TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INCLINATION ORBIT EARTH SATELLITE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2007-02-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Record 1, Main entry term, English
- ground track
1, record 1, English, ground%20track
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- subsatellite track 2, record 1, English, subsatellite%20track
correct
- subsatellite path 3, record 1, English, subsatellite%20path
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An imaginary curved line created on the ground by a series of connected subsatellite points. 4, record 1, English, - ground%20track
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The inclination of a satellite, together with its orbital altitude and the period of its orbit, creates a track defined by an imaginary line connecting the satellite and the Earth's center. The intersection on the line with the Earth's surface is the subsatellite point. As the Earth turns on its axis and the satellite orbits overhead, a line is created by the satellite's apparent path over the ground(the series of subsatellite points connected). A geostationary satellite has an inclination of essentially zero, and, because its orbital period exactly matches the Earth's rotation, its ground track is reduced to an apparent stationary point on the equator. 5, record 1, English, - ground%20track
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
ground track: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 6, record 1, English, - ground%20track
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Record 1, Main entry term, French
- trace au sol
1, record 1, French, trace%20au%20sol
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- trajectoire au sol 2, record 1, French, trajectoire%20au%20sol
correct, feminine noun
- trace 3, record 1, French, trace
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Projection au sol suivant la direction géocentrique, ou par extension planétocentrique, de la courbe décrite par le centre de masse d'un véhicule aérien ou spatial. 4, record 1, French, - trace%20au%20sol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les écarts d'orbite d'Envisat ne devraient pas engendrer d'écarts supérieurs à +/- 1 km par rapport à la trace au sol de référence. 5, record 1, French, - trace%20au%20sol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
trace au sol : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 6, record 1, French, - trace%20au%20sol
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Lanzamiento y maniobras en el espacio
Record 1, Main entry term, Spanish
- trayectoria proyectada
1, record 1, Spanish, trayectoria%20proyectada
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Proyección vertical de la trayectoria real de un vehículo aéreo o espacial sobre la superficie de la Tierra o de otro cuerpo. 1, record 1, Spanish, - trayectoria%20proyectada
Record 2 - internal organization data 2005-04-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Spacecraft
Record 2, Main entry term, English
- environmental satellite
1, record 2, English, environmental%20satellite
correct
Record 2, Abbreviations, English
- ENVISAT 2, record 2, English, ENVISAT
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The ENVISAT mission will be ESA's third Earth observation remote sensing satellite. It is to be launched by the Ariane 5 rocket, in 1999. Like its predecessors, ERS-1 and 2, ENVISAT will fly in a polar orbit at 800 km altitude and 98. 5° inclination. The orbital period is 100 minutes. 3, record 2, English, - environmental%20satellite
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Record 2, Main entry term, French
- satellite de l'environnement
1, record 2, French, satellite%20de%20l%27environnement
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- satellite Envisat 2, record 2, French, satellite%20Envisat
correct, masculine noun
- ENVISAT 2, record 2, French, ENVISAT
correct, masculine noun
- ENVISAT 2, record 2, French, ENVISAT
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Satellite lancé sur une orbite à 35 jours. Dédié à l'étude de l'environnement, en particulier au suivi des changements climatiques, sa mission est d'observer l'atmosphère et la surface de la terre. 2, record 2, French, - satellite%20de%20l%27environnement
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1975-03-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 3, Main entry term, English
- inclination of an orbit of an earth satellite 1, record 3, English, inclination%20of%20an%20orbit%20of%20an%20earth%20satellite
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 3, Main entry term, French
- inclinaison d'une orbite d'un satellite de la terre 1, record 3, French, inclinaison%20d%27une%20orbite%20d%27un%20satellite%20de%20la%20terre
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


