TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INADPAX [3 records]
Record 1 - internal organization data 2002-02-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport Personnel and Services
Record 1, Main entry term, English
- Working Group on Inadmissible Passengers
1, record 1, English, Working%20Group%20on%20Inadmissible%20Passengers
correct, international
Record 1, Abbreviations, English
- INADPAX 1, record 1, English, INADPAX
correct, international
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
List of ICAO (International Civil Aviation Organization) Bodies. 2, record 1, English, - Working%20Group%20on%20Inadmissible%20Passengers
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
ECAC (European Civil Aviation Conference). 3, record 1, English, - Working%20Group%20on%20Inadmissible%20Passengers
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Personnel et services (Transport aérien)
Record 1, Main entry term, French
- Groupe de travail sur les passagers non admissibles
1, record 1, French, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20passagers%20non%20admissibles
correct, masculine noun, international
Record 1, Abbreviations, French
- INADPAX 1, record 1, French, INADPAX
correct, masculine noun, international
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Répertoire des organes de l'OACI (Organisation de l'aviation civile internationale). 2, record 1, French, - Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20passagers%20non%20admissibles
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Record 1, Main entry term, Spanish
- Grupo de trabajo sobre pasajeros no admisibles
1, record 1, Spanish, Grupo%20de%20trabajo%20sobre%20pasajeros%20no%20admisibles
correct, masculine noun, international
Record 1, Abbreviations, Spanish
- INADPAX 1, record 1, Spanish, INADPAX
correct, masculine noun, international
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-08-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 2, Main entry term, English
- INADPAX
1, record 2, English, INADPAX
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 2, English, - INADPAX
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 2, Main entry term, French
- passagers non munis des documents voulus
1, record 2, French, passagers%20non%20munis%20des%20documents%20voulus
correct, masculine noun, plural
Record 2, Abbreviations, French
- INADPAX 1, record 2, French, INADPAX
correct
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Même si le sigle signifie «inadmissible passenger arriving», il désigne en fait l'ensemble des «improperly documented passengers ou travellers», c.-à-d. toutes les personnes non munies des documents voulus, celles qui arrivent au Canada (cf. fiche IDA) aussi bien que celles qui sont interceptées avant d'arriver. IDA + Interceptions = INADPAX. Le terme est utilisé par les transporteurs aériens. Le Service des renseignements utilise quant à lui l'expression Improperly Documented Traffic ou Travellers (IDT) pour décrire la même réalité. IDT se traduit alors par «personnes non munies des documents voulus» (PNMDV). 2, record 2, French, - passagers%20non%20munis%20des%20documents%20voulus
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 3, record 2, French, - passagers%20non%20munis%20des%20documents%20voulus
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1993-12-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 3, Main entry term, English
- inadmissible passenger arriving 1, record 3, English, inadmissible%20passenger%20arriving
Record 3, Abbreviations, English
- INADPAX 1, record 3, English, INADPAX
Record 3, Synonyms, English
- improperly documented passengers 1, record 3, English, improperly%20documented%20passengers
- improperly documented travellers 1, record 3, English, improperly%20documented%20travellers
see observation
- improperly documented traffic 1, record 3, English, improperly%20documented%20traffic
see observation
- IDT 1, record 3, English, IDT
see observation
- IDT 1, record 3, English, IDT
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Improperly documented traffic or travellers and the abbreviation IDT are used by the Intelligence. 1, record 3, English, - inadmissible%20passenger%20arriving
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 3, Main entry term, French
- personnes non munies des documents voulus
1, record 3, French, personnes%20non%20munies%20des%20documents%20voulus
feminine noun, plural
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- passagers non munis des documents voulus 1, record 3, French, passagers%20non%20munis%20des%20documents%20voulus
masculine noun, plural
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit de toutes les personnes non munies des documents voulus, celles qui arrivent au Canada aussi bien que celles qui sont interceptées avant d'arriver. 1, record 3, French, - personnes%20non%20munies%20des%20documents%20voulus
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


