TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
IMPLEMENTATION TEAM [64 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Administration
Record 1, Main entry term, English
- Communications and Electronics Trades Review Implementation Team
1, record 1, English, Communications%20and%20Electronics%20Trades%20Review%20Implementation%20Team
correct
Record 1, Abbreviations, English
- CETRIT 1, record 1, English, CETRIT
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Administration militaire
Record 1, Main entry term, French
- Equipe d'application de la révision des métiers en électronique et communications
1, record 1, French, Equipe%20d%27application%20de%20la%20r%C3%A9vision%20des%20m%C3%A9tiers%20en%20%C3%A9lectronique%20et%20communications
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- EARMEC 1, record 1, French, EARMEC
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-06-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Military Titles
- Military Administration
- Military Law
Record 2, Main entry term, English
- Director, Litigation Implementation Team
1, record 2, English, Director%2C%20Litigation%20Implementation%20Team
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
- DLIT 2, record 2, English, DLIT
correct, Canada
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Title of a Department of National Defence directorate. Not to be confused with the person who is the head of this organization. 3, record 2, English, - Director%2C%20Litigation%20Implementation%20Team
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Director, Litigation Implementation Team; DLIT : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 2, English, - Director%2C%20Litigation%20Implementation%20Team
Record 2, Key term(s)
- Director Litigation Implementation Team
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Administration militaire
- Droit militaire
Record 2, Main entry term, French
- Directeur – Équipe de mise en œuvre des litiges
1, record 2, French, Directeur%20%26ndash%3B%20%C3%89quipe%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20litiges
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, French
- DEMOL 2, record 2, French, DEMOL
correct, Canada
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Titre d'une direction au ministère de la Défense Nationale. Ne pas confondre avec la personne à la tête de cet organisme. 3, record 2, French, - Directeur%20%26ndash%3B%20%C3%89quipe%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20litiges
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Directeur – Équipe de mise en œuvre des litiges; DEMOL : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, record 2, French, - Directeur%20%26ndash%3B%20%C3%89quipe%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20litiges
Record 2, Key term(s)
- Directeur Équipe de mise en œuvre des litiges
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2024-05-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Management Operations
- Government Contracts
- Public Sector Budgeting
Record 3, Main entry term, English
- risk framework
1, record 3, English, risk%20framework
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In summary, the audit team found that due diligence and sound management practices were demonstrated in the planning required to attain the objective and scope and to manage risks. At the planning stage, the project team developed tools to be used during project implementation, prepared a project budget and schedule, and developed a procurement strategy and a risk framework. 1, record 3, English, - risk%20framework
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
- Marchés publics
- Budget des collectivités publiques
Record 3, Main entry term, French
- cadre des risques
1, record 3, French, cadre%20des%20risques
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En résumé, l'équipe d'audit a constaté une diligence raisonnable et de saines pratiques de gestion dans la planification nécessaire pour atteindre les objectifs et la portée et gérer les risques. À la phase de planification, l'équipe de projet a élaboré des outils à utiliser durant la mise en œuvre du projet, a préparé un budget et un calendrier du projet et a élaboré une stratégie d'approvisionnement et un cadre des risques. 1, record 3, French, - cadre%20des%20risques
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2023-05-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 4, Main entry term, English
- Team Lead, Mass Casualty Event Implementation Management 1, record 4, English, Team%20Lead%2C%20Mass%20Casualty%20Event%20Implementation%20Management
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Key term(s)
- Team Lead, Mass Casualties Events Implementation Management
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 4, Main entry term, French
- chef d'équipe de la Gestion de la mise en œuvre en matière d'événements de pertes massives
1, record 4, French, chef%20d%27%C3%A9quipe%20de%20la%20Gestion%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20en%20mati%C3%A8re%20d%27%C3%A9v%C3%A9nements%20de%20pertes%20massives
masculine and feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- chef d'équipe, Gestion de la mise en œuvre en matière d'événements de pertes massives 1, record 4, French, chef%20d%27%C3%A9quipe%2C%20Gestion%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20en%20mati%C3%A8re%20d%27%C3%A9v%C3%A9nements%20de%20pertes%20massives
masculine and feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Key term(s)
- cheffe d'équipe de la Gestion de la mise en œuvre en matière d'événements de pertes massives
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2023-04-13
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Data Banks and Databases
Record 5, Main entry term, English
- data mesh
1, record 5, English, data%20mesh
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Data mesh is an architectural pattern for implementing enterprise data platforms in large and complex organizations. Data mesh helps scale analytics adoption beyond a single platform and a single implementation team. 2, record 5, English, - data%20mesh
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Banques et bases de données
Record 5, Main entry term, French
- maillage de données
1, record 5, French, maillage%20de%20donn%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le maillage de données est un modèle architectural permettant d’implémenter des plateformes de données d’entreprise dans des organisations grandes et complexes. Le maillage de données permet de mettre à l’échelle l’adoption de l’analyse au-delà d’une seule plateforme et d’une seule équipe d’implémentation. 2, record 5, French, - maillage%20de%20donn%C3%A9es
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2022-11-15
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 6, Main entry term, English
- Implementation Team Leader 1, record 6, English, Implementation%20Team%20Leader
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 6, Main entry term, French
- chef d'équipe de mise en œuvre
1, record 6, French, chef%20d%27%C3%A9quipe%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
masculine and feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Key term(s)
- cheffe d'équipe de mise en œuvre
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - external organization data 2022-11-10
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 7, Main entry term, English
- Human Trafficking Project Implementation Team 1, record 7, English, Human%20Trafficking%20Project%20Implementation%20Team
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 7, Main entry term, French
- Équipe de mise en œuvre du projet de lutte contre la traite des personnes
1, record 7, French, %C3%89quipe%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20projet%20de%20lutte%20contre%20la%20traite%20des%20personnes
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
- EMPLTP 1, record 7, French, EMPLTP
feminine noun
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - external organization data 2022-11-08
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 8, Main entry term, English
- Human Resources Alignment Implementation Team 1, record 8, English, Human%20Resources%20Alignment%20Implementation%20Team
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Key term(s)
- HR Alignment Implementation Team
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 8, Main entry term, French
- Équipe de mise en œuvre de l'harmonisation des ressources humaines
1, record 8, French, %C3%89quipe%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20l%27harmonisation%20des%20ressources%20humaines
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
- EMHRH 1, record 8, French, EMHRH
feminine noun
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Key term(s)
- Équipe de mise en œuvre de l'harmonisation des RH
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2022-02-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Communication and Information Management
- Group Dynamics
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- Exploring Virtual Collaboration
1, record 9, English, Exploring%20Virtual%20Collaboration
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced course explores the benefits of virtual collaboration, as well as best practices for its successful implementation and how to choose the right technologies. Participants will learn the key aspects of leading and being part of a virtual team, and the common mistakes to avoid when collaborating virtually. 1, record 9, English, - Exploring%20Virtual%20Collaboration
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
G055: a Canada School of Public Service course code. 2, record 9, English, - Exploring%20Virtual%20Collaboration
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de cours
- Gestion des communications et de l'information
- Dynamique des groupes
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- Explorer la collaboration virtuelle
1, record 9, French, Explorer%20la%20collaboration%20virtuelle
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Ce cours en ligne à rythme libre explore les avantages de la collaboration virtuelle, les pratiques exemplaires favorisant sa mise en œuvre ainsi que les moyens de choisir les technologies appropriées. Les participants se familiariseront avec les principaux aspects liés à la direction d'une équipe virtuelle ou à la participation à une telle équipe, et avec les erreurs courantes à éviter dans le cadre de la collaboration virtuelle. 1, record 9, French, - Explorer%20la%20collaboration%20virtuelle
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
G055 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, record 9, French, - Explorer%20la%20collaboration%20virtuelle
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - external organization data 2022-02-15
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 10, Main entry term, English
- Access to Information Analyst
1, record 10, English, Access%20to%20Information%20Analyst
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Key activities : Reviews, manages and monitors specific access to information and privacy(ATIP) files and cases; conducts research and background investigations in support of the preparation of appropriate responses to inquiries and requests for information made through the ATIP program, determines what information is exempted or can be released under the provisions of the Acts and prepares the appropriate documentation; provides advice, interpretation and guidance to a variety of stakeholders, including requesters, third-party representatives and Royal Canadian Mounted Police(RCMP) officials regarding cases, guidelines, procedures and operational practices; prepares, develops and provides input into the development of information materials, including reports, justifications, briefing materials as well as court related materials and documentation; participates as a member of a project team and working groups in the study analysis, development and implementation of ATIP-related procedures, operational guidelines, precedents, standards and operational performances indicators. 1, record 10, English, - Access%20to%20Information%20Analyst
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 10, Main entry term, French
- analyste de l'accès à l'information
1, record 10, French, analyste%20de%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information
correct, masculine and feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Activités principales : Réviser, gérer et suivre de près des dossiers et des cas particuliers liés à l'accès à l'information et à la protection des renseignements personnels (AIPRP); faire des recherches et des enquêtes sur les antécédents pour la préparation de réponses pertinentes à des questions et à des demandes d'information présentées par l'intermédiaire du Programme de l'AIPRP, déterminer les informations qui font l'objet d'exemptions ou qui peuvent être divulguées en vertu des dispositions des lois pertinentes et préparer les documents appropriés; fournir des conseils, des interprétations et des recommandations à divers intervenants, y compris les auteurs de demandes, les représentants de tiers et des représentants officiels de la Gendarmerie royale du Canada (GRC), concernant des cas, des lignes directrices, des modalités et des pratiques opérationnelles, préparer et élaborer des outils d'information, y compris des rapports, des justifications, des documents d'information ainsi que des documents judiciaires, et contribuer à leur élaboration; participer, à titre de membre d'une équipe de projet et de groupes de travail, à l'étude, à l'analyse, à l'élaboration et à la mise en œuvre de modalités, de lignes directrices opérationnelles, de précédents, de normes et d'indicateurs du rendement opérationnel liés à l'AIPRP. 1, record 10, French, - analyste%20de%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2019-10-29
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Management Operations (General)
Record 11, Main entry term, English
- assistant regional director
1, record 11, English, assistant%20regional%20director
correct
Record 11, Abbreviations, English
- ARD 2, record 11, English, ARD
correct
Record 11, Synonyms, English
- assistant regional manager 3, record 11, English, assistant%20regional%20manager
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Assistant regional director. [...] As a member of the regional management team, the successful candidate will take part in the development, communication and implementation of regional and provincial [visions], as well as strategic and operational plans. 4, record 11, English, - assistant%20regional%20director
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 11, Main entry term, French
- directeur régional adjoint
1, record 11, French, directeur%20r%C3%A9gional%20adjoint
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
- DRA 2, record 11, French, DRA
correct, masculine noun
Record 11, Synonyms, French
- directrice régionale adjointe 1, record 11, French, directrice%20r%C3%A9gionale%20adjointe
correct, feminine noun
- DRA 2, record 11, French, DRA
correct, feminine noun
- DRA 2, record 11, French, DRA
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
Record 11, Main entry term, Spanish
- subgerente regional
1, record 11, Spanish, subgerente%20regional
correct, masculine and feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- subdirector regional 2, record 11, Spanish, subdirector%20regional
correct, masculine noun
- subdirectora regional 2, record 11, Spanish, subdirectora%20regional
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2019-03-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Combined Forces (Military)
- Electronic Warfare
Record 12, Main entry term, English
- JEWCS Implementation Core Team
1, record 12, English, JEWCS%20Implementation%20Core%20Team
correct, NATO
Record 12, Abbreviations, English
- JICT 2, record 12, English, JICT
correct, NATO
Record 12, Synonyms, English
- NATO JEWCS Implementation Core Team 1, record 12, English, NATO%20JEWCS%20Implementation%20Core%20Team
former designation, correct, NATO
- NICT 2, record 12, English, NICT
former designation, correct, NATO
- NICT 2, record 12, English, NICT
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
JEWCS: Joint Electronic Warfare Core Staff. 3, record 12, English, - JEWCS%20Implementation%20Core%20Team
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
JEWCS Implementation Core Team; JICT : designations to be used by NATO. 3, record 12, English, - JEWCS%20Implementation%20Core%20Team
Record 12, Key term(s)
- Joint Electronic Warfare Core Staff Implementation Core Team
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Interarmées
- Guerre électronique
Record 12, Main entry term, French
- Équipe centrale OTAN de mise en œuvre du JEWCS
1, record 12, French, %C3%89quipe%20centrale%20OTAN%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20JEWCS
correct, feminine noun, NATO
Record 12, Abbreviations, French
- JICT 2, record 12, French, JICT
correct, feminine noun, NATO
Record 12, Synonyms, French
- Équipe centrale de mise en œuvre du NEWCS 1, record 12, French, %C3%89quipe%20centrale%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20NEWCS
former designation, correct, feminine noun, NATO
- NICT 2, record 12, French, NICT
former designation, correct, feminine noun, NATO
- NICT 2, record 12, French, NICT
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
JEWCS : État-major central interarmées de guerre électronique. 3, record 12, French, - %C3%89quipe%20centrale%20OTAN%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20JEWCS
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
NEWCS : État-major central de guerre électronique de l'OTAN. 3, record 12, French, - %C3%89quipe%20centrale%20OTAN%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20JEWCS
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Équipe centrale OTAN de mise en œuvre du JEWCS; JICT : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 3, record 12, French, - %C3%89quipe%20centrale%20OTAN%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20JEWCS
Record 12, Key term(s)
- Équipe centrale OTAN de mise en œuvre d'État-major central interarmées de guerre électronique
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - external organization data 2018-10-01
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 13, Main entry term, English
- National Major Case Management Software Implementation Team 1, record 13, English, National%20Major%20Case%20Management%20Software%20Implementation%20Team
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Key term(s)
- National Major Cases Management Software Implementation Team
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 13, Main entry term, French
- Équipe nationale de mise en œuvre des logiciels de gestion des cas graves
1, record 13, French, %C3%89quipe%20nationale%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20logiciels%20de%20gestion%20des%20cas%20graves
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - external organization data 2018-06-15
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 14, Main entry term, English
- Change Management and Implementation Team 1, record 14, English, Change%20Management%20and%20Implementation%20Team
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 14, Main entry term, French
- Équipe de gestion et de mise en œuvre du changement
1, record 14, French, %C3%89quipe%20de%20gestion%20et%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20changement
feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
- EGMOC 1, record 14, French, EGMOC
feminine noun
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2018-05-09
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Actuarial Practice
Record 15, Main entry term, English
- chief actuary
1, record 15, English, chief%20actuary
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Manage the actuary team, including staff supervision and operational policy and procedure development and implementation. 2, record 15, English, - chief%20actuary
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Actuariat
Record 15, Main entry term, French
- actuaire en chef
1, record 15, French, actuaire%20en%20chef
correct, masculine and feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Traditionnellement embauchés par des sociétés d'assurances, les actuaires sont en train d'investir les secteurs de la banque et de la finance où leurs compétences sont recherchées pour prescrire, par exemple, l'achat ou la vente de titres. 2, record 15, French, - actuaire%20en%20chef
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - external organization data 2017-12-11
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 16, Main entry term, English
- Laboratory Implementation Team 1, record 16, English, Laboratory%20Implementation%20Team
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 16, Main entry term, French
- Équipe de mise en œuvre du laboratoire
1, record 16, French, %C3%89quipe%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20laboratoire
feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
- EML 1, record 16, French, EML
feminine noun
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2017-03-10
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Operations Research and Management
Record 17, Main entry term, English
- Agency Implementation Team 1, record 17, English, Agency%20Implementation%20Team
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Recherche et gestion opérationnelles
Record 17, Main entry term, French
- Équipe de mise en œuvre de l'Agence
1, record 17, French, %C3%89quipe%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20l%27Agence
feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
- EMOA 1, record 17, French, EMOA
feminine noun
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2017-03-10
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Record 18, Main entry term, English
- Local Implementation Team 1, record 18, English, Local%20Implementation%20Team
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- BRP Local Implementation Team 1, record 18, English, BRP%20Local%20Implementation%20Team
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
BRP: Benefits Redesign Project. 1, record 18, English, - Local%20Implementation%20Team
Record 18, Key term(s)
- Benefits Redesign Project Local Implementation Team
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 18, Main entry term, French
- Équipe locale de mise en œuvre
1, record 18, French, %C3%89quipe%20locale%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
- ELMO 1, record 18, French, ELMO
feminine noun
Record 18, Synonyms, French
- Équipe locale de mise en œuvre du PRP 1, record 18, French, %C3%89quipe%20locale%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20PRP
feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
PRP : Projet de remaniement des prestations (ministère des Anciens combattants du Canada). 2, record 18, French, - %C3%89quipe%20locale%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
Record 18, Key term(s)
- Équipe locale de mise en œuvre du Projet de remaniement des prestations
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2017-03-10
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Agricultural Economics
- Financial and Budgetary Management
Record 19, Main entry term, English
- Agriculture Canada-Interbranch Implementation Team 1, record 19, English, Agriculture%20Canada%2DInterbranch%20Implementation%20Team
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- Agriculture Canada Interbranch Implementation Team 1, record 19, English, Agriculture%20Canada%20Interbranch%20Implementation%20Team
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Économie agricole
- Gestion budgétaire et financière
Record 19, Main entry term, French
- Équipe inter-directions générales pour la mise en œuvre (des budgets de fonctionnement) à Agriculture Canada
1, record 19, French, %C3%89quipe%20inter%2Ddirections%20g%C3%A9n%C3%A9rales%20pour%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20%28des%20budgets%20de%20fonctionnement%29%20%C3%A0%20Agriculture%20Canada
feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
- EIMA-C 1, record 19, French, EIMA%2DC
feminine noun
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Source : Agriculture Canada. 1, record 19, French, - %C3%89quipe%20inter%2Ddirections%20g%C3%A9n%C3%A9rales%20pour%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20%28des%20budgets%20de%20fonctionnement%29%20%C3%A0%20Agriculture%20Canada
Record 19, Key term(s)
- Équipe inter-directions générales pour la mise en œuvre à Agriculture Canada
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2017-02-14
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Record 20, Main entry term, English
- Task Team on Design and Implementation of HAB Monitoring Programmes
1, record 20, English, Task%20Team%20on%20Design%20and%20Implementation%20of%20HAB%20Monitoring%20Programmes
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Record 20, Main entry term, French
- Équipe spéciale sur la conception et la mise en œuvre des programmes de surveillance continue HAB
1, record 20, French, %C3%89quipe%20sp%C3%A9ciale%20sur%20la%20conception%20et%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20programmes%20de%20surveillance%20continue%20HAB
feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Record 20, Main entry term, Spanish
- Equipo de Trabajo sobre la Concepción de los Programas de Vigilancia HAB
1, record 20, Spanish, Equipo%20de%20Trabajo%20sobre%20la%20Concepci%C3%B3n%20de%20los%20Programas%20de%20Vigilancia%20HAB
masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2017-02-10
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- International Law
- International Public Law
Record 21, Main entry term, English
- Private International Law Team
1, record 21, English, Private%20International%20Law%20Team
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
In its policy role, the Private International Law Team deals with the development and implementation of private international law in four broad areas : international commercial law, judicial cooperation and enforcement of judgments, family law and child protection, and protection of property. The PIL Team also provides legal advice on issues of private international law to the Government of Canada. PIL counsel are bilingual and bijural. 1, record 21, English, - Private%20International%20Law%20Team
Record 21, Key term(s)
- PIL Team
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit international
- Droit international public
Record 21, Main entry term, French
- Équipe de droit international privé
1, record 21, French, %C3%89quipe%20de%20droit%20international%20priv%C3%A9
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Dans son rôle d'élaboration de politiques, l'Équipe de droit international privé est chargée du développement et de la mise en œuvre du droit international privé dans quatre grands domaines : le droit commercial international, la coopération judiciaire et l'exécution des jugements, le droit de la famille et de la protection des enfants et, enfin, la protection des biens. En outre, l'Équipe donne des avis juridiques au gouvernement du Canada sur les questions de droit international privé. Les conseillers juridiques de l'Équipe de DIP sont bilingues et bijuridiques. 1, record 21, French, - %C3%89quipe%20de%20droit%20international%20priv%C3%A9
Record 21, Key term(s)
- Équipe de DIP
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2017-02-08
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel Management (General)
Record 22, Main entry term, English
- Human Resources Management Modernization Branch
1, record 22, English, Human%20Resources%20Management%20Modernization%20Branch
correct
Record 22, Abbreviations, English
- HRMM Branch 1, record 22, English, HRMM%20Branch
correct
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The Human Resources Management Modernization Branch(HRMM) was established in April 2004, as an organization within the Public Service Human Resources Management Agency of Canada(PSHRMAC), the new central agency whose core business, purpose and focus is to improve the management of people, and of leadership, in the public service of Canada. In this context the HRMM branch plays a critical role within the Agency and across government for managing the transition to a reformed HR system, and its associated performance measurement regime. The HRMM branch is accountable for providing leadership and oversight over a broad range of functional areas, with primary responsibility for the implementation of the Public Service Modernization Act(PSMA), leading the ongoing Classification reform process, aligning Employment policies and developing the HR dimension of the CASS initiative. In summary, the HRMM branch and its Executive team provide the visible face of HR reform to key stakeholders and the HR community across government. 1, record 22, English, - Human%20Resources%20Management%20Modernization%20Branch
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 22, Main entry term, French
- Direction de la modernisation de la gestion des ressources humaines
1, record 22, French, Direction%20de%20la%20modernisation%20de%20la%20gestion%20des%20ressources%20humaines
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- Direction de la MGRH 1, record 22, French, Direction%20de%20la%20MGRH
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La Direction de la modernisation de la gestion des ressources humaines (MGRH) a été mise sur pied en avril 2004 à titre d'organisation faisant partie de l'Agence de la gestion des ressources humaines de la fonction publique du Canada (AGRHFPC), le nouvel organisme central dont les activités principales, la raison d'être et l'intérêt premier consistent à améliorer la gestion des personnes et du leadership au sein de la fonction publique du Canada. Dans ce contexte, la Direction de la MGRH joue un rôle crucial au sein de l'Agence et dans l'ensemble du gouvernement en ce qui concerne la gestion de la transition qui doit donner lieu à une refonte du système de RH et de son régime de mesure du rendement connexe. La Direction de la MGRH a le mandat de jouer un rôle de chef de file et de supervision au sein d'une grande diversité de secteurs fonctionnels, et sa responsabilité première consiste à assurer la mise en œuvre de la Loi sur la modernisation de la fonction publique (LMFP), à diriger le processus de réforme de la classification en cours, aligner les politiques sur l'emploi, et élaborer le volet RH de l'initiative des SMAP. En résumé, la Direction de la MGRH et son équipe de direction sont la personnification de la réforme des RH auprès des principaux intervenants et de la collectivité des RH dans l'ensemble du gouvernement. 1, record 22, French, - Direction%20de%20la%20modernisation%20de%20la%20gestion%20des%20ressources%20humaines
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2017-01-25
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Oceanography
Record 23, Main entry term, English
- Task Team for the Implementation of IGOSS in the Western Pacific 1, record 23, English, Task%20Team%20for%20the%20Implementation%20of%20IGOSS%20in%20the%20Western%20Pacific
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Océanographie
Record 23, Main entry term, French
- Équipe spéciale pour la mise en œuvre du SMISO dans le Pacifique occidental
1, record 23, French, %C3%89quipe%20sp%C3%A9ciale%20pour%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20SMISO%20dans%20le%20Pacifique%20occidental
feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2017-01-25
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Record 24, Main entry term, English
- Strategic Implementation Team
1, record 24, English, Strategic%20Implementation%20Team
correct
Record 24, Abbreviations, English
- SIT 1, record 24, English, SIT
correct
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
SIT is a CEOS [Committee on Earth Observation Satellites] body established by Plenary to address the role and function of the space component in an Integrated Global Observing Strategy (IGOS). This also includes the identification of the interactive mechanisms required to enhance space-based and in-situ observing systems through facilitating cooperation between provider and user communities. 1, record 24, English, - Strategic%20Implementation%20Team
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Record 24, Main entry term, French
- Strategic Implementation Team
1, record 24, French, Strategic%20Implementation%20Team
correct
Record 24, Abbreviations, French
- SIT 1, record 24, French, SIT
correct
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Key term(s)
- Équipe stratégique de mise en œuvre
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Record 24, Main entry term, Spanish
- Equipo Estratégico de Ejecución
1, record 24, Spanish, Equipo%20Estrat%C3%A9gico%20de%20Ejecuci%C3%B3n
feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
- SIP 1, record 24, Spanish, SIP
feminine noun
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2017-01-13
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Military Administration
- General Conduct of Military Operations
Record 25, Main entry term, English
- contingency capability implementation team
1, record 25, English, contingency%20capability%20implementation%20team
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Administration militaire
- Conduite générale des opérations militaires
Record 25, Main entry term, French
- équipe de mise en œuvre - élément de contingence
1, record 25, French, %C3%A9quipe%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20%2D%20%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20contingence
proposal, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
- EMOEC 1, record 25, French, EMOEC
feminine noun
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Key term(s)
- équipe de mise en œuvre : élément de contingence
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2017-01-11
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Customs and Excise
Record 26, Main entry term, English
- Realignment and Implementation Team
1, record 26, English, Realignment%20and%20Implementation%20Team
correct, Canada
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Revenue Canada, Customs and Trade Administration Branch, Anti-dumping and Countervailing Directorate. 1, record 26, English, - Realignment%20and%20Implementation%20Team
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Douanes et accise
Record 26, Main entry term, French
- Équipe de mise en œuvre du remaniement
1, record 26, French, %C3%89quipe%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20remaniement
correct, feminine noun, Canada
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Revenu Canada, Direction générale de douanes et de l'administration des politiques commerciales, Direction des droits antidumping et compensateurs. 1, record 26, French, - %C3%89quipe%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20remaniement
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2017-01-04
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Record 27, Main entry term, English
- implementation team
1, record 27, English, implementation%20team
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Record 27, Main entry term, French
- équipe de mise en œuvre
1, record 27, French, %C3%A9quipe%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- équipe de mise en application 1, record 27, French, %C3%A9quipe%20de%20mise%20en%20application
correct, feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
De la Norme générale de classification. 1, record 27, French, - %C3%A9quipe%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - external organization data 2015-12-04
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 28, Main entry term, English
- Financial Information Strategy Implementation Team 1, record 28, English, Financial%20Information%20Strategy%20Implementation%20Team
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- FIS Implementation Team 1, record 28, English, FIS%20Implementation%20Team
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 28, Main entry term, French
- Équipe de mise en œuvre de la Stratégie d'information financière
1, record 28, French, %C3%89quipe%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20la%20Strat%C3%A9gie%20d%27information%20financi%C3%A8re
feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- Équipe de mise en œuvre de la SIF 1, record 28, French, %C3%89quipe%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20la%20SIF
feminine noun
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2015-11-06
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Federal Government Honorary Distinctions
- Software
Record 29, Main entry term, English
- GTEC Distinction Awards
1, record 29, English, GTEC%20Distinction%20Awards
correct, plural
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- GTEC Awards 2, record 29, English, GTEC%20Awards%20
plural
- Government in Technology Awards 3, record 29, English, Government%20in%20Technology%20Awards
plural
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The GTEC [Government Technology Exhibition and Conference] Distinction Awards are a unique opportunity to recognize and reward a colleague or a team who has achieved excellence in the implementation of information management/information technology(IM/IT) within PWGSC [Public Works and Government Services Canada]. 1, record 29, English, - GTEC%20Distinction%20Awards
Record 29, Key term(s)
- Government Technology Exhibition and Conference Distinction Awards
- Government Technology Exhibition and Conference Awards
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations du gouvernement fédéral
- Logiciels
Record 29, Main entry term, French
- Prix de distinction GTEC
1, record 29, French, Prix%20de%20distinction%20GTEC
correct, masculine noun, plural
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- Prix de la technologie dans l'administration fédérale 2, record 29, French, Prix%20de%20la%20technologie%20dans%20l%27administration%20f%C3%A9d%C3%A9rale
masculine noun, plural
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Les Prix de distinction GTEC [Government Technology Exhibition and Conference] sont l’occasion unique de reconnaître et de récompenser un ou une collègue ou encore une équipe qui a fait preuve d’excellence dans la mise en œuvre de la gestion de l’information et de la technologie de l’information (GI-TI) à TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. 3, record 29, French, - Prix%20de%20distinction%20GTEC
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2015-05-13
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Organization Planning
- Air Transport
Record 30, Main entry term, English
- joint implementation advisory team 1, record 30, English, joint%20implementation%20advisory%20team
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The role of these teams is to: (a) within the available NAV CANADA resources and other constraints, assist in setting service change priorities; (b) assist in monitoring service changes through the organizational structures of participating organizations and aircraft operators; (c) communicate the nature of change to operational users; (d) provide a forum for dealing with issues related to change as they arise and provide recommended solutions; (e) maintain the consultative dialog throughout the implementation period... (f) assist with identifying alternative means of service delivery when elapsed time or new technology offers other opportunities. 1, record 30, English, - joint%20implementation%20advisory%20team
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Transport aérien
Record 30, Main entry term, French
- équipe consultative conjointe de mise en œuvre
1, record 30, French, %C3%A9quipe%20consultative%20conjointe%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
- ÉCCMO 2, record 30, French, %C3%89CCMO
feminine noun
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Le rôle de ces équipes est le suivant : a) dans les limites des ressources de NAV CANADA disponibles et d’autres facteurs limitatifs, aider à établir les priorités de changement de service; b) aider à contrôler les changements de service par l’intermédiaire des structures organisationnelles des organisations participantes et des exploitants d’aéronef; c) communiquer la nature des changements aux utilisateurs opérationnels; d) offrir une tribune pour traiter des questions reliées au changement à mesure qu’elles surviennent et apporter les solutions recommandées; e) maintenir un dialogue consultatif tout au long de la période de mise en œuvre; f) aider à formuler des moyens de prestation de service de remplacement lorsque le temps est écoulé ou que la nouvelle technologie offre d’autres possibilités. 1, record 30, French, - %C3%A9quipe%20consultative%20conjointe%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2015-01-09
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Corporate Management
Record 31, Main entry term, English
- project implementation team 1, record 31, English, project%20implementation%20team
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise
Record 31, Main entry term, French
- équipe de mise en œuvre du projet
1, record 31, French, %C3%A9quipe%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20projet
feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2015-01-09
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Customs and Excise
Record 32, Main entry term, English
- Field Implementation and Testing Team 1, record 32, English, Field%20Implementation%20and%20Testing%20Team
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Douanes et accise
Record 32, Main entry term, French
- Essais et mise en œuvre dans les bureaux locaux
1, record 32, French, Essais%20et%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20dans%20les%20bureaux%20locaux
masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2015-01-08
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Organization Planning
Record 33, Main entry term, English
- implementation team
1, record 33, English, implementation%20team
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Record 33, Main entry term, French
- équipe de mise en œuvre
1, record 33, French, %C3%A9quipe%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
À Emploi et Immigration Canada. 1, record 33, French, - %C3%A9quipe%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2015-01-07
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Committees and Boards (Admin.)
- Management Control
Record 34, Main entry term, English
- Program Review Implementation Team 1, record 34, English, Program%20Review%20Implementation%20Team
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
METS Program Review Implementation Team(METSPRIT) is developing a plan to efficiently and fairly manage the impact of the sectoral budget decrease expected with the upcoming federal budget. 1, record 34, English, - Program%20Review%20Implementation%20Team
Record 34, Key term(s)
- Programme Review Implementation Team
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Comités et commissions (Admin.)
- Contrôle de gestion
Record 34, Main entry term, French
- Équipe de mise en œuvre de l'Examen des programmes
1, record 34, French, %C3%89quipe%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20l%27Examen%20des%20programmes
unofficial, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
- EMEP 1, record 34, French, EMEP
unofficial, feminine noun
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2015-01-07
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Customs and Excise
- Informatics
- Organization Planning
Record 35, Main entry term, English
- Customs Commercial System Implementation Team 1, record 35, English, Customs%20Commercial%20System%20Implementation%20Team
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Douanes et accise
- Informatique
- Planification d'organisation
Record 35, Main entry term, French
- Équipe de mise en œuvre du Système des Douanes pour le secteur commercial
1, record 35, French, %C3%89quipe%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20Syst%C3%A8me%20des%20Douanes%20pour%20le%20secteur%20commercial
feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2015-01-07
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 36, Main entry term, English
- Mandate of the Francophone Governance Implementation Team
1, record 36, English, Mandate%20of%20the%20Francophone%20Governance%20Implementation%20Team
correct, Manitoba
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 36, Main entry term, French
- Mandat - Groupe de travail - Mise en œuvre de la gestion des écoles francophones
1, record 36, French, Mandat%20%2D%20Groupe%20de%20travail%20%2D%20Mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20la%20gestion%20des%20%C3%A9coles%20francophones
correct, Manitoba
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Document bilingue du Bureau de l'éducation française au Manitoba. 1, record 36, French, - Mandat%20%2D%20Groupe%20de%20travail%20%2D%20Mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20la%20gestion%20des%20%C3%A9coles%20francophones
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2015-01-07
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Records Management (Management)
- Taxation
Record 37, Main entry term, English
- GST Filing Systems Implementation Team 1, record 37, English, GST%20Filing%20Systems%20Implementation%20Team
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Key term(s)
- Goods and Services Tax Filing Systems Implementation Team
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des documents (Gestion)
- Fiscalité
Record 37, Main entry term, French
- Équipe de mise en œuvre des systèmes de classement de la TPS
1, record 37, French, %C3%89quipe%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20classement%20de%20la%20TPS
feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record 37, Key term(s)
- Équipe de mise en œuvre des systèmes de classement de la taxe sur les produits et services
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2015-01-07
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Penal Administration
Record 38, Main entry term, English
- Implementation Support Team 1, record 38, English, Implementation%20Support%20Team
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- Implementation Support Group 1, record 38, English, Implementation%20Support%20Group
- Corporate Implementation Support Team 1, record 38, English, Corporate%20Implementation%20Support%20Team
Record 38, Textual support, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration pénitentiaire
Record 38, Main entry term, French
- Équipe de soutien à la mise en œuvre
1, record 38, French, %C3%89quipe%20de%20soutien%20%C3%A0%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Restructuration du SCC [Service correctionnel du Canada]. 1, record 38, French, - %C3%89quipe%20de%20soutien%20%C3%A0%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2015-01-06
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 39, Main entry term, English
- Transition and Renewal Implementation Team 1, record 39, English, Transition%20and%20Renewal%20Implementation%20Team
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 39, Main entry term, French
- Équipe de mise en œuvre de la transition et du renouvellement
1, record 39, French, %C3%89quipe%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20la%20transition%20et%20du%20renouvellement
feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Je ne crois pas que ce titre remplace celui qui ne contient pas «implementation», mais il faut savoir que les deux peuvent être employés! 2, record 39, French, - %C3%89quipe%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20la%20transition%20et%20du%20renouvellement
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2015-01-05
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 40, Main entry term, English
- Regulatory Review Implementation Advisory Team 1, record 40, English, Regulatory%20Review%20Implementation%20Advisory%20Team
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 40, Main entry term, French
- Groupe consultatif de la mise en œuvre des recommandations de l'Examen de la réglementation
1, record 40, French, Groupe%20consultatif%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20recommandations%20de%20l%27Examen%20de%20la%20r%C3%A9glementation
unofficial, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2014-12-12
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Air Forces
Record 41, Main entry term, English
- Capability Component Implementation Team 1, record 41, English, Capability%20Component%20Implementation%20Team
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Forces aériennes
Record 41, Main entry term, French
- Équipe de mise en œuvre de l'élément de capacité
1, record 41, French, %C3%89quipe%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20capacit%C3%A9
feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
- EMEC 1, record 41, French, EMEC
feminine noun
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2014-12-12
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
Record 42, Main entry term, English
- CNS/ATM Systems Implementation Project Support Team
1, record 42, English, CNS%2FATM%20Systems%20Implementation%20Project%20Support%20Team
correct, officially approved
Record 42, Abbreviations, English
- PST 1, record 42, English, PST
correct, officially approved
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
CNS/ATM: communications, navigation, and surveillance/air traffic management. 1, record 42, English, - CNS%2FATM%20Systems%20Implementation%20Project%20Support%20Team
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
CNS/ATM Systems Implementation Project Support Team; PST : term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 2, record 42, English, - CNS%2FATM%20Systems%20Implementation%20Project%20Support%20Team
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
Record 42, Main entry term, French
- Équipe de soutien de projet sur la mise en œuvre des systèmes CNS/ATM
1, record 42, French, %C3%89quipe%20de%20soutien%20de%20projet%20sur%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20CNS%2FATM
correct, feminine noun, officially approved
Record 42, Abbreviations, French
- PST 1, record 42, French, PST
correct, officially approved
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
CNS/ATM : communications, navigation et surveillance/gestion du trafic aérien. 1, record 42, French, - %C3%89quipe%20de%20soutien%20de%20projet%20sur%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20CNS%2FATM
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Équipe de soutien de projet sur la mise en œuvre des systèmes CNS/ATM; PST : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 42, French, - %C3%89quipe%20de%20soutien%20de%20projet%20sur%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20CNS%2FATM
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Record 42, Main entry term, Spanish
- Equipo de apoyo al proyecto de implantación de sistemas CNS/ATM
1, record 42, Spanish, Equipo%20de%20apoyo%20al%20proyecto%20de%20implantaci%C3%B3n%20de%20sistemas%20CNS%2FATM
correct, masculine noun, officially approved
Record 42, Abbreviations, Spanish
- PST 1, record 42, Spanish, PST
correct, masculine noun, officially approved
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
CNS/ATM : comunicaciones, navegación y vigilancia/gestión del tránsito aéreo. 1, record 42, Spanish, - Equipo%20de%20apoyo%20al%20proyecto%20de%20implantaci%C3%B3n%20de%20sistemas%20CNS%2FATM
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Equipo de apoyo al proyecto de implantación de sistemas CNS/ATM; PST : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 42, Spanish, - Equipo%20de%20apoyo%20al%20proyecto%20de%20implantaci%C3%B3n%20de%20sistemas%20CNS%2FATM
Record 43 - internal organization data 2014-12-10
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 43, Main entry term, English
- Beyond 2000 Implementation Team 1, record 43, English, Beyond%202000%20Implementation%20Team
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada, Ontario region. 1, record 43, English, - Beyond%202000%20Implementation%20Team
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 43, Main entry term, French
- Équipe de mise en œuvre d'«Au-delà de l'an 2000»
1, record 43, French, %C3%89quipe%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20d%27%C2%ABAu%2Ddel%C3%A0%20de%20l%27an%202000%C2%BB
feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2014-12-09
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Taxation
Record 44, Main entry term, English
- Corporate Review Implementation Team
1, record 44, English, Corporate%20Review%20Implementation%20Team
Canada
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Tax Review Board. 1, record 44, English, - Corporate%20Review%20Implementation%20Team
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Fiscalité
Record 44, Main entry term, French
- Équipe de mise en œuvre de la Revue opérationnelle
1, record 44, French, %C3%89quipe%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20la%20Revue%20op%C3%A9rationnelle
feminine noun, Canada
Record 44, Abbreviations, French
- EMORO 1, record 44, French, EMORO
Canada
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2014-12-09
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 45, Main entry term, English
- Departmental Reorganization Implementation Team
1, record 45, English, Departmental%20Reorganization%20Implementation%20Team
Canada
Record 45, Abbreviations, English
- DRIT 1, record 45, English, DRIT
Canada
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Of the Department of External Affairs. 2, record 45, English, - Departmental%20Reorganization%20Implementation%20Team
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 45, Main entry term, French
- Équipe chargée de la mise en œuvre de la réorganisation du Ministère
1, record 45, French, %C3%89quipe%20charg%C3%A9e%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20la%20r%C3%A9organisation%20du%20Minist%C3%A8re
feminine noun, Canada
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Du ministère des Affaires extérieures. 1, record 45, French, - %C3%89quipe%20charg%C3%A9e%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20la%20r%C3%A9organisation%20du%20Minist%C3%A8re
Record 45, Key term(s)
- équipe chargée de la mise en oeuvre de la réorganisation du Ministère
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2014-12-09
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 46, Main entry term, English
- CCS Regional Implementation Team 1, record 46, English, CCS%20Regional%20Implementation%20Team
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 46, Main entry term, French
- Équipe régionale de mise en œuvre du SDSC
1, record 46, French, %C3%89quipe%20r%C3%A9gionale%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20SDSC
feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2007-11-17
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Record 47, Main entry term, English
- Canadian Centre for Leadership and Strategy
1, record 47, English, Canadian%20Centre%20for%20Leadership%20and%20Strategy
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Ken Shepard, Ph. D., who has founded the Canadian Centre for Leadership and Strategy, in Toronto, Ontario, consults to senior managers in strategy formulation, organization design, and strategy implementation. His interventions include coaching to leaders, top executive team building, major cultural change, effective managerial leadership practices and senior management development and work conferences. 2, record 47, English, - Canadian%20Centre%20for%20Leadership%20and%20Strategy
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 47, Main entry term, French
- Canadian Centre for Leadership and Strategy
1, record 47, French, Canadian%20Centre%20for%20Leadership%20and%20Strategy
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2007-05-11
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Record 48, Main entry term, English
- Management/Gestion Group
1, record 48, English, Management%2FGestion%20Group
correct
Record 48, Abbreviations, English
- MG Group 1, record 48, English, MG%20Group
correct
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
... the CRA [Canada Revenue Agency] implemented in March 2002 the Management/Gestion(MG) Group for supervisory and managerial jobs. This classification effort represented a major initiative on the part of the Agency. Given the size of the Agency's workforce and the managerial challenges it faces on a daily basis, the implementation of the new Management group was designed to underscore the important role managers carry out as team leaders and change agents in the context of providing service to Canadians. 2, record 48, English, - Management%2FGestion%20Group
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 48, Main entry term, French
- groupe Management/Gestion
1, record 48, French, groupe%20Management%2FGestion
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- groupe MG 2, record 48, French, groupe%20MG
correct, masculine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
[...] l'ARC [Agence du revenu du Canada] a créé, en mars 2002, le groupe de la gestion (MG), qui réunit des postes de supervision et de gestion. Cette mesure de classification a été une initiative majeure pour l'Agence. Compte tenu de la taille de l'effectif de l'ARC et des défis quotidiens au chapitre de la gestion, le groupe MG a été créé pour souligner le rôle important des gestionnaires à titre de chefs d'équipe et d'agents de changement dans le contexte de la prestation de services aux Canadiens. 3, record 48, French, - groupe%20Management%2FGestion
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2007-03-19
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 49, Main entry term, English
- rollout
1, record 49, English, rollout
correct, jargon
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
A team of experts has geared up for the Lotus SmartSuite rollout across the country. The rollout(buzz word for implementation) of our new software starts in April. 2, record 49, English, - rollout
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 49, Main entry term, French
- mise en place
1, record 49, French, mise%20en%20place
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2006-06-15
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Banking
Record 50, Main entry term, English
- RPFB Project Finance Ltd.
1, record 50, English, RPFB%20Project%20Finance%20Ltd%2E
correct
Record 50, Abbreviations, English
- RPFB 1, record 50, English, RPFB
correct
Record 50, Synonyms, English
- Russian Project Finance Bank 1, record 50, English, Russian%20Project%20Finance%20Bank
former designation, correct
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
RPFB Project Finance Ltd.("RPFB") is an independent investment banking firm focusing on Russia and other CIS countries. RPFB is the successor of the corporate and project finance advisory business of the Russion Project Finance Bank, established in 1992 by the European Bank for Reconstruction and Development. RPFB's professional team offers the clients its expertise in the implementation of complex financial structures for Russian investment projects. 1, record 50, English, - RPFB%20Project%20Finance%20Ltd%2E
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Banque
Record 50, Main entry term, French
- RPFB Project Finance Ltd.
1, record 50, French, RPFB%20Project%20Finance%20Ltd%2E
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
- RPFB 1, record 50, French, RPFB
correct, masculine noun
Record 50, Synonyms, French
- Russian Project Finance Bank 1, record 50, French, Russian%20Project%20Finance%20Bank
former designation, correct, feminine noun
Record 50, Textual support, French
Record 50, Key term(s)
- Banque russe de financement de projets
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2004-11-08
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Hydrology and Hydrography
Record 51, Main entry term, English
- Group of Experts on Marine Information Management
1, record 51, English, Group%20of%20Experts%20on%20Marine%20Information%20Management
correct
Record 51, Abbreviations, English
- GEMIM 1, record 51, English, GEMIM
correct
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
The IODE Group of Experts on Marine Information Management is a team of knowledgeable marine science information management professionals selected carefully to outline, review and list priorities of tasks for implementation under IODE activities and work/address on the specific marine science information issues arising from time to time during intersessional period under its terms reference. 1, record 51, English, - Group%20of%20Experts%20on%20Marine%20Information%20Management
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Hydrologie et hydrographie
Record 51, Main entry term, French
- Groupe d'experts sur la gestion de l'information marine
1, record 51, French, Groupe%20d%27experts%20sur%20la%20gestion%20de%20l%27information%20marine
masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
- GEMIM 1, record 51, French, GEMIM
masculine noun
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Hidrología e hidrografía
Record 51, Main entry term, Spanish
- Grupo de Expertos sobre Gestión de la Información Marina
1, record 51, Spanish, Grupo%20de%20Expertos%20sobre%20Gesti%C3%B3n%20de%20la%20Informaci%C3%B3n%20Marina
masculine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
- GEMIN 1, record 51, Spanish, GEMIN
masculine noun
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2002-04-11
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Testing and Debugging
Record 52, Main entry term, English
- walk-through
1, record 52, English, walk%2Dthrough
correct, standardized
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- structured walkthrough 2, record 52, English, structured%20walkthrough
correct, standardized
- walk through 3, record 52, English, walk%20through
correct
- walk-thru 4, record 52, English, walk%2Dthru
correct
- walkthrough 5, record 52, English, walkthrough
correct
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A review process in which a designer or programmer leads one or more other members of the development team through a segment of design or code that he or she has written, while the other members ask questions and make comments about technique, style, possible errors, violation of development standards, and other problems. 6, record 52, English, - walk%2Dthrough
Record number: 52, Textual support number: 2 DEF
A product review performed by a formal team. A number of such reviews may be held during the lifetime of a software project, covering, for example, requirements specifications, program specifications design, and implementation.... The person responsible for development of the product under review "walk through" the product for the benefit of the other reviewers, and the product is then openly debated with a view to uncovering problems or identifying desirable improvements. 3, record 52, English, - walk%2Dthrough
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
walk-through : term and definitions standardized by IEEE. 7, record 52, English, - walk%2Dthrough
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Contrast with inspection 6, record 52, English, - walk%2Dthrough
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
structured walkthrough; walk-through: terms standardized by ISO/IEC and CSA. 8, record 52, English, - walk%2Dthrough
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Test et débogage
Record 52, Main entry term, French
- revue de projet
1, record 52, French, revue%20de%20projet
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- revue générale 2, record 52, French, revue%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, feminine noun
- révision structurée 3, record 52, French, r%C3%A9vision%20structur%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Revue dans laquelle un concepteur ou un programmeur dirige un ou plusieurs membres de l'équipe de développement dans l'examen d'un segment du projet ou du code qu'il a écrit, tandis que les autres membres posent des questions et font des commentaires sur la technique, le style, les erreurs possibles, la violation des normes de développement et d'autres problèmes. 1, record 52, French, - revue%20de%20projet
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Antonyme d'inspection. 1, record 52, French, - revue%20de%20projet
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
révision structurée : terme normalisé par la CSA et par l'ISO/CEI. 4, record 52, French, - revue%20de%20projet
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Prueba y depuración
Record 52, Main entry term, Spanish
- revisión estructurada
1, record 52, Spanish, revisi%C3%B3n%20estructurada
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
- ensayo general 2, record 52, Spanish, ensayo%20general
correct, masculine noun
- sesión de revisión 3, record 52, Spanish, sesi%C3%B3n%20de%20revisi%C3%B3n
feminine noun
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Conferencia o revisión técnica para tratar de eliminar los defectos, mediante la cual, los revisores analizan paso a paso el diseño o código, detectan los errores e intercambian sus conocimientos e ideas. 4, record 52, Spanish, - revisi%C3%B3n%20estructurada
Record 53 - internal organization data 2002-01-25
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Military Training
Record 53, Main entry term, English
- Financial Accountability in Individual Training Implementation Team
1, record 53, English, Financial%20Accountability%20in%20Individual%20Training%20Implementation%20Team
correct
Record 53, Abbreviations, English
- FAIT 1, record 53, English, FAIT
correct
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
This team existed from October 1992 through July 1993. The purpose was to introduce changes in the management of training in order to bring about accountability and enhance efficiency. 1, record 53, English, - Financial%20Accountability%20in%20Individual%20Training%20Implementation%20Team
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Record 53, Main entry term, French
- équipe de responsabilisation financière de l'instruction individuelle
1, record 53, French, %C3%A9quipe%20de%20responsabilisation%20financi%C3%A8re%20de%20l%27instruction%20individuelle
correct
Record 53, Abbreviations, French
- équipe RFII 1, record 53, French, %C3%A9quipe%20RFII
correct
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Les travaux de cette équipe ont commencé en octobre 1992 pour se terminer en juillet 1993. Cette équipe avait pour mandat d'apporter des modifications à la gestion de l'Instruction en vue d'introduire la responsabilisation et d'accroître l'efficacité. 1, record 53, French, - %C3%A9quipe%20de%20responsabilisation%20financi%C3%A8re%20de%20l%27instruction%20individuelle
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2000-10-30
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Record 54, Main entry term, English
- Cross-Organizational Team for the Development and Implementation of Programmes
1, record 54, English, Cross%2DOrganizational%20Team%20for%20the%20Development%20and%20Implementation%20of%20Programmes
international
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
[UNIDO]. United Nations Industrial Development Organization. 1, record 54, English, - Cross%2DOrganizational%20Team%20for%20the%20Development%20and%20Implementation%20of%20Programmes
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
Record 54, Main entry term, French
- Équipe transorganisationnelle pour l'élaboration et l'exécution des programmes
1, record 54, French, %C3%89quipe%20transorganisationnelle%20pour%20l%27%C3%A9laboration%20et%20l%27ex%C3%A9cution%20des%20programmes
international
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1999-12-13
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military (General)
Record 55, Main entry term, English
- Bilingual IFR Communications and Simulation Studies Implementation Team 1, record 55, English, Bilingual%20IFR%20Communications%20and%20Simulation%20Studies%20Implementation%20Team
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Militaire (Généralités)
Record 55, Main entry term, French
- Groupe d'implantation des recommandations du rapport BICCS 1, record 55, French, Groupe%20d%27implantation%20des%20recommandations%20du%20rapport%20BICCS
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- Groupe d'implantation des recommandations du rapport BICCS (Etudes en simulation des communications bilingues IFR) 1, record 55, French, Groupe%20d%27implantation%20des%20recommandations%20du%20rapport%20BICCS%20%28Etudes%20en%20simulation%20des%20communications%20bilingues%20IFR%29
Record 55, Textual support, French
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1998-05-08
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Saving and Consumption
- Records Management (Management)
Record 56, Main entry term, English
- Canshare Implementation Team 1, record 56, English, Canshare%20Implementation%20Team
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Épargne et consommation
- Gestion des documents (Gestion)
Record 56, Main entry term, French
- Groupe de travail sur le partage des renseignements
1, record 56, French, Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20partage%20des%20renseignements
masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Groupe de travail lié à l'action du CMC (Comité des mesures en matière de consommation). 1, record 56, French, - Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20partage%20des%20renseignements
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1998-02-20
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel Management
- Federal Administration
Record 57, Main entry term, English
- UCS Implementation Team 1, record 57, English, UCS%20Implementation%20Team
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record 57, Key term(s)
- Universal Classification Standard Implementation Team
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel
- Administration fédérale
Record 57, Main entry term, French
- Équipe d'application de la NGC
1, record 57, French, %C3%89quipe%20d%27application%20de%20la%20NGC
feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
D'Environnement Canada. 1, record 57, French, - %C3%89quipe%20d%27application%20de%20la%20NGC
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Appellation approuvé par la Direction des communications stratégiques et politiques, Environnement Canada. 1, record 57, French, - %C3%89quipe%20d%27application%20de%20la%20NGC
Record 57, Key term(s)
- Équipe d'application de la Norme générale de classification
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1996-07-19
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
- Finance
Record 58, Main entry term, English
- Integrated Departmental Financial System Implementation Team 1, record 58, English, Integrated%20Departmental%20Financial%20System%20Implementation%20Team
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
- Finances
Record 58, Main entry term, French
- Équipe de mise sur pied de Système financier intégré du ministère
1, record 58, French, %C3%89quipe%20de%20mise%20sur%20pied%20de%20Syst%C3%A8me%20financier%20int%C3%A9gr%C3%A9%20du%20minist%C3%A8re
feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Unité administrative - TC [Transports Canada]. 1, record 58, French, - %C3%89quipe%20de%20mise%20sur%20pied%20de%20Syst%C3%A8me%20financier%20int%C3%A9gr%C3%A9%20du%20minist%C3%A8re
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Annuaire des transports. 1, record 58, French, - %C3%89quipe%20de%20mise%20sur%20pied%20de%20Syst%C3%A8me%20financier%20int%C3%A9gr%C3%A9%20du%20minist%C3%A8re
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1996-06-04
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Various Military Titles
Record 59, Main entry term, English
- Information Management Field Force Implementation Team
1, record 59, English, Information%20Management%20Field%20Force%20Implementation%20Team
correct
Record 59, Abbreviations, English
- IMFFIT 2, record 59, English, IMFFIT
correct
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Record 59, Main entry term, French
- Équipe de mise en application de la gestion de l'information
1, record 59, French, %C3%89quipe%20de%20mise%20en%20application%20de%20la%20gestion%20de%20l%27information
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
- EMAGI 1, record 59, French, EMAGI
correct, feminine noun
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Cette équipe relève de la Direction - Opérations et formation (Services d'information) au ministère de la Défense nationale. 1, record 59, French, - %C3%89quipe%20de%20mise%20en%20application%20de%20la%20gestion%20de%20l%27information
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1995-06-01
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 60, Main entry term, English
- Contraventions Act Implementation Team 1, record 60, English, Contraventions%20Act%20Implementation%20Team
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 60, Main entry term, French
- Équipe des contraventions 1, record 60, French, %C3%89quipe%20des%20contraventions
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1994-09-30
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Various Military Titles
Record 61, Main entry term, English
- Air Combat and Mobility Group Implementation Team
1, record 61, English, Air%20Combat%20and%20Mobility%20Group%20Implementation%20Team
correct
Record 61, Abbreviations, English
- ACMG IT 1, record 61, English, ACMG%20IT
correct
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
English title and abbreviation officially approved by the Department of National Defence. 1, record 61, English, - Air%20Combat%20and%20Mobility%20Group%20Implementation%20Team
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Record 61, Main entry term, French
- Équipe de mise en application du Groupe aérien de combat et de mobilité
1, record 61, French, %C3%89quipe%20de%20mise%20en%20application%20du%20Groupe%20a%C3%A9rien%20de%20combat%20et%20de%20mobilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
- EMA GACM 1, record 61, French, EMA%20GACM
correct, feminine noun
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Abréviation et titre français officialisés par le ministère de la Défense nationale. 1, record 61, French, - %C3%89quipe%20de%20mise%20en%20application%20du%20Groupe%20a%C3%A9rien%20de%20combat%20et%20de%20mobilit%C3%A9
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1989-08-01
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 62, Main entry term, English
- Niagara Escarpment Implementation Team
1, record 62, English, Niagara%20Escarpment%20Implementation%20Team
Ontario
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Ministry of Municipal Affairs. Information confirmed with the organization. 1, record 62, English, - Niagara%20Escarpment%20Implementation%20Team
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 62, Main entry term, French
- Niagara Escarpment Implementation Team
1, record 62, French, Niagara%20Escarpment%20Implementation%20Team
Ontario
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Affaires municipales. Renseignement confirmé par l'organisme. 1, record 62, French, - Niagara%20Escarpment%20Implementation%20Team
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1986-11-26
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
Record 63, Main entry term, English
- Region Operations Control Centre Implementation Team
1, record 63, English, Region%20Operations%20Control%20Centre%20Implementation%20Team
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- ROCC Imp Team 1, record 63, English, ROCC%20Imp%20Team
correct
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Unit of the Regular Force. 2, record 63, English, - Region%20Operations%20Control%20Centre%20Implementation%20Team
Record 63, Key term(s)
- ROCC Implementation Team
- Region Operations Control Center Implementation Team
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
Record 63, Main entry term, French
- Équipe de réalisation du Centre de contrôle des opérations régionales
1, record 63, French, %C3%89quipe%20de%20r%C3%A9alisation%20du%20Centre%20de%20contr%C3%B4le%20des%20op%C3%A9rations%20r%C3%A9gionales
correct
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- Équipe réalisation CCOR 1, record 63, French, %C3%89quipe%20r%C3%A9alisation%20CCOR
correct
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Unité de la Force régulière. 2, record 63, French, - %C3%89quipe%20de%20r%C3%A9alisation%20du%20Centre%20de%20contr%C3%B4le%20des%20op%C3%A9rations%20r%C3%A9gionales
Record 63, Key term(s)
- Équipe de réalisation du CRCO
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1984-10-12
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 64, Main entry term, English
- Financial Allocation Control Implementation Team 1, record 64, English, Financial%20Allocation%20Control%20Implementation%20Team
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 64, Main entry term, French
- Équipe du système de contrôle des affectations financières
1, record 64, French, %C3%89quipe%20du%20syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20des%20affectations%20financi%C3%A8res
officially approved
Record 64, Abbreviations, French
- ESCAF 1, record 64, French, ESCAF
officially approved
Record 64, Synonyms, French
- équipe du SCAF 1, record 64, French, %C3%A9quipe%20du%20SCAF
officially approved
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le comité d'uniformisation linguistique de la section Agriculture 1, record 64, French, - %C3%89quipe%20du%20syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20des%20affectations%20financi%C3%A8res
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


