TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INCIDENTAL STORAGE [6 records]
Record 1 - internal organization data 2016-02-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Food Additives
Record 1, Main entry term, English
- incidental additive
1, record 1, English, incidental%20additive
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- incidental food additive 2, record 1, English, incidental%20food%20additive
correct
- unintentional additive 3, record 1, English, unintentional%20additive
correct
- unintentional food additive 4, record 1, English, unintentional%20food%20additive
correct
- indirect additive 5, record 1, English, indirect%20additive
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Incidental additives are substances which may be present in finished food in trace quantities as a result of production, processing, storage or packaging. For example, an incidental additive could be a substance present in food because of migration or transfer from the package or processing equipment. 6, record 1, English, - incidental%20additive
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Examples of incidental additives are chemical spray residues not completely removed from crops during processing, antibiotics administered to animals in feeds, and lubricants for food-processing machinery, baking pans, and confectioners’ slabs. 7, record 1, English, - incidental%20additive
Record 1, Key term(s)
- indirect food additive
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
Record 1, Main entry term, French
- additif indirect
1, record 1, French, additif%20indirect
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- additif de fabrication 1, record 1, French, additif%20de%20fabrication
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Additifs indirects ou de fabrication. Ce sont des additifs techniques qui facilitent la fabrication des aliments. Certains sont transitoires, tels les solvants qui sont éliminés en cours de fabrication, d'autres restent dans le produit fini. 1, record 1, French, - additif%20indirect
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les additifs indirects comprennent les agents de démoulage, les produits de processus de fabrication (emploi d'ultra-sons, de rayonnements), les résidus des insecticides, fongicides et herbicides, ainsi que les antibiotiques administrés aux animaux. 2, record 1, French, - additif%20indirect
Record 1, Key term(s)
- additif alimentaire indirect
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2010-11-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Investment
- Financial and Budgetary Management
Record 2, Main entry term, English
- cost of carry
1, record 2, English, cost%20of%20carry
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- carrying cost 2, record 2, English, carrying%20cost
correct
- carrying charges 3, record 2, English, carrying%20charges
correct, plural
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[The] cost of storing a physical commodity or holding a financial instrument over a period of time. 4, record 2, English, - cost%20of%20carry
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
These charges include insurance, storage, and interest on the deposited funds, as well as other incidental costs. 4, record 2, English, - cost%20of%20carry
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Gestion budgétaire et financière
Record 2, Main entry term, French
- coût du portage
1, record 2, French, co%C3%BBt%20du%20portage
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- coût de portage 2, record 2, French, co%C3%BBt%20de%20portage
correct, masculine noun
- coût de détention 3, record 2, French, co%C3%BBt%20de%20d%C3%A9tention
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Différence entre ce qu'il en coûte pour détenir un actif (coût de financement, de stockage, d'assurance, de manipulation, etc.) et l'intérêt ou autre avantage que produit cet actif pendant une période de détention donnée. 4, record 2, French, - co%C3%BBt%20du%20portage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ainsi, le prix à terme d'un actif est le prix au comptant majoré du coût du portage. Dans le cas d'obligations détenues, si le coût du financement est inférieur à l'intérêt produit, on dit que l'actif a un coût de portage positif. Il devient négatif si le coût du financement est supérieur à l'intérêt. 4, record 2, French, - co%C3%BBt%20du%20portage
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Gestión presupuestaria y financiera
Record 2, Main entry term, Spanish
- coste neto de financiación
1, record 2, Spanish, coste%20neto%20de%20financiaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- coste del transporte 2, record 2, Spanish, coste%20del%20transporte
masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En futuros, es la diferencia entre el tipo de interés para el periodo que media entre el momento de comprar el futuro y cuando éste se ejercita, y la TIR [tasa interna de rentabilidad] del activo a comprar. Cuando la curva de rendimientos es normal, este coste es negativo, y el precio de los futuros resulta inferior al precio de contado. 1, record 2, Spanish, - coste%20neto%20de%20financiaci%C3%B3n
Record 2, Key term(s)
- costo neto de financiación
- costo del transporte
Record 3 - internal organization data 2007-04-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- General Warehousing
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Record 3, Main entry term, English
- warehousing
1, record 3, English, warehousing
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- customs bonding 2, record 3, English, customs%20bonding
correct
- bonding 3, record 3, English, bonding
correct, see observation
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The performance of those physical and administrative functions incidental to and required in the conduct of the storage activity, i. e. receipt, sorting, identification, inspection, preservation, putting away, safekeeping, retrieval for issue and preparation for shipment of material. 4, record 3, English, - warehousing
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Warehousing: par. 150(1), Excise Act. 5, record 3, English, - warehousing
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
bonding: term used by Revenue Canada, Customs. 6, record 3, English, - warehousing
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Entreposage général
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Record 3, Main entry term, French
- mise en entrepôt
1, record 3, French, mise%20en%20entrep%C3%B4t
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- entreposage 2, record 3, French, entreposage
correct, see observation, masculine noun
- emmagasinage 3, record 3, French, emmagasinage
correct, masculine noun
- mise en entrepôt de douane 4, record 3, French, mise%20en%20entrep%C3%B4t%20de%20douane
correct, see observation, feminine noun
- mise sous douane 5, record 3, French, mise%20sous%20douane
correct, see observation, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Activité physique et fonctions administratives essentielles au stockage du matériel. 3, record 3, French, - mise%20en%20entrep%C3%B4t
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
mise en entrepôt : Loi sur l'accise, par. 150(1). 6, record 3, French, - mise%20en%20entrep%C3%B4t
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
entreposage, mise en entrepôt de douane, mise sous douane : termes utilisés par Revenu Canada. 7, record 3, French, - mise%20en%20entrep%C3%B4t
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Gestión de existencias y materiales
- Almacenaje general
- Comercio exterior
- Aduana e impuestos internos
Record 3, Main entry term, Spanish
- almacenamiento
1, record 3, Spanish, almacenamiento
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- depósito ante la aduana 2, record 3, Spanish, dep%C3%B3sito%20ante%20la%20aduana
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2003-09-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Paper Manufacturing Processes
- Properties of Paper
Record 4, Main entry term, English
- dehydration
1, record 4, English, dehydration
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The loss of water from a sheet of paper subsequent to manufacture by exposure to high temperature or low humidity ambient air. This is usually incidental to ink drying, storage, or the like. 1, record 4, English, - dehydration
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Génie chimique
- Fabrication du papier
- Propriétés des papiers
Record 4, Main entry term, French
- déshydratation
1, record 4, French, d%C3%A9shydratation
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Perte d'eau dans la feuille de papier causée par une exposition à une température élevée et/ou une faible humidité relative. Elle affecte l'aspect des piles de feuilles ou bobines entreposées et le temps de séchage des encres. 1, record 4, French, - d%C3%A9shydratation
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Ingenieria química
- Procesos de fabricación de papel
- Propiedades del papel
Record 4, Main entry term, Spanish
- deshidratación
1, record 4, Spanish, deshidrataci%C3%B3n
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2001-05-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Marine Terminals
- Milling and Cereal Industries
- Grain Growing
Record 5, Main entry term, English
- port grain terminal
1, record 5, English, port%20grain%20terminal
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- port terminal elevator 2, record 5, English, port%20terminal%20elevator
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The primary function of a port grain terminal is either to load or unload ships, depending on whether it is an export or an import facility. In transshipment facilities, both functions are involved. Regardless of the type of terminal, however, the emphasis is on throughput. Storage capacity is incidental and can normally be limited to the minimum required to eliminate interruptions in the transshipment function. Other factors of course can have a bearing on storage capacity, such as the existence of local onshore markets or anticipated lengthy delays in ship movement. The geographical location of the terminal will determine which of these or other factors must be considered. 1, record 5, English, - port%20grain%20terminal
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Gares maritimes
- Minoterie et céréales
- Culture des céréales
Record 5, Main entry term, French
- silo portuaire
1, record 5, French, silo%20portuaire
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- installation portuaire 2, record 5, French, installation%20portuaire
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un silo portuaire est principalement conçu pour charger ou décharger les bateaux, selon qu'il sert aux activités d'exportation ou aux activités d'importation. Les silos de transbordement servent aux deux types d'activité. Quel que soit le genre de silo, la capacité de traitement demeure le facteur primordial. La capacité de stockage n'a qu'une importance secondaire et peut normalement être restreinte au minimum requis pour assurer un transbordement ininterrompu. Il existe certes d'autres facteurs susceptibles d'influer sur la capacité de stockage, notamment l'existence de marchés à proximité ou encore de longs retards anticipés dans le mouvement des bateaux. L'emplacement géographique du silo déterminera lequel de ces deux facteurs, ou d'autres facteurs, doit être pris en considération. 1, record 5, French, - silo%20portuaire
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1997-07-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Personnel Management
Record 6, Main entry term, English
- incidental storage 1, record 6, English, incidental%20storage
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Gestion du personnel
Record 6, Main entry term, French
- entreposage lié au déménagement
1, record 6, French, entreposage%20li%C3%A9%20au%20d%C3%A9m%C3%A9nagement
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- entreposage inhérent au déménagement 1, record 6, French, entreposage%20inh%C3%A9rent%20au%20d%C3%A9m%C3%A9nagement
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Se dit de l'entreposage des effets mobiliers d'un employé qui déménage. 1, record 6, French, - entreposage%20li%C3%A9%20au%20d%C3%A9m%C3%A9nagement
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Directives sur le service extérieur. 1, record 6, French, - entreposage%20li%C3%A9%20au%20d%C3%A9m%C3%A9nagement
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


