TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
IMPLICATIONS AUDIT [2 records]
Record 1 - internal organization data 2013-02-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Record 1, Main entry term, English
- implications of an audit
1, record 1, English, implications%20of%20an%20audit
correct, plural
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Record 1, Main entry term, French
- portée de l'audit
1, record 1, French, port%C3%A9e%20de%20l%27audit
correct, see observation, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- portée de la vérification 1, record 1, French, port%C3%A9e%20de%20la%20v%C3%A9rification
correct, feminine noun, Canada
- portée de la révision 1, record 1, French, port%C3%A9e%20de%20la%20r%C3%A9vision
correct, feminine noun, Belgium
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Conséquences ou répercussions d'ordre économique et juridique que le travail du vérificateur (auditeur, réviseur) peut avoir pour les utilisateurs des états financiers (ou comptes). 1, record 1, French, - port%C3%A9e%20de%20l%27audit
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Il convient de ne pas confondre l'expression «portée de la vérification» avec l'expression «étendue de la vérification» qui se rapporte à l'ampleur des travaux exécutés plutôt qu'à leurs conséquences. 1, record 1, French, - port%C3%A9e%20de%20l%27audit
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
portée de l'audit : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 2, record 1, French, - port%C3%A9e%20de%20l%27audit
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1996-06-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 2, Main entry term, English
- Safety Audit Tools and Housing
1, record 2, English, Safety%20Audit%20Tools%20and%20Housing
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Safety Audit Tools and Housing : The State of the Art and Implications for CMHC 1, record 2, English, Safety%20Audit%20Tools%20and%20Housing%20%3A%20The%20State%20of%20the%20Art%20and%20Implications%20for%20CMHC
correct, Canada
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Prepared by the Women’s Action Centre Against Violence (Ottawa-Carleton). Published by the Canada Mortgage and Housing Corporation. 1, record 2, English, - Safety%20Audit%20Tools%20and%20Housing
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 2, Main entry term, French
- Les outils de la vérification sécuritaire et le logement
1, record 2, French, Les%20outils%20de%20la%20v%C3%A9rification%20s%C3%A9curitaire%20et%20le%20logement
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- Les outils de la vérification sécuritaire et le logement: la fine pointe du progrès 1, record 2, French, Les%20outils%20de%20la%20v%C3%A9rification%20s%C3%A9curitaire%20et%20le%20logement%3A%20la%20fine%20pointe%20du%20progr%C3%A8s
correct, Canada
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Préparé par le Centre d'action des femmes contre la violence (Ottawa-Carleton) et publié par la Société canadienne d'hypothèques et de logement. 1, record 2, French, - Les%20outils%20de%20la%20v%C3%A9rification%20s%C3%A9curitaire%20et%20le%20logement
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


