TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
IMPORT NOTIFICATION [6 records]
Record 1 - internal organization data 2020-11-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Regulations and Standards (Food)
- Commercial Fishing
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Fish Import Notification
1, record 1, English, Fish%20Import%20Notification
correct
Record 1, Abbreviations, English
- FIN 1, record 1, English, FIN
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
CFIA / ACIA 5588: Canadian Food Inspection Agency form code. 2, record 1, English, - Fish%20Import%20Notification
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- Avis d'importation du poisson
1, record 1, French, Avis%20d%27importation%20du%20poisson
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
CFIA / ACIA 5588 : code de formulaire de l'Agence canadienne d'inspection des aliments. 2, record 1, French, - Avis%20d%27importation%20du%20poisson
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2004-12-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 2, Main entry term, English
- replenishment license
1, record 2, English, replenishment%20license
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... under the Duty Exemption Scheme, post-export duty-free replenishment license enables import of inputs on the basis of input-output norms. 2, record 2, English, - replenishment%20license
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
This means that now for import of rough diamonds, no exemption notification allowing duty free import against replenishment license is required. 3, record 2, English, - replenishment%20license
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 2, Main entry term, French
- licence de reconstitution
1, record 2, French, licence%20de%20reconstitution
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- licence de réapprovisionnement 2, record 2, French, licence%20de%20r%C3%A9approvisionnement
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Vente de licences de réapprovisionnement 2, record 2, French, - licence%20de%20reconstitution
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2000-08-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Waste Management
- Environmental Management
- Transport of Goods
Record 3, Main entry term, English
- jurisdiction of destination
1, record 3, English, jurisdiction%20of%20destination
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
After the Minister receives a notification of the proposed import, export or transit of a waste or material..., the Minister shall publish in the Canada Gazette, or in any other manner that the Minister considers appropriate, the name or specifications of the waste or material and(a) in the case of a proposed import, the name of the jurisdiction of origin and the name of the importer;(b) in the case of a proposed export, the name of the jurisdiction of destination and the name of the exporter; and(c) in the case of a proposed transit, the names of the jurisdictions of origin and of destination and the name of the conveyor. 1, record 3, English, - jurisdiction%20of%20destination
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Statute cited: Canadian Environmental Protection Act. 2, record 3, English, - jurisdiction%20of%20destination
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Gestion environnementale
- Transport de marchandises
Record 3, Main entry term, French
- territoire de destination
1, record 3, French, territoire%20de%20destination
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Sur notification [...] le ministre rend public, par insertion dans la Gazette du Canada, ou de toute autre façon qu'il juge indiquée, le nom ou les caractéristiques des déchets ou matières en cause et, selon le cas : a) pour l'importation, le nom du territoire d'origine et celui de l'importateur; b) pour l'exportation, le nom du territoire de destination et celui de l'exportateur; c) pour le transit, le nom du territoire d'origine et de destination et celui du transitaire. 1, record 3, French, - territoire%20de%20destination
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l'environnement. 2, record 3, French, - territoire%20de%20destination
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-08-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Waste Management
- Environmental Management
Record 4, Main entry term, English
- jurisdiction of origin
1, record 4, English, jurisdiction%20of%20origin
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
After the Minister receives a notification of the proposed import, export or transit of a waste or material..., the Minister shall publish in the Canada Gazette, or in any other manner that the Minister considers appropriate, the name or specifications of the waste or material and(a) in the case of a proposed import, the name of the jurisdiction of origin and the name of the importer;(b) in the case of a proposed export, the name of the jurisdiction of destination and the name of the exporter; and(c) in the case of a proposed transit, the names of the jurisdictions of origin and of destination and the name of the conveyor. 1, record 4, English, - jurisdiction%20of%20origin
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Statute cited: Canadian Environmental Protection Act. 2, record 4, English, - jurisdiction%20of%20origin
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Gestion environnementale
Record 4, Main entry term, French
- territoire d'origine
1, record 4, French, territoire%20d%27origine
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Sur notification [...] le ministre rend public, par insertion dans la Gazette du Canada, ou de toute autre façon qu'il juge indiquée, le nom ou les caractéristiques des déchets ou matières en cause et, selon le cas : a) pour l'importation, le nom du territoire d'origine et celui de l'importateur; b) pour l'exportation, le nom du territoire de destination et celui de l'exportateur; c) pour le transit, le nom du territoire d'origine et de destination et celui du transitaire. 1, record 4, French, - territoire%20d%27origine
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l'environnement. 2, record 4, French, - territoire%20d%27origine
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1999-02-03
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Regulations and Standards (Food)
Record 5, Main entry term, English
- import notification 1, record 5, English, import%20notification
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Source(s): CFIA [Canadian Food Inspection Agency]. 1, record 5, English, - import%20notification
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Record 5, Main entry term, French
- avis d'importation
1, record 5, French, avis%20d%27importation
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Avis donné à l'ACIA [Agence canadienne d'inspection des aliments] par les importateurs et donnant des renseignements sur le type et la quantité de produit de poisson importé, etc. 1, record 5, French, - avis%20d%27importation
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : ACIA, Site Internet. 1, record 5, French, - avis%20d%27importation
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1996-06-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Waste Management
Record 6, Main entry term, English
- List of Hazardous Wastes Requiring Export or Import Notification
1, record 6, English, List%20of%20Hazardous%20Wastes%20Requiring%20Export%20or%20Import%20Notification
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion des déchets
Record 6, Main entry term, French
- Liste pour l'exportation ou l'importation de déchets dangereux
1, record 6, French, Liste%20pour%20l%27exportation%20ou%20l%27importation%20de%20d%C3%A9chets%20dangereux
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Loi canadienne sur la protection de l'environnement - Annexe II, Partie III. 1, record 6, French, - Liste%20pour%20l%27exportation%20ou%20l%27importation%20de%20d%C3%A9chets%20dangereux
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


