TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INCIDENT REPORT [57 records]
Record 1 - internal organization data 2025-03-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Police
- Risks and Threats (Security)
Record 1, Main entry term, English
- Turning the Tide Together: Final Report of the Mass Casualty Commission
1, record 1, English, Turning%20the%20Tide%20Together%3A%20Final%20Report%20of%20the%20Mass%20Casualty%20Commission
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Mass Casualty Commission's final report [was] released in Truro, Nova Scotia [in 2023 and] contains 130 recommendations [that] include increasing transparency and accountability for RCMP oversight, improving critical incident response capabilities, and focusing more on everyday policing practices. 2, record 1, English, - Turning%20the%20Tide%20Together%3A%20Final%20Report%20of%20the%20Mass%20Casualty%20Commission
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
RCMP: Royal Canadian Mounted Police. 3, record 1, English, - Turning%20the%20Tide%20Together%3A%20Final%20Report%20of%20the%20Mass%20Casualty%20Commission
Record 1, Key term(s)
- Turning the Tide Together
- Final Report of the Mass Casualty Commission
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Police
- Risques et menaces (Sécurité)
Record 1, Main entry term, French
- Redresser la barre ensemble : Rapport final de la Commission des pertes massives
1, record 1, French, Redresser%20la%20barre%20ensemble%C2%A0%3A%20Rapport%20final%20de%20la%20Commission%20des%20pertes%20massives
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Key term(s)
- Redresser la barre ensemble
- Rapport final de la Commission des pertes massives
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-02-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Search and Rescue (Paramilitary)
Record 2, Main entry term, English
- search and rescue incident report
1, record 2, English, search%20and%20rescue%20incident%20report
correct, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, English
- SARIR 2, record 2, English, SARIR
correct, NATO, standardized
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
search and rescue incident report; SARIR : designations standardized by NATO. 3, record 2, English, - search%20and%20rescue%20incident%20report
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Record 2, Main entry term, French
- compte rendu d'incident de recherche et sauvetage
1, record 2, French, compte%20rendu%20d%27incident%20de%20recherche%20et%20sauvetage
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
compte rendu d'incident de recherche et sauvetage : désignation normalisée par l'OTAN. 2, record 2, French, - compte%20rendu%20d%27incident%20de%20recherche%20et%20sauvetage
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-02-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- IT Security
- Remuneration (Personnel Management)
Record 3, Main entry term, English
- incident report
1, record 3, English, incident%20report
correct
Record 3, Abbreviations, English
- IR 1, record 3, English, IR
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Sécurité des TI
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 3, Main entry term, French
- rapport d'incident
1, record 3, French, rapport%20d%27incident
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- RI 1, record 3, French, RI
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2019-09-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Air Safety
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 4, Main entry term, English
- post-flight report
1, record 4, English, post%2Dflight%20report
correct
Record 4, Abbreviations, English
- PFR 1, record 4, English, PFR
correct
Record 4, Synonyms, English
- post flight report 2, record 4, English, post%20flight%20report
correct
- PFR 2, record 4, English, PFR
correct
- PFR 2, record 4, English, PFR
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The post-flight report(PFR) for the incident flight provided the following ECAM [electronic centralized aircraft monitoring] warning and failure messages... 1, record 4, English, - post%2Dflight%20report
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Aérotechnique et maintenance
Record 4, Main entry term, French
- rapport après vol
1, record 4, French, rapport%20apr%C3%A8s%20vol
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2019-02-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Record 5, Main entry term, English
- environmental condition report
1, record 5, English, environmental%20condition%20report
correct, NATO, standardized
Record 5, Abbreviations, English
- ECR 2, record 5, English, ECR
correct, NATO, standardized
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A report on the environmental conditions in a defined area... that may be periodic or may follow an environmental incident. 1, record 5, English, - environmental%20condition%20report
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
environmental condition report; ECR: designations standardized by NATO. 3, record 5, English, - environmental%20condition%20report
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Record 5, Main entry term, French
- compte rendu environnemental
1, record 5, French, compte%20rendu%20environnemental
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 5, Abbreviations, French
- ECR 2, record 5, French, ECR
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Rapport sur l'état de l'environnement dans une zone définie [qui] peut être périodique ou réalisé suite à un incident environnemental. 1, record 5, French, - compte%20rendu%20environnemental
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
compte rendu environnemental; ECR : désignations normalisées par l'OTAN. 3, record 5, French, - compte%20rendu%20environnemental
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2019-02-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 6, Main entry term, English
- Drone incident report form
1, record 6, English, Drone%20incident%20report%20form
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... a web-based form that Canadians can use to report drone incidents to Transport Canada [...] 2, record 6, English, - Drone%20incident%20report%20form
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Pilotage et navigation aérienne
Record 6, Main entry term, French
- Formulaire de rapport d'incident de drone
1, record 6, French, Formulaire%20de%20rapport%20d%27incident%20de%20drone
correct, masculine noun, Canada
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- Formulaire Web de rapport d'incident de drone 2, record 6, French, Formulaire%20Web%20de%20rapport%20d%27incident%20de%20drone
correct, masculine noun, Canada
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Formulaire électronique] que les Canadiens peuvent utiliser pour signaler à Transports Canada les incidents mettant en cause des drones [...] 2, record 6, French, - Formulaire%20de%20rapport%20d%27incident%20de%20drone
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2019-01-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
- Air Safety
Record 7, Main entry term, English
- flight safety investigation report
1, record 7, English, flight%20safety%20investigation%20report
correct
Record 7, Abbreviations, English
- FSIR 2, record 7, English, FSIR
correct
Record 7, Synonyms, English
- flight safety incident report 3, record 7, English, flight%20safety%20incident%20report
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Once the investigation is complete, the final FSIR is prepared. This is a comprehensive report on a specific flight safety occurrence that includes recommendations for preventive measures. The report will contain all conclusions and recommendations associated with the occurrence. It contains four sections - facts, analysis, conclusions and preventive measures ... 5, record 7, English, - flight%20safety%20investigation%20report
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
- Sécurité (Transport aérien)
Record 7, Main entry term, French
- rapport d'enquête sur la sécurité des vols
1, record 7, French, rapport%20d%27enqu%C3%AAte%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20vols
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
- RESV 2, record 7, French, RESV
correct, masculine noun
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l'enquête est terminée, on rédige le RESV final. Il s'agit d'un rapport complet portant sur un événement précis touchant la sécurité des vols; il comprend des recommandations sur les mesures de prévention. Le rapport contient toutes les conclusions et les recommandations concernant l'événement. Il est divisé en quatre sections – les faits, l'analyse, les conclusions et les mesures de prévention [...] 3, record 7, French, - rapport%20d%27enqu%C3%AAte%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20vols
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2016-05-31
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 8, Main entry term, English
- Annual Airworthiness Information Report
1, record 8, English, Annual%20Airworthiness%20Information%20Report
correct
Record 8, Abbreviations, English
- AAIR 2, record 8, English, AAIR
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The Annual Airworthiness Information Report is a method of collecting essential airworthiness data required by Transport Canada(TC) and other governmental agencies. The data is used to ensure accurate and thorough distribution of airworthiness information to aircraft owners, monitor the airworthiness status and activity of the Canadian aircraft fleet, calculate accident and incident statistics, and for planning and performance measurement of the National Air Transportation System. 3, record 8, English, - Annual%20Airworthiness%20Information%20Report
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Pilotage et navigation aérienne
Record 8, Main entry term, French
- Rapport annuel d’information sur la navigabilité aérienne
1, record 8, French, Rapport%20annuel%20d%26rsquo%3Binformation%20sur%20la%20navigabilit%C3%A9%20a%C3%A9rienne
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
- RAINA 2, record 8, French, RAINA
correct, masculine noun
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le Rapport annuel d'information sur la navigabilité aérienne est un moyen de recueillir des données de navigabilité essentielles requises par Transports Canada et d'autres organismes gouvernementaux. Ces données servent à assurer que les propriétaires d'aéronefs reçoivent des renseignements exacts et complets en matière de navigabilité aérienne, à surveiller les activités et l'état de navigabilité des aéronefs canadiens, à établir des statistiques sur les accidents et les incidents et, enfin, à prévoir les besoins et à mesurer les performances du système de transport aérien national. 3, record 8, French, - Rapport%20annuel%20d%26rsquo%3Binformation%20sur%20la%20navigabilit%C3%A9%20a%C3%A9rienne
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2016-02-29
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Air Safety
Record 9, Main entry term, English
- bird strike
1, record 9, English, bird%20strike
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- bird impact 2, record 9, English, bird%20impact
correct, less frequent
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
An incident deemed to have occurred whenever(a) a pilot reports a bird strike;(b) aircraft maintenance personnel identify damage to an aircraft as having been caused by a bird strike;(c) personnel on the ground report seeing an aircraft strike one or more birds; or(d) bird remains, whether in whole or in part, are found on an airside pavement area or within 200 ft of a runway, unless another reason for the bird's death is identified. 3, record 9, English, - bird%20strike
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
bird strike: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, record 9, English, - bird%20strike
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
Record 9, Main entry term, French
- impact d'oiseau
1, record 9, French, impact%20d%27oiseau
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- choc d'oiseau 2, record 9, French, choc%20d%27oiseau
correct, masculine noun, less frequent
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Un impact d'oiseau est reconnu s'être produit lorsque : a) un pilote rapporte un impact d'oiseau; b) une personne chargée de la maintenance des aéronefs détermine qu'un aéronef a été endommagé par un impact d'oiseau; c) un membre du personnel au sol déclare avoir vu un aéronef entrer en collision avec un ou plusieurs oiseaux; d) des restes d'oiseau, complets ou partiels, sont trouvés sur la zone aménagée côté piste ou dans un périmètre de 200 pi [pieds] d'une piste, à moins qu'une autre cause puisse expliquer la mort de l'oiseau. 3, record 9, French, - impact%20d%27oiseau
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
impact d'oiseau : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 9, French, - impact%20d%27oiseau
Record 9, Key term(s)
- impact d'oiseaux
- choc d'oiseaux
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Record 9, Main entry term, Spanish
- choque con aves
1, record 9, Spanish, choque%20con%20aves
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- impacto con aves 2, record 9, Spanish, impacto%20con%20aves
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record 9, Key term(s)
- choque con ave
- impacto con ave
Record 10 - internal organization data 2015-02-27
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
- Air Safety
Record 10, Main entry term, English
- incident report
1, record 10, English, incident%20report
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
- Sécurité (Transport aérien)
Record 10, Main entry term, French
- compte rendu d'incident
1, record 10, French, compte%20rendu%20d%27incident
correct, masculine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
compte rendu d'incident : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, record 10, French, - compte%20rendu%20d%27incident
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Record 10, Main entry term, Spanish
- informe de incidente
1, record 10, Spanish, informe%20de%20incidente
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- informe de incidentes 2, record 10, Spanish, informe%20de%20incidentes
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2014-12-12
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Pharmacology
Record 11, Main entry term, English
- Canadian Medication Incident Reporting and Prevention System
1, record 11, English, Canadian%20Medication%20Incident%20Reporting%20and%20Prevention%20System
correct
Record 11, Abbreviations, English
- CMIRPS 1, record 11, English, CMIRPS
correct
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Health Canada. A new medication incident reporting and prevention system now in the design stages will strengthen the Canadian healthcare system's capacity to report, analyse and manage medication incident data on a national basis, while mounting comprehensive prevention and education programs for healthcare practitioners. Canadian Medication Incident Reporting and Prevention System(CMIRPS) will provide a secure database that can collect and analyse incident reports while supporting risk assessment, prevention and education programs. This work is being funded by Health Canada and will be implemented via a partnership among the Institute for Safe Medication Practices Canada(ISMP Canada), Health Canada and the Canadian Institute for Health Information(CIHI). 1, record 11, English, - Canadian%20Medication%20Incident%20Reporting%20and%20Prevention%20System
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pharmacologie
Record 11, Main entry term, French
- Système canadien de déclaration et de prévention des incidents médicamenteux
1, record 11, French, Syst%C3%A8me%20canadien%20de%20d%C3%A9claration%20et%20de%20pr%C3%A9vention%20des%20incidents%20m%C3%A9dicamenteux
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
- SCDPIM 1, record 11, French, SCDPIM
correct, masculine noun
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada. Le nouveau système de déclaration et de prévention des incidents médicamenteux actuellement en conception renforcera la capacité du système de santé du Canada de déclarer, d'analyser et de gérer les données sur les incidents médicamenteux à l'échelon national tout en lançant des programmes intégrés de prévention et d'éducation à l'intention des praticiens de la santé. Le Système canadien de déclaration et de prévention des incidents médicamenteux (SCDPIM) fournira une base de données protégée capable de recueillir et d'analyser des rapports d'incidents tout en appuyant des programmes d'évaluation des risques, de prévention et d'éducation. Ce travail, financé par Santé Canada, sera mis en œuvre dans le contexte d'un partenariat entre l'Institut pour l'utilisation sécuritaire des médicaments Canada (IUSM Canada), Santé Canada et l'Institut canadien d'information sur la santé (ICIS). 1, record 11, French, - Syst%C3%A8me%20canadien%20de%20d%C3%A9claration%20et%20de%20pr%C3%A9vention%20des%20incidents%20m%C3%A9dicamenteux
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2014-10-23
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Weapon Systems
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- Weapon Incident Detailed Report
1, record 12, English, Weapon%20Incident%20Detailed%20Report
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
DND 2534: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 12, English, - Weapon%20Incident%20Detailed%20Report
Record 12, Key term(s)
- DND2534
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Systèmes d'armes
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- Rapport détaillé d’incident lié à des armes portatives
1, record 12, French, Rapport%20d%C3%A9taill%C3%A9%20d%26rsquo%3Bincident%20li%C3%A9%20%C3%A0%20des%20armes%20portatives
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
DND 2534 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 12, French, - Rapport%20d%C3%A9taill%C3%A9%20d%26rsquo%3Bincident%20li%C3%A9%20%C3%A0%20des%20armes%20portatives
Record 12, Key term(s)
- DND2534
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2014-06-03
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
- Protection of Life
Universal entry(ies) Record 13
Record 13, Main entry term, English
- CFHS Patient Safety Incident Follow-Up Report
1, record 13, English, CFHS%20Patient%20Safety%20Incident%20Follow%2DUp%20Report
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
CFHS: Canadian Forces Health Services. 2, record 13, English, - CFHS%20Patient%20Safety%20Incident%20Follow%2DUp%20Report
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
DND 2343: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 13, English, - CFHS%20Patient%20Safety%20Incident%20Follow%2DUp%20Report
Record 13, Key term(s)
- DND2343
- Patient Safety Incident Follow-Up Report
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Sécurité des personnes
Entrée(s) universelle(s) Record 13
Record 13, Main entry term, French
- Rapport de suivi d'incident lié à la sécurité des patients des SSFC
1, record 13, French, Rapport%20de%20suivi%20d%27incident%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20patients%20des%20SSFC
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
SSFC : Services de santé des Forces canadiennes. 2, record 13, French, - Rapport%20de%20suivi%20d%27incident%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20patients%20des%20SSFC
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
DND 2343 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 13, French, - Rapport%20de%20suivi%20d%27incident%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20patients%20des%20SSFC
Record 13, Key term(s)
- DND2343
- Rapport de suivi d'incident lié à la sécurité des patients
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2014-05-07
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 14, Main entry term, English
- fourth official
1, record 14, English, fourth%20official
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A fourth official may be appointed under the competition rules and officiates if any of the three match officials is unable to continue, unless a reserve assistant referee is appointed. He assists the referee at all times.... The fourth official assists with any administrative duties before, during and after the match, as required by the referee. He is responsible for assisting with substitution procedures during the match. He has the authority to check the equipment of substitutes before they enter the field of play.... He supervises the replacement balls, where required.... He assists the referee to control the match in accordance with the laws of the game.... After the match, the fourth official must submit a report to the appropriate authorities on any misconduct or other incident that occurred out of the view of the referee and the assistant referees. [...] He has the authority to inform the referee of irresponsible behavior by any occupant of the technical area. 2, record 14, English, - fourth%20official
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 14, Main entry term, French
- quatrième officiel
1, record 14, French, quatri%C3%A8me%20officiel
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- quatrième officielle 2, record 14, French, quatri%C3%A8me%20officielle
correct, feminine noun
- quatrième arbitre 2, record 14, French, quatri%C3%A8me%20arbitre
correct, masculine and feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Un quatrième officiel peut être désigné dans le règlement de la compétition et officier si l’un des trois officiels de match n’est pas en mesure de poursuivre, à moins qu’un arbitre assistant de réserve soit désigné. Il assiste l’arbitre à tout moment. [...] est chargé d’assister l’arbitre, à la demande de celui-ci, pour toutes tâches administratives survenant avant, pendant et après le match. Il est chargé d’assister l’arbitre lors des procédures de remplacement intervenant pendant le match. Il est chargé de contrôler l’équipement des remplaçants avant qu’ils ne pénètrent sur le terrain de jeu. [...] Si nécessaire, il contrôle les ballons de remplacement. [...] Il aide l’arbitre à contrôler le match conformément aux lois du jeu. [...] Après le match, le quatrième officiel doit remettre aux autorités compétentes un rapport sur tous les comportements répréhensibles ou autres incidents survenus en dehors du champ de vision de l’arbitre et des arbitres assistants. [...] Il est chargé d’informer l’arbitre en cas de comportement déplacé d’un ou plusieurs occupants de la surface technique. 3, record 14, French, - quatri%C3%A8me%20officiel
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 14, Main entry term, Spanish
- cuarto árbitro
1, record 14, Spanish, cuarto%20%C3%A1rbitro
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- cuarta árbitra 2, record 14, Spanish, cuarta%20%C3%A1rbitra
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
El cuarto árbitro será designado conforme al reglamento de la competición y reemplazará a cualquiera de los tres árbitros responsables del partido en caso de que uno de ellos no pueda continuar actuando en el partido, a menos que se designe a un árbitro asistente de reserva. El cuarto árbitro asistirá al árbitro en todo momento. [...] ayudará en todos los deberes administrativos antes, durante y después del partido, según lo solicite el árbitro. Será responsable de ayudar en los procedimientos de sustitución durante el partido. Tendrá la autoridad para controlar el equipamiento de los sustitutos antes de que estos ingresen en el terreno de juego. [...] En caso necesario, supervisará el reemplazo de balones. [...] Ayudará al árbitro a dirigir el juego conforme a las reglas de juego. [...] Después del partido, el cuarto árbitro presentará un informe a las autoridades correspondientes sobre cualquier falta u otro incidente que haya ocurrido fuera del campo visual del árbitro y de los árbitros asistentes. [...] Estará autorizado para comunicar al árbitro si alguna persona en el área técnica se comporta de forma impropia. 3, record 14, Spanish, - cuarto%20%C3%A1rbitro
Record 15 - internal organization data 2014-04-16
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Record 15, Main entry term, English
- Accident, Incident, Malfunction report
1, record 15, English, Accident%2C%20Incident%2C%20Malfunction%20report
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- AIM report 1, record 15, English, AIM%20report
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Following an occurrence, an Accident, Incident or Malfunction(AIM) report should be submitted to CSPA's [Canadian Sport Parachutist Association] national office. 1, record 15, English, - Accident%2C%20Incident%2C%20Malfunction%20report
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Record 15, Main entry term, French
- rapport Accident, Incident, Mauvais fonctionnement
1, record 15, French, rapport%20Accident%2C%20Incident%2C%20Mauvais%20fonctionnement
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- rapport AIM 1, record 15, French, rapport%20AIM
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas d'un événement impliquant des blessures ou dommages à autrui, un rapport AIM devra être soumis à l’ACPS [Association canadienne de parachutisme sportif] dans les 10 jours ouvrables suivants. 1, record 15, French, - rapport%20Accident%2C%20Incident%2C%20Mauvais%20fonctionnement
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2013-12-23
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Business and Administrative Documents
- Medical and Dental Services (Military)
Universal entry(ies) Record 16
Record 16, Main entry term, English
- NDMC Medication Incident/Discrepancy Report
1, record 16, English, NDMC%20Medication%20Incident%2FDiscrepancy%20Report
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
NDMC: National Defence Medical Centre. 2, record 16, English, - NDMC%20Medication%20Incident%2FDiscrepancy%20Report
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
DND 1284: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 16, English, - NDMC%20Medication%20Incident%2FDiscrepancy%20Report
Record 16, Key term(s)
- DND1284
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Record 16
Record 16, Main entry term, French
- CMDN Rapport de déclaration d'erreurs de médicaments/erreurs de divergences
1, record 16, French, CMDN%20Rapport%20de%20d%C3%A9claration%20d%27erreurs%20de%20m%C3%A9dicaments%2Ferreurs%20de%20divergences
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
CMDN : Centre médical de la Défense nationale. 2, record 16, French, - CMDN%20Rapport%20de%20d%C3%A9claration%20d%27erreurs%20de%20m%C3%A9dicaments%2Ferreurs%20de%20divergences
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
DND 1284 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 16, French, - CMDN%20Rapport%20de%20d%C3%A9claration%20d%27erreurs%20de%20m%C3%A9dicaments%2Ferreurs%20de%20divergences
Record 16, Key term(s)
- DND1284
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2013-12-04
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Business and Administrative Documents
- Medical and Dental Services (Military)
Universal entry(ies) Record 17
Record 17, Main entry term, English
- CFHS Incident Report
1, record 17, English, CFHS%20Incident%20Report
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
CFHS: Canadian Forces Health Services. 2, record 17, English, - CFHS%20Incident%20Report
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
DND 850: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 17, English, - CFHS%20Incident%20Report
Record 17, Key term(s)
- Canadian Forces Health Services Incident Report
- DND850
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Record 17
Record 17, Main entry term, French
- Rapport d'incident au SSFC
1, record 17, French, Rapport%20d%27incident%20au%20SSFC
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
SSFC : Services de santé des Forces canadiennes. 2, record 17, French, - Rapport%20d%27incident%20au%20SSFC
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
DND 850 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 17, French, - Rapport%20d%27incident%20au%20SSFC
Record 17, Key term(s)
- Rapport d'incident au Services de santé des Forces canadiennes
- DND850
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2012-12-24
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- River and Sea Navigation
- Naval Forces
Universal entry(ies) Record 18
Record 18, Main entry term, English
- Report of Collision, Grounding or Berthing Incident
1, record 18, English, Report%20of%20Collision%2C%20Grounding%20or%20Berthing%20Incident
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- Report on collision and grounding 2, record 18, English, Report%20on%20collision%20and%20grounding
former designation, correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
CF 1159: form code used by the Department of National Defense. 3, record 18, English, - Report%20of%20Collision%2C%20Grounding%20or%20Berthing%20Incident
Record 18, Key term(s)
- CF1159
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Navigation fluviale et maritime
- Forces navales
Entrée(s) universelle(s) Record 18
Record 18, Main entry term, French
- Rapport de collision, d'échouement ou d'accostage
1, record 18, French, Rapport%20de%20collision%2C%20d%27%C3%A9chouement%20ou%20d%27accostage
correct
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- Rapport de collision ou d'échouement 2, record 18, French, Rapport%20de%20collision%20ou%20d%27%C3%A9chouement
former designation, correct
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
CF 1159 : code d'un formulaire utilisé par les Forces canadiennes. 3, record 18, French, - Rapport%20de%20collision%2C%20d%27%C3%A9chouement%20ou%20d%27accostage
Record 18, Key term(s)
- CF1159
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2012-12-17
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Emergency Management
Record 19, Main entry term, English
- personnel accountability report
1, record 19, English, personnel%20accountability%20report
correct
Record 19, Abbreviations, English
- PAR 1, record 19, English, PAR
correct
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A report made to the incident commander signifying that companies working in the hazard zone are all safe and accounted for. 1, record 19, English, - personnel%20accountability%20report
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Gestion des urgences
Record 19, Main entry term, French
- rapport sur le contrôle des mouvements du personnel
1, record 19, French, rapport%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20des%20mouvements%20du%20personnel
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
- CMP 1, record 19, French, CMP
correct, masculine noun
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Rapport [rédigé à l'intention de] l'officier commandant pour indiquer que tous les pompiers des équipes travaillant dans la zone dangereuse sont en sécurité et que personne ne manque à l'appel. 1, record 19, French, - rapport%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20des%20mouvements%20du%20personnel
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2012-09-18
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Communication and Information Management
Record 20, Main entry term, English
- Significant Incident Report
1, record 20, English, Significant%20Incident%20Report
correct, Canada
Record 20, Abbreviations, English
- SIR 2, record 20, English, SIR
correct, Canada
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
In many instances Cabinet Ministers are asked questions in the House of Commons as a result of news reports or information derived from other sources. Therefore, in this order, "unusual incident" means any occurrence, major or minor, including news reports, that will or may create public interest, or is likely to be the subject of questions to the Minister or Associate Minister directly or in the House of Commons. Incidents that fall within the "may" aspects of this definition are anticipatory and as such must be assessed against the criteria :"is it possible that the incident will create public interest and form the subject of question to NDHQ or Ministers? As a general rule, any unusual incident that involves or could involve the public should be assessed as a possible subject for a Significant Incident Report or an Item of Possible Interest to Ministers. 3, record 20, English, - Significant%20Incident%20Report
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Gestion des communications et de l'information
Record 20, Main entry term, French
- Rapport d'incident d'importance
1, record 20, French, Rapport%20d%27incident%20d%27importance
correct, masculine noun, Canada
Record 20, Abbreviations, French
- RII 2, record 20, French, RII
correct, masculine noun, Canada
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2012-09-18
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Military (General)
- Security
Record 21, Main entry term, English
- serious incident report
1, record 21, English, serious%20incident%20report
correct
Record 21, Abbreviations, English
- SIR 2, record 21, English, SIR
correct
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
serious incident report; SIR : term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 21, English, - serious%20incident%20report
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Militaire (Généralités)
- Sécurité
Record 21, Main entry term, French
- rapport d'incident grave
1, record 21, French, rapport%20d%27incident%20grave
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- compte rendu d'incident grave 2, record 21, French, compte%20rendu%20d%27incident%20grave
correct, masculine noun
- SIR 3, record 21, French, SIR
correct, masculine noun
- SIR 3, record 21, French, SIR
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
compte rendu d'incident grave; SIR : terme et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, record 21, French, - rapport%20d%27incident%20grave
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2012-08-13
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Ice Hockey
- General Sports Regulations
Record 22, Main entry term, English
- linesman
1, record 22, English, linesman
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- lineswoman 2, record 22, English, lineswoman
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The linesmen call the infractions of icing, offside, and offside passes. They chase the puck after stoppage of play and drop the puck for face-offs in the neutral zone. They cannot call penalties but can report these infractions to the referee. The referee may call upon a linesman to give his version of an incident that may take place during a game. And it is their unenviable job to break up fights while the referee assesses the penalties. 3, record 22, English, - linesman
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
linesman; lineswoman: In the National Occupational Classification (NOC), official occupational titles in Group 5253 - Sports officials and referees. 4, record 22, English, - linesman
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Hockey sur glace
- Règlements généraux des sports
Record 22, Main entry term, French
- juge de lignes
1, record 22, French, juge%20de%20lignes
correct, masculine and feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- juge de ligne 2, record 22, French, juge%20de%20ligne
correct, masculine and feminine noun
- juge de hors jeu 3, record 22, French, juge%20de%20hors%20jeu
correct, masculine and feminine noun
- assistant 3, record 22, French, assistant
correct, masculine noun, Europe
- assistante 4, record 22, French, assistante
correct, feminine noun, Europe
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
L'arbitre ou le juge de lignes n'effectuant pas la mise au jeu doit lever un bras lorsqu'une substitution de joueurs se produit pendant un arrêt du jeu, et le baisser une fois la substitution terminée. 5, record 22, French, - juge%20de%20lignes
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
juge de lignes : Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 5253 - Arbitres et officiels/officielles de sports. 6, record 22, French, - juge%20de%20lignes
Record 22, Key term(s)
- juge de hors-jeu
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2011-05-09
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies) Record 23
Record 23, Main entry term, English
- Fire Department Aircraft Accident/Incident Report
1, record 23, English, Fire%20Department%20Aircraft%20Accident%2FIncident%20Report
correct, Canada
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
DND 1089: Code of a form used by the Department of National Defense. 2, record 23, English, - Fire%20Department%20Aircraft%20Accident%2FIncident%20Report
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s) Record 23
Record 23, Main entry term, French
- Service des incendies - Rapport d'accident/d'incident d'aéronef
1, record 23, French, Service%20des%20incendies%20%2D%20Rapport%20d%27accident%2Fd%27incident%20d%27a%C3%A9ronef
correct, Canada
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
DND 1089 : code d'un formulaire du ministère de la Défense nationale. 2, record 23, French, - Service%20des%20incendies%20%2D%20Rapport%20d%27accident%2Fd%27incident%20d%27a%C3%A9ronef
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2010-10-22
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Occupational Health and Safety
- Insurance
Universal entry(ies) Record 24
Record 24, Main entry term, English
- Incident, Hazard and Accident Report 1, record 24, English, Incident%2C%20Hazard%20and%20Accident%20Report
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
ADM 3061: Code of a form used by Human Resources Development Canada. 1, record 24, English, - Incident%2C%20Hazard%20and%20Accident%20Report
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Santé et sécurité au travail
- Assurances
Entrée(s) universelle(s) Record 24
Record 24, Main entry term, French
- Rapport des incidents, des risques et des accidents
1, record 24, French, Rapport%20des%20incidents%2C%20des%20risques%20et%20des%20accidents
masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
ADM 3061 : Code d'un formulaire employé par le Développement des ressources humaines Canada. 1, record 24, French, - Rapport%20des%20incidents%2C%20des%20risques%20et%20des%20accidents
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2010-10-13
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
- Corporate Structure
Universal entry(ies) Record 25
Record 25, Main entry term, English
- Incident Report
1, record 25, English, Incident%20Report
correct, Canada
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
PSC 2863: Code of a form used by Public Service Commission of Canada. 2, record 25, English, - Incident%20Report
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Security Services Division. 2, record 25, English, - Incident%20Report
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
- Structures de l'entreprise
Entrée(s) universelle(s) Record 25
Record 25, Main entry term, French
- Rapport d'incident
1, record 25, French, Rapport%20d%27incident
correct, masculine noun, Canada
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
PSC 2863 : Code d’un formulaire employé à la Commission de la fonction publique du Canada. 2, record 25, French, - Rapport%20d%27incident
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Division des services de sécurité. 2, record 25, French, - Rapport%20d%27incident
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2010-08-11
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Citizenship and Immigration
Record 26, Main entry term, English
- Enforcement Incident Report
1, record 26, English, Enforcement%20Incident%20Report
correct
Record 26, Abbreviations, English
- EIR 2, record 26, English, EIR
correct
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Clarify requirements for when any CIC [Citizenship and Immigration] officer involved in subject control activities must file an Enforcement Incident Report(EIR-IMM 5381). 3, record 26, English, - Enforcement%20Incident%20Report
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Citoyenneté et immigration
Record 26, Main entry term, French
- Compte rendu d'incident
1, record 26, French, Compte%20rendu%20d%27incident
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
- CRI 1, record 26, French, CRI
correct, masculine noun
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Le CRI [Compte rendu d'incident] sert à signaler les incidents qui se produisent pendant les investigations. Il peut s'agir de situations où l'agent a recours à des tactiques défensives. 2, record 26, French, - Compte%20rendu%20d%27incident
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Formulaire EIR-IMM 5381 de Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 26, French, - Compte%20rendu%20d%27incident
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2007-10-29
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- CBRNE Operations
Record 27, Main entry term, English
- toxic incident report
1, record 27, English, toxic%20incident%20report
correct, officially approved
Record 27, Abbreviations, English
- TOXREP 1, record 27, English, TOXREP
correct, officially approved
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
toxic incident report; TOXREP : term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 27, English, - toxic%20incident%20report
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Opérations CBRNE
Record 27, Main entry term, French
- compte rendu d'attaque chimique
1, record 27, French, compte%20rendu%20d%27attaque%20chimique
correct, masculine noun, officially approved
Record 27, Abbreviations, French
- TOXREP 1, record 27, French, TOXREP
correct, masculine noun, officially approved
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
compte rendu d'attaque chimique; TOXREP : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 27, French, - compte%20rendu%20d%27attaque%20chimique
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2005-10-24
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Insurance
Record 28, Main entry term, English
- occurrence policy
1, record 28, English, occurrence%20policy
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A liability policy for claims arising out of incidents that occur during the policy period, regardless of whether the policy is still in effect at the time the claim is made. 2, record 28, English, - occurrence%20policy
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Example of Occurrence Policy-You became an Occurrence policyholder in 1994, and discontinued the policy in 1996. A patient you treated in 1995 files a malpractice claim against you now. Because the patient was treated while the policy was in force, you’re able to report the claim in 1998 for that 1995 incident. 3, record 28, English, - occurrence%20policy
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Assurances
Record 28, Main entry term, French
- police sur une base d'événement
1, record 28, French, police%20sur%20une%20base%20d%27%C3%A9v%C3%A9nement
feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- police sur la base des événements 2, record 28, French, police%20sur%20la%20base%20des%20%C3%A9v%C3%A9nements
feminine noun
- police sur une base d'évènement 3, record 28, French, police%20sur%20une%20base%20d%27%C3%A9v%C3%A8nement
feminine noun
- police sur la base des évènements 3, record 28, French, police%20sur%20la%20base%20des%20%C3%A9v%C3%A8nements
feminine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Avez-vous une police sur une base d'événement (couvre les pertes qui surviennent après que la police a expiré) ou une police sur une base de réclamation (ne couvre que les pertes survenues pendant le terme de la police)? 1, record 28, French, - police%20sur%20une%20base%20d%27%C3%A9v%C3%A9nement
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
La police comportait cependant des caractéristiques d'une police «sur la base des événements», en ce qu'elle ne couvrait pas les actes antérieurs à la police. 2, record 28, French, - police%20sur%20une%20base%20d%27%C3%A9v%C3%A9nement
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
évènement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 28, French, - police%20sur%20une%20base%20d%27%C3%A9v%C3%A9nement
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
police sur une base d'événement; police sur la base des événements : Sources : Simcoe, [1992]; Lexique de la Cour suprême, 27 janvier 1994. 4, record 28, French, - police%20sur%20une%20base%20d%27%C3%A9v%C3%A9nement
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2005-10-24
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Mechanics
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Special-Language Phraseology
Record 29, Main entry term, English
- mechanical happenings
1, record 29, English, mechanical%20happenings
plural
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Mechanical Happenings. The following aircraft incidents are a heads-up for aircraft maintenance engineers(AME). They focus on the maintenance outcome of the incident and do not include all of the facts of each incident. In most cases of component failure, it is assumed that a service difficulty report(SDR) was submitted, as it is a Canadian Aviation Regulations(CARs) requirement. 1, record 29, English, - mechanical%20happenings
Record 29, Key term(s)
- mechanical happening
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Mécanique
- Aérotechnique et maintenance
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 29, Main entry term, French
- incidents mécaniques
1, record 29, French, incidents%20m%C3%A9caniques
masculine noun, plural
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- incidents techniques 2, record 29, French, incidents%20techniques
masculine noun, plural
- événements mécaniques 2, record 29, French, %C3%A9v%C3%A9nements%20m%C3%A9caniques
former designation, masculine noun, plural
- évènements mécaniques 3, record 29, French, %C3%A9v%C3%A8nements%20m%C3%A9caniques
masculine noun, plural
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Incidents mécaniques. Les incidents aéronautiques suivants sont passés en revue pour le bénéfice des TEA. Ils portent principalement sur le résultat des travaux de maintenance effectués sans faire état de toutes les circonstances du vol. Dans la plupart des cas de défaillance de composants, on peut présumer qu'un rapport de difficulté en service (RDS) a été soumis, comme l'exige le Règlement de l'aviation canadien (RAC). 1, record 29, French, - incidents%20m%C3%A9caniques
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
évènement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 29, French, - incidents%20m%C3%A9caniques
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
incidents techniques : Rubrique de la publication Mainteneur de TC depuis janvier 1996; s'appelait «événements mécaniques» auparavant. 2, record 29, French, - incidents%20m%C3%A9caniques
Record 29, Key term(s)
- incident technique
- événement mécanique
- incident mécanique
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2004-03-11
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Citizenship and Immigration
- Security
Record 30, Main entry term, English
- Hazard/Incident/Accidents Investigation and Prevention Report
1, record 30, English, Hazard%2FIncident%2FAccidents%20Investigation%20and%20Prevention%20Report
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 30, English, - Hazard%2FIncident%2FAccidents%20Investigation%20and%20Prevention%20Report
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Citoyenneté et immigration
- Sécurité
Record 30, Main entry term, French
- Rapport d'enquête et de prévention des risques, des incidents et des accidents
1, record 30, French, Rapport%20d%27enqu%C3%AAte%20et%20de%20pr%C3%A9vention%20des%20risques%2C%20des%20incidents%20et%20des%20accidents
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 30, French, - Rapport%20d%27enqu%C3%AAte%20et%20de%20pr%C3%A9vention%20des%20risques%2C%20des%20incidents%20et%20des%20accidents
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2001-03-29
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Police
Record 31, Main entry term, English
- first incident report 1, record 31, English, first%20incident%20report
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
[Police] officers took the first incident report at 9 : 26 a. m. The victim reported that a knapsack containing tools was missing from the unlocked vehicle. 3, record 31, English, - first%20incident%20report
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Police
Record 31, Main entry term, French
- premier rapport d'incident
1, record 31, French, premier%20rapport%20d%27incident
proposal, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2000-03-21
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Personnel Management (General)
Record 32, Main entry term, English
- Hazard/Incident Report
1, record 32, English, Hazard%2FIncident%20Report
correct, Canada
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Publication number Y189 of Revenue Canada. 1, record 32, English, - Hazard%2FIncident%20Report
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 32, Main entry term, French
- Rapport de danger ou d'incident
1, record 32, French, Rapport%20de%20danger%20ou%20d%27incident
correct, masculine noun, Canada
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro Y189 de Revenu Canada. 1, record 32, French, - Rapport%20de%20danger%20ou%20d%27incident
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2000-02-02
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Air Transport
Record 33, Main entry term, English
- Accident/Incident Data Report
1, record 33, English, Accident%2FIncident%20Data%20Report
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 33, Main entry term, French
- compte rendu de données d'accident/incident
1, record 33, French, compte%20rendu%20de%20donn%C3%A9es%20d%27accident%2Fincident
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 33, Main entry term, Spanish
- informe de datos sobre accidentes/incidentes de aviación
1, record 33, Spanish, informe%20de%20datos%20sobre%20accidentes%2Fincidentes%20de%20aviaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1999-12-08
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Business and Administrative Documents
Record 34, Main entry term, English
- Contracting Out-Incident Report
1, record 34, English, Contracting%20Out%2DIncident%20Report
correct, Canada
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Publication number CD4 of Revenue Canada. 1, record 34, English, - Contracting%20Out%2DIncident%20Report
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Écrits commerciaux et administratifs
Record 34, Main entry term, French
- Impartition - Rapport des évènements
1, record 34, French, Impartition%20%2D%20Rapport%20des%20%C3%A9v%C3%A8nements
correct, feminine noun, Canada
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro CD4 de Revenu Canada. 1, record 34, French, - Impartition%20%2D%20Rapport%20des%20%C3%A9v%C3%A8nements
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1999-09-13
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Corporate Security
- Recruiting of Personnel
Record 35, Main entry term, English
- Hazard, Incident, Accident Investigation and Prevention Report
1, record 35, English, Hazard%2C%20Incident%2C%20Accident%20Investigation%20and%20Prevention%20Report
correct, Canada
Record 35, Abbreviations, English
- HIAI 1, record 35, English, HIAI
correct, Canada
Record 35, Synonyms, English
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sécurité générale de l'entreprise
- Recrutement du personnel
Record 35, Main entry term, French
- Rapport d'enquête et de prévention de dangers, d'incidents et d'accidents
1, record 35, French, Rapport%20d%27enqu%C3%AAte%20et%20de%20pr%C3%A9vention%20de%20dangers%2C%20d%27incidents%20et%20d%27accidents
correct, Canada
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1999-04-14
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Military (General)
Record 36, Main entry term, English
- Initial Mine/Booby Trap/UXO Incident Report 1, record 36, English, Initial%20Mine%2FBooby%20Trap%2FUXO%20Incident%20Report
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
B-GL-361-009/FP-003, Mines and Booby Traps, Part 2. 1, record 36, English, - Initial%20Mine%2FBooby%20Trap%2FUXO%20Incident%20Report
Record 36, Key term(s)
- Initial Mine, Booby Trap and UXO Incident Report
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Militaire (Généralités)
Record 36, Main entry term, French
- Compte rendu initial d'incident mine/piège/UXO
1, record 36, French, Compte%20rendu%20initial%20d%27incident%20mine%2Fpi%C3%A8ge%2FUXO
unofficial, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Key term(s)
- Compte rendu initial d'incident mine, piège et UXO
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1998-07-13
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Personnel and Job Evaluation
Record 37, Main entry term, English
- controlled report
1, record 37, English, controlled%20report
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
In performance appraisal procedures, etc a type of report in which a senior manager works to a prescribed check-list in assessing the performance and ability of a more junior executive. Other management appraisal techniques include free report, task-based appraisal, ranking, factor rating, forced choice approach and critical incident technique. 1, record 37, English, - controlled%20report
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Évaluation du personnel et des emplois
Record 37, Main entry term, French
- rapport contrôlé
1, record 37, French, rapport%20contr%C3%B4l%C3%A9
proposal, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1998-02-09
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Nuclear Science and Technology
- CBRNE Operations
Record 38, Main entry term, English
- nuclear accident/incident response and assistance report 1, record 38, English, nuclear%20accident%2Fincident%20response%20and%20assistance%20report
Record 38, Abbreviations, English
- NAIRA report 1, record 38, English, NAIRA%20report
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Key term(s)
- nuclear accident or incident response and assistance report
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Sciences et techniques nucléaires
- Opérations CBRNE
Record 38, Main entry term, French
- compte rendu d'intervention et d'assistance en cas d'accident/incident nucléaire
1, record 38, French, compte%20rendu%20d%27intervention%20et%20d%27assistance%20en%20cas%20d%27accident%2Fincident%20nucl%C3%A9aire
proposal, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
- compte rendu NAIRA 1, record 38, French, compte%20rendu%20NAIRA
proposal, masculine noun
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record 38, Key term(s)
- compte rendu d'intervention et d'assistance en cas d'accident ou d'incident nucléaire
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1997-02-11
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Military (General)
Record 39, Main entry term, English
- Military Police Unusual Incident Report
1, record 39, English, Military%20Police%20Unusual%20Incident%20Report
correct
Record 39, Abbreviations, English
- MPUIR 1, record 39, English, MPUIR
correct
Record 39, Synonyms, English
- unusual incident report 1, record 39, English, unusual%20incident%20report
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Record 39, Main entry term, French
- rapport d'incident inhabituel de la police militaire
1, record 39, French, rapport%20d%27incident%20inhabituel%20de%20la%20police%20militaire
correct
Record 39, Abbreviations, French
- RIIPM 1, record 39, French, RIIPM
correct
Record 39, Synonyms, French
- rapport d'incident inhabituel 1, record 39, French, rapport%20d%27incident%20inhabituel
correct
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1996-11-12
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- National and International Security
- Military Administration
- Business and Administrative Documents
Record 40, Main entry term, English
- technical incident report 1, record 40, English, technical%20incident%20report
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
- Administration militaire
- Écrits commerciaux et administratifs
Record 40, Main entry term, French
- compte rendu d'incident technique
1, record 40, French, compte%20rendu%20d%27incident%20technique
masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1996-05-09
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Water Transport
Record 41, Main entry term, English
- Initial Incident Report Form 1, record 41, English, Initial%20Incident%20Report%20Form
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Transport par eau
Record 41, Main entry term, French
- Formulaire de rapport initial d'alerte
1, record 41, French, Formulaire%20de%20rapport%20initial%20d%27alerte
masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
- FRIA 1, record 41, French, FRIA
masculine noun
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1996-03-13
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Military (General)
- Military Administration
Record 42, Main entry term, English
- unusual incident 1, record 42, English, unusual%20incident
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Any occurrence, major or minor, that will or may create public interest, and is likely to be the subject of questions to the Minister directly or in the House of Commons. Incidents that fall within the "may" aspects of this definition are anticipatory and as such must be assessed against the criteria :"is it possible that the incident will create public interest and form the subject of questions to NDHQ". As a general rule, any incident that involves the public should be assessed as a possible subject for a Significant Incident Report. [4-13) AL 32/77) 1, record 42, English, - unusual%20incident
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
- Administration militaire
Record 42, Main entry term, French
- incident inusité
1, record 42, French, incident%20inusit%C3%A9
masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Tout événement, de grande ou de faible importance, qui éveillera ou risque d'éveiller l'intérêt du public, et qui, par conséquent, est susceptible de donner lieu à des questions posées directement au Ministre ou soulevées à la Chambre des communes. Les incidents considérés comme «pouvant» éveiller l'intérêt public, aux termes de cette définition, sont d'ordre conjectural et doivent donc être appréciés en fonction de l'explication suivante : «il est possible que cet incident puisse éveiller l'intérêt public et être source de questions adressées au QGDN». En règle générale, on doit considérer tout incident qui touche directement le public comme susceptible de faire l'objet d'un Rapport sur un incident d'importance. [4-13)Mod. 32/77) 1, record 42, French, - incident%20inusit%C3%A9
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1995-11-10
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Training
Record 43, Main entry term, English
- Incident Report Form
1, record 43, English, Incident%20Report%20Form
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Form No 205 of the Air Force Professional Development and Training Centre (AFPDTC). 1, record 43, English, - Incident%20Report%20Form
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
Record 43, Main entry term, French
- Rapport d'incident
1, record 43, French, Rapport%20d%27incident
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Formulaire no 205 du Centre d'instruction et de perfectionnement professionnel de la Force aérienne (CIPPFA). 1, record 43, French, - Rapport%20d%27incident
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1995-10-13
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Titles of Audio-Visual Documents
- Rights and Freedoms
Record 44, Main entry term, English
- Put the Child First
1, record 44, English, Put%20the%20Child%20First
correct, British Columbia
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
This film, produced in 1989 by The Society for Children and Youth of British Columbia, provides examples of child abuse situations for volunteer youth workers. The film and the accompanying material explain how to recognize symptoms of child abuse; how volunteers should react to victims; and it outlines the legal obligation of the volunteer to report an incident of child abuse. 1, record 44, English, - Put%20the%20Child%20First
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Titres de documents audio-visuels
- Droits et libertés
Record 44, Main entry term, French
- C'est l'enfant qui compte
1, record 44, French, C%27est%20l%27enfant%20qui%20compte
correct, British Columbia
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Ce film produit en 1989 par The Society for Children and Youth of British Columbia, avec le matériel d'appoint qui l'accompagne, explique comment identifier les symptômes de violence faite aux enfants, et les fausses préoccupations du bénévole lorsqu'il doit signaler un incident. Il montre aussi comment le bénévole devrait se comporter avec la victime et rappelle l'obligation, en vertu de la loi canadienne, de rapporter tout incident de violence faite aux enfants. 1, record 44, French, - C%27est%20l%27enfant%20qui%20compte
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1993-12-28
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Pollution (General)
Record 45, Main entry term, English
- Pollution Incident Report 1, record 45, English, Pollution%20Incident%20Report
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Pollution (Généralités)
Record 45, Main entry term, French
- Rapport Incident Pollution 1, record 45, French, Rapport%20Incident%20Pollution
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
fiche à vérifier, notamment pour les majuscules en français. 1, record 45, French, - Rapport%20Incident%20Pollution
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Source : cliente - Environnement Canada 1, record 45, French, - Rapport%20Incident%20Pollution
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1993-10-01
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 46, Main entry term, English
- Native Incident Report Form 1, record 46, English, Native%20Incident%20Report%20Form
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 46, Main entry term, French
- Rapport d'un incident impliquant un autochtone 1, record 46, French, Rapport%20d%27un%20incident%20impliquant%20un%20autochtone
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1993-09-30
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 47, Main entry term, English
- Motor Vehicle Incident Report 1, record 47, English, Motor%20Vehicle%20Incident%20Report
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 47, Main entry term, French
- Rapport d'incident lié à un véhicule automobile 1, record 47, French, Rapport%20d%27incident%20li%C3%A9%20%C3%A0%20un%20v%C3%A9hicule%20automobile
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1993-07-01
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Security
- Commercial Fishing
Record 48, Main entry term, English
- Violent Incident Report 1, record 48, English, Violent%20Incident%20Report
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Sécurité
- Pêche commerciale
Record 48, Main entry term, French
- Rapport d'incident avec violence
1, record 48, French, Rapport%20d%27incident%20avec%20violence
masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Titre d'une formule. 1, record 48, French, - Rapport%20d%27incident%20avec%20violence
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1993-05-13
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Record 49, Main entry term, English
- Incident Report
1, record 49, English, Incident%20Report
correct
Record 49, Abbreviations, English
- INCREP 1, record 49, English, INCREP
correct
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Type of report used in United Nations Operations. 1, record 49, English, - Incident%20Report
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Record 49, Main entry term, French
- Compte rendu d'incident
1, record 49, French, Compte%20rendu%20d%27incident
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Type de compte rendu utilisé dans le cadre d'opérations des Nations Unies. 1, record 49, French, - Compte%20rendu%20d%27incident
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Définition et terme uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre (CDTAT). 2, record 49, French, - Compte%20rendu%20d%27incident
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1992-07-01
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Penal Administration
Record 50, Main entry term, English
- Incident Observation and Report Writing Skills Test 1, record 50, English, Incident%20Observation%20and%20Report%20Writing%20Skills%20Test
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Administration pénitentiaire
Record 50, Main entry term, French
- Épreuve écrite pour l'observation d'un incident et la rédaction d'un rapport 1, record 50, French, %C3%89preuve%20%C3%A9crite%20pour%20l%27observation%20d%27un%20incident%20et%20la%20r%C3%A9daction%20d%27un%20rapport
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Source : Service correctionnel du Canada, Moncton (N.-B.). 1, record 50, French, - %C3%89preuve%20%C3%A9crite%20pour%20l%27observation%20d%27un%20incident%20et%20la%20r%C3%A9daction%20d%27un%20rapport
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1992-02-02
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Penal Administration
Record 51, Main entry term, English
- Sensational Incident Report 1, record 51, English, Sensational%20Incident%20Report
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Form number: 620. 1, record 51, English, - Sensational%20Incident%20Report
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Administration pénitentiaire
Record 51, Main entry term, French
- Rapport d'événement spectaculaire
1, record 51, French, Rapport%20d%27%C3%A9v%C3%A9nement%20spectaculaire
masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Formulaire utilisé dans les bureaux régionaux. 1, record 51, French, - Rapport%20d%27%C3%A9v%C3%A9nement%20spectaculaire
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1990-03-26
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 52, Main entry term, English
- Security Incident Report 1, record 52, English, Security%20Incident%20Report
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
TF 537. 1, record 52, English, - Security%20Incident%20Report
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 52, Main entry term, French
- Rapport d'incident relatif à la sécurité 1, record 52, French, Rapport%20d%27incident%20relatif%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Renseignement fourni par le Centre fiscal de Sudbury. 1, record 52, French, - Rapport%20d%27incident%20relatif%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1988-05-31
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 53, Main entry term, English
- Derailment Incident Report Form
1, record 53, English, Derailment%20Incident%20Report%20Form
Canada
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 53, Main entry term, French
- Déclaration de déraillement
1, record 53, French, D%C3%A9claration%20de%20d%C3%A9raillement
Canada
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1986-09-25
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
- Air Safety
Record 54, Main entry term, English
- in-flight incident report
1, record 54, English, in%2Dflight%20incident%20report
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
- Sécurité (Transport aérien)
Record 54, Main entry term, French
- rapport d'incident en vol
1, record 54, French, rapport%20d%27incident%20en%20vol
correct, masculine noun, officially approved
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA Opérations aériennes. 2, record 54, French, - rapport%20d%27incident%20en%20vol
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1986-05-01
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Public Administration
Record 55, Main entry term, English
- Operational Incident Report 1, record 55, English, Operational%20Incident%20Report
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Administration publique
Record 55, Main entry term, French
- Compte rendu des plaintes
1, record 55, French, Compte%20rendu%20des%20plaintes
proposal
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
rapport mensuel dans lequel on traite des plaintes déposées par les fournisseurs et de la suite qu'on y a donnée 1, record 55, French, - Compte%20rendu%20des%20plaintes
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1983-04-20
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Search and Rescue (Aircraft)
- Emergency Management
Record 56, Main entry term, English
- responsible agency
1, record 56, English, responsible%20agency
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A person or persons whose normal or official capacity involves knowing what action to take and performing that action upon learning of an overdue craft or receiving the report of a SAR incident i. e. police, airport personnel, marine operators, relatives, etc. 1, record 56, English, - responsible%20agency
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Recherches et sauvetages (Aviation)
- Gestion des urgences
Record 56, Main entry term, French
- organisme responsable 1, record 56, French, organisme%20responsable
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Une ou plusieurs personnes qui, par nécessité ou dans le cadre de fonctions officielles, savent quelles mesures prendre et sont habilitées à prendre ces mesures lorsqu'elles apprennent qu'un véhicule est porté disparu ou qu'un incident SAR leur est signalé, par exemple la police, le personnel d'un aéroport, des exploitants maritimes, des parents des victimes, etc. 1, record 56, French, - organisme%20responsable
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1981-01-04
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
Record 57, Main entry term, English
- Post Bomb Incident Report 1, record 57, English, Post%20Bomb%20Incident%20Report
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
Record 57, Main entry term, French
- Compte rendu d'appel à la bombe 1, record 57, French, Compte%20rendu%20d%27appel%20%C3%A0%20la%20bombe
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
3e UMA. 1, record 57, French, - Compte%20rendu%20d%27appel%20%C3%A0%20la%20bombe
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


