TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

IN-HOUSE TRANSLATOR [2 records]

Record 1 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Translation and Interpretation
CONT

... an in-house translator has a privileged personal relationship with the client, whereas the outsider must always guard against being classified as an "out-house" translator.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Traduction et interprétation
CONT

[...] la nécessité pour le donneur d'ouvrage de faciliter dans ce domaine la tâche du traducteur extérieur.

Spanish

Save record 1

Record 2 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Translation and Interpretation
CONT

... not to speak of the fact that an in-house translator has a privileged personal relationship with the client, whereas the outsider must always guard against being classified as an "out-house" translator.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Traduction et interprétation
CONT

Dans le cas où le traducteur est intégré dans l'entreprise, il apparaissait également que traduction et documentation sont indissociables.

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: