leadership Continuum(ITLC) address priorities identified by the community and government organizations. They reflect an integrated, coherent and career-long approach to learning and personal development for IT professionals in the public service. The ITLC provides an integrated, consistent approach to assessment and self-assessment so that individual IT professionals can accept shared responsibility for continually identifying and taking advantage of learning and leadership development opportunities. It provides support and encouragement for initiatives such as the Policy on Continuous Learning in the Public Service and supports development and implementation of personal learning plans for IT professionals throughout their careers.

Key term(s)
  • Information Technology Leadership Continuum

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion du personnel (Généralités)
OBS

Les programmes initiaux du Continuum du Leadership en TI (technologie de l'information) (CLTI) s'intéressent aux priorités constatées par la communauté et les organismes gouvernementaux. Ils représentent une approche intégrée et cohérente en matière d'apprentissage et de perfectionnement personnel qui s'applique tout au long de la carrière des professionnels de TI à la fonction publique. Le CLTI fournit une approche intégrée et cohérente à l'évaluation et à l'autoévaluation, de sorte que les professionnels de TI particuliers acceptent de partager la responsabilité de cerner continuellement les occasions d'apprentissage et de perfectionnement du leadership et de les mettre à profit. Il est source de soutien et d'encouragement pour des initiatives telles que la Politique sur l'apprentissage continu dans la fonction publique et appuie l'élaboration et la mise en œuvre de plans d'apprentissage personnels à l'intention des professionnels de TI tout au long de leurs carrières.

Key term(s)
  • Continuum du Leadership en technologie de l'information

Spanish

Save record 42

Record 43 2017-02-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Sociology (General)
  • Finance
OBS

In 1979. Agreement between the Cree and the JBNQA(James Bay Northern Quebec Agreement). As compensation, the Cree and Inuit nations received $225 million under the JBNQA, and the Naskapi nation received $9 million under the NEQA(Northeastern Quebec Agreement). They are also entitled to a range of services and programs to which the federal and provincial governments contribute annually. Additional lump-sum payments have also been provided as a result of treaty implementation agreements and specific agreements, most of which are connected with a complementary agreement to the JBNQA.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Sociologie (Généralités)
  • Finances
OBS

En 1979. Convention entre les Cris et la CBJNQ (Convention de la Baie James et du Nord québécois). À titre de dédommagements, les nations crie et [inuite] ont reçu 225 millions de dollars en vertu de la CBJNQ et la nation naskapie, 9 millions en vertu de la CNEQ (Convention du Nord-Est québécois). Elles bénéficient également d'une gamme de services et de programmes auxquels les gouvernements fédéral et provincial contribuent annuellement. Des paiements additionnels leur ont en outre été accordés à la suite de la signature d'ententes de mise en œuvre et de conventions particulières, lesquelles sont associées, pour la plupart, à une convention complémentaire à la CBJNQ.

Spanish

Save record 43

Record 44 2017-02-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Finance
OBS

In 1990. Agreement between the Inuit and the JBNQA(James Bay Northern Quebec Agreement). As compensation, the Cree and Inuit nations received $225 million under the JBNQA, and the Naskapi nation received $9 million under the NEQA(Northeastern Quebec Agreement). They are also entitled to a range of services and programs to which the federal and provincial governments contribute annually. Additional lump-sum payments have also been provided as a result of treaty implementation agreements and specific agreements, most of which are connected with a complementary agreement to the JBNQA.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Finances
OBS

En 1990. Convention entre les Inuit et la CBJNQ (Convention de la Baie James et du Nord québécois). À titre de dédommagements, les nations crie et [inuite] ont reçu 225 millions de dollars en vertu de la CBJNQ et la nation naskapie, 9 millions en vertu de la CNEQ (Convention du Nord-Est québécois). Elles bénéficient également d'une gamme de services et de programmes auxquels les gouvernements fédéral et provincial contribuent annuellement. Des paiements additionnels leur ont en outre été accordés à la suite de la signature d'ententes de mise en œuvre et de conventions particulières, lesquelles sont associées, pour la plupart, à une convention complémentaire à la CBJNQ.

Spanish

Save record 44

Record 45 2017-02-08

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

The Minister may consult with the governments of the provinces on immigration and refugee protection policies and programs, in order to facilitate cooperation and to take into consideration the effects that the implementation of this Act may have on the provinces.

OBS

Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001.

Key term(s)
  • immigration and refugee protection programme

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Le ministre peut consulter les gouvernements des provinces sur les orientations et programmes touchant à l'immigration et à l'asile en vue de faciliter la coopération avec ceux-ci et de prendre en considération les effets que la mise en œuvre de la présente loi peut avoir sur les provinces.

OBS

Terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001.

Spanish

Save record 45

Record 46 2017-02-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Hunting and Sport Fishing
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

In 1986. Agreement between the Cree and the JBNQA(James Bay Northern Quebec Agreement). As compensation, the Cree and Inuit nations received $225 million under the JBNQA, and the Naskapi nation received $9 million under the NEQA(Northeastern Quebec Agreement). They are also entitled to a range of services and programs to which the federal and provincial governments contribute annually. Additional lump-sum payments have also been provided as a result of treaty implementation agreements and specific agreements, most of which are connected with a complementary agreement to the JBNQA.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Chasse et pêche sportive
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

En 1986. Convention entre les Cris et la CBJNQ (Convention de la Baie James et du Nord québécois). À titre de dédommagements, les nations crie et [inuite] ont reçu 225 millions de dollars en vertu de la CBJNQ et la nation naskapie, 9 millions en vertu de la CNEQ (Convention du Nord-Est québécois). Elles bénéficient également d'une gamme de services et de programmes auxquels les gouvernements fédéral et provincial contribuent annuellement. Des paiements additionnels leur ont en outre été accordés à la suite de la signature d'ententes de mise en œuvre et de conventions particulières, lesquelles sont associées, pour la plupart, à une convention complémentaire à la CBJNQ.

Spanish

Save record 46

Record 47 2017-02-08

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

The Minister may consult with the governments of the provinces on immigration and refugee protection policies and programs, in order to facilitate cooperation and to take into consideration the effects that the implementation of this Act may have on the provinces.

OBS

Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Le ministre peut consulter les gouvernements des provinces sur les orientations et programmes touchant à l'immigration et à l'asile en vue de faciliter la coopération avec ceux-ci et de prendre en considération les effets que la mise en œuvre de la présente loi peut avoir sur les provinces.

OBS

Terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001.

Spanish

Save record 47

Record 48 2017-02-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Finance
  • Sociology (General)
OBS

In 1988. Agreement between the Inuit and the JBNQA(James Bay Northern Quebec Agreement). As compensation, the Cree and Inuit nations received $225 million under the JBNQA, and the Naskapi nation received $9 million under the NEQA(Northeastern Quebec Agreement). They are also entitled to a range of services and programs to which the federal and provincial governments contribute annually. Additional lump-sum payments have also been provided as a result of treaty implementation agreements and specific agreements, most of which are connected with a complementary agreement to the JBNQA.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Finances
  • Sociologie (Généralités)
OBS

En 1986. Convention entre les Inuit et la CBJNQ (Convention de la Baie James et du Nord québécois). À titre de dédommagements, les nations crie et [inuite] ont reçu 225 millions de dollars en vertu de la CBJNQ et la nation naskapie, 9 millions en vertu de la CNEQ (Convention du Nord-Est québécois). Elles bénéficient également d'une gamme de services et de programmes auxquels les gouvernements fédéral et provincial contribuent annuellement. Des paiements additionnels leur ont en outre été accordés à la suite de la signature d'ententes de mise en œuvre et de conventions particulières, lesquelles sont associées, pour la plupart, à une convention complémentaire à la CBJNQ.

Spanish

Save record 48

Record 49 2017-02-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Hydroelectric Power Stations
  • Labour and Employment
OBS

In 1992. Agreement between the Cree and the JBNQA(James Bay Northern Quebec Agreement). As compensation, the Cree and Inuit nations received $225 million under the JBNQA, and the Naskapi nation received $9 million under the NEQA(Northeastern Quebec Agreement). They are also entitled to a range of services and programs to which the federal and provincial governments contribute annually. Additional lump-sum payments have also been provided as a result of treaty implementation agreements and specific agreements, most of which are connected with a complementary agreement to the JBNQA.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Centrales hydro-électriques
  • Travail et emploi
OBS

En 1992. Convention entre les Cris et la CBJNQ (Convention de la Baie James et du Nord québécois). À titre de dédommagements, les nations crie et [inuite] ont reçu 225 millions de dollars en vertu de la CBJNQ et la nation naskapie, 9 millions en vertu de la CNEQ (Convention du Nord-Est québécois). Elles bénéficient également d'une gamme de services et de programmes auxquels les gouvernements fédéral et provincial contribuent annuellement. Des paiements additionnels leur ont en outre été accordés à la suite de la signature d'ententes de mise en œuvre et de conventions particulières, lesquelles sont associées, pour la plupart, à une convention complémentaire à la CBJNQ.

Spanish

Save record 49

Record 50 2017-02-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Constitutional Law
OBS

A comprehensive training strategy guided the implementation of a new privacy training module during fiscal year 2004-2005. The first phase was launched with a three-hour course, "Privacy : It's all about us. "This course, which is available to all Health Canada employees, is raising awareness of the importance of privacy in the workplace and in the delivery of programs and services.

Key term(s)
  • Privacy

French

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Droit constitutionnel
OBS

Une stratégie de formation complète a orienté la mise en œuvre d'un nouveau module de formation en protection des renseignements personnels au cours de l'exercice 2004-2005. La première phase a été lancée par un cours de trois heures intitulé « La protection des renseignements personnels : ça nous concerne tous ». Ce cours, accessible à tout le personnel de Santé Canada, vise à les sensibiliser à l'importance de la protection des renseignements personnels au sein de leur milieu de travail et lorsqu'ils exécutent des programmes et fournissent des services.

Key term(s)
  • La protection des renseignements personnels

Spanish

Save record 50

Record 51 2017-02-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Labour and Employment
OBS

The Pan Canadian Student Mobility Program for Canadian Colleges and Institutes(PSMP) supports the development and implementation of pilot projects focusing on student exchanges between different Canadian provinces and territories. The program facilitates the development of institutional exchange agreements and the implementation of inter-institutional student exchanges. The PSMP offers students between the ages of 17 and 30 and enrolled in a Canadian college or institute, the opportunity to broaden their learning experiences and develop a better understanding of the diversity of Canada's post-secondary education systems as it relates to their own field of study. The PSMP is funded in part by the Exchanges Canada and the Official Languages programs of Canadian Heritage and by the Learning Initiatives Program of the Department of Human Resources and Skills Development.

Key term(s)
  • Pan Canadian Student Mobility Programme
  • Student Mobility Program
  • Student Mobility Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
OBS

Le Programme pancanadien de mobilité étudiante des collèges et instituts canadiens (PPME) vise l'initiation et la mise en œuvre de projets pilotes d'échanges étudiants provenant de différentes provinces ou territoires canadiens. Le programme facilite d'abord les ententes entre les établissements et par la suite les échanges entre leurs étudiants. Le PPME offrira une occasion aux étudiants de 17 à 30 ans, inscrits dans l'un des collèges et instituts canadiens, de partager leurs préoccupations et de mieux apprécier les similarités et différences entre les systèmes d'enseignement postsecondaires du Canada, ainsi que celles de leur milieu respectif. Le PPME est financé en partie par le ministère du Patrimoine canadien par la voie des programmes d'Échanges Canada et d'Appui aux langues officielles, et par celui de Ressources humaines et Développement des compétences par le biais de son Programme des initiatives d'apprentissage.

Key term(s)
  • programme de mobilité étudiante
  • programme de mobilité des étudiants

Spanish

Save record 51

Record 52 2017-02-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Finance
OBS

In 1990. Agreement between the Naskapi and the NEQA(Northeastern Quebec Agreement). As compensation, the Cree and Inuit nations received $225 million under the JBNQA(James Bay Northern Quebec Agreement), and the Naskapi nation received $9 million under the NEQA. They are also entitled to a range of services and programs to which the federal and provincial governments contribute annually. Additional lump-sum payments have also been provided as a result of treaty implementation agreements and specific agreements, most of which are connected with a complementary agreement to the JBNQA.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Finances
OBS

En 1990. Entente entre les Naskapis et la CNEQ (Convention du Nord-Est québécois). À titre de dédommagements, les nations crie et [inuite] ont reçu 225 millions de dollars en vertu de la CBJNQ (Convention de la Baie James et du Nord québécois) et la nation naskapie, 9 millions en vertu de la CNEQ. Elles bénéficient également d'une gamme de services et de programmes auxquels les gouvernements fédéral et provincial contribuent annuellement. Des paiements additionnels leur ont en outre été accordés à la suite de la signature d'ententes de mise en œuvre et de conventions particulières, lesquelles sont associées, pour la plupart, à une convention complémentaire à la CBJNQ.

Spanish

Save record 52

Record 53 2017-02-08

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Transportation
OBS

The Safety and Security Group of Transport Canada is responsible for the development of regulations and national standards, as well as for the implementation of monitoring, testing, inspections and subsidy programs, which contribute to safety and security in the aviation, marine, rail and road modes of transport.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Transports
OBS

Le Groupe Sécurité et sûreté est responsable de l'élaboration des règlements et des normes nationales, ainsi que de la mise en œuvre des programmes de contrôle, d'essai, d'inspection et de subvention, en vue de favoriser la sécurité et la sûreté dans les quatre modes de transport : aviation, marine, ferroviaire et routier.

Spanish

Save record 53

Record 54 2017-01-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Leadership Techniques (Meetings)
  • Aboriginal Law
OBS

In the spirit of the National Aboriginal Youth Strategy, Leaders and Ministers endorsed the National Aboriginal Organizations Youth Committee(NAOYC). The NAOYC will advise and work through the FPTA Working Group on the development and implementation of Aboriginal youth programs and services. Ministers and Leaders directed officials to continue to engage NAOYC to explore how the Cultural, Economic, Political and Social(CEPS) Leadership Development Model can be further developed and implemented. This will create substantial involvement of Aboriginal Youth at the community and regional levels to achieve the principles of the National Aboriginal Youth Strategy.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Techniques d'animation des réunions
  • Droit autochtone
OBS

Dans le cadre de la Stratégie nationale pour la jeunesse autochtone, les dirigeants et les ministres ont endossé le Comité jeunesse des organismes autochtones nationaux (CJOAN). Le Comité conseillera le groupe de travail FPTA et contribuera à ses activités pour l'élaboration et la mise en œuvre de programmes et de services destinés aux jeunes Autochtones. Les ministres et les dirigeants ont demandé à leurs représentants de continuer à engager le CJOAN à explorer des moyens de poursuivre l'élaboration et la mise en œuvre du Modèle de développement du leadership culturel, économique et social (CEPS). Cela créera une participation importante des jeunes Autochtones aux niveaux communautaire et régional en vue d'appliquer les principes de la Stratégie nationale pour la jeunesse autochtone.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Técnicas de liderazgo (Reuniones)
  • Derecho indígena
Save record 54

Record 55 2017-01-30

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Provincial Administration
OBS

Ministry of Community, Family and Children’s Services.

OBS

The Social Assistance and Employment Opportunities Division is responsible for the development of policies and programs, and implementation planning in the area of social assistance and employment opportunities.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Administration provinciale
OBS

Ministère des Services à la collectivité, à la famille et à l'enfance.

OBS

La Division est responsable de l'élaboration de politiques et de programmes ainsi que de la planification de la mise en œuvre dans les domaines de l'aide sociale et des possibilités d'emploi.

Spanish

Save record 55

Record 56 2017-01-26

English

Subject field(s)
  • Environmental Management
CONT

... people’s awareness of the threat to the environment means that the problem can be recognized swiftly and responses included in national development policy. As a result, laws on protection of nature and environment have been enacted and implemented in our country.

CONT

preservation: Usually, the protection of nature and artefacts from all but non-destructive uses.

OBS

conservation; preservation; protection : Do not confuse these terms. "Conservation" refers to the implementation of measures for the rational use, maintenance and rehabilitation or restoration of natural resources; "preservation" refers to the actions taken to retard the deterioration of, or to prevent damage to a natural resource; "protection" implies the idea of a threat and refers to regulatory measures, resource management and public education programs aimed at ensuring that ecosystems are maintained in a natural state.

French

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
CONT

Congrès international sur la protection de la nature.

OBS

conservation; préservation; protection : Ne pas confondre ces trois termes. «Conservation» désigne la mise en œuvre de mesures visant l'utilisation rationnelle, le maintien ou la remise en état des ressources naturelles; «préservation» (ou «sauvegarde») se rapporte à la mise en œuvre de mesures visant à prévenir qu'une ressource naturelle soit détériorée ou détruite; «protection» évoque l'idée d'une menace et désigne l'ensemble des mesures réglementaires et des programmes de gestion des ressources et d'éducation du public qui visent à maintenir les écosystèmes dans un état naturel.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión del medio ambiente
DEF

Actividad de ayuda y apoyo a la Naturaleza frente a las agresiones antrópicas.

CONT

Congreso internacional sobre la protección de la naturaleza.

Save record 56

Record 57 2017-01-26

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • General Medicine, Hygiene and Health
  • Baby and Child Care
OBS

Healthy Child Manitoba promotes child-centered public policy, co-ordinates long-term strategies across sectors, and facilitates integrated service delivery for Manitoba children and youth, with a priority emphasis on early childhood development, through research, funding, community development, implementation, and evaluation of innovative policies and programs, including parent-child centres, prenatal and early childhood nutrition programs nurses in schools, fetal alcohol syndrome/fetal alcohol effects prevention, and adolescent pregnancy prevention.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Médecine générale, hygiène et santé
  • Soins du bébé et puériculture
OBS

Enfants en santé Manitoba : soutien d'une politique publique axée sur l'enfant; coordination de stratégies intersectorielles à long terme; appui d'une prestation intégrée de services aux enfants et aux adolescents du Manitoba, en soulignant tout particulièrement le développement du jeune enfant. Recherche, financement, développement communautaire, mise en œuvre et évaluation de lignes directrices et de programmes innovateurs, y compris les centres parents-enfants, les programmes de nutrition infantile et prénatale, les infirmières dans les écoles, la prévention du syndrome d'alcoolisme fœtal et des effets de l'alcool sur le fœtus et la prévention des grossesses chez les adolescentes.

Spanish

Save record 57

Record 58 2017-01-20

English

Subject field(s)
  • Environmental Management
CONT

Proponents such as the Dutch government would like to see Trade Related Environmental Measures (TREMS) which include environmental codes with regard to GATT/WTO criteria for the use of trade instruments for environmental protection and nature preservation purposes including environmental concepts such as the "Polluter Pays" and the "Precautionary Principle."

OBS

conservation; preservation; protection : Do not confuse these terms. "Conservation" refers to the implementation of measures for the rational use, maintenance and rehabilitation or restoration of natural resources; "preservation" refers to the actions taken to retard the deterioration of, or to prevent damage to a natural resource; "protection" implies the idea of a threat and refers to regulatory measures, resource management and public education programs aimed at ensuring that ecosystems are maintained in a natural state.

French

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
CONT

L'échange dette-nature, qui peut être élargi au concept de dette-environnement, peut ainsi apporter un savoir-faire en matière de gestion environnementale. La préservation de la nature doit aller de pair avec la construction d'un développement économique cohérent, adapté aux lois du marché et aux besoins des populations.

OBS

conservation; préservation; protection : Ne pas confondre ces trois termes. «Conservation» désigne la mise en œuvre de mesures visant l'utilisation rationnelle, le maintien ou la remise en état des ressources naturelles; «préservation» (ou «sauvegarde») se rapporte à la mise en œuvre de mesures visant à prévenir qu'une ressource naturelle soit détériorée ou détruite; «protection» évoque l'idée d'une menace et désigne l'ensemble des mesures réglementaires et des programmes de gestion des ressources et d'éducation du public qui visent à maintenir les écosystèmes dans un état naturel.

Spanish

Save record 58

Record 59 2017-01-13

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Labour and Employment
OBS

Ministry of Finance of Ontario.

OBS

The role of this commission is to coordinate the implementation of Social Contract Framework Agreements and to provide Labour Adjustment and Training programs to the Broader Public Sector. The commission must also promote Labour-Management partnerships in dealing with work reorganization and restructuring in the Public Sector.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
OBS

Ministère des Finances de l'Ontario.

OBS

La commission a pour rôle de coordonner la mise en œuvre des ententes-cadres du contrat social et de proposer des programmes d'adaptation et de formation de la main-d'œuvre au secteur parapublic. Elle doit également faire la promotion de partenariats syndicaux-patronaux en matière de réorganisation du travail et de restructuration du secteur public.

Spanish

Save record 59

Record 60 2017-01-13

English

Subject field(s)
  • Merchandising Techniques
CONT

Means implementation of plans and programs to the regions. Implementation of specific route strategies insuring the effective integration of sales advertising, promotion, public affairs, etc. with the regions.

French

Domaine(s)
  • Techniques marchandes

Spanish

Save record 60

Record 61 2017-01-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Provincial Administration
OBS

Education and Training, Manitoba. Provides support for schools related to curriculum implementation, school plans, special education and other specialized programs supported by categorical grants.

Key term(s)
  • Programme Implementation

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Administration provinciale
OBS

Éducation et Formation professionnelle, Manitoba. Aide aux écoles pour ce qui est de la mise en œuvre des programmes d'études, des plans des écoles, de l'enseignement à l'enfance en difficulté et d'autres programmes spécialisés auxquels sont destinées les subventions par catégorie.

Spanish

Save record 61

Record 62 2017-01-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

Major Crown Project that involves the redesign of the Income Security Programs(Canada Pension Plan, Child Tax Credit and Old Age Security Programs) service delivery operations. This comprises the planning, definition, development and implementation of the new integrated client services delivery operations that will move the Income Security Programs Directorate from its current position to that envisioned for the future, including, in particular, the development of the required Human Resources Organisational Development, Training Program and Information Technology. Public Works and Government Services Canada and Human Resources Development Canada are the departments in charge of the project.

Key term(s)
  • ISPR Project
  • Income Security Redesign Project
  • Income Security Programmes Redesign Project
  • Income Security Programmes Redesign

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Grand projet de l'État qui comprend le remaniement des services relatifs aux programmes de la Sécurité du revenu (Régime de pensions du Canada, Crédit d'impôt pour enfants et Sécurité de la vieillesse). Ce projet englobe la planification, la définition, l'élaboration et la mise en œuvre de nouvelles opérations intégrées de services à la clientèle, qui transformeront comme prévu la Direction des programmes de sécurité du revenu; on élaborera notamment les programmes concernant les ressources humaines et le développement de l'organisation, la formation et la technologie de l'information. Travaux publics et Services gouvernementaux Canada et Développement des ressources humaines Canada sont les deux ministères responsables du projet.

Key term(s)
  • PRSR

Spanish

Save record 62

Record 63 2017-01-11

English

Subject field(s)
  • Environmental Management
DEF

[The preservation of] nature as it is at present, and [the] taking [of] steps to make sure that it is not polluted or disturbed.

OBS

Includes historical, picturesque and archeological sites.

CONT

Federal Research Centre for Nature Conservation and Landscape Ecology.

OBS

conservancy: Conservation, especially of natural resources. [For example:] conservancy work being done on the ... rivers to control floods. [NOTE specifically: means an organization designed and often government-sponsored to conserve and protect natural resources (as trees or wildlife).

OBS

conservation; preservation; protection : Do not confuse these terms. "Conservation" refers to the implementation of measures for the rational use, maintenance and rehabilitation or restoration of natural resources; "preservation" refers to the actions taken to retard the deterioration of, or to prevent damage to a natural resource; "protection" implies the idea of a threat and refers to regulatory measures, resource management and public education programs aimed at ensuring that ecosystems are maintained in a natural state.

Key term(s)
  • conservancy of nature

French

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
CONT

Société canadienne pour la conservation de la nature.

CONT

Centre fédéral pour la conservation de la nature et de la géoécologie.

OBS

conservation; préservation; protection : Ne pas confondre ces trois termes. «Conservation» désigne la mise en œuvre de mesures visant l'utilisation rationnelle, le maintien ou la remise en état des ressources naturelles; «préservation» (ou «sauvegarde») se rapporte à la mise en œuvre de mesures visant à prévenir qu'une ressource naturelle soit détériorée ou détruite; «protection» évoque l'idée d'une menace et désigne l'ensemble des mesures réglementaires et des programmes de gestion des ressources et d'éducation du public qui visent à maintenir les écosystèmes dans un état naturel.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión del medio ambiente
DEF

Protección del medio ambiente natural.

Save record 63

Record 64 2017-01-11

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

A new allocation formula will be developed to govern the distribution of settlement program contribution dollars among provinces and territories that have signed settlement realignment agreements and those regions where CIC continues to manage the programs. The formula will be announced by November 1999, with implementation effective fiscal year 2000-01.

OBS

administration of settlement services for newcomers.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Une nouvelle formule de répartition sera élaborée afin de régir la distribution des contributions du programme d'établissement entre les provinces et les territoires qui ont signé des ententes de réaménagement des services d'établissement et les régions où CIC continue de gérer ces programmes. Cette formule sera annoncée au plus tard en novembre 1999 et sera mise en œuvre au cours de l'exercice 2000-2001.

OBS

administration des services d'établissement pour les nouveaux arrivants.

Spanish

Save record 64

Record 65 2017-01-06

English

Subject field(s)
  • Penal Administration
DEF

Report of a short term Task Force set up to develop a strategy for the effective reintegration and management of long term offenders (those serving ten years or more including lifers and those offenders with an indefinite sentence) - the report was approved by at the May, 1998 meeting of CSC’s [Correctional Service Canada] Executive Committee.

CONT

The predominant theme arising from the Report is the implementation of the Life Line concept. The concept has three essential components. They include InReach Services, which involves a successful lifer or long term offender who contacts, motivates and actively encourages lifers in their preparation for reintegration back to the community. The second is Community Programs and Services, which involves dedicated program resources for Lifers to ensure a process of gradual phased day parole leading to full parole. The final component is Public Education which involves community-based correctional agencies and their InReach workers who contribute to "public" understanding on the nature of the Lifer and long term offender population to increase support and understanding for the released offender. This may include speaking at schools, community organizations and youth at risk.

OBS

We also see "LifeLine concept", but the two words are separated in the Report of the Task Force on Long-Term Offenders.

Key term(s)
  • Life-Line concept

French

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
DEF

On parle du rapport d'un Groupe de travail sur les délinquants purgeant une peine de longue durée, groupe à court terme mis sur pied pour élaborer une stratégie visant la réinsertion sociale et la gestion efficace des délinquants qui purgent une peine de longue durée; ce rapport a été approuvé par le Comité de direction à sa réunion de mai 1998.

CONT

Le thème prédominant du rapport est la mise en œuvre du concept Life Line, qui comporte trois éléments essentiels. Ce sont d'abord les Services d'intervenants accompagnateurs : un condamné à perpétuité ou délinquant purgeant une peine de longue durée qui a réussi à s'en sortir contacte, motive et encourage activement des condamnés à perpétuité qui se préparent à réintégrer la collectivité. Deuxième élément : les Programmes et services offerts dans la collectivité, soit des ressources réservées aux programmes pour ces délinquants en vue d'un processus de semi-liberté menant graduellement à une libération conditionnelle totale. Le dernier élément est la Sensibilisation du public; des organismes correctionnels communautaires et leurs intervenants accompagnateurs contribuent à faire connaître au «public» la nature de la population de condamnés à perpétuité et de délinquants purgeant une peine de longue durée afin d'obtenir plus de soutien et de compréhension à l'égard du délinquant mis en liberté. Cela peut prendre la forme d'allocutions dans des écoles, devant des organismes communautaires et des jeunes à risque.

OBS

Source : Pour la définition : Cahier d'information permanent du SCC [Service correctionnel Canada], texte sur les Condamnés à perpétuité pour les équivalents des trois éléments : le Rapport lui-même, janvier 1999.

Key term(s)
  • concept Life-Line
  • concept LifeLine

Spanish

Save record 65

Record 66 2017-01-04

English

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
CONT

... continued to successfully administer work force reductions resulting from Program Review through the sound management of the involuntary departure programs as well as the implementation of staffing controls to monitor post-departure situations...

Key term(s)
  • involuntary departure programme

French

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
CONT

[Revenu Canada] a continué à gérer avec succès la réduction de son effectif découlant de l'examen des programmes, grâce à une saine gestion des programmes de départs involontaires et à la mise en œuvre de contrôles de dotation des postes laissés vacants [...]

Spanish

Save record 66

Record 67 2016-12-21

English

Subject field(s)
  • Environmental Law
DEF

An alternative emission-reduction plan offered in state implementation programs for air pollution control [which] allows an industrial facility to reduce controls in a part of its plant where pollution control costs are high, in exchange for a comparable increase in pollution control in another part of the same plant where abatement is less expensive.

OBS

Since the EPA [U.S. Environmental Protection Agency]-sponsored proposal treats an industrial facility in terms of its total emissions as if it had a bubble over it the program is known as the bubble concept. The cost-effective mix of pollution controls is an alternative to a standard plan in which regulations are applied to each individual process of the industrial plant.

French

Domaine(s)
  • Droit environnemental
DEF

Système qui autorise une entreprise comprenant plusieurs sources de pollution à réduire les émissions de certaines sources, très coûteuses à maîtriser, moins que ne l'exigent les normes en vigueur, à condition que d'autres émissions, moins coûteuses à maîtriser, soient réduites au-delà des normes, de façon que les émissions globales de l'entreprise ne dépassent pas les normes, [ce qui] revient à placer toutes les installations de l'entreprise sous une «bulle» fictive et à ne mesurer la pollution qu'à la sortie de celle-ci.

OBS

Parmi les opérations organisées par le règlement définitif de l'EPA [U.S. Environmental Protection Agency] du 4 décembre 1986 sur le programme d'«Emissions trading» figurait la notion de «bubble». Celle-ci correspond effectivement à une vente, puisqu'à la différence du «netting», également organisé par ce règlement, elle désigne des compensations d'émissions pouvant avoir lieu entre plusieurs firmes (compensations externes) et non pas entre différents points d'émission au sein d'une même installation. L'interaction d'un acheteur et d'un vendeur est donc présupposée.

OBS

On trouve [...] l'offset, qui veut que pour un produit polluant donné, les nouvelles sources d'émission ou les sources qui en sont démunies ne peuvent se procurer des permis qu'auprès des sources existantes. Le système de la bulle permet de regrouper les émissions des différents produits d'une même source et autorise donc les compensations intra-source entre polluants. La solution dite du réseau («netting») est voisine de la précédente en ce sens qu'elle autorise également des compensations mais sans obligation de localisation. Enfin, le «banking» permet d'épargner des permis non utilisés pour une utilisation future, ce qui est interdit dans les autres systèmes.

OBS

autres équivalents de traduction possibles : système de prise en compte globale, de globalisation (de l'action antipollution engagée par une entreprise, compte tenu de toutes les unités de production qui la composent). [Renseignements extraits du «Glossaire de l'environnement anglais/français» de l'OCDE (Organisation de coopération et de développement économique) et reproduits avec l'autorisation de l'OCDE.]

OBS

Pour exprimer cette notion certaines périphrases seraient plus heureuses que l'image anglaise de bulle, étrangère aux locuteurs français. Ainsi on pourra utiliser des expressions du type «principes des émissions en bloc, des émissions indivisibles, des émissions globales»; «principe de la prise en compte globale, de la globalisation». Finalement d'autres images françaises pourraient tout aussi bien servir à rendre cette notion : le toit, le chapeau, le bloc, le dôme, la coupole, etc. [Renseignements extraits du «Glossaire de l'environnement anglais/français» de l'Organisation de coopération et de développement économiques» et reproduits avec l'autorisation de l'OCDE.]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho ambiental
OBS

criterio de contaminación total permisible.

Save record 67

Record 68 2016-02-25

English

Subject field(s)
  • Software
  • Occupation Names (General)
DEF

An individual responsible for tailoring the basic capabilities of the information system into a form suitable for end users, mainly through the design and implementation of application programs.

French

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Désignations des emplois (Généralités)
CONT

[...] citons les noms de A. Newel, J. Reitman, D. Berry, etc., qui adaptent certaines de leurs techniques aux besoins des développeurs d'applications.

OBS

[...] le transfert de connaissance entre l'expert et le système expert représente le principal goulot d'étranglement dans la réalisation d'une application.

Spanish

Save record 68

Record 69 2016-02-03

English

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Public Administration (General)
  • National Policies
  • International Relations
DEF

The management structures and processes that support the development, implementation and enforcement of policies, programs and activities.

OBS

governance: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau.

PHR

Good, improved, weak governance.

PHR

To improve, measure governance.

PHR

Governance concept, crisis, failure, indicator, program.

OBS

governance: term used in the context of the Defence Renewal Project.

OBS

governance: term officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

French

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Administration publique (Généralités)
  • Politiques nationales
  • Relations internationales
DEF

Ensemble des structures et des processus de gestion qui favorisent l'élaboration, la mise en œuvre et l'application de politiques, de programmes et d'activités.

OBS

gouvernance : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction.

OBS

gouvernance : terme entériné par le Conseil fédéral de terminologie.

PHR

Améliorer, évaluer, mesurer la gouvernance.

PHR

Bonne, mauvaise, meilleure gouvernance.

PHR

Crise, défaillance, faiblesse, indicateur, notion de la gouvernance.

OBS

gouvernance : terme utilisé dans le contexte du Projet de renouvellement de la défense.

OBS

gouvernance : terme uniformisé par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones de la gestión (Generalidades)
  • Administración pública (Generalidades)
  • Políticas nacionales
  • Relaciones internacionales
DEF

Capacidad del gobierno para administrar los recursos públicos de forma eficaz y elaborar, poner en marcha y ejecutar políticas y leyes adecuadas para el desarrollo del país y el bien común.

OBS

La Real Academia Española ha adoptado el término "gobernanza" con la siguiente acepción: "Arte o manera de gobernar que se propone como objetivo el logro de un desarrollo económico, social e institucional duradero, promoviendo un sano equilibrio entre el Estado, la sociedad civil y el mercado de la economía".

OBS

gobernabilidad: Terminología en español utilizada por el Ministerio de Asuntos Exteriores de Canadá.

PHR

Gobernabilidad eficaz, ineficaz, mejor.

PHR

Medir, mejorar la gobernabilidad.

PHR

Concepto, indicador, programa de gobernabilidad.

Save record 69

Record 70 2015-04-14

English

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Training of Personnel
Universal entry(ies)
P916
classification system code, see observation
OBS

Human resources(HR) advisors are often called upon to provide advice in organization and classification(OC). This course(part 2) examines the chairing of a classification committee, classification grievances and organizational design for OC programs. Using a case study approach, participants will perfect the necessary competencies to participate in the implementation of an OC program.

OBS

P916: a Canada School of Public Service course code.

Key term(s)
  • Organisation and Classification: Tools and Methods - Part 2
  • Organization and Classification - Part 2
  • Organisation and Classification - Part 2
  • Tools and Methods - Part 2

French

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s)
P916
classification system code, see observation
OBS

Les conseillers en ressources humaines (RH) sont souvent appelés à fournir des conseils sur l'organisation et la classification (OC). Ce cours (partie 2) examine la présidence d'un comité de classification, les griefs de classification et la conception organisationnelle d'un programme d'OC. À partir d'une mise en situation, les participants perfectionneront les compétences nécessaires pour participer à la mise en œuvre d'un programme d'OC.

OBS

P916 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada.

Key term(s)
  • Organisation et classification - Partie 2
  • Outils et méthodes - Partie 2

Spanish

Save record 70

Record 71 2015-04-14

English

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Training of Personnel
Universal entry(ies)
P912
classification system code, see observation
OBS

Human resources(HR) advisors are often called upon to provide advice in organization and classification(OC). This course(part 1B) examines on-site interviews, relativity studies and the writing of rationales and grievances for OC programs. Participants will develop the necessary competencies to participate in the implementation of an OC program.

OBS

P912: a Canada School of Public Service course code.

Key term(s)
  • Organisation and Classification: Tools and Methods - Part 1B
  • Organization and Classification - Part 1B
  • Organisation and Classification - Part 1B
  • Tools and Methods - Part 1B

French

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s)
P912
classification system code, see observation
OBS

Les conseillers en ressources humaines (RH) sont souvent appelés à fournir des conseils sur l'organisation et la classification (OC). Ce cours (partie 1B) examine les entrevues sur place, les études de relativité ainsi que la rédaction de justifications et des griefs d'un programme d'OC. Les participants développeront les compétences nécessaires pour participer à la mise en œuvre d'un programme d'OC.

OBS

P912 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada.

Key term(s)
  • Organisation et classification - Partie 1B
  • Outils et méthodes - Partie 1B

Spanish

Save record 71

Record 72 2015-04-07

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

For purposes of this policy, the lump sum payment period is defined as the period measured in weeks of salary, for which payment has been made to facilitate the transition to retirement or to other employment as a result of the implementation of various programs to reduce the size of the Public Service. The lump sum payment period does not include the period of severance pay, which is measured in a like manner.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
OBS

Aux fins de la présente politique, la «période du paiement forfaitaire» signifie la période mesurée en semaines de salaire à l'égard de laquelle un paiement a été fait pour faciliter la transition vers la retraite ou vers un autre emploi par suite de la mise en place des divers programmes de réduction des effectifs de la fonction publique. La période d'application du paiement forfaitaire ne comprend pas la période visée par l'allocation de fin d'emploi, qui se mesure de façon similaire.

Spanish

Save record 72

Record 73 2015-02-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Training of Personnel
Universal entry(ies)
T719
classification system code, see observation
OBS

This introductory course outlines the processes that lead to the implementation of public policies within the federal public service, including the establishment of programs and services. Participants will learn about the different steps of implementation, from program design and delivery to monitoring and evaluation.

OBS

T719: a Canada School of Public Service course code.

French

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s)
T719
classification system code, see observation
OBS

Ce cours d'introduction présente un aperçu des étapes qui mènent à la mise en œuvre des politiques publiques dans la fonction publique fédérale, y compris l'établissement de programmes et de services. Les participants en apprendront davantage sur les différentes étapes de la mise en œuvre des politiques, de la conception et de l'exécution des programmes jusqu'à la surveillance et à l'évaluation.

OBS

T719 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada.

Spanish

Save record 73

Record 74 2015-02-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Training of Personnel
Universal entry(ies)
T720
classification system code, see observation
OBS

This course provides participants with the information needed to evaluate communications programs and services, from analysis and planning to development and implementation. Participants will learn about the challenges, techniques, methods and professional standards used in evaluating communications products, programs and services and how to make them work for their organization.

OBS

T720: a Canada School of Public Service course code.

French

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s)
T720
classification system code, see observation
OBS

Ce cours donne aux participants des renseignements essentiels pour évaluer les programmes et les services de communication, depuis l'analyse et la planification jusqu'à l'élaboration et la mise en œuvre. Les participants se renseigneront au sujet des défis que présente l'évaluation, et apprendront les techniques, les méthodes et les normes professionnelles qui servent à évaluer les produits, les programmes et les services de communication, et ce qu'ils doivent faire pour en faire bénéficier leur organisation.

OBS

T720 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada.

Spanish

Save record 74

Record 75 2015-02-23

English

Subject field(s)
  • Political Systems
CONT

Information must be accessible so citizens, as responsible members of a democratic community, may be aware of, understand, respond to and influence the development and implementation of policies, programs, services and initiatives.

French

Domaine(s)
  • Régimes politiques
CONT

Les renseignements doivent être accessibles pour que tous les citoyens, en tant que membres d'une collectivité démocratique, soient au courant de l'élaboration et de la mise en œuvre des politiques, programmes, services et initiatives, les comprennent, qu'ils y réagissent et qu'ils exercent une influence à cet égard.

Spanish

Save record 75

Record 76 2015-02-16

English

Subject field(s)
  • Management Operations
  • Financial and Budgetary Management
CONT

Senior management is accountable for the program's implementation, management and oversight and for ensuring that the institution has adequate plans to deal with remote but plausible stress scenarios.

French

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

Les cadres supérieurs ont la charge de mettre en œuvre le programme et d'en assurer la gestion et la surveillance; ils doivent veiller à ce que l'institution dispose de plans acceptables pour traiter des scénarios de crise peu probables, mais plausibles.

Spanish

Save record 76

Record 77 2015-01-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

This program ensure the development and the implementation of policies and programs, to provide strategic, operational and administrative support to enable the Canada Employment and Immigration Commission to carry out its mission, and to provide for such other functions allocated to it.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Ce programme vise à assurer l'élaboration et la mise en œuvre de politiques et de programmes, à fournir le soutien stratégique, opérationnel et administratif permettant à la Commission de l'emploi et de l'immigration du Canada de remplir son mandat et de pourvoir à d'autres fonctions qui lui sont dévolues.

Spanish

Save record 77

Record 78 2015-01-08

English

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Financial and Budgetary Management
  • Federal Administration
CONT

Fiscal and expenditure planning provides a stable environment where changes to spending and programs can be planned well ahead of implementation.

French

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Gestion budgétaire et financière
  • Administration fédérale
DEF

Dans l'administration publique fédérale, établissement d'un plan visant à prévoir et à contrôler les niveaux de recettes provenant de l'impôt sur plusieurs années en fonction des priorités globales du gouvernement.

CONT

La planification des recettes fiscales et des dépenses fournit un cadre de fonctionnement plus stable, où tout changement nécessaire aux dépenses et aux programmes peut se planifier bien avant la mise en œuvre.

Spanish

Save record 78

Record 79 2015-01-08

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Translation (General)
CONT

... monitoring the implementation of the official languages and employment equity principles and programs by federal institutions, and adjusting their respective accountability frameworks.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Traduction (Généralités)
CONT

[...] suivi de la mise en œuvre par les institutions fédérales des principes et des programmes reliés aux langues officielles et à l'équité en emploi et mise au point de leur cadre de responsabilisation respectif.

Spanish

Save record 79

Record 80 2015-01-08

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

The branch's main activities in 1993-1994 focused principally on two activities : monitoring the implementation of the official languages and employment equity principles and programs by federal institutions, and adjusting their respective accountability frameworks.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

En 1993-1994 les activités majeures de la Direction ont porté principalement sur deux secteurs soit : le suivi de la mise en œuvre par les institutions fédérales des principes et des programmes reliés aux langues officielles et à l'équité en emploi et la mise au point de leur cadre de responsabilisation respectif.

Spanish

Save record 80

Record 81 2015-01-07

English

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Federal Administration
CONT

Particularly at the beginning of new programs or the implementation of new policies, there can be too much concern about how a reviewer will consider and judge the initiative. This can lead to looking-over-the-shoulder management and can diminish the risk-taking that is so essential to the effective public service of the new millennium.

French

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Administration fédérale
CONT

Il se peut aussi, notamment lors du lancement de nouveaux programmes ou de la mise en œuvre de nouvelles politiques, qu'on se préoccupe indûment de la façon dont un examinateur évaluera et jugera l'initiative. Il peut en résulter des pratiques de gestion excessivement prudentes et une réticence à prendre des risques acceptables selon les normes de gestion et d'administration existantes - deux éléments si essentiels au fonctionnement efficace de la fonction publique à l'approche d'un nouveau millénaire.

Spanish

Save record 81

Record 82 2014-12-17

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Penal Administration
Key term(s)
  • Task Force on Community and Institutional Programs :Implementation Plan

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration pénitentiaire
Key term(s)
  • Groupe de travail sur les programmes appliqués dans la collectivité et les établissements : Plan de mise en œuvre

Spanish

Save record 82

Record 83 2014-12-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Sociology (General)
  • Finance
OBS

In 1978. Agreement between the Cree and the JBNQA(James Bay Northern Quebec Agreement). As compensation, the Cree and Inuit nations received $225 million under the JBNQA, and the Naskapi nation received $9 million under the NEQA(Northeastern Quebec Agreement). They are also entitled to a range of services and programs to which the federal and provincial governments contribute annually. Additional lump-sum payments have also been provided as a result of treaty implementation agreements and specific agreements, most of which are connected with a complementary agreement to the JBNQA.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Sociologie (Généralités)
  • Finances
OBS

En 1978. Convention entre les Cris et la CBJNQ (Convention de la Baie James et du Nord québécois. À titre de dédommagements, les nations crie et [inuite] ont reçu 225 millions de dollars en vertu de la CBJNQ et la nation naskapie, 9 millions en vertu de la CNEQ (Convention du Nord-Est québécois). Elles bénéficient également d'une gamme de services et de programmes auxquels les gouvernements fédéral et provincial contribuent annuellement. Des paiements additionnels leur ont en outre été accordés à la suite de la signature d'ententes de mise en œuvre et de conventions particulières, lesquelles sont associées, pour la plupart, à une convention complémentaire à la CBJNQ.

Spanish

Save record 83

Record 84 2014-12-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Intergovernmental Programs
  • Economic Co-operation and Development
OBS

In Manitoba, the Canada-Manitoba Infrastructure Programs are implemented by Western Economic Diversification Canada and Manitoba Intergovernmental Affairs and Trade through a joint federal-provincial secretariat. The Canada-Manitoba Infrastructure Programs provide for a Federal-Provincial Management Committee with representatives from Western Economic Diversification Canada and Manitoba Intergovernmental Affairs and Trade. The Management Committee establishes administrative processes for the application, review, assessment, approval, and implementation of projects and ensures appropriate program reporting and evaluation.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes intergouvernementaux
  • Coopération et développement économiques
OBS

Au Manitoba, les Programmes Infrastructures Canada-Manitoba sont mis en application par les ministères de la Diversification de l'économie de l'Ouest Canada et des Affaires intergouvernementales du Manitoba à travers un secrétariat conjoint fédéral-provincial. Les Programmes Infrastructures Canada-Manitoba prévoient la création d'un Comité de gestion fédéral-provincial avec des représentants des ministères de la Diversification de l'économie de l'Ouest Canada et des Affaires intergouvernementales du Manitoba. Le Comité de gestion détermine les processus administratifs s'appliquant à la présentation d'une demande ainsi qu'à l'examen, à l'évaluation, à l'approbation et à la mise en œuvre des projets; de plus, il veille à l'évaluation du programme et à l'établissement des rapports nécessaires.

Spanish

Save record 84

Record 85 2014-12-09

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Labour and Employment
CONT

The Council may periodically engage independent experts of recognized experience to prepare background reports setting out publicly available information supplied by each Party on :(a) labour law and administrative procedures;(b) trends and administrative strategies related to the implementation and enforcement of labour law;(c) labour market conditions such as employment rates, average wages and labour productivity; and(d) human resource development issues such as training and adjustment programs.

OBS

Terminology related to the Agreement on Labour Cooperation: Canada - Chile and the North American Agreement on Labor Cooperation: Canada - United States - Mexico.

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Travail et emploi
CONT

Le Conseil pourra périodiquement faire appel à des experts indépendants dont l'expérience est reconnue pour établir des rapports circonstanciels faisant état des informations publiquement accessibles fournies par chacune des Parties et concernant : a) les lois et procédures administratives en matière de travail; b) les tendances et les stratégies administratives se rapportant à la mise en œuvre et à l'application des lois du travail; c) les conditions du marché du travail, telles que les taux d'emploi, les salaires moyens et la productivité des travailleurs; et d) les questions relatives au développement des ressources humaines, telles que les programmes de formation et d'adaptation de la main-d'œuvre.

OBS

Terminologie de l'Accord de coopération dans le domaine du travail : Canada - Chili et de l'Accord nord-américain de coopération dans le domaine du travail : Canada - États-Unis - Mexique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Documentos comerciales y administrativos
  • Trabajo y empleo
CONT

El Consejo estará facultado para contratar, periódicamente, a expertos independientes de reconocida experiencia, con el fin de que preparen informes de antecedentes que consignen la información disponible al público, proporcionada por cada Parte, sobre: (a) legislación laboral y procedimientos administrativos pertinentes; (b) tendencias y estrategias administrativas relacionadas con la puesta en práctica y la aplicación de la legislación laboral; (c) condiciones del mercado laboral, tales como tasas de empleo, salarios promedio y productividad laboral; y (d) asuntos relativos al desarrollo de recursos humanos, tales como programas de capacitación y ajuste.

OBS

Terminología relacionada con el Acuerdo de Cooperación Laboral: Canada - Chile y con el Acuerdo de Cooperación Laboral de América del Norte: Canadá - Estados Unidos - México.

Save record 85

Record 86 2014-11-26

English

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
  • Heritage
  • Sociology (General)
OBS

The City of Ottawa's Arts, Heritage and Culture Advisory Committee will provide leadership, advice to Ottawa City Council, through the Health, Recreation and Social Services Committee, on the development and implementation of(i) municipal arts and culture policies, programs and development initiatives in all disciplines; and(ii) heritage policies(excepting heritage designations), by-laws, strategies and programs to support museums, heritage events and programming, archives, historic sites and collections and the preservation and interpretation of monuments, memorials, structures and natural and archaeological sites.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
  • Patrimoine
  • Sociologie (Généralités)
OBS

Le Comité consultatif sur les arts, le patrimoine et la culture offrira une orientation des avis et de l'aide au Conseil municipal d'Ottawa, par l'entremise du Comité de la santé, des loisirs et des services sociaux, pour l'élaboration et la mise en œuvre : (i) de politiques, de programmes et d'initiatives visant l'avancement de toutes les disciplines artistiques et culturelles, et (ii) de politiques (exception faite de la désignation des ressources du patrimoine), de règlements municipaux, de stratégies et de programmes en matière de patrimoine, à l'appui des musées, des événements et activités axés sur le patrimoine, des archives, des lieux et collections historiques, ainsi que la préservation et de l'interprétation des monuments historiques et commémoratifs, des structures et des sites naturels et archéologiques.

Spanish

Save record 86

Record 87 2013-02-08

English

Subject field(s)
  • Emergency Management
CONT

A Continuum of Capability Development. This document establishes a framework to enable awareness, education, training and exercise programs that allow people and organizations to develop and maintain the core competencies and expertise required for effective implementation of the CIKR [critical infrastructure and key resources] protection mission. Building the requisite individual and organizational capabilities requires attracting, training and maintaining sufficient numbers of professionals who have the particular expertise unique or essential to CIKR protection.

French

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
CONT

Un certain nombre d'organismes locaux, régionaux, provinciaux et nationaux, comme la Fédération canadienne des municipalités (FCM), le Guide national pour des infrastructures municipales durables, l'Institut de prévention des sinistres catastrophiques et certaines organisations industrielles, ont été cités en exemple comme modèles possibles de développement des capacités et de création de réseaux professionnels.

Spanish

Save record 87

Record 88 2011-11-24

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Industrial Standardization
OBS

Founded in 1961, the Bureau de normalisation du Québec(BNQ) is a member organization of the National Standards System of Canada and operates in the fields of : Standards development; the product, process, service and personnel Certification; the certification of quality and environmental management systems. The Bureau de normalisation du Québec(BNQ) brings solutions to market needs through the development of consensual standards by balanced committees, the implementation of certification programs and the registration of management systems. The BNQ acts as a partner to business, industry, and public and regulatory bodies for the purpose of improving the quality of products, processes and services, as well as their acceptance in all markets.

Key term(s)
  • Quebec Standards Service

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Normalisation industrielle
OBS

Fondé en 1961, le Bureau de normalisation du Québec (BNQ) est un organisme membre du Système national de normes du Canada et exerce ses activités dans : la normalisation; la certification de produits, de processus, de services et de personnes; la certification de systèmes de gestion de la qualité et environnementale. Le Bureau de normalisation du Québec (BNQ) apporte des solutions à des besoins de marché par l’élaboration de normes consensuelles en comités équilibrés, par la mise en œuvre de programmes de certification et par la certification de systèmes. Le BNQ a pour mission d’agir comme partenaire des milieux d’affaires, industriels, sociaux et réglementaires afin de favoriser l’amélioration de qualité des produits, des processus et des services, ainsi que leur acceptation sur tous les marchés.

Spanish

Save record 88

Record 89 2011-11-22

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Waste Management
OBS

Our mission is to contribute to economic and environmental sustainability. This will be achieved through the design, implementation and management of effective and efficient product stewardship programs.

Key term(s)
  • Corporations in Support of Recycling

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Gestion des déchets

Spanish

Save record 89

Record 90 2011-10-27

English

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

In computer security, an implementation of the reference monitor concept that validates each reference to data or programs by any user(program) against a list of authorized types of reference for that user.

OBS

It must be tamper-proof, must always be invoked and must be small enough to be subject to analysis and tests, the completeness of which can be assured.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

[Implémentation] du concept de moniteur de référence qui possède les propriétés suivantes : elle est résistante à l'intrusion, systématiquement appelée et suffisamment simple pour faire l'objet d'une analyse et de tests exhaustifs.

Spanish

Save record 90

Record 91 2010-12-10

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Transfer of Personnel
OBS

This bank is the prime source of overtime and extra duty usage data for Agency and Treasury Board Secretariat users and is used for planning, implementing, evaluating and monitoring government policies. The information is used to support human resources planning and management, which include collective bargaining, compensation analysis, employment equity programs, and personnel policy planning, implementation, evaluation and monitoring. The bank is also used to respond to special requests for information and to conduct research, special studies and surveys as it relates to employee-related personnel information and Access to Information and Privacy requests.

Key term(s)
  • EDRS

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Mobilité du personnel
OBS

Ce fichier est la source principale de données sur l'utilisation du surtemps et des services supplémentaires pour les utilisateurs de l'Agence de gestion des ressources humaines de la fonction publique du Canada et il sert à la planification, la mise en œuvre, l'évaluation et la surveillance des politiques gouvernementales. Les données servent à étayer les activités de planification et de gestion des ressources humaines, qui comprennent la négociation collective, l'analyse de la rémunération, les programmes d'équité en emploi, ainsi que la planification, la mise en œuvre, l'évaluation et la surveillance des politiques relatives au personnel. On s'en sert en outre pour répondre à des demandes de renseignements particuliers, pour mener des recherches, des études spéciales et des enquêtes portant sur les questions relatives au personnel, ainsi que pour les demandes de renseignements en vertu de la Loi sur l'accès à l'information et de la Loi sur la protection des renseignements personnels.

Key term(s)
  • SRSS

Spanish

Save record 91

Record 92 2009-07-29

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Federal Administration
OBS

[The] Director, Consultations and Engagement is accountable for : managing the development and implementation of the Department's centre of expertise in Consultations and Engagement..., and promoting a Department-wide community of practice; drafting polices, procedures for the establishment of the NRCan consultation/engagement framework; managing the analysis of all upcoming consultations planned over the next year by the Department; drafting a cohesive, and coherent NRCan consultation/engagement approach... ;drafting summaries of consultation outcomes for publication; synthesizing views and intelligence from consultations/engagements for consideration in Departmental legislative/regulatory/policy and program development processes; analyzing, developing briefings on the implications of policies, programs, positions, etc., on consultations and stakeholder engagement, and recommending strategies for strengthening engagement; promoting a consultative environment that facilitates stakeholder and public dialogue and input into the Department and enhances their understanding of Departmental mandate.

OBS

director, Consultations and Engagement: Natural Resources Canada

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Administration fédérale
OBS

directeur/directrice, Consultations et mobilisation : traductions proposées.

Spanish

Save record 92

Record 93 2009-07-10

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Management Operations (General)
OBS

[The] Chief, Access to Information and Privacy Programs is accountable for : managing the development of both the Access to Information Program and the Privacy Program..., and formulating strategic direction, corporate priorities, program objectives, business plans; developing and promulgating Departmental policies and procedures for both Programs, and ensuring training of Departmental staff and managers; managing the implementation of both Programs... ;directing Department-wide monitoring and evaluation of NRCan compliance with the Access to Information Act and the Privacy Act, as well as assessment of the effectiveness and efficiency of the Programs; recommending corrective actions to address non-compliance, and develops and leads the implementation of Program improvements; directing the preparation of annual reports to Treasury Board and Parliament... ;maintaining effective and cooperative working relationships with the Offices of both the Privacy and the Information Commissioners to successfully resolve complaints lodged by applicants; explaining and defending the Department's decisions; providing advice on initiatives and projects impacting on access or privacy issues... ;coordinating and controlling the review and approval of all Departmental information collection projects and public opinion surveys; advising NRCan senior management... on legislated requirements and obligations of both the Access to Information Act, and the Privacy Act.

OBS

chief, Access to Information and Privacy Programs : Natural Resources Canada.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

chef, Programmes d'accès à l'information et de protection des renseignements personnels : traduction proposée.

Spanish

Save record 93

Record 94 2009-03-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Federal Administration
OBS

The Manager is accountable for leading the development and implementation of a modern service delivery model aimed at delivering programs effectively and efficiently while managing risk and ensuring integrity and the application of due diligence and sound management practices. The Manager applies the Service Area Management Accountability Framework in order to monitor and evaluate the programs against established performance metrics.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

Cadre de responsabilisation de gestion du secteur administratif : traduction proposée.

Spanish

Save record 94

Record 95 2008-09-20

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Economic Co-operation and Development
OBS

The WBCSD Latin American Chapter participates in the study, analysis and solution of problems related to sustainable development in Latin America, as well as the promotion of education and training for the regional business sector. The WBCSD Latin American Chapter is also involved in the implementation of specific programs and projects on sustainable development and eco-efficiency. It interacts with the public, private and academic sectors, non-governmental(NGOs) and intergovernmental organizations, and mass media in order to promote sustainable development.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Coopération et développement économiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Cooperación y desarrollo económicos
OBS

Participa en el estudio, análisis y solución de problemas relacionados con el desarrollo sostenible de América Latina; en la promoción de la educación y capacitación para el sector empresarial latinoamericano; y en la implantación de programas y proyectos específicos de desarrollo sostenible y ecoeficiencia. Coopera con los sectores público, privado y académico, los medios masivos, las organizaciones inter-gubernamentales (OIGs) y las no gubernamentales (ONGs) para trabajar a favor del desarrollo sostenible.

Save record 95

Record 96 2007-09-19

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Economic Co-operation and Development
OBS

In 1993, under further restructuring of the United Nations, this became the Department for Development Support and Management Services(DDSMS). DDSMS provided technical and managerial support and advisory services to member states of the UN, relevant research, and parliamentary services to expert groups and intergovernmental bodies. It had a twofold mandate :(i) to act as an executing agency for programs and projects relating to institution-building and human resource development in areas such as development policies and planning, natural resources and energy planning, governance and public management, and financial management and accounting;(ii) to act as a focal point for the provision of management services and implementation functions for technical cooperation. In 1997 DDSMS was merged with the Department for Policy Coordination and Sustainable Development and the Department for Economic and Social Information and Policy Analysis to form the Department of Economic and Social Affairs(DESA).

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Coopération et développement économiques
OBS

Renseignement obtenu du Service de traduction de l'ONU

Spanish

Save record 96

Record 97 2007-09-18

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Medication
OBS

The New Brunswick Pharmacists’ Association is committed to the advancement of the profession of pharmacy and the implementation of programs to help its members provide quality and economically viable pharmacy services to those they serve.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Médicaments

Spanish

Save record 97

Record 98 2007-05-29

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Bacterial Diseases
OBS

The Canadian Tuberculosis Committee(CTC) mandate is to provide scientifically based advice to the Centre for Infectious Disease Prevention and Control(CIDPC) on Canadian strategies and priorities with respect to Tuberculosis Prevention and Control, Public Health Agency of Canada; to provide a forum to address issues of common concern related to provincial/territorial tuberculosis control programs in order to enhance tuberculosis surveillance and control activities in Canada. The Canadian Tuberculosis Committee has no decision-making authority over programs or regulatory functions, nor is it responsible for the implementation of its advice.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Maladies bactériennes
OBS

Le mandat du Comité canadien de lutte antituberculeuse est de fournir des conseils fondés sur des données scientifiques au Centre de prévention et de contrôle des maladies infectieuses (CPCMI) en ce qui concerne les stratégies et les priorités canadiennes de la lutte antituberculeuse menée par l'Agence de la santé publique du Canada; tenir lieu de forum où seront traitées les questions communes liées aux programmes provinciaux et territoriaux de lutte contre la tuberculose, afin d'améliorer la surveillance de cette maladie et les activités de lutte au Canada. Le Comité canadien de lutte antituberculeuse n'a aucun pouvoir décisionnel quant aux programmes ou aux fonctions de réglementation et n'est pas responsable de la mise en application des recommandations qu'il formule.

Spanish

Save record 98

Record 99 2007-04-24

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Aboriginal Law
OBS

The Dakota Ojibway Tribal Council has provided a variety of services to its member First Nations that have gone beyond what are expected relating to an advisory function. Dakota Ojibway Tribal Council Mission-to facilitate in the transfer of local control and responsibility of programs and services to member bands as expressed in the following passage : We, the Tribal Council, wish to establish our own over-all policies and strategies for our activities, in harmony with the aspirations of our people. We, the Tribal Council, are clearly saying that we wish to accept the responsibility of our areas as a step further promoting local government and the eventual self-determination and independence of our people. We, the Tribal Council, wish to coordinate the program planning and implementation to more effectively respond to the socio-economic and cultural needs of the individual and our communities.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Droit autochtone
OBS

Traduction proposée : Conseil tribal de Dakota Ojibway, par le ministère des Affaires indiennes et du Nord Canada. Les sept conseils tribaux du Manitoba sont les suivants : Conseil tribal de Dakota Ojibway, Conseil tribal d'Interlake Reserves, Conseil tribal d'Island Lake, Conseil tribal de Keewatin, Southeast Resource Development Council, Conseil tribal de Swampy Cree et Conseil tribal West Region. En outre, on observe au Manitoba qu'il y a huit Premières nations qui ne sont représentées par aucun conseil tribal.

Spanish

Save record 99

Record 100 2007-01-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Occupational Health and Safety
OBS

Canadian Centre for Occupational Health and Safety. This Guide is for groundskeepers and landscapers as well as golf course employees, facility management persons, cemetery workers, park and recreation employees and other workers whose responsibilities includes groundskeeping work. It provides safe work practices for performing a wide range of tasks. The Guide will assist in the development and implementation of workplace health and safety programs. In employee training sessions, the Guide is a practical handout.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Santé et sécurité au travail
OBS

Centre canadien d'hygiène et de sécurité au travail. Ce guide porte sur les travaux effectués dans l'aménagement et l'entretien des jardins, parterres, terrains de golf, cimetières, parcs et terrains publics de toutes sortes. Il décrit des méthodes sécuritaires pour toute personne chargée de l'entretien des terrains. Il pourra tout aussi bien servir comme guide pour la mise au point et l'implantation des programmes d'hygiène et de sécurité au travail que comme documentation à distribuer aux personnes assistant à des cours de formation sur l'hygiène et la sécurité.

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: