TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
IMPRACTICABLE [13 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Commercial Law
Record 1, Main entry term, English
- de minimis rule
1, record 1, English, de%20minimis%20rule
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Under Internal Revenue Service guidelines, the de minimis rule can... apply to any benefit, property, or service provided to an employee that has so little value that reporting for it would be unreasonable or administratively impracticable; for example, use of a company photocopier to copy personal documents... 2, record 1, English, - de%20minimis%20rule
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit commercial
Record 1, Main entry term, French
- règle de minimis
1, record 1, French, r%C3%A8gle%20de%20minimis
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- règle du seuil minimum 2, record 1, French, r%C3%A8gle%20du%20seuil%20minimum
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En droit de l'Union européenne, la règle de minimis concerne les aides d'État, c'est-à-dire les aides attribuées par les États membres de l'Union aux entreprises. 3, record 1, French, - r%C3%A8gle%20de%20minimis
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho mercantil
Record 1, Main entry term, Spanish
- regla de minimis
1, record 1, Spanish, regla%20de%20minimis
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Bajo las normas impositivas estadounidenses, la regla de minimis regula el tratamiento de pequeñas cantidades de descuento en el mercado. 2, record 1, Spanish, - regla%20de%20minimis
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
de minimis: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la locución "de minimis" se aplica [...] a lo que no tiene la suficiente importancia para que la ley le preste atención. 3, record 1, Spanish, - regla%20de%20minimis
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
de minimis: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la locución latina "de minimis", propia del lenguaje jurídico, se escribe en letra cursiva y sin tilde en minimis. 3, record 1, Spanish, - regla%20de%20minimis
Record 2 - internal organization data 2021-06-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Land Forces
Record 2, Main entry term, English
- impracticable terrain
1, record 2, English, impracticable%20terrain
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A generic term used to indicate that the terrain being analysed is not suited for movement by the type of vehicle being considered. 2, record 2, English, - impracticable%20terrain
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
In the Canadian Forces, this concept is considered obsolete. 3, record 2, English, - impracticable%20terrain
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
impracticable terrain : designation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 2, English, - impracticable%20terrain
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Forces terrestres
Record 2, Main entry term, French
- terrain impraticable
1, record 2, French, terrain%20impraticable
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Expression utilisée pour indiquer que le terrain analysé n'est pas propice au movement par le type de véhicule considéré. 2, record 2, French, - terrain%20impraticable
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Dans les Forces canadiennes, cette notion est considérée comme désuète. 3, record 2, French, - terrain%20impraticable
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
terrain impraticable : désignation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, record 2, French, - terrain%20impraticable
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-07-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Electrical Wiring (Building Elements)
Record 3, Main entry term, English
- electrical metallic tubing
1, record 3, English, electrical%20metallic%20tubing
correct, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
- EMT 2, record 3, English, EMT
correct, standardized, officially approved
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A thin-walled metal raceway of circular cross section constructed for the purpose of the pulling in or the withdrawing or wires or cables after it is installed in place. 3, record 3, English, - electrical%20metallic%20tubing
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[An electrical metallic tubing] as a wall thinner than that of rigid metal conduit and an outside diameter sufficiently different from that of rigid conduit to render it impracticable for anyone to thread it with standard pipe thread. 3, record 3, English, - electrical%20metallic%20tubing
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
electrical metallic tubing; EMT: term and abbreviation and definition standardized by CSA. 4, record 3, English, - electrical%20metallic%20tubing
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
electrical metallic tubing; EMT: term and abbreviation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 3, English, - electrical%20metallic%20tubing
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Installations électriques (Éléments du bâtiment)
Record 3, Main entry term, French
- tube électrique métallique
1, record 3, French, tube%20%C3%A9lectrique%20m%C3%A9tallique
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- tube métallique électrique 2, record 3, French, tube%20m%C3%A9tallique%20%C3%A9lectrique
correct, masculine noun, officially approved
- T.M.E. 2, record 3, French, T%2EM%2EE%2E
correct, masculine noun, officially approved
- T.M.E. 2, record 3, French, T%2EM%2EE%2E
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Canalisation métallique de section circulaire dans laquelle les conducteurs doivent être glissés [après sa mise en place]. 1, record 3, French, - tube%20%C3%A9lectrique%20m%C3%A9tallique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Comparé au conduit rigide métallique, la paroi [du tube électrique métallique] est plus mince et son diamètre extérieur suffisamment différent pour qu'il soit impossible d'y faire des filets pour tuyaux ordinaires. 3, record 3, French, - tube%20%C3%A9lectrique%20m%C3%A9tallique
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
tube électrique métallique : terme et définition normalisés par la CSA. 3, record 3, French, - tube%20%C3%A9lectrique%20m%C3%A9tallique
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
tube métallique électrique; T.M.E. : terme et abréviation uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 3, French, - tube%20%C3%A9lectrique%20m%C3%A9tallique
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-01-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Record 4, Main entry term, English
- practical impossibility
1, record 4, English, practical%20impossibility
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- impracticability 2, record 4, English, impracticability
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The ship could have been sent in due course, but by the time it was ready and available the original purpose of the intended charter-party could not be fulfilled. Therefore, there was "practical" impossibility, or "frustration", even though there was no physical impossibility ... The commercial purpose of the original contract has been frustrated; to go on when the delaying act or event has concluded its effects would be to bind the parties by a new contract, in new and different circumstances. 3, record 4, English, - practical%20impossibility
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The current trend in the United States is to abandon the very word "impossible" and "impossibility" and to use instead the terms "impracticable" and "impracticability". This change seems, morever, to be intended to widen the scope of the doctrine of discharge by supervening events. 4, record 4, English, - practical%20impossibility
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
From the standpoint of the performing party. 5, record 4, English, - practical%20impossibility
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Record 4, Main entry term, French
- impossibilité pratique
1, record 4, French, impossibilit%C3%A9%20pratique
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] la résolution du contrat a pour effet de l'anéantir et de remettre les parties en l'état où elles se trouvaient antérieurement sous la seule réserve de l'impossibilité pratique [...] 2, record 4, French, - impossibilit%C3%A9%20pratique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Du point de vue du prestataire. 3, record 4, French, - impossibilit%C3%A9%20pratique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
impossibilité pratique : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 4, record 4, French, - impossibilit%C3%A9%20pratique
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-10-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
Record 5, Main entry term, English
- boundary monument
1, record 5, English, boundary%20monument
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A material object placed on or near a boundary line to preserve and identify the location of the boundary line on the ground. Where it is impracticable to establish a monument on or very close to a boundary line, the position of the boundary line on the ground is preserved by reference marks.(Definitions of Surveying Terms, p. 110) 1, record 5, English, - boundary%20monument
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
Record 5, Main entry term, French
- borne
1, record 5, French, borne
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
borne : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 5, French, - borne
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2008-09-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Record 6, Main entry term, English
- impracticable performance
1, record 6, English, impracticable%20performance
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The doctrine of frustration originated in cases where performance was said to have become "impossible. "That, in itself, is something of a relative term. What is "impossible" depends partly on the current state of technology, and partly on the amount of trouble and expense to which one is prepared to go to achieve it... the current trend in the United States is to abandon the very words "impossible" and "impossibility" and to use instead the terms "impracticable" and "impracticability. "This change seems, moreover, to be intended to widen the scope of the doctrine of discharge by supervening events. 1, record 6, English, - impracticable%20performance
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Record 6, Main entry term, French
- exécution impraticable
1, record 6, French, ex%C3%A9cution%20impraticable
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2007-05-07
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Magnetic Resonance Imaging
Record 7, Main entry term, English
- fast field echo
1, record 7, English, fast%20field%20echo
correct, see observation
Record 7, Abbreviations, English
- FFE 1, record 7, English, FFE
correct, see observation
Record 7, Synonyms, English
- fast imaging with steady state precession 1, record 7, English, fast%20imaging%20with%20steady%20state%20precession
correct, see observation
- FISP 2, record 7, English, FISP
correct, see observation
- FISP 2, record 7, English, FISP
- gradient recalled acquisition in the steady state 3, record 7, English, gradient%20recalled%20acquisition%20in%20the%20steady%20state
correct, see observation
- GRASS 1, record 7, English, GRASS
correct, see observation
- GRASS 1, record 7, English, GRASS
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A fast imaging sequence... generally rendered impracticable by the effects of main field inhomogeneities and imperfections in the gradient waveforms. 4, record 7, English, - fast%20field%20echo
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The acronyms are often followed by the word "sequence" to make them more transparent. 5, record 7, English, - fast%20field%20echo
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
FFE: term and acronym used by Philips. 5, record 7, English, - fast%20field%20echo
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
FISP: term and acronym used by Siemens. 5, record 7, English, - fast%20field%20echo
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
GRASS: term and acronym used by GE Healthcare 5, record 7, English, - fast%20field%20echo
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
FISP sequence; GRASS sequence; FFE sequence. 5, record 7, English, - fast%20field%20echo
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Imagerie par résonance magnétique
Record 7, Main entry term, French
- FFE
1, record 7, French, FFE
correct, see observation
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- FISP 2, record 7, French, FISP
correct, see observation, masculine noun
- GRASS 3, record 7, French, GRASS
correct, see observation
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Écho de gradient rapide avec gradient rephaseur (récupération de l'aimantation transversale résiduelle) et TR [temps de répétition] << T2 (angle d'excitation petit). 4, record 7, French, - FFE
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les termes sont souvent précédés du mot «séquence», ce qui permet non seulement de les rendre transparents, mais aussi de lever l'ambiguïté du genre de «FFE» et de «GRASS». 5, record 7, French, - FFE
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
FFE : terme utilisé par la société Philips. 5, record 7, French, - FFE
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
FISP : terme utilisé par la société Siemens. 5, record 7, French, - FFE
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
GRASS : terme utilisé par la société GE Healthcare. 5, record 7, French, - FFE
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Séquence FFE; séquence FISP; séquence GRASS. 5, record 7, French, - FFE
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2005-12-13
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Urban Planning
Record 8, Main entry term, English
- physical development
1, record 8, English, physical%20development
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Unless deemed by the Minister [of the Environment and Local Government of New Brunswick] to be impracticable, a regional plan shall contain(a) a statement of planning policies for the orderly economic, social and physical development of the region... 1, record 8, English, - physical%20development
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Aménagement urbain
Record 8, Main entry term, French
- aménagement physique
1, record 8, French, am%C3%A9nagement%20physique
correct, New Brunswick act, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2002-01-09
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 9, Main entry term, English
- equivalent measurement of support
1, record 9, English, equivalent%20measurement%20of%20support
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The annual lovel of support, expressed in monetary terms, provided to producers of a basic agricultural product through the application of one or more measures, the calculation of which in accordance with the AMS methodology is impracticable, other than support provided under programmes that qualify as exempt from reduction.... 1, record 9, English, - equivalent%20measurement%20of%20support
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 9, Main entry term, French
- mesure équivalente de soutien
1, record 9, French, mesure%20%C3%A9quivalente%20de%20soutien
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
d) L'expression mesure équivalente du soutien s'entend du niveau de soutien annuel, exprimé en termes monétaires, accordé aux producteurs d' un produit agricole initial par l' application d' une ou plusieurs mesures, dont le calcul conformément à la méthode de la MGS est irréalisable, autre que le soutien accordé au titre de programmes qui remplissent les conditions requises pour être exemptés de la réduction .... 1, record 9, French, - mesure%20%C3%A9quivalente%20de%20soutien
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 9, Main entry term, Spanish
- medida de la ayuda equivalente
1, record 9, Spanish, medida%20de%20la%20ayuda%20equivalente
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[...] Nivel anual, expresado en términos monetarios, de ayuda otorgada a los productores de un producto agropecuario de base mediante la aplicación de una o más medidas cuyo cálculo con arreglo a la metodología de la MGA no es factible, excepto la ayuda prestada en el marco de programas que puedan considerarse eximidos de la reducción [...] 1, record 9, Spanish, - medida%20de%20la%20ayuda%20equivalente
Record 10 - internal organization data 1996-10-09
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Shipbuilding
Record 10, Main entry term, English
- model experiment
1, record 10, English, model%20experiment
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- model test 2, record 10, English, model%20test
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Model experiments lend themselves to comparatively inexpensive and rapid investigations of the effect on speed and power due to changes in shape and dimensions which would be impracticable if attempted on full-sized ships. 1, record 10, English, - model%20experiment
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Model basins ... are found in practically all shipbuilding countries of the world. There are at present some thirty-five model-testing stations with a total of forty-eight basins. 1, record 10, English, - model%20experiment
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Constructions navales
Record 10, Main entry term, French
- essai sur maquette
1, record 10, French, essai%20sur%20maquette
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La condition première, dans les essais sur maquette, est la similitude géométrique : maquette et prototype, de tailles différentes, doivent avoir la même forme. Des considérations expérimentales limitent pourtant cette similitude géométrique. 1, record 10, French, - essai%20sur%20maquette
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1985-07-11
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 11, Main entry term, English
- impracticable 1, record 11, English, impracticable
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
if it would be impracticable to make the repairs; s’il est à peu près impossible d’effectuer des réparations 1, record 11, English, - impracticable
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 11, Main entry term, French
- à peu près impossible 1, record 11, French, %C3%A0%20peu%20pr%C3%A8s%20impossible
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
D18 1, record 11, French, - %C3%A0%20peu%20pr%C3%A8s%20impossible
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1982-09-28
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Air Transport
Record 12, Main entry term, English
- negative slope
1, record 12, English, negative%20slope
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
(...) "step" or increased gradients should be resorted to only when it is impracticable to follow standard slope criteria,(...) Under this criterion no negative slope is permitted in the outermost position of the system. 1, record 12, English, - negative%20slope
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 12, Main entry term, French
- pente négative 1, record 12, French, pente%20n%C3%A9gative
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
On ne devrait avoir recours à [des] décrochements ou à ces augmentations de pente que lorsqu'il est impossible de respecter les critères de pente normalisés (...) En vertu de ce critère, aucune pente négative n'est admise sur la partie la plus éloignée du dispositif. 1, record 12, French, - pente%20n%C3%A9gative
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1976-06-19
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Phraseology
Record 13, Main entry term, English
- impracticable 1, record 13, English, impracticable
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
your ideas are impracticable. 1, record 13, English, - impracticable
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 13, Main entry term, French
- irréalisable 1, record 13, French, irr%C3%A9alisable
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
vos idées sont irréalisables. 1, record 13, French, - irr%C3%A9alisable
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


