TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INCITE [17 records]
Record 1 - internal organization data 2023-03-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Sociology of Ideologies
- National and International Security
Record 1, Main entry term, English
- ideologically motivated violent extremism
1, record 1, English, ideologically%20motivated%20violent%20extremism
correct
Record 1, Abbreviations, English
- IMVE 1, record 1, English, IMVE
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ideologically motivated violent extremism(IMVE) is often driven by a range of grievances and ideas from across the traditional ideological spectrum. The resulting worldview consists of a personalized narrative which centres on an extremist's willingness to incite, enable and or mobilize to violence. 1, record 1, English, - ideologically%20motivated%20violent%20extremism
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Sociologie des idéologies
- Sécurité nationale et internationale
Record 1, Main entry term, French
- extrémisme violent à caractère idéologique
1, record 1, French, extr%C3%A9misme%20violent%20%C3%A0%20caract%C3%A8re%20id%C3%A9ologique
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- EVCI 1, record 1, French, EVCI
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les adeptes de l'EVCI sont souvent mus par une série de récriminations et d'idées qui couvrent tout le spectre idéologique traditionnel. Leur vision du monde s'articule autour d'un discours personnalisé, axé sur la volonté de mobiliser des personnes, de les inciter à perpétrer des actes de violence et de leur donner les moyens de passer à l'action. 1, record 1, French, - extr%C3%A9misme%20violent%20%C3%A0%20caract%C3%A8re%20id%C3%A9ologique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-03-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Bombs and Grenades
Record 2, Main entry term, English
- bomb warning
1, record 2, English, bomb%20warning
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- bomb threat 2, record 2, English, bomb%20threat
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... a threat, usually verbal or written, to detonate an explosive or incendiary device to cause property damage, death, injuries, and/or incite fear, whether or not such a device actually exists. 3, record 2, English, - bomb%20warning
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Bombes et grenades
Record 2, Main entry term, French
- alerte à la bombe
1, record 2, French, alerte%20%C3%A0%20la%20bombe
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- menace à la bombe 2, record 2, French, menace%20%C3%A0%20la%20bombe
correct, feminine noun
- appel à la bombe 3, record 2, French, appel%20%C3%A0%20la%20bombe
correct, masculine noun
- avertissement à la bombe 2, record 2, French, avertissement%20%C3%A0%20la%20bombe
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Faire un appel à la bombe constitue un acte criminel. 3, record 2, French, - alerte%20%C3%A0%20la%20bombe
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
alerte à la bombe : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 2, French, - alerte%20%C3%A0%20la%20bombe
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Bombas y granadas
Record 2, Main entry term, Spanish
- aviso de bomba
1, record 2, Spanish, aviso%20de%20bomba
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- amenaza de bomba 1, record 2, Spanish, amenaza%20de%20bomba
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2018-11-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Offences and crimes
Record 3, Main entry term, English
- hate propaganda
1, record 3, English, hate%20propaganda
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
What is hate propaganda? [it's] advocating or promoting genocide against any identifiable group; communicating statements in a public place that incite hatred against any identifiable group where such incitement is likely to lead to a breach of the peace; and communicating statements, other than in private conversation, that willfully promote hatred against any identifiable group... 2, record 3, English, - hate%20propaganda
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Infractions et crimes
Record 3, Main entry term, French
- propagande haineuse
1, record 3, French, propagande%20haineuse
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Qu'est-ce que la propagande haineuse? Bien que le Code criminel ne fournisse pas de définition précise, les tribunaux ont interprété la propagande haineuse comme suit : [...] la promotion publique ou l'incitation à la haine contre un groupe distinct. 2, record 3, French, - propagande%20haineuse
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2018-04-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Collaborative and Social Communications
Record 4, Main entry term, English
- flame
1, record 4, English, flame
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An intentionally insulting message meant to incite anger. 2, record 4, English, - flame
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Communications collaboratives et sociales
Record 4, Main entry term, French
- flamme
1, record 4, French, flamme
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- message incendiaire 2, record 4, French, message%20incendiaire
correct, masculine noun
- flambée 3, record 4, French, flamb%C3%A9e
correct, feminine noun
- coup de feu 4, record 4, French, coup%20de%20feu
correct, masculine noun
- réponse injurieuse 5, record 4, French, r%C3%A9ponse%20injurieuse
correct, feminine noun
- fusillade 6, record 4, French, fusillade
correct, feminine noun
- flammée 6, record 4, French, flamm%C3%A9e
correct, feminine noun
- réponse furieuse 4, record 4, French, r%C3%A9ponse%20furieuse
correct, feminine noun
- propos incendiaires 7, record 4, French, propos%20incendiaires
correct, masculine noun, plural
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Message à caractère agressif ou malveillant adressé à un ou plusieurs internautes sur un réseau. 8, record 4, French, - flamme
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
message incendiaire : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 8 décembre 2002. 9, record 4, French, - flamme
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Record 4, Main entry term, Spanish
- flama
1, record 4, Spanish, flama
correct, feminine noun, Argentina, Mexico
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- flamazo 2, record 4, Spanish, flamazo
correct, masculine noun, Mexico
- llama 2, record 4, Spanish, llama
correct, feminine noun, Mexico
- respuesta insultante 2, record 4, Spanish, respuesta%20insultante
correct, feminine noun, Mexico
- desahogo 2, record 4, Spanish, desahogo
correct, masculine noun, Spain, Mexico
- cabreo 1, record 4, Spanish, cabreo
correct, masculine noun, Spain
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2014-06-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Phraseology
Record 5, Main entry term, English
- create suspicion
1, record 5, English, create%20suspicion
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- incite suspicion 2, record 5, English, incite%20suspicion
correct
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 5, Main entry term, French
- susciter la méfiance
1, record 5, French, susciter%20la%20m%C3%A9fiance
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-09-02
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Names of Events
- War and Peace (International Law)
Record 6, Main entry term, English
- South African War
1, record 6, English, South%20African%20War
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- Second South African War 2, record 6, English, Second%20South%20African%20War
correct
- Anglo-Boer War 3, record 6, English, Anglo%2DBoer%20War
see observation
- Second Anglo-Boer War 4, record 6, English, Second%20Anglo%2DBoer%20War
see observation
- Boer War 5, record 6, English, Boer%20War
see observation
- Second Boer War 6, record 6, English, Second%20Boer%20War
see observation
- Second War of Freedom 7, record 6, English, Second%20War%20of%20Freedom
see observation
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Boer, or South African, War began on October 11, 1899, when Boer commandos from the Orange Free State and the Transvaal invaded the Cape Province and Natal. They hoped to incite uprisings among Boer residents... in these British dominions and pressure the British into honoring the autonomy of the two Boer republics... On May 31, 1902, the British and Boers signed the Treaty of Vereeniging. 8, record 6, English, - South%20African%20War
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Boer War; South African War: When used in absolute and singular forms, these terms commonly refer to the Second South African War, as opposed to the First which took place in 1880-1881. When these terms are used in plural form, they refer to both. 9, record 6, English, - South%20African%20War
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Second War of Freedom: This term is used mostly by Afrikaner nationalists. 9, record 6, English, - South%20African%20War
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Boer War; Second Boer War; Anglo-Boer War; Second Anglo-Boer War : These terms are considered by some sources to be partisan or inaccurate. They are said to reflect the view that it was a "white man’s war", despite the fact that many Africans were also involved and died in it. Although they also reflect the practice of naming British wars of less than global extent according to their location or to Britain’s principal opponent, the more neutral term "South African War" came to dominate in usage. 9, record 6, English, - South%20African%20War
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Guerre et paix (Droit international)
Record 6, Main entry term, French
- guerre d'Afrique du Sud
1, record 6, French, guerre%20d%27Afrique%20du%20Sud
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- guerre des Boers 2, record 6, French, guerre%20des%20Boers
see observation, feminine noun
- guerre anglo-boer 3, record 6, French, guerre%20anglo%2Dboer
see observation, feminine noun
- seconde guerre des Boers 4, record 6, French, seconde%20guerre%20des%20Boers
see observation, feminine noun
- guerre du Transvaal 5, record 6, French, guerre%20du%20Transvaal
see observation, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Guerre qui opposa les États boers libres du Transvaal et d'Orange à la Grande-Bretagne de 1899 à 1902 . 6, record 6, French, - guerre%20d%27Afrique%20du%20Sud
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
guerre d'Afrique du Sud; guerre des Boers; guerre anglo-boer: Lorsque ces termes sont employés au singulier à la forme absolue, ils désignent la deuxième guerre ayant opposé les Boers et les Britanniques, la première ayant opposé les Boers de la région du Transvaal aux Britanniques en 1880-1881. 6, record 6, French, - guerre%20d%27Afrique%20du%20Sud
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
guerre des Boers; guerre anglo-boer; seconde guerre des boers: Ces termes sont considérés par plusieurs sources comme étant partisans ou inexacts, puisqu'ils reflètent un certain courant qui occulte le fait que des milliers d'Africains ont participé à cette guerre et y ont laissé leur vie. Ces appellations s'inscrivent également dans la coutume qui consiste à nommer les guerres britanniques d'après le lieu de leur déroulement ou d'après le principal opposant de l'empire. On pourra donc employer de préférence le terme plus neutre «guerre d'Afrique du Sud». 6, record 6, French, - guerre%20d%27Afrique%20du%20Sud
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
guerre du Transvaal: Ce terme désigne le plus souvent le conflit que l'on appelle aussi «première guerre des Boers». 6, record 6, French, - guerre%20d%27Afrique%20du%20Sud
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2009-01-16
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Decision-Making Process
Record 7, Main entry term, English
- entrepreneurial leader
1, record 7, English, entrepreneurial%20leader
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Scholars cannot simply praise such efforts and achievements as manifest in the U. S. Air Force case in the hope that those efforts and achievements will incite entrepreneurial leaders to act more courageously and organizations to work more coherently. 1, record 7, English, - entrepreneurial%20leader
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Processus décisionnel
Record 7, Main entry term, French
- leader entrepreneurial
1, record 7, French, leader%20entrepreneurial
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les universitaires ne peuvent simplement se contenter de louer les efforts et les réalisations comme ceux des forces aériennes américaines dans l'espoir que ces efforts et réalisations inciteront les leaders entrepreneuriaux à démontrer plus de courage, et les organisations, à travailler avec une plus grande cohésion. 1, record 7, French, - leader%20entrepreneurial
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2007-04-17
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Translation (General)
- Special-Language Phraseology
Record 8, Main entry term, English
- publication of discriminatory notices
1, record 8, English, publication%20of%20discriminatory%20notices
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Publication of discriminatory notices, etc. 12. It is a discriminatory practice to publish or display before the public or to cause to be published or displayed before the public any notice, sign, symbol, emblem or other representation that(a) expresses or implies discrimination or an intention to discriminate, or(b) incites or is calculated to incite others to discriminate if the discrimination expressed or implied, intended to be expressed or implied or incited or calculated to be incited would otherwise, if engaged in, be a discriminatory practice described in any of sections 5 to 11 or in section 14. 1, record 8, English, - publication%20of%20discriminatory%20notices
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 8, Main entry term, French
- divulgation de faits discriminatoires
1, record 8, French, divulgation%20de%20faits%20discriminatoires
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Divulgation de faits discriminatoires, etc. 12. Constitue un acte discriminatoire le fait de publier ou d'exposer en public, ou de faire publier ou exposer en public des affiches, des écriteaux, des insignes, des emblèmes, des symboles ou autres représentations qui, selon le cas : a) expriment ou suggèrent des actes discriminatoires au sens des articles 5 à 11 ou de l'article 14 ou des intentions de commettre de tels actes; b) en encouragent ou visent à en encourager l'accomplissement. 1, record 8, French, - divulgation%20de%20faits%20discriminatoires
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2005-01-13
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Family Law (common law)
- Special-Language Phraseology
Record 9, Main entry term, English
- incite a person under the age of fourteen years to touch
1, record 9, English, incite%20a%20person%20under%20the%20age%20of%20fourteen%20years%20to%20touch
correct, verb phrase
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Every person who, for a sexual purpose, invites, counsels or incites a person under the age of fourteen years to touch ... the body of any person ... is guilty of an indictable offence and liable to imprisonment ... 2, record 9, English, - incite%20a%20person%20under%20the%20age%20of%20fourteen%20years%20to%20touch
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit de la famille (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 9, Main entry term, French
- inciter un enfant de moins de quatorze ans à la toucher
1, record 9, French, inciter%20un%20enfant%20de%20moins%20de%20quatorze%20ans%20%C3%A0%20la%20toucher
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Toute personne qui, à des fins d'ordre sexuel, invite, engage ou incite un enfant âgé de moins de quatorze ans à la toucher, [...] est coupable [...] d'un acte criminel passible d'un emprisonnement [...] 2, record 9, French, - inciter%20un%20enfant%20de%20moins%20de%20quatorze%20ans%20%C3%A0%20la%20toucher
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2004-12-13
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 10, Main entry term, English
- panic-monger
1, record 10, English, panic%2Dmonger
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An alarmist, one who strives to incite mass panics or hysterias. 1, record 10, English, - panic%2Dmonger
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 10, Main entry term, French
- alarmiste
1, record 10, French, alarmiste
masculine and feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Personne qui incite à l'inquiétude, qui répand l'alarme de manière systématique (et plus ou moins excessive ou injustifiée). 1, record 10, French, - alarmiste
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2002-08-07
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Penal Law
- Social Problems
Record 11, Main entry term, English
- incite
1, record 11, English, incite
correct, verb
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
to urge to action.... 2, record 11, English, - incite
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Droit pénal
- Problèmes sociaux
Record 11, Main entry term, French
- inciter
1, record 11, French, inciter
correct
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré de la Loi modifiant le code criminel et la loi sur la preuve au Canada, 3e supplément au chapitre 19, section 150, 1987. 2, record 11, French, - inciter
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal
- Problemas sociales
Record 11, Main entry term, Spanish
- incitar
1, record 11, Spanish, incitar
correct
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2002-03-05
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Penal Law
Record 12, Main entry term, English
- traitorous purpose
1, record 12, English, traitorous%20purpose
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Every one who(a) attempts, for a traitorous or mutinous purpose, to seduce a member of the Canadian Forces from his duty and allegiance to Her Majesty, or(b) attempts to incite or to induce a member of the Canadian Forces to commit a traitorous or mutinous act, is guilty of an indictable offence and liable to imprisonment for a term not exceeding fourteen years. 1, record 12, English, - traitorous%20purpose
Record 12, Key term(s)
- treacherous purpose
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Droit pénal
Record 12, Main entry term, French
- dessein de trahison
1, record 12, French, dessein%20de%20trahison
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Est coupable d'un acte criminel et passible d'un emprisonnement maximal de quatorze ans quiconque, selon le cas : a) tente, dans un dessein de trahison ou de mutinerie, de détourner un membre des Forces canadiennes de son devoir et de son allégeance envers Sa Majesté; b) tente d'inciter ou d'induire un membre des Forces canadiennes à commettre un acte de trahison ou de mutinerie. 1, record 12, French, - dessein%20de%20trahison
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2002-02-25
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Penal Law
Record 13, Main entry term, English
- mutinous purpose
1, record 13, English, mutinous%20purpose
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Every one who(a) attempts, for a traitorous or mutinous purpose, to seduce a member of the Canadian Forces from his duty and allegiance to Her Majesty, or(b) attempts to incite or to induce a member of the Canadian Forces to commit a traitorous or mutinous act, is guilty of an indictable offence and liable to imprisonment for a term not exceeding fourteen years. 1, record 13, English, - mutinous%20purpose
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Droit pénal
Record 13, Main entry term, French
- dessein de mutinerie
1, record 13, French, dessein%20de%20mutinerie
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Est coupable d'un acte criminel et passible d'un emprisonnement maximal de quatorze ans quiconque, selon le cas : a) tente, dans un dessein de trahison ou de mutinerie, de détourner un membre des Forces canadiennes de son devoir et de son allégeance envers Sa Majesté; b) tente d'inciter ou d'induire un membre des Forces canadiennes à commettre un acte de trahison ou de mutinerie. 1, record 13, French, - dessein%20de%20mutinerie
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2001-11-20
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 14, Main entry term, English
- incite hatred
1, record 14, English, incite%20hatred
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Against an identifiable group 1, record 14, English, - incite%20hatred
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 14, Main entry term, French
- inciter à la haine
1, record 14, French, inciter%20%C3%A0%20la%20haine
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2001-01-15
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Penal Law
- Rules of Court
Record 15, Main entry term, English
- indict
1, record 15, English, indict
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
To charge one with the commission of a crime by an indictment. 2, record 15, English, - indict
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
pronounced "indite" like "incite" 3, record 15, English, - indict
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
indict: Term reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, record 15, English, - indict
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Droit pénal
- Règles de procédure
Record 15, Main entry term, French
- mettre en accusation
1, record 15, French, mettre%20en%20accusation
correct
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- inculper 2, record 15, French, inculper
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal
- Reglamento procesal
Record 15, Main entry term, Spanish
- inculpar formalmente
1, record 15, Spanish, inculpar%20formalmente
correct
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- procesar 1, record 15, Spanish, procesar
correct
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
inculpar formalmente y procesar: Expresiones reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 15, Spanish, - inculpar%20formalmente
Record 16 - internal organization data 1997-11-20
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
Record 16, Main entry term, English
- group incentive
1, record 16, English, group%20incentive
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Incentive : Something that incites or has a tendency to incite to determination or action : something... that constitutes a motive or spur. 2, record 16, English, - group%20incentive
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
The same French equivalent applies if the word "group" is replaced by the word "team" or "crew". 3, record 16, English, - group%20incentive
Record 16, Key term(s)
- team incentive
- crew incentive
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 16, Main entry term, French
- incitation collective
1, record 16, French, incitation%20collective
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Incitation : [Action d']entraîner, de pousser quelqu'un à faire quelque chose. 2, record 16, French, - incitation%20collective
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1986-06-03
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Translation
Record 17, Main entry term, English
- incite
1, record 17, English, incite
verb
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Traduction
Record 17, Main entry term, French
- soulever 1, record 17, French, soulever
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


