TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INBOUND CHANNEL [3 records]
Record 1 - internal organization data 2001-03-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Informatics
Record 1, Main entry term, English
- inbound channel
1, record 1, English, inbound%20channel
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Informatique
Record 1, Main entry term, French
- communication d'arrivée
1, record 1, French, communication%20d%27arriv%C3%A9e
proposal, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1996-09-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Radiotelephony
Record 2, Main entry term, English
- outbound time slot
1, record 2, English, outbound%20time%20slot
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Monitoring a CSC [common signalling channel] shall include making signals strength measurements on both the three inbound(CPP to CFP) and three outbound(CFP to CPP) time slots of the CSC... on at least 5 superframes distributed over a period of 20 to 100 superframes(1. 44 to 7, 2 s). 1, record 2, English, - outbound%20time%20slot
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
Record 2, Main entry term, French
- tranche de temps de départ
1, record 2, French, tranche%20de%20temps%20de%20d%C3%A9part
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
le contrôle d'une CSC [voie de signalisation commune] doit inclure la mesure des intensités de signal à la fois sur les trois tranches de temps d'arrivée (CPP vers CFP) et sur les trois tranches de temps de départ (CFP vers CPP) de la CSC [...], sur un minimum de 5 supertrames réparties sur une durée de 20 à 100 supertrames (1,44 à 7,2 s). 1, record 2, French, - tranche%20de%20temps%20de%20d%C3%A9part
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1996-09-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Radiotelephony
Record 3, Main entry term, English
- inbound time slot
1, record 3, English, inbound%20time%20slot
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Monitoring a CSC [common signalling channel] shall include making signals strength measurements on both the three inbound(CPP to CFP) and three outbound(CFP to CPP) time slots of the CSC... on at least 5 superframes distributed over a period of 20 to 100 superframes(1. 44 to 7, 2 s). 1, record 3, English, - inbound%20time%20slot
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
Record 3, Main entry term, French
- tranche de temps d'arrivée
1, record 3, French, tranche%20de%20temps%20d%27arriv%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
le contrôle d'une CSC [voie de signalisation commune] doit inclure la mesure des intensités de signal à la fois sur les trois tranches de temps d'arrivée (CPP vers CFP) et sur les trois tranches de temps de départ (CFP vers CPP) de la CSC [...], sur un minimum de 5 supertrames réparties sur une durée de 20 à 100 supertrames (1,44 à 7,2 s). 1, record 3, French, - tranche%20de%20temps%20d%27arriv%C3%A9e
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


