TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

IN-HOUSE TRAINING PROGRAM [8 records]

Record 1 2024-05-06

English

Subject field(s)
  • Degrees and Diplomas (Educ.)
  • Legal Profession: Organization
  • Occupational Training
CONT

Paralegal... Employment requirements. This is what you typically need for the job. Paralegals in law firms require a bachelor's degree in law or a law college diploma and in-house training from a law firm or other legal establishment. Independent paralegals require knowledge of legal principles and procedures usually obtained through industry-sponsored courses and through experience, or through completion of a community college paralegal program.

Key term(s)
  • paralegal programme

French

Domaine(s)
  • Grades et diplômes
  • Organisation de la profession (Droit)
  • Orientation professionnelle

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2022-07-05

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
004253
occupation code, see observation
OBS

004253: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for : developing and supporting internal and external youth programs that support National Security objectives; liaising with law enforcement communities, as well as the private sector; providing program expertise to Community Advisory groups, as well as to RCMP(Royal Canadian Mounted Police) members; assisting in the collection and dissemination of intelligence related to counter terrorist activities or in the prevention of terrorist activities; and organizing in-house training for the National Security program, as well as facilitating and participating in workshops and conferences dealing with terrorism, terrorist awareness and partnership building.

Key term(s)
  • Community Outreach Assistant Co-ordinator

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
004253
occupation code, see observation
OBS

004253 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : élaborer et soutenir des programmes internes et externes pour les jeunes qui appuient les objectifs de la Sécurité nationale; entretenir des liens avec les collectivités d'application de la loi ainsi qu'avec le secteur privé; fournir de l'expertise en matière de programme aux groupes consultatifs communautaires ainsi qu'aux membres de la GRC (Gendarmerie royale du Canada); participer à la collecte et à la diffusion des renseignements relatifs aux activités antiterroristes ou à la prévention des activités terroristes; organiser une formation interne pour le programme de la Sécurité nationale ainsi qu'animer des ateliers et des conférences sur le terrorisme, la sensibilisation au terrorisme et l'établissement de partenariats et y participer.

OBS

coordonnateur adjoint de la sensibilisation communautaire; coordonnatrice adjointe de la sensibilisation communautaire : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «coordonnateur adjoint de l'approche communautaire» (ou «coordonnatrice adjointe de l'approche communautaire») est préférable, car le terme «sensibilisation communautaire» est plutôt l'équivalent de «community awareness».

Key term(s)
  • coordinateur adjoint de l'approche communautaire
  • coordinatrice adjointe de l'approche communautaire
  • coordinateur adjoint de la sensibilisation communautaire
  • coordinatrice adjointe de la sensibilisation communautaire
  • sensibilisation communautaire - coordonnateur adjoint
  • sensibilisation communautaire - coordonnatrice adjointe
  • sensibilisation communautaire - coordinateur adjoint
  • sensibilisation communautaire - coordinatrice adjointe

Spanish

Save record 2

Record 3 2011-03-30

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Official Documents
  • Surveying
OBS

... the existing process for obtaining a Canada Lands Surveyor Commission could serve both the Canadian private and public sector as the basis for a national certification program for hydrographers. As with any certification program, it could serve as a recognized part of career development; as a standard to which individuals from varied academic backgrounds could be brought on par and furthermore as a standard to which domestic, in-house training courses could be measured.

OBS

Canada Lands Surveyor Commission; CLSC: title and initialism used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Documents officiels
  • Arpentage
OBS

brevet d'arpenteur fédéral : titre en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Spanish

Save record 3

Record 4 2009-10-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Penal Law
OBS

The School for Prosecutors is an in-house training program administered by the Public Prosecution Service of Canada(PPSC). The program was established in 1997 under the auspices of the former Federal Prosecution Service of the Department of Justice Canada with a mandate to promote practical knowledge and training for federal prosecutors. The transition, in December, 2006, of the Federal Prosecution Service to the PPSC has not changed the mandate of the School.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Droit pénal
OBS

L'École des poursuivants est un programme de formation offert à l'interne et géré par le Service des poursuites pénales du Canada (SPPC). Le programme a été lancé en 1997 sous l'égide de l'ancien Service fédéral des poursuites du ministère de la Justice du Canada. Elle avait alors comme mandat de promouvoir les connaissances pratiques des procureurs fédéraux et leur formation. La transition du Service fédéral des poursuites au SPPC, en décembre 2006, n'a rien changé au mandat de l'École.

Spanish

Save record 4

Record 5 2005-06-28

English

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
  • Education Theory and Methods
CONT

The DMA In-House Training program is designed to bring any of our dynamic, up-to-the-minute public seminars right to your conference room. We work with you to develop the right solution for your organization and address concerns unique to your industry.

French

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
  • Théories et méthodes pédagogiques
CONT

À partir de janvier 2000, le programme de formation Internet de XIST changera. Les cours seront offerts seulement sur une base de groupe-par-groupe.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
  • Teorías y métodos pedagógicos
Save record 5

Record 6 2001-07-04

English

Subject field(s)
  • Military Training
CONT

The commander must also develop a combined arms training program based on situational training exercises and other field training exercises for total mission proficiency. [Light Armoured Vehicle Gunnery(in-house document of American Army].

French

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire

Spanish

Save record 6

Record 7 2000-09-06

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Education
OBS

An in-house language training Program.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pédagogie
OBS

programme de formation linguistique interne.

Spanish

Save record 7

Record 8 1993-03-11

English

Subject field(s)
  • Armour
  • Tracked Vehicles (Military)
  • Wheeled Vehicles (Military)
CONT

They are designed as examples to implement a progressive training program for crews, sections and platoons.(Light Armoured Vehicle Gunnery(in-house document of American Army]

French

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Véhicules chenillés (Militaire)
  • Véhicules à roues (Militaire)

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: