TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

IMPRINTED [26 records]

Record 1 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Security Posters and Signs
  • Smallwares
  • Law of Security
CONT

A seal is to show that an instrument was executed in a formal manner. At early common law sealing legal documents was of great legal significance. A promise under seal was binding by virtue of the seal. Today under most statutes any stamp, wafer, mark, scroll, or impression made, adopted, and affixed, is adequate. The printed word "seal", or "l.s.", is sufficient.

CONT

A WHMIS label has different forms. It may be a mark, sign, stamp, sticker, seal, ticket, tag or wrapper. It is attached to, imprinted, stencilled or embossed on the controlled product or its container.

French

Domaine(s)
  • Affichage de sécurité
  • Menus objets
  • Droit des sûretés
DEF

Cachet qui sert à valider un acte en bonne et due forme.

CONT

L'étiquetage du SIMDUT peut prendre diverses formes. Il peut s'agir d'une marque, d'un signe, d'une étampe, d'un autocollant, d'un sceau, d'un ticket, d'une étiquette ou d'un emballage, qui peut être attaché au produit ou à son contenant, ou imprimé, marqué au pochoir ou imprimé en relief.

OBS

Au début de la période du droit coutumier, l'apposition du sceau sur les actes revêtait une grande importance au point de vue juridique. Une promesse ainsi scellée était irrévocable. De nos jours, d'après la plupart des lois, il suffit d'adopter ou d'apposer un timbre, un cachet, une empreinte, ou de faire une marque ou une impression. L'inscription du mot «sceau» ou de «l.s.» («locus sigilli», place du sceau) suffit également.

Spanish

Save record 1

Record 2 2024-02-20

English

Subject field(s)
  • Household Articles - Various
  • Pastries (Cooking)
CONT

Crimpers are small tools, like tongs, with patterned edges. They are used to imprint patterns on fondant-covered drums, cakes, or decorations. The rubber band on the arm determine the width of the pattern imprinted on the cake.

French

Domaine(s)
  • Articles ménagers divers
  • Pâtisserie (Art culinaire)

Spanish

Save record 2

Record 3 2023-02-17

English

Subject field(s)
  • Stamp and Postmark Collecting
  • Postage Stamps and Stamp Cancelling
DEF

The collection and study of postage and imprinted stamps...

French

Domaine(s)
  • Philatélie et marcophilie
  • Timbres et oblitération
DEF

Étude, art de la collection des timbres-poste.

Spanish

Save record 3

Record 4 2019-02-13

English

Subject field(s)
  • Human Diseases
  • Genetics
DEF

[A] neonatal, cerebral gigantism characterized by macrosomia, visceromegaly, macroglossia and omphalocele, with associated minor congenital anomalies ...

CONT

BWS is a multigenetic disorder caused by dysregulation of gene expression in the imprinted 11p15 chromosomal region. Various 11p15 defects have been implicated and epigenetic defects account for about two thirds of cases.

French

Domaine(s)
  • Maladies humaines
  • Génétique
DEF

[...] syndrome génétique lié à une dérégulation de l'empreinte parentale [et caractérisé] par un gigantisme associé à une macroglossie et surtout à une prédisposition accrue aux tumeurs embryonnaires (rhabdomyosarcome et tumeur de Wilms).

OBS

BSW : de l'anglais Beckwith-Wiedemann syndrome.

Spanish

Save record 4

Record 5 2016-02-25

English

Subject field(s)
  • Badges and Instruments of Identification
DEF

An ornament or badge of similar shape often of metal with a stamp design or of plastic with a slogan imprinted on the face.

French

Domaine(s)
  • Insignes et pièces de sécurité
DEF

Insigne rond à inscriptions humoristiques ou subversives porté sur un vêtement.

OBS

«macaron» : Insigne, décoration de forme ronde [...]

Spanish

Save record 5

Record 6 2015-03-11

English

Subject field(s)
  • Advertising Agencies and Services
  • Merchandising Techniques
CONT

Advertising specialties are... divided into three main categories : calendars [business] gifts... imprinted specialties... such... as ash trays... key chains... memo pads... and balloons.

French

Domaine(s)
  • Agences et services de publicité
  • Techniques marchandes
CONT

cadeaux publicitaires : calendriers, agendas, vide-poches, cendriers, porte-clefs, blocs-notes, crayons [...] ou ballons pour les enfants

Spanish

Save record 6

Record 7 2012-09-27

English

Subject field(s)
  • Advertising Media
DEF

A strip of material, narrow but long, imprinted with advertising and posted in the window of a retail establishment.

French

Domaine(s)
  • Supports publicitaires
DEF

Bande de papier de grande longueur présentant un message publicitaire ou le dessin d'une marque.

OBS

banderole; affiche banderole; affiche bandeau; bandeau : Contrairement à l'anglais, ces termes français décrivent une affiche qui n'est pas nécessairement destinée à la vitrine, car elle peut également être utilisée à l'intérieur d'un magasin.

Spanish

Save record 7

Record 8 2012-02-01

English

Subject field(s)
  • Security Posters and Signs
  • Transport of Goods
OBS

A label is applied to a controlled product or container in which a controlled product is packaged if the label is attached to, imprinted on, stencilled on, or embossed on the controlled product or container or, in the case of a bulk shipment of a controlled product, is included with or caused to accompany the bulk shipment in the manner prescribed.

OBS

Hazardous Products Act.

French

Domaine(s)
  • Affichage de sécurité
  • Transport de marchandises
OBS

Une étiquette est apposée sur un produit contrôlé, ou sur l'emballage d'un tel produit, si elle est attachée, imprimée, tirée au stencil ou frappée en relief sur ce produit ou sur son contenant ou, s'il s'agit d'une expédition en vrac, si elle est comprise dans l'envoi en vrac du produit contrôlé, ou alors l'accompagne de la manière réglementaire. [Source : vocabulaire se trouvant à la fin d'un texte sur le transport des marchandises dangereuses qu'un pigiste a traduit].

Spanish

Save record 8

Record 9 2010-12-14

English

Subject field(s)
  • Labelling (Packaging)
  • Security Posters and Signs
DEF

A cardboard, plastic or metal marker used for identification or classification.

CONT

... supplied in pre-cut or roll form, [tags] are generally of paper or heavier board stock. Tags may be attached via stapling or, using die-cut holes and attached strings, can be slipped over the neck or any extension of the container.

CONT

A WHMIS label has different forms. It may be a mark, sign, stamp, sticker, seal, ticket, tag or wrapper. It is attached to, imprinted, stencilled or embossed on the controlled product or its container.

OBS

The French equivalent "étiquette volante" always describes a label, generally attached with a sting, that is thus free from any type of rigid fastening (e.g. with staples, nails, etc.).

French

Domaine(s)
  • Étiquetage (Emballages)
  • Affichage de sécurité
DEF

Étiquette de carton, de plastique ou de métal retenue à un article par un brin long et fin.

OBS

L'étiquetage du SIMDUT peut prendre diverses formes. Il peut s'agir d'une marque, d'un signe, d'une étampe, d'un autocollant, d'un sceau, d'un ticket, d'une étiquette ou d'un emballage, qui peut être attaché au produit ou à son contenant, ou imprimé, marqué au pochoir ou imprimé en relief.

Spanish

Save record 9

Record 10 2009-02-13

English

Subject field(s)
  • Animal Behaviour
  • Birds
  • The Earth (Astronomy)
CONT

Young birds build up a picture of the position of the centre of rotation(over the nearest pole), which gives them the north-south axis. To use these celestial cues, young birds need to view the rotating sky prior to migration, for it to become imprinted.

OBS

centre of rotation: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

French

Domaine(s)
  • Comportement animal
  • Oiseaux
  • Terre (Astronomie)
CONT

Le compas stellaire n'est pas inné : des jeunes oiseaux élevés sans la possibilité de voir le ciel nocturne sont incapables de s'orienter avec les étoiles au moment du départ en migration; ils apprennent à interpréter le ciel nocturne en observant la rotation céleste. Ils orienteront ensuite leur première migration (postnuptiale) en volant dans la direction opposée à ce centre de rotation, qui indique le Nord.

OBS

centre de rotation : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Spanish

Save record 10

Record 11 2006-01-24

English

Subject field(s)
  • Cinematography
DEF

In dubbing, the use of a band of dialogue, imprinted on the bottom of the film, that is used to cue the actors.

French

Domaine(s)
  • Cinématographie
DEF

Au cours d'une séance de doublage, emploi d'une bande de dialogue imprimée à la base du film qui sert de point de repère aux interprètes.

Spanish

Save record 11

Record 12 2005-12-15

English

Subject field(s)
  • Criminology
CONT

Black Hand, symbol and name for a criminal and terroristic secret society, and especially associated with the Mafia and the Camorra. The Black Hand flourished in Sicily in the late 19th century, and in the United States it was especially active in New York City at the beginning of the 20th century. It is estimated that at one time 90% of New York City’s Italian population was blackmailed by letters threatening death and marked with a black hand. Famous incidents associated with the Black Hand include the murder (1890) in New Orleans of chief of police Daniel Hennessy and the shooting (1909), in Palermo, Italy, of Lt. Joseph Petrosino of the New York City police.

OBS

The society was so named because those who did not comply with its demands received notes imprinted with a black hand to warn them of terrible reprisals. Many Italians were expected to give up portions of their wages to this criminal group, and if they didn’t, they were repeatedly harassed and even killed.

French

Domaine(s)
  • Criminologie
CONT

Histoire des sociétés politiques secrètes au 19 et au 20 siècles : les carbonari, les décembristes, les sociétés irlandaises, la société Houng en Chine, la main noir, le Ku-Klux-Klan [...]

Spanish

Save record 12

Record 13 2005-09-14

English

Subject field(s)
  • Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
DEF

The ability of imprinted ink deposits to spread minutely in order to provide a solid coating.

French

Domaine(s)
  • Encres et couleurs (Industrie graphique)
DEF

Propriété de l'encre à s'étendre dans l'encrage.

OBS

Terme et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec.

Spanish

Save record 13

Record 14 2005-08-05

English

Subject field(s)
  • Paper or Paperboard Goods
  • Security Posters and Signs
  • Labelling (Packaging)
DEF

a label or slip of paper for sticking to something.

CONT

A WHMIS label has different forms. It may be a mark, sign, stamp, sticker, seal, ticket, tag or wrapper. It is attached to, imprinted, stencilled or embossed on the controlled product or its container.

French

Domaine(s)
  • Objets en papier ou en carton
  • Affichage de sécurité
  • Étiquetage (Emballages)
DEF

Vignette pouvant être collée sur une surface quelconque sans humidification préalable et dont la substance collante est protégée par un film qui peut être retiré au moment de l'emploi.

CONT

L'étiquetage du SIMDUT peut prendre diverses formes. Il peut s'agir d'une marque, d'un signe, d'une étampe, d'un autocollant, d'un sceau, d'un ticket, d'une étiquette ou d'un emballage, qui peut être attaché au produit ou à son contenant, ou imprimé, marqué au pochoir ou imprimé en relief.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Artículos de papel o cartón
  • Carteles y señales de seguridad
  • Etiquetado (Embalajes)
CONT

[...] las pegatinas y los imanes [son] cosas que se adhieren a los archivadores, frigoríficos o agendas [...] las pegatinas se pueden pegar prácticamente en cualquier sitio. De hecho, cuanto más creativo sea usted en cuanto al lugar donde adherir imanes y pegatinas, mayor será el impacto del mensaje publicitario que transmitan.

CONT

Los materiales utilizados en la fabricación de calcomanías son el pvc y el papel autoadhesivo. El pvc utilizado en la fabricación de calcomanías puede ser blanco o transparente, se caracteriza por ser altamente resistente y es aplicado en productos utilizados tanto en interior como exterior. [...] Las impresiones en estos casos son por serigrafía y las imágenes que se consiguen son de alta definición. En cuanto a las calcomanías de papel, su uso se orienta a interiores, y se tiene en cuenta que son menos resistentes que el pvc. Pueden ser impresas tanto por serigrafía como en offset [...] El papel utilizado puede ser papel obra o ilustración (papel con brillo). También pueden ser laminadas una vez impresas, ya sea para darle una mejor terminación o para aumentar la resistencia a la intemperie.

Save record 14

Record 15 2005-07-19

English

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Chocolate and Confectionery
CONT

The liquid chocolate is poured into moulds where the shape of the chocolates is imprinted. The moulds are laid out on vibrating tables where the tapping brings bubbles of air to the surface to ensure the homogeneity of the chocolate. The moulds are then turned over and the excess chocolate runs off.

French

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Confiserie et chocolaterie
OBS

tapoteuse : Machine à égaliser la pâte à chocolat dans les moules par une succession de petites secousses. [Les moules] sont placés sur une tapoteuse, dont le mouvement saccadé et continu tapotage les agite en tous sens, de manière à égaliser la pâte et à lui faire épouser intégralement toutes leurs formes (Brunerie, Industr. alim., 1949, p. 37).

Spanish

Save record 15

Record 16 2002-05-15

English

Subject field(s)
  • Labelling (Packaging)
  • Security Posters and Signs
DEF

the impression ... or mark ... used to give authentication, distinctive value ... to something (as a coin, a document, or goods).

CONT

A WHMIS label has different forms. It may be a mark, sign, stamp, sticker, seal, ticket, tag or wrapper. It is attached to, imprinted, stencilled or embossed on the controlled product or its container.

French

Domaine(s)
  • Étiquetage (Emballages)
  • Affichage de sécurité
DEF

«estampille"»: Marque officielle destinée à attester l'authenticité d'un produit, d'un document.

DEF

«estampille» : Marque ou empreinte servant de signature ou rendant une signature authentique, indiquant l'origine d'une chose ou constatant l'acquittement de certains droits.

OBS

Le terme «étampe» est, selon nous, douteux ici. Il n'est attesté dans les dictionnaires que pour désigner, en métallurgie, l'outil utilisé à la forge pour rectifier une pièce dont il présente la forme en creux ou, encore, pour désigner un poinçon servant à percer un fer à cheval (LAROG).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Etiquetado (Embalajes)
  • Carteles y señales de seguridad
Save record 16

Record 17 2002-02-05

English

Subject field(s)
  • Personality Development
CONT

... a pattern might be imprinted on the personality by something external to it... Such source traits, appearing as factors, we may call environmental-mold traits, because they spring from the molding effect of social institutions and physical realities which constitute the cultural patter...

Key term(s)
  • environmental-mould trait
  • environmental mould trait
  • environmental mold trait

French

Domaine(s)
  • Développement de la personnalité

Spanish

Save record 17

Record 18 2000-10-23

English

Subject field(s)
  • Genetics
DEF

Chemically marked gene having to do with growth of the developing embryo.

CONT

The imprinted genes are tagged with methyl groups(one carbon and three hydrogen atoms) that instruct them to become active or to remain silent, depending on which parent they come from.

Key term(s)
  • genetic print

French

Domaine(s)
  • Génétique
OBS

Voir empreinte génétique.

Spanish

Save record 18

Record 19 2000-07-12

English

Subject field(s)
  • Card Games
DEF

One of 2 extra playing cards in a pack, usually imprinted with the figure of a jester, used in some games as the highest card or as a wild card.

French

Domaine(s)
  • Jeux de cartes
DEF

Le joker est une carte sur laquelle figure un bouffon de cour tenant à la main une marotte; d'où son nom, qui signifie, en anglais, plaisantin. Il a la propriété de pouvoir être substitué à n'importe quelle carte, pour constituer n'importe quelle combinaison [...].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Juego de cartas
Save record 19

Record 20 1999-12-22

English

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Courts

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Tribunaux

Spanish

Save record 20

Record 21 1999-10-04

English

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

A hillside or summit bench that is cut in bedrock, lacks predominant structural control, and is confined to cold climates. These terraces have a veneer of solifluction debris, which may be imprinted with pattern ground.

Key term(s)
  • goletz terrace

French

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Replat un peu incliné (2 à 7°) observé en milieu froid dit périglaciaire dans des roches massives [...] d'origine ni structurale ni cyclique.

Key term(s)
  • replat d'équiplanation
  • terrasse goletz

Spanish

Save record 21

Record 22 1997-03-24

English

Subject field(s)
  • Typesetting and Imagesetting
  • Laser Printing
  • Non-impact Printing
DEF

Digital typesetting in which text and illustrations are created and directly imprinted onto photographic film, paper or polyester plates by laser.

OBS

The term "laser imagesetting" is gradually replacing "laser typesetting".

French

Domaine(s)
  • Composition (Imprimerie)
  • Impression au laser
  • Impression sans impact
DEF

Composition numérique où un faisceau laser génère une image (texte ou illustration) et la fixe sur film ou papier photographique ou sur plaque polyester. En fait, le faisceau laser est éteint et allumé de manière à insoler le film.

Spanish

Save record 22

Record 23 1993-01-25

English

Subject field(s)
  • Animal Behaviour
CONT

The cultured frye and smolts are imprinted in the coastal waters.

CONT

Imprinting takes place only during a specific sensitive period. If this time passes the animal can no longer be imprinted.

French

Domaine(s)
  • Comportement animal
CONT

L'empreinte a toujours lieu au cours d'une période sensible déterminée. Cette période passée, l'animal ne peut plus être imprégné.

Spanish

Save record 23

Record 24 1991-12-20

English

Subject field(s)
  • Security Posters and Signs
  • Occupational Health and Safety
CONT

WHMIS Label gives information on a controlled product as part of the information delivery system.

OBS

A WHMIS label has different forms. It may be a mark, sign, stamp, sticker, seal, ticket, tag or wrapper. It is attached to, imprinted, stencilled or embossed on the controlled product or its container. The legislation makes a distinction between two types of labels, supplier labels and workplace labels.

OBS

WHMIS = Workplace Hazardous Materials Information System.

French

Domaine(s)
  • Affichage de sécurité
  • Santé et sécurité au travail
OBS

Étiquette du SIMDUT [Système d'information sur les matières dangereuses utilisées au travail]; cette étiquette contient des informations sur un produit contrôlé.

OBS

SIMDUT = Système d'information sur les matières dangereuses utilisées au travail.

Spanish

Save record 24

Record 25 1991-12-20

English

Subject field(s)
  • Security Posters and Signs
CONT

A WHMIS label has different forms. It may be a mark, sign, stamp, sticker, seal, ticket, tag or wrapper. It is attached to, imprinted, stencilled or embossed on the controlled product or its container.

French

Domaine(s)
  • Affichage de sécurité
CONT

L'étiquetage du SIMDUT peut prendre diverses formes. Il peut s'agir d'une marque, d'un signe, d'une étampe, d'un autocollant, d'un sceau, d'un ticket, d'une étiquette ou d'un emballage, qui peut être attaché au produit ou à son contenant, ou imprimé, marqué au pochoir ou imprimé en relief.

Spanish

Save record 25

Record 26 1991-06-11

English

Subject field(s)
  • Postal Service
  • Workplace Organization
OBS

bar code(i. e.) a postal code translated by a computer into a binary code, and imprinted as on the lower right-hand corner of a piece of letter mail for automatic machine reading.

French

Domaine(s)
  • Postes
  • Organisation du travail et équipements

Spanish

Save record 26

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: