TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INCIDENT WEAPON [3 records]
Record 1 - internal organization data 2021-06-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Non-Lethal Weapons
Record 1, Main entry term, English
- incident weapon
1, record 1, English, incident%20weapon
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An incident weapon is typically an anti-vehicle device intended to inflict disabling damage or prevent escape without killing the vehicle operators. 2, record 1, English, - incident%20weapon
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Armes non meurtrières
Record 1, Main entry term, French
- arme anti-sous-marine non létale
1, record 1, French, arme%20anti%2Dsous%2Dmarine%20non%20l%C3%A9tale
proposal, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-10-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Weapon Systems
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Weapon Incident Detailed Report
1, record 2, English, Weapon%20Incident%20Detailed%20Report
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
DND 2534: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 2, English, - Weapon%20Incident%20Detailed%20Report
Record 2, Key term(s)
- DND2534
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Systèmes d'armes
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Rapport détaillé d’incident lié à des armes portatives
1, record 2, French, Rapport%20d%C3%A9taill%C3%A9%20d%26rsquo%3Bincident%20li%C3%A9%20%C3%A0%20des%20armes%20portatives
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
DND 2534 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 2, French, - Rapport%20d%C3%A9taill%C3%A9%20d%26rsquo%3Bincident%20li%C3%A9%20%C3%A0%20des%20armes%20portatives
Record 2, Key term(s)
- DND2534
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2000-08-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 3, Main entry term, English
- prescribed information
1, record 3, English, prescribed%20information
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Information that concerns any of the following, including a record of that information, is prescribed information for the purposes of the Act :(a) a nuclear substance that is required for the design, production, operation or maintenance of a nuclear weapon or nuclear explosive device, including the properties of the nuclear substance;(b) the design, production, use, operation or maintenance of a nuclear weapon or nuclear explosive device;(c) the security arrangements, security equipment, security systems and security procedures established by a licensee in accordance with the Act, the regulations made under the Act or the licence, and any incident relating to security; and(d) the route or schedule for the transport of Category I, II or III nuclear material, as defined in section 1 of the Nuclear Security Regulations.(2) Information that is made public in accordance with the Act, the regulations made under the Act or a licence is not prescribed information for the purposes of the Act. 1, record 3, English, - prescribed%20information
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: General Nuclear Safety and Control Regulations. 2, record 3, English, - prescribed%20information
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 3, Main entry term, French
- renseignements réglementés
1, record 3, French, renseignements%20r%C3%A9glement%C3%A9s
correct, masculine noun, plural
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application de la Loi, sont désignés comme renseignements réglementés les renseignements qui portent sur ce qui suit, y compris les documents sur ces renseignements : a) les substances nucléaires, y compris leurs propriétés, qui sont nécessaires à la conception, la production, l'utilisation, le fonctionnement ou l'entretien des armes nucléaires ou des engins explosifs nucléaires; b) la conception, la production, l'utilisation, le fonctionnement ou l'entretien des armes nucléaires ou des engins explosifs nucléaires; c) les arrangements, l'équipement, les systèmes et les procédures en matière de sécurité que le titulaire de permis a mis en place conformément à la Loi, à ses règlements ou au permis, y compris tout incident relatif à la sécurité; d) l'itinéraire ou le calendrier de transport des matières nucléaires de catégorie I, II ou III au sens de l'article 1 du Règlement sur la sécurité nucléaire. 1, record 3, French, - renseignements%20r%C3%A9glement%C3%A9s
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la règlementation nucléaires. 2, record 3, French, - renseignements%20r%C3%A9glement%C3%A9s
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


