TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
IMPROVEMENT TEAM [27 records]
Record 1 - internal organization data 2026-03-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Mining Engineering
Record 1, Main entry term, English
- mining engineering technician
1, record 1, English, mining%20engineering%20technician
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A mining engineering technician is a member of the mining team who supports engineers by taking part in exploration, planning, development, operations, equipment improvement, safety checks, and environmental monitoring at mine or quarry sites. 2, record 1, English, - mining%20engineering%20technician
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Génie minier
Record 1, Main entry term, French
- technicien en génie minier
1, record 1, French, technicien%20en%20g%C3%A9nie%20minier
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- technicienne en génie minier 2, record 1, French, technicienne%20en%20g%C3%A9nie%20minier
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un technicien en génie minier ou une technicienne en génie minier est un membre de l'équipe minière qui soutient les ingénieurs en participant aux activités d'exploration, de planification, de développement, d'opérations, d'amélioration des équipements, de vérifications de sécurité et de surveillance environnementale sur les sites miniers ou les carrières. 2, record 1, French, - technicien%20en%20g%C3%A9nie%20minier
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-04-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Government Contracts
- Public Sector Budgeting
Record 2, Main entry term, English
- agile methodology
1, record 2, English, agile%20methodology
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The agile methodology is a way to manage a project by breaking it up into several phases. It involves constant collaboration with stakeholders and continuous improvement at every stage. Once the work begins, teams cycle through a process of planning, executing, and evaluating. Continuous collaboration is vital, both with team members and project stakeholders(the organization). 1, record 2, English, - agile%20methodology
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Marchés publics
- Budget des collectivités publiques
Record 2, Main entry term, French
- méthodologie agile
1, record 2, French, m%C3%A9thodologie%20agile
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La méthodologie agile est une façon de diviser les projets en différentes phases pour en faciliter la gestion. Elle repose sur une collaboration constante entre les parties prenantes et une amélioration continue à chaque étape du projet. Une fois un projet entamé, les équipes alternent gestion, exécution et évaluation. La collaboration continue est essentielle entre les membres des équipes ainsi qu'entre les parties prenantes du projet (l'organisation). 1, record 2, French, - m%C3%A9thodologie%20agile
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2018-01-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environment
Record 3, Main entry term, English
- Grand River Recovery Team
1, record 3, English, Grand%20River%20Recovery%20Team
correct, Ontario
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Grand River Fish Species at Risk Recovery Strategy : The Grand River Recovery Team has developed a draft recovery strategy for fish species at risk in the Grand River. The goal of this strategy is "to conserve and enhance the native fish community using sound science, community involvement and habitat improvement measures"... 2, record 3, English, - Grand%20River%20Recovery%20Team
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Environnement
Record 3, Main entry term, French
- Équipe de rétablissement de la rivière Grand
1, record 3, French, %C3%89quipe%20de%20r%C3%A9tablissement%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Grand
correct, feminine noun, Ontario
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'Équipe de rétablissement de la rivière Grand a élaboré une ébauche de programme de rétablissement pour les espèces de poissons en péril présentes dans la rivière Grand. Le but de ce programme est de préserver la communauté de poissons indigènes et d'augmenter le nombre d'individus à l'aide de mesures scientifiques, de la participation de la communauté et de mesures permettant l'amélioration de leur habitat […] 2, record 3, French, - %C3%89quipe%20de%20r%C3%A9tablissement%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Grand
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-08-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environmental Management
- Agriculture - General
Record 4, Main entry term, English
- Environmental Sustainability Technical Services
1, record 4, English, Environmental%20Sustainability%20Technical%20Services
correct, New Brunswick
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The province will provide funding towards the provision of a specialist and technical team to support the improvement of the agricultural land base, advance the environmental sustainability of the agriculture and agri-food sector, and protect the soil, water and air resources from degradation by agricultural operations... 1, record 4, English, - Environmental%20Sustainability%20Technical%20Services
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Gestion environnementale
- Agriculture - Généralités
Record 4, Main entry term, French
- Services techniques pour assurer la durabilité de l'environnement
1, record 4, French, Services%20techniques%20pour%20assurer%20la%20durabilit%C3%A9%20de%20l%27environnement
correct, masculine noun, New Brunswick
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[...] la province versera des fonds pour engager un spécialiste et une équipe technique qui s’emploieront à améliorer l’assise territoriale agricole, à promouvoir la durabilité environnementale du secteur agricole et agroalimentaire et à protéger les ressources pédologiques, hydriques et atmosphériques contre la dégradation provoquée par l’agriculture. 1, record 4, French, - Services%20techniques%20pour%20assurer%20la%20durabilit%C3%A9%20de%20l%27environnement
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - external organization data 2009-01-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Training of Personnel
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Record 5, Main entry term, English
- Continuous Improvement Team Committee
1, record 5, English, Continuous%20Improvement%20Team%20Committee
correct
Record 5, Abbreviations, English
- CITC 1, record 5, English, CITC
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Name and abbreviation of a committee of Agriculture and Agri-Food Canada. 1, record 5, English, - Continuous%20Improvement%20Team%20Committee
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Perfectionnement et formation du personnel
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Record 5, Main entry term, French
- Comité de l'équipe de l'amélioration continue
1, record 5, French, Comit%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9quipe%20de%20l%27am%C3%A9lioration%20continue
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
- CEAC 1, record 5, French, CEAC
correct, masculine noun
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Nom et abréviation d'un comité d'Agriculture et Agroalimentaire Canada. 1, record 5, French, - Comit%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9quipe%20de%20l%27am%C3%A9lioration%20continue
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2009-01-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Training of Personnel
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Record 6, Main entry term, English
- Continuous Improvement Team
1, record 6, English, Continuous%20Improvement%20Team
correct
Record 6, Abbreviations, English
- CIT 1, record 6, English, CIT
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Name and abbreviation of a team of Agriculture and Agri-Food Canada. 1, record 6, English, - Continuous%20Improvement%20Team
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Perfectionnement et formation du personnel
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Record 6, Main entry term, French
- Équipe de l'amélioration continue
1, record 6, French, %C3%89quipe%20de%20l%27am%C3%A9lioration%20continue
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
- EAC 1, record 6, French, EAC
correct, feminine noun
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Nom et abréviation d'une équipe d'Agriculture et Agroalimentaire Canada. 1, record 6, French, - %C3%89quipe%20de%20l%27am%C3%A9lioration%20continue
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2007-09-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 7, Main entry term, English
- IRIS improvement team
1, record 7, English, IRIS%20improvement%20team
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The IRIS improvements team interfaces with the users to accept and evaluate their concerns and requests. 2, record 7, English, - IRIS%20improvement%20team
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
IRIS: Automated Passport Issuance System at Passport Canada. 3, record 7, English, - IRIS%20improvement%20team
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 7, Main entry term, French
- équipe d'amélioration d'IRIS
1, record 7, French, %C3%A9quipe%20d%27am%C3%A9lioration%20d%27IRIS
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'équipe d'amélioration d'IRIS est en contact avec les utilisateurs afin d'accepter et d'évaluer leurs préoccupations et leurs demandes. 2, record 7, French, - %C3%A9quipe%20d%27am%C3%A9lioration%20d%27IRIS
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
IRIS : Système informatisé de délivrance des passeports à Passeport Canada. 3, record 7, French, - %C3%A9quipe%20d%27am%C3%A9lioration%20d%27IRIS
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2006-08-08
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Record 8, Main entry term, English
- Continuous Improvement Management Team
1, record 8, English, Continuous%20Improvement%20Management%20Team
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Passport Canada. 2, record 8, English, - Continuous%20Improvement%20Management%20Team
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 8, Main entry term, French
- Équipe de gestion de l'amélioration continue
1, record 8, French, %C3%89quipe%20de%20gestion%20de%20l%27am%C3%A9lioration%20continue
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Passeport Canada. 2, record 8, French, - %C3%89quipe%20de%20gestion%20de%20l%27am%C3%A9lioration%20continue
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2005-05-31
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Software
Record 9, Main entry term, English
- software process assessment
1, record 9, English, software%20process%20assessment
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An appraisal by a trained team of software professionals to determine the state of an organization's current software process, to determine the high-priority software process-related issues facing an organization, and to obtain the organizational support for software process improvement. 2, record 9, English, - software%20process%20assessment
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Logiciels
Record 9, Main entry term, French
- évaluation du processus logiciel
1, record 9, French, %C3%A9valuation%20du%20processus%20logiciel
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Évaluation par une équipe de spécialistes en logiciels en vue de faire le point sur le processus logiciel actuel de l'organisation, de déterminer les questions prioritaires, en termes de processus, auxquelles l'organisation doit faire face et d'obtenir le soutien organisationnel voulu en vue de l'amélioration du processus logiciel. 2, record 9, French, - %C3%A9valuation%20du%20processus%20logiciel
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2002-07-30
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Winches
- Mining Equipment and Tools
Record 10, Main entry term, English
- automated scraping winch
1, record 10, English, automated%20scraping%20winch
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
CANMET in Automated Scraping Winch. The team... is currently working on a project whose objective is to automate the operations of a double-drum electric scraping winch, used in low-and medium-dipping room-and-pillar stopes. Specifically, the project demonstrates new methods for using automated winches in single and double scraping situations. A study of the accuracy, productivity and improvement in safety of the automated scraping system compares these characteristics with the conventional scraping method commonly used in vein deposit mines. 1, record 10, English, - automated%20scraping%20winch
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Treuils
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Record 10, Main entry term, French
- treuil de raclage automatisé
1, record 10, French, treuil%20de%20raclage%20automatis%C3%A9
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] Treuil de raclage automatisé. L'équipe [...] de la Mine-laboratoire de Val-d'Or, travaille actuellement à la réalisation d'un projet qui a pour objectif l'automatisation des opérations d'un treuil électrique de raclage à double tambour, utilisé dans les chantiers extraits par chambres et piliers, à pendage faible et intermédiaire. 1, record 10, French, - treuil%20de%20raclage%20automatis%C3%A9
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2000-07-04
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Corporate Management
Record 11, Main entry term, English
- Program Management Improvement Team 1, record 11, English, Program%20Management%20Improvement%20Team
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion de l'entreprise
Record 11, Main entry term, French
- Équipe chargée d'améliorer la gestion des programmes
1, record 11, French, %C3%89quipe%20charg%C3%A9e%20d%27am%C3%A9liorer%20la%20gestion%20des%20programmes
unofficial, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2000-02-18
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Educational Psychology
- Human Behaviour
Record 12, Main entry term, English
- learning to learn
1, record 12, English, learning%20to%20learn
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- deuterolearning 2, record 12, English, deuterolearning
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Learning how to improve the way the team improves in order to accelerate its resulting rate of improvement. 2, record 12, English, - learning%20to%20learn
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Psychologie scolaire
- Comportement humain
Record 12, Main entry term, French
- apprendre-à-apprendre
1, record 12, French, apprendre%2D%C3%A0%2Dapprendre
correct
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'une situation d'apprentissage est convenablement exploitée, elle constitue alors une occasion, non seulement d'apprendre quelque chose, mais d'apprendre à apprendre, en apprenant quelque chose. 1, record 12, French, - apprendre%2D%C3%A0%2Dapprendre
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1999-09-28
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Operations Research and Management
Record 13, Main entry term, English
- Business Process Improvement Team
1, record 13, English, Business%20Process%20Improvement%20Team
correct, Canada
Record 13, Abbreviations, English
- BIT 1, record 13, English, BIT
correct, Canada
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Recherche et gestion opérationnelles
Record 13, Main entry term, French
- Équipe chargée de l'amélioration des processus opérationnels
1, record 13, French, %C3%89quipe%20charg%C3%A9e%20de%20l%27am%C3%A9lioration%20des%20processus%20op%C3%A9rationnels
correct, feminine noun, Canada
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1999-07-28
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environment
Record 14, Main entry term, English
- Green Team
1, record 14, English, Green%20Team
correct, Manitoba
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Of the Manitoba Rural Development. Green Team provides summer employment from June to September for youth 16 to 24 years of age in rural Manitoba. The program also achieves key objectives including park infrastructure and mechanical maintenance, interpretive services, tourism promotion in Provincial Parks and other visitor-oriented natural areas, special projects, grounds improvement and back country cleanup on recreational routes and rural Dutch Elm disease tree replacement. The program also has a local HOMETOWN component that hires youth to improve local community park facilities and support local eco-tourism and conservation activities. 1, record 14, English, - Green%20Team
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Environnement
Record 14, Main entry term, French
- Équipe verte
1, record 14, French, %C3%89quipe%20verte
correct, feminine noun, Manitoba
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le programme Équipe verte existant (1997-1998) a permis la création d'emplois d'été dans les régions urbaines et rurales du Manitoba. 1, record 14, French, - %C3%89quipe%20verte
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1999-04-16
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Record 15, Main entry term, English
- improvement team 1, record 15, English, improvement%20team
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Record 15, Main entry term, French
- groupe chargé de l'amélioration
1, record 15, French, groupe%20charg%C3%A9%20de%20l%27am%C3%A9lioration
proposal, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Groupe ad hoc qui relèverait du Groupe de gestion. 1, record 15, French, - groupe%20charg%C3%A9%20de%20l%27am%C3%A9lioration
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1998-07-21
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Federal Administration
Record 16, Main entry term, English
- Quality Improvement Team on Travel 1, record 16, English, Quality%20Improvement%20Team%20on%20Travel
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Administration fédérale
Record 16, Main entry term, French
- Équipe de l'amélioration de la qualité pour les voyages
1, record 16, French, %C3%89quipe%20de%20l%27am%C3%A9lioration%20de%20la%20qualit%C3%A9%20pour%20les%20voyages
feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
- EAQV 1, record 16, French, EAQV
feminine noun
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Direction de l'hygiène du milieu, Direction générale de la protection de la santé, Santé Canada. 1, record 16, French, - %C3%89quipe%20de%20l%27am%C3%A9lioration%20de%20la%20qualit%C3%A9%20pour%20les%20voyages
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1998-02-26
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Record 17, Main entry term, English
- Detroit, St. Clair, St. Mary's Rivers Improvement Team
1, record 17, English, Detroit%2C%20St%2E%20Clair%2C%20St%2E%20Mary%27s%20Rivers%20Improvement%20Team
correct, Ontario
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Ministry of the Environment. 1, record 17, English, - Detroit%2C%20St%2E%20Clair%2C%20St%2E%20Mary%27s%20Rivers%20Improvement%20Team
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Record 17, Main entry term, French
- Équipe d'amélioration des rivières de Détroit, Sainte-Claire et Sainte-Marie
1, record 17, French, %C3%89quipe%20d%27am%C3%A9lioration%20des%20rivi%C3%A8res%20de%20D%C3%A9troit%2C%20Sainte%2DClaire%20et%20Sainte%2DMarie
correct, feminine noun, Ontario
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Ministère de l'Environnement. 1, record 17, French, - %C3%89quipe%20d%27am%C3%A9lioration%20des%20rivi%C3%A8res%20de%20D%C3%A9troit%2C%20Sainte%2DClaire%20et%20Sainte%2DMarie
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1998-02-26
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Record 18, Main entry term, English
- Niagara River Improvement Team
1, record 18, English, Niagara%20River%20Improvement%20Team
correct, Ontario
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Ministry of the Environment. 1, record 18, English, - Niagara%20River%20Improvement%20Team
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Record 18, Main entry term, French
- Équipe d'amélioration de la rivière Niagara
1, record 18, French, %C3%89quipe%20d%27am%C3%A9lioration%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Niagara
correct, feminine noun, Ontario
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Ministère de l'Environnement. 1, record 18, French, - %C3%89quipe%20d%27am%C3%A9lioration%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Niagara
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1996-12-01
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Record 19, Main entry term, English
- Action Team on Continuous Improvement of Branch Operations and Communications-FIMB 1, record 19, English, Action%20Team%20on%20Continuous%20Improvement%20of%20Branch%20Operations%20and%20Communications%2DFIMB
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
[FIMB: Financial and Information Management Branch]. 2, record 19, English, - Action%20Team%20on%20Continuous%20Improvement%20of%20Branch%20Operations%20and%20Communications%2DFIMB
Record 19, Key term(s)
- Action Team on Continuous Improvement of Branch Operations and Communications
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 19, Main entry term, French
- Équipe d'action de la DGFI pour l'amélioration continue des activités et des communications de la DGFI
1, record 19, French, %C3%89quipe%20d%27action%20de%20la%20DGFI%20pour%20l%27am%C3%A9lioration%20continue%20des%20activit%C3%A9s%20et%20des%20communications%20de%20la%20DGFI
feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Compte rendu du comité. 1, record 19, French, - %C3%89quipe%20d%27action%20de%20la%20DGFI%20pour%20l%27am%C3%A9lioration%20continue%20des%20activit%C3%A9s%20et%20des%20communications%20de%20la%20DGFI
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
[DGFI : Direction de la gestion des finances et de l'information]. 2, record 19, French, - %C3%89quipe%20d%27action%20de%20la%20DGFI%20pour%20l%27am%C3%A9lioration%20continue%20des%20activit%C3%A9s%20et%20des%20communications%20de%20la%20DGFI
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1996-10-29
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Management Operations (General)
Record 20, Main entry term, English
- Quality Improvement Team
1, record 20, English, Quality%20Improvement%20Team
correct, see observation
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Title officially approved by the Department of National Defence. 2, record 20, English, - Quality%20Improvement%20Team
Record 20, Key term(s)
- QIT
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 20, Main entry term, French
- Équipe d'amélioration de la qualité
1, record 20, French, %C3%89quipe%20d%27am%C3%A9lioration%20de%20la%20qualit%C3%A9
correct, see observation
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Appellation approuvée officiellement par le ministère de la Défense nationale. 2, record 20, French, - %C3%89quipe%20d%27am%C3%A9lioration%20de%20la%20qualit%C3%A9
Record 20, Key term(s)
- EAQ
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1996-08-01
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 21, Main entry term, English
- Process Service Improvement Teams 1, record 21, English, Process%20Service%20Improvement%20Teams
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- PIT Teams 1, record 21, English, PIT%20Teams
Record 21, Key term(s)
- Process Service Improvement Team
- PIT Team
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 21, Main entry term, French
- Équipes d'amélioration du service
1, record 21, French, %C3%89quipes%20d%27am%C3%A9lioration%20du%20service
feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Key term(s)
- Équipe d'amélioration du service
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1996-06-10
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Record 22, Main entry term, English
- Unit Quality Improvement Team 1, record 22, English, Unit%20Quality%20Improvement%20Team
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 22, Main entry term, French
- Équipe d'amélioration de la qualité de l'unité 1, record 22, French, %C3%89quipe%20d%27am%C3%A9lioration%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27unit%C3%A9
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1995-12-06
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Record 23, Main entry term, English
- FIMB Action Team on Continuous Improvement of Branch Operations and Communications 1, record 23, English, FIMB%20Action%20Team%20on%20Continuous%20Improvement%20of%20Branch%20Operations%20and%20Communications
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
FIMB = Finance and Information Management Branch. 1, record 23, English, - FIMB%20Action%20Team%20on%20Continuous%20Improvement%20of%20Branch%20Operations%20and%20Communications
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 23, Main entry term, French
- Équipe d'action de la DGFI pour l'amélioration continue des opérations et des communications de la Direction 1, record 23, French, %C3%89quipe%20d%27action%20de%20la%20DGFI%20pour%20l%27am%C3%A9lioration%20continue%20des%20op%C3%A9rations%20et%20des%20communications%20de%20la%20Direction
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
DGFI = Direction de la gestion des finances et de l'information. 1, record 23, French, - %C3%89quipe%20d%27action%20de%20la%20DGFI%20pour%20l%27am%C3%A9lioration%20continue%20des%20op%C3%A9rations%20et%20des%20communications%20de%20la%20Direction
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Source : compte rendu d'une réunion de l'équipe. 1, record 23, French, - %C3%89quipe%20d%27action%20de%20la%20DGFI%20pour%20l%27am%C3%A9lioration%20continue%20des%20op%C3%A9rations%20et%20des%20communications%20de%20la%20Direction
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1995-10-20
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 24, Main entry term, English
- Interdepartmental Quality Improvement Team
1, record 24, English, Interdepartmental%20Quality%20Improvement%20Team
correct, Canada
Record 24, Abbreviations, English
- IQIT 2, record 24, English, IQIT
correct, Canada
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The Canada Pension Plan(CPP) and Revenue Canada have formed an Interdepartmental Quality Improvement Team(IQIT) responsible for improving the integrity of information placed on a contributor's account in the Record of Earnings. 1, record 24, English, - Interdepartmental%20Quality%20Improvement%20Team
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 24, Main entry term, French
- Équipe interministérielle d'amélioration de la qualité
1, record 24, French, %C3%89quipe%20interminist%C3%A9rielle%20d%27am%C3%A9lioration%20de%20la%20qualit%C3%A9
correct, Canada
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Le Régime de pensions du Canada et Revenu Canada ont formé une Équipe interministérielle d'amélioration de la qualité qui s'occupe de l'amélioration de l'intégrité de l'information introduite au compte d'un cotisant dans le Registre des gains. 1, record 24, French, - %C3%89quipe%20interminist%C3%A9rielle%20d%27am%C3%A9lioration%20de%20la%20qualit%C3%A9
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1992-11-05
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Productivity and Profitability
Record 25, Main entry term, English
- process owner
1, record 25, English, process%20owner
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A person who assumes ownership of processes for the purpose of continual improvement. 2, record 25, English, - process%20owner
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The customer focused process improvement(CFPI) model as one method used to fulfil the requirements of the global marketplace while implementing a customer-focused improvement process. Once the vision, or business mission, is defined, the leader, together with staff, must identify the business issues and processes that will have the greatest impact on achieving the mission. The business structure should provide for clear delineation of process ownership. The process owner will define the preliminary boundaries and form the process improvement team(PIT). 2, record 25, English, - process%20owner
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The above context was found in the Dialog data base. 2, record 25, English, - process%20owner
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Productivité et rentabilité
Record 25, Main entry term, French
- maître du processus
1, record 25, French, ma%C3%AEtre%20du%20processus
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
La définition anglaise et l'équivalent français ont été trouvés dans la Banque de terminologie du Québec. 1, record 25, French, - ma%C3%AEtre%20du%20processus
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1992-01-08
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Quality Control (Management)
Record 26, Main entry term, English
- Process Improvement Team 1, record 26, English, Process%20Improvement%20Team
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Record 26, Main entry term, French
- Équipe d'amélioration des processus
1, record 26, French, %C3%89quipe%20d%27am%C3%A9lioration%20des%20processus
unofficial, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
- EAP 1, record 26, French, EAP
unofficial, feminine noun
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre d'Excellence EMR [ministère de l'Énergie, des Mines et des Ressources]. 2, record 26, French, - %C3%89quipe%20d%27am%C3%A9lioration%20des%20processus
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1989-04-07
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 27, Main entry term, English
- MOSS Communications Improvement Team 1, record 27, English, MOSS%20Communications%20Improvement%20Team
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 27, Main entry term, French
- Équipe de l'amélioration de la communication du SSOG 1, record 27, French, %C3%89quipe%20de%20l%27am%C3%A9lioration%20de%20la%20communication%20du%20SSOG
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Nom officiel transmis par le client. 1, record 27, French, - %C3%89quipe%20de%20l%27am%C3%A9lioration%20de%20la%20communication%20du%20SSOG
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


