TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INBOUND VOLUME [3 records]
Record 1 - internal organization data 2024-02-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Commercial Aviation
Record 1, Main entry term, English
- enplaned and deplaned passengers
1, record 1, English, enplaned%20and%20deplaned%20passengers
correct, plural
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- enplaned/deplaned passengers 2, record 1, English, enplaned%2Fdeplaned%20passengers
correct, plural
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The volume of passengers outbound from an airport(enplaned) or inbound to an airport(deplaned). 2, record 1, English, - enplaned%20and%20deplaned%20passengers
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The annual passenger volume of an airport is the total enplaned and deplaned passengers. 2, record 1, English, - enplaned%20and%20deplaned%20passengers
Record 1, Key term(s)
- emplaned and deplaned passengers
- emplaned/deplaned passengers
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Aviation commerciale
Record 1, Main entry term, French
- passagers embarqués et débarqués
1, record 1, French, passagers%20embarqu%C3%A9s%20et%20d%C3%A9barqu%C3%A9s
correct, masculine noun, plural
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les passagers embarqués et débarqués correspondent au nombre total de passagers embarqués à bord d'un avion à YYC [Aéroport international de Calgary] plus le nombre total de passagers qui ont débarqué d'un avion à YYC, tel que le déclarent les transporteurs aériens sur une base régulière. 1, record 1, French, - passagers%20embarqu%C3%A9s%20et%20d%C3%A9barqu%C3%A9s
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-04-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Data Transmission
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Record 2, Main entry term, English
- inbound traffic
1, record 2, English, inbound%20traffic
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The higher the volume of inbound traffic, the more opportunity a virus has of entering the environment. 2, record 2, English, - inbound%20traffic
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Transmission de données
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Record 2, Main entry term, French
- trafic entrant
1, record 2, French, trafic%20entrant
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Bloquer le trafic entrant en dehors du trafic spécifié. 2, record 2, French, - trafic%20entrant
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Transmisión de datos
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
Record 2, Main entry term, Spanish
- tráfico entrante
1, record 2, Spanish, tr%C3%A1fico%20entrante
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2019-07-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Statistics
- Marketing
- Collaborative and Social Communications
Record 3, Main entry term, English
- inbound volume
1, record 3, English, inbound%20volume
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The number of social media mentions that a company receives in a defined period of time. 1, record 3, English, - inbound%20volume
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Statistique
- Commercialisation
- Communications collaboratives et sociales
Record 3, Main entry term, French
- volume entrant
1, record 3, French, volume%20entrant
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Nombre de mentions dans les médias sociaux que reçoit une entreprise dans une période définie. 1, record 3, French, - volume%20entrant
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Comercialización
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Record 3, Main entry term, Spanish
- volumen entrante
1, record 3, Spanish, volumen%20entrante
proposal, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


