TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INBOUND LINE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2013-12-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- North American Football
Record 1, Main entry term, English
- inbound line
1, record 1, English, inbound%20line
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- hash mark 2, record 1, English, hash%20mark
- inbounds lines 3, record 1, English, inbounds%20lines
- inbounds markers 4, record 1, English, inbounds%20markers
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The set of short lines placed perpendicular to the yard markers 23 yards inside each sideline. 5, record 1, English, - inbound%20line
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Football nord-américain
Record 1, Main entry term, French
- trait de mise au jeu
1, record 1, French, trait%20de%20mise%20au%20jeu
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- trait de remise en jeu 2, record 1, French, trait%20de%20remise%20en%20jeu
masculine noun
- trait de mise en jeu 3, record 1, French, trait%20de%20mise%20en%20jeu
masculine noun
- marque de mise en jeu 3, record 1, French, marque%20de%20mise%20en%20jeu
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] court trait parallèle à la ligne de côté, à 24 verges de celle-ci [...] [et coupant] [...] chaque ligne indicatrice. 2, record 1, French, - trait%20de%20mise%20au%20jeu
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Au troisième essai lorsque le ballon se trouve derrière sa ligne des 15 verges, l'équipe A peut éloigner le ballon des poteaux des buts et le placer au trait de remise en jeu le plus proche. 2, record 1, French, - trait%20de%20mise%20au%20jeu
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2001-11-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Rail Traffic Control
Record 2, Main entry term, English
- reciprocal switching
1, record 2, English, reciprocal%20switching
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- competitive switching 2, record 2, English, competitive%20switching
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A mutual interchange of inbound and outbound carload freight that is switched to or from a siding of another carrier under a regular switching charge. The charge is usually absorbed by the carrier receiving the line haul. 3, record 2, English, - reciprocal%20switching
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terms used in the centralized management of CN freight traffic called TRACS (Traffic Reporting and Controlling System). 4, record 2, English, - reciprocal%20switching
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Circulation des trains
Record 2, Main entry term, French
- manoeuvre pour le compte d'un concurrent
1, record 2, French, manoeuvre%20pour%20le%20compte%20d%27un%20concurrent
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme utilisé dans le système de gestion centralisée du trafic marchandises du CN appelé système TRACS. 2, record 2, French, - manoeuvre%20pour%20le%20compte%20d%27un%20concurrent
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1982-06-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 3, Main entry term, English
- intercept path
1, record 3, English, intercept%20path
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Two new tracking functions, BeaconTrac and OBS-Trac, expand tracking capabilities of the new Bendix RDR-1400 digital colour weather radar, according to the company.(...) BeaconTrac generates an inbound course to a discrete beacon. This course line is generated from the beacon display and can be rotated 360 degrees around the beacon with the HSI(Horizontal Situation Indicator) course selector. BeaconTrac will operate up to 80 nmi(about 150 km). Using the HSI course selector to position the BeaconTrac line, the pilot can readily determine an intercept or approach path. Once on BeaconTrac and heading inbound, the RDR-1400 displays left/right deviation to the beacon. 1, record 3, English, - intercept%20path
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 3, Main entry term, French
- trajectoire d'interception 1, record 3, French, trajectoire%20d%27interception
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dans le premier de ces modes [Beacon-Trac] qui est utilisable sur des distances allant jusqu'à 80 milles marins (150 km environ), l'image sur l'écran est complétée par une ligne représentant la route à suivre pour arriver à la verticale d'une balise radar, ligne qu'il est possible de faire tourner autour de la position de la station au moyen du sélecteur de route de l'indicateur de situation horizontale. Après avoir orienté cet axe de façon appropriée, le pilote peut facilement déterminer une trajectoire d'interception ou d'approche; il lui suffit alors de mettre le cap sur la station et de corriger éventuellement celui-ci en suivant les indications d'écart gauche/droite sur l'écran. 1, record 3, French, - trajectoire%20d%27interception
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


