TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

INCAPACITY CONSUMMATE MARRIAGE [2 records]

Record 1 2015-05-20

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
CONT

The inability to consummate the marriage may arise from a physical incapacity or from an invincible repugnance or aversion to sexual intercourse. The sexual incapacity may be general in character or it may exist only as between the spouses themselves.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
CONT

Pour qu’un mariage soit considéré comme valide, il faut encore que les parties aient la capacité physique de le consommer. Les tribunaux de common law ont établi que l’incapacité de consommer le mariage signifie être incapable de rapports sexuels ordinaires complets, à la condition que l’autre partie n’aie pas été au courant des difficultés de son futur conjoint.

OBS

incapacité de consommer le mariage : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 1

Record 2 2015-05-20

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
OBS

As a ground for annulment of marriage, physical incapacity refers to the condition of a person who is unable because of physical defect to consummate his or her marriage.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
CONT

Ce n’est pas principalement le fait que le mariage ne soit pas consommé qui conduit à son annulation éventuelle, mais l’incapacité physique de le consommer.

OBS

incapacité physique : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: