TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

IMPORT ESTABLISHMENT [5 records]

Record 1 2025-09-22

English

Subject field(s)
  • Pharmacy
  • Veterinary Drugs
CONT

In some cases, a foreign manufacturer may want to import a drug into Canada for pre-positioning before a health care practitioner makes a request through SAP [Special Access Program]. To pre-position a drug, a manufacturer must : provide information about the medical emergency and how the new drug being imported will be used[;] give a rationale as to why the product needs to be pre-positioned[;] explain the urgency of having the product in Canada, including if the drug requires timely administration[;] specify the quantity of drug to be pre-positioned[;] identify the Canadian importer who will pre-position the drug in a Canadian facility(must hold an establishment licence in Canada) [. ]

PHR

pre-position a drug

Key term(s)
  • preposition

French

Domaine(s)
  • Pharmacie
  • Médicaments vétérinaires
CONT

Dans certains cas, un fabricant étranger peut vouloir importer un médicament au Canada pour son prépositionnement avant qu'un professionnel de la santé ne fasse une demande au moyen du PAS [Programme d'accès spécial]. Pour prépositionner un médicament, le fabricant doit : fournir des renseignements sur l'urgence médicale et sur la façon dont le nouveau médicament importé sera utilisé; expliquer pourquoi le produit doit être prépositionné; expliquer l'urgence de faire entrer le produit au Canada, par exemple le fait que le médicament doit être administré en temps opportun; préciser la quantité de médicament à prépositionner; nommer l'importateur canadien qui prépositionnera le médicament dans une installation canadienne (doit détenir une licence d'établissement au Canada).

PHR

prépositionner un médicament

Spanish

Save record 1

Record 2 2025-07-15

English

Subject field(s)
  • Pharmacy
  • Pharmaceutical Manufacturing
CONT

All Canadian drug establishments must have a drug establishment licence(DEL) to fabricate, package/label, distribute, import, wholesale or test a drug.

Key term(s)
  • drug establishment license

French

Domaine(s)
  • Pharmacie
  • Fabrication des produits pharmaceutiques
CONT

Tous les établissements de produits pharmaceutiques au Canada doivent avoir une licence d'établissement de produits pharmaceutiques (LEPP) pour fabriquer, emballer-étiqueter, distribuer, importer, vendre en gros ou analyser un médicament.

Spanish

Save record 2

Record 3 2017-02-28

English

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Regulations and Standards (Food)
CONT

As part of the Beyond the Border(BtB) Action Plan, USDA's [United States Department of Agriculture] Food Safety and Inspection Service(FSIS) and the Canadian Food Inspection Agency(CFIA) are working jointly to implement a pre-clearance initiative. This initiative consists of a pilot project that will consider alternative methods for reviewing import documents prior to the shipment's arrival at the U. S. border and alternative methods for release of shipments that are destined for further processing at an FSIS official establishment.

French

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
Key term(s)
  • initiative de pré-dédouanement

Spanish

Save record 3

Record 4 2016-10-24

English

Subject field(s)
  • Agriculture - General
  • Horticulture
DEF

An establishment registered by the CFIA [Canadian Food Inspection Agency] to condition, store or import seed and which is audited by the Canadian Seed Institute(CSI) for compliance with the "Seeds Act, "the "Seeds Regulations" and CSI standards.

French

Domaine(s)
  • Agriculture - Généralités
  • Horticulture
DEF

Établissement agréé par l'ACIA [Agence canadienne d'inspection des aliments] pour conditionner, entreposer ou importer des semences et qui fait l'objet d'une vérification par l'Institut canadien des semences (ICS) afin de veiller à ce qu'il soit conforme à la «Loi sur les semences», au «Règlement sur les semences» et aux normes de l'ICS.

Spanish

Save record 4

Record 5 2015-09-28

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Food Industries

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Industrie de l'alimentation

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: