TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
IN-HOUSE WORK [12 records]
Record 1 - internal organization data 2021-05-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Medical Staff
- Paramedical Staff
Record 1, Main entry term, English
- health care provider
1, record 1, English, health%20care%20provider
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
- HCP 2, record 1, English, HCP
correct
Record 1, Synonyms, English
- healthcare provider 3, record 1, English, healthcare%20provider
correct
- HCP 4, record 1, English, HCP
correct
- HCP 4, record 1, English, HCP
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An individual ... that can provide health care to any community member. 5, record 1, English, - health%20care%20provider
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Collectively, health care providers make up the health care workforce. Health care providers include medical personnel such as doctors, pharmacists or dentists, paramedical personnel such as nurses, paramedics, chiropractors, medical radiation technologists or social workers, and other health care workers who work in medical environments or provide in-house care. 5, record 1, English, - health%20care%20provider
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
health care provider: designation standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 6, record 1, English, - health%20care%20provider
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel médical
- Personnel para-médical
Record 1, Main entry term, French
- fournisseur de soins de santé
1, record 1, French, fournisseur%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- fournisseuse de soins de santé 2, record 1, French, fournisseuse%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
- prestateur de soins de santé 3, record 1, French, prestateur%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
- prestatrice de soins de santé 3, record 1, French, prestatrice%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
- prestataire de soins de santé 4, record 1, French, prestataire%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
correct, masculine and feminine noun
- dispensateur de soins de santé 5, record 1, French, dispensateur%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
correct, masculine noun
- dispensatrice de soins de santé 6, record 1, French, dispensatrice%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne [...] qui peut prodiguer des soins de santé à n'importe quel membre d'une collectivité. 3, record 1, French, - fournisseur%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pris collectivement, les fournisseurs de soins de santé forment la main-d'œuvre en soins de santé. Il s'agit du personnel médical comme les médecins, les pharmaciens ou les dentistes, du personnel paramédical comme les infirmiers, les ambulanciers, les chiropraticiens, les technologues en radiation médicale, de même que les travailleurs sociaux et d'autres travailleurs de la santé qui fournissent des soins en milieu médical ou à domicile. 3, record 1, French, - fournisseur%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
fournisseur de soins de santé; fournisseuse de soins de santé; prestateur de soins de santé; prestatrice de soins de santé : désignations normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 6, record 1, French, - fournisseur%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Personal médico
- Personal paramédico
Record 1, Main entry term, Spanish
- proveedor de cuidados de salud
1, record 1, Spanish, proveedor%20de%20cuidados%20de%20salud
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- proveedora de cuidados de salud 2, record 1, Spanish, proveedora%20de%20cuidados%20de%20salud
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Los proveedores de cuidados de salud debemos tener en mente que, al igual que los jóvenes, los adultos pueden estar en riesgo de contraer una infección por el VIH [virus de la inmunodeficiencia humana] y necesitan consejo y diagnóstico temprano. 1, record 1, Spanish, - proveedor%20de%20cuidados%20de%20salud
Record 2 - internal organization data 2017-05-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Translation and Interpretation
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Translators, terminologists and interpreters
1, record 2, English, Translators%2C%20terminologists%20and%20interpreters
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Translators translate written material from one language to another. Interpreters translate oral communication from one language to another during speeches, meetings, conferences, debates and conversation, or in court or before administrative tribunals. Terminologists conduct research to itemize terms connected with a certain field, define them and find equivalents in another language. Sign language interpreters use sign language to translate spoken language and vice versa during meetings, conversations, television programs or in other instances. Translators, terminologists and interpreters are employed by government, private translation and interpretation agencies, in-house translation services, large private corporations, international organizations and the media, or they may be self-employed. Sign language interpreters work in schools and courts, and for social service agencies, interpretation services, government services and television stations, or they may be self-employed. 1, record 2, English, - Translators%2C%20terminologists%20and%20interpreters
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
5125: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 2, English, - Translators%2C%20terminologists%20and%20interpreters
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Traduction et interprétation
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Traducteurs/traductrices, terminologues et interprètes
1, record 2, French, Traducteurs%2Ftraductrices%2C%20terminologues%20et%20interpr%C3%A8tes
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les traducteurs traduisent des textes d'une langue vers une autre langue. Les interprètes expriment oralement dans une langue ce qui a été dit dans une autre langue lors de discours, de réunions, de conférences, de débats, de dialogues, ou devant des cours de justice et des tribunaux administratifs. Les terminologues exécutent les recherches nécessaires pour répertorier les termes propres à un domaine, les définir et en chercher les équivalents dans une autre langue. Les interprètes en langue des signes expriment en langue des signes ce qui a été dit en langue vocale et vice-versa lors de réunions, de dialogues, d'émissions de télévision ou en toute autre instance. Les traducteurs, les terminologues et les interprètes travaillent pour le gouvernement, dans des cabinets de traduction et d'interprétation, des services internes de traduction, des grandes sociétés privées, des organisations internationales et des médias d'information, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. Les interprètes en langue des signes travaillent en milieu scolaire, dans des services sociaux, des services d'interprétation, des cours de justice, des services gouvernementaux et des stations de télévision, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, record 2, French, - Traducteurs%2Ftraductrices%2C%20terminologues%20et%20interpr%C3%A8tes
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
5125 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 2, French, - Traducteurs%2Ftraductrices%2C%20terminologues%20et%20interpr%C3%A8tes
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-03-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Graphic Arts and Printing
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Supervisors, printing and related occupations
1, record 3, English, Supervisors%2C%20printing%20and%20related%20occupations
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Supervisors in this unit group supervise and co-ordinate the activities of workers who produce camera work and printing plates and cylinders, process film, print text and illustrations on paper, metal and other material, and bind and finish printed products. They are employed by companies that specialize in commercial printing or one of its components, such as binding or colour reproduction, in combined printing and publishing companies, such as newspapers and magazines, and in various establishments in both the public and private sectors that have in-house printing departments. 1, record 3, English, - Supervisors%2C%20printing%20and%20related%20occupations
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
7303: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 3, English, - Supervisors%2C%20printing%20and%20related%20occupations
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Imprimerie et arts graphiques
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- Surveillants/surveillantes de l'imprimerie et du personnel assimilé
1, record 3, French, Surveillants%2Fsurveillantes%20de%20l%27imprimerie%20et%20du%20personnel%20assimil%C3%A9
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les surveillants de ce groupe de base supervisent et coordonnent les activités des travailleurs chargés de la production de la photographie par la photogravure et le clichage et de la préparation de plaques d'imprimerie et de cylindres presseurs, des travailleurs qui développent des films, impriment des textes et des illustrations sur du papier, du métal et d'autre matériel et des travailleurs qui relient et finissent les produits imprimés. Ils travaillent dans des compagnies qui se spécialisent dans l'impression commerciale ou l'une de ses composantes, telles que la reliure ou la reproduction en couleur, dans des entreprises spécialisées à la fois dans l'impression et l'édition, telles que les journaux et les revues, et dans divers établissements des secteurs public et privé qui offrent des services d'impression internes. 1, record 3, French, - Surveillants%2Fsurveillantes%20de%20l%27imprimerie%20et%20du%20personnel%20assimil%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
7303 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 3, French, - Surveillants%2Fsurveillantes%20de%20l%27imprimerie%20et%20du%20personnel%20assimil%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-10-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Commercial Fishing
- Federal Administration
Record 4, Main entry term, English
- Fleet Mix Study
1, record 4, English, Fleet%20Mix%20Study
correct
Record 4, Abbreviations, English
- FMS 1, record 4, English, FMS
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In 2005, an investigation of fleet size and the capabilities required by the future naval fleet was undertaken on behalf of the Canadian Navy by the Defence Research and Development Canada(DRDC)-Centre for Operational Research and Analysis(CORA) Maritime Operational Research Team(MORT). This work, referred to as the "Fleet Mix Study"(FMS), was completed using Tyche-a computer program that is maintained, developed and validated in-house. 1, record 4, English, - Fleet%20Mix%20Study
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pêche commerciale
- Administration fédérale
Record 4, Main entry term, French
- Étude sur la composition de la flotte
1, record 4, French, %C3%89tude%20sur%20la%20composition%20de%20la%20flotte
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
- ECF 1, record 4, French, ECF
feminine noun
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-01-05
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of brochures and leaflets
- Parliamentary Language
Record 5, Main entry term, English
- Disclosure of Previous Public Offices
1, record 5, English, Disclosure%20of%20Previous%20Public%20Offices
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This interpretation bulletin is issued by the Commissioner under the authority of subsection 10(1) of the Lobbying Act(hereafter "the Act"). Its purpose is to provide the Commissioner's interpretation of the requirement found in paragraphs 5(2)(h. 1) for consultant lobbyists and 7(3)(h) for in-house lobbyists employed by corporations or organizations to disclose the nature of their past public sector work, including, if applicable, former designated public offices held. 1, record 5, English, - Disclosure%20of%20Previous%20Public%20Offices
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de brochures et de dépliants
- Vocabulaire parlementaire
Record 5, Main entry term, French
- Divulgation des charges publiques antérieures
1, record 5, French, Divulgation%20des%20charges%20publiques%20ant%C3%A9rieures
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le commissaire publie le présent bulletin d'interprétation en vertu du paragraphe 10(1) de la Loi sur le lobbying (ci-après appelée « la Loi »). Le but de ce bulletin est de communiquer l'interprétation du Commissaire en ce qui a trait aux exigences énoncées aux alinéas 5(2)(h.1) pour les lobbyistes-conseils et 7(3)(h) pour les lobbyistes salariés employés par des entreprises (personnes morales) ou des organisations. Ces alinéas exigent la divulgation de toutes charges publiques antérieures et l'indication, s'il y a eu lieu, des postes constituent des charges publiques désignées. 1, record 5, French, - Divulgation%20des%20charges%20publiques%20ant%C3%A9rieures
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2006-03-21
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Record 6, Main entry term, English
- online learning consultant
1, record 6, English, online%20learning%20consultant
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- e-learning consultant 2, record 6, English, e%2Dlearning%20consultant
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Your organization will likely want to engage the help of consultants to help you develop your e-learning strategy. A good e-learning strategy addresses issues of learning effectiveness and technology. Decisions will have to be made about what you will do in-house and what you will outsource. Do you have instructional designers who can design web-based courses? Does your IT department have the capabilities to develop, host, and maintain your courses? Do you need to select vendors to do some or part of this work? These are just a few of the questions that you will need to answer. An e-learning consultant can help you develop your e-learning strategy that will guide you through this maze. 2, record 6, English, - online%20learning%20consultant
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
It will not matter whether you decide to call yourself an online tutor, e-trainer, learning advisor or online learning consultant, the skills required will be the same. Tutors will need to be engaging, reassuring, welcoming and supporting. 1, record 6, English, - online%20learning%20consultant
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Record 6, Main entry term, French
- conseiller d'apprentissage en ligne
1, record 6, French, conseiller%20d%27apprentissage%20en%20ligne
proposal, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Record 6, Main entry term, Spanish
- consejero de aprendizaje en línea
1, record 6, Spanish, consejero%20de%20aprendizaje%20en%20l%C3%ADnea
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2005-06-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Record 7, Main entry term, English
- in-house training program
1, record 7, English, in%2Dhouse%20training%20program
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- internal-training program 2, record 7, English, internal%2Dtraining%20program
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The DMA In-House Training program is designed to bring any of our dynamic, up-to-the-minute public seminars right to your conference room. We work with you to develop the right solution for your organization and address concerns unique to your industry. 3, record 7, English, - in%2Dhouse%20training%20program
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Record 7, Main entry term, French
- programme de formation interne
1, record 7, French, programme%20de%20formation%20interne
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- programme de formation maison 2, record 7, French, programme%20de%20formation%20maison
correct, masculine noun
- programme de formation intra-entreprise 3, record 7, French, programme%20de%20formation%20intra%2Dentreprise
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
À partir de janvier 2000, le programme de formation Internet de XIST changera. Les cours seront offerts seulement sur une base de groupe-par-groupe. 4, record 7, French, - programme%20de%20formation%20interne
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Record 7, Main entry term, Spanish
- programa de formación interna
1, record 7, Spanish, programa%20de%20formaci%C3%B3n%20interna
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - external organization data 2005-03-03
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Translation (General)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 8, Main entry term, English
- cross-identification
1, record 8, English, cross%2Didentification
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Identify specific work aspects associated with procuring operator's services and performing in-house work, e. g.... initiate cross-identification of dosimeters/plaques and samples. 1, record 8, English, - cross%2Didentification
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 8, Main entry term, French
- identification corrélée
1, record 8, French, identification%20corr%C3%A9l%C3%A9e
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Déterminer les aspects particuliers du travail pour obtenir les services de l'exploitant et pour exécuter le travail à l'interne, dont les aspects suivants : [...] mise en route de l'activité de désignation ou d'identification corrélée des dosimètres ou des plaques et des échantillons. 1, record 8, French, - identification%20corr%C3%A9l%C3%A9e
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2003-02-04
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Record 9, Main entry term, English
- pollution monitoring
1, record 9, English, pollution%20monitoring
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Neath Port Talbot County Borough Council carries out a range of pollution monitoring work in order to establish the current state of the environment. Some studies involve the use of high-tech pollution analysers that automatically generate readings on an hourly basis. Other methods rely upon semi-automatic or manual sample collection on a daily, weekly, fortnightly or monthly basis. Some monitoring is carried out as part of national monitoring networks, whilst other in-house pollution monitoring is also carried out. 1, record 9, English, - pollution%20monitoring
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Air pollution monitoring, in-house pollution monitoring. 2, record 9, English, - pollution%20monitoring
Record number: 9, Textual support number: 2 PHR
Pollution monitoring equipment, network. 2, record 9, English, - pollution%20monitoring
Record 9, Key term(s)
- monitoring of pollution
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Record 9, Main entry term, French
- surveillance de la pollution
1, record 9, French, surveillance%20de%20la%20pollution
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Programme, réseau, station de surveillance de la pollution (atmosphérique). 2, record 9, French, - surveillance%20de%20la%20pollution
Record number: 9, Textual support number: 2 PHR
Surveillance de la pollution de l'air, de la pollution intérieure des locaux. 2, record 9, French, - surveillance%20de%20la%20pollution
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1996-12-12
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Correction and Proofreading (Printing)
Record 10, Main entry term, English
- rough proof
1, record 10, English, rough%20proof
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- rough pull 1, record 10, English, rough%20pull
correct
- foul proof 1, record 10, English, foul%20proof
correct
- flat pull 1, record 10, English, flat%20pull
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Any proof pulled from type on a proofing press or from a plate without makeready showing what the material proofed looks like. 2, record 10, English, - rough%20proof
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Rough proofs are usually pulled for identification purposes only, before filing away type galleys or engravings for storage. Also, an in-house proof pulled to check the work. 2, record 10, English, - rough%20proof
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Correction d'épreuves (Imprimerie)
Record 10, Main entry term, French
- épreuve en première
1, record 10, French, %C3%A9preuve%20en%20premi%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- première typographique 1, record 10, French, premi%C3%A8re%20typographique
correct, feminine noun
- première 1, record 10, French, premi%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'épreuve en première est le premier tirage fait sur une feuille de papier avec la composition telle qu'elle sort des mains du compositeur typographe ou telle qu'elle se présente en sortie de machine composeuse-fondeuse. L'épreuve est obtenue par encrage au rouleau à main et impression au taquoir ou à la presse à épreuve. Destinée à la correction en première, cette épreuve ne franchit pas les portes de l'imprimerie. 2, record 10, French, - %C3%A9preuve%20en%20premi%C3%A8re
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1996-05-09
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
Record 11, Main entry term, English
- in-house work 1, record 11, English, in%2Dhouse%20work
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Record 11, Main entry term, French
- travail fait à l'interne
1, record 11, French, travail%20fait%20%C3%A0%20l%27interne
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1986-10-06
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Arc Welding
Record 12, Main entry term, English
- submerged-arc process 1, record 12, English, submerged%2Darc%20process
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
In-house work on welding pressures focused primarily on the evaluation of the mechanical properties and microstructure of weld overlays produced by the strip overlay submerged-arc process. 1, record 12, English, - submerged%2Darc%20process
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Soudage à l'arc
Record 12, Main entry term, French
- procédé de l'arc submergé
1, record 12, French, proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20l%27arc%20submerg%C3%A9
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les travaux internes sur les pressions de soudage ont été surtout concentrés sur l'évaluation des propriétés mécaniques et de la microstructure de revêtements soudés obtenus par le procédé de l'arc submergé. 1, record 12, French, - proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20l%27arc%20submerg%C3%A9
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


