TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

INCOME COMPUTATION [10 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Taxation
DEF

An amount determined by the taxpayer's status as a single person, married person, or head of a family which he may subtract from his net income in the computation of his income tax.

CONT

The basic justification for the personal exemption is that very low income earners have no taxpaying capacity ...

OBS

Section 109 of the Income Tax Act provides for the following personal exemptions: basic personal exemption, age exemption, married exemption, equivalent to married exemption, exemption for wholly dependent children and exemption for other dependants.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
DEF

Sommes dépendant de la situation familiale du contribuable, de son âge, etc., que la loi lui permet de déduire dans le calcul de son revenu imposable.

OBS

Abattement et exonération personnelle s'utilisent surtout au pluriel.

Key term(s)
  • exemptions personnelles
  • abattements
  • exonérations personnelles

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistema tributario
DEF

Parte de la renta de las personas físicas o jurídicas no incluible en la base imponible.

Save record 1

Record 2 2017-09-20

English

Subject field(s)
  • Taxation
  • Accounting
  • Special-Language Phraseology
Key term(s)
  • calculation of taxable income
  • computation of taxable income

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Comptabilité
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

calcul du revenu imposable : terme tiré du mini-lexique «Droit fiscal» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 2

Record 3 2017-09-20

English

Subject field(s)
  • Accounting
  • Taxation
Key term(s)
  • calculation of income
  • computation of income

French

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Fiscalité

Spanish

Save record 3

Record 4 2010-10-26

English

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Trade
DEF

The beginning inventory plus purchases less ending inventory.

CONT

Cost of goods sold is [a] portion of the income statement for a merchandising business. [It] shows the cost to the seller of buying the goods which it sold to customers. Computation of cost of goods sold involves knowing the cost of beginning and ending inventories of the accounting period and the cost of goods purchased during the period.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Commerce
DEF

Dans une entreprise commerciale, chiffre égal au stock initial de marchandises, augmenté des achats de l'exercice et diminué du stock final de marchandises.

CONT

Le coût des marchandises vendues, déduit du chiffre d'affaires, permet de déterminer la marge brute (ou marge commerciale).

Spanish

Save record 4

Record 5 2009-01-09

English

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Taxation
DEF

A difference between accounting income and taxable income that arises when an item of revenue, expense, gain or loss is included in the computation of accounting income in one period but is included in the computation of taxable income in another period.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Fiscalité
DEF

Élément de la différence constatée entre le résultat comptable et le résultat fiscal de l'exercice, qui découle du fait qu'un produit, une charge, un profit ou une perte est pris en compte dans le calcul du résultat comptable d'un exercice alors qu'il est inclus dans le calcul du résultat fiscal d'un autre exercice.

OBS

Au Canada, on distinguait jusqu'en 1996 le «timing difference», défini dans les normes canadiennes et alors appelé en français «écart temporaire» et le «temporary difference», défini dans les normes des États-Unis et alors appelé en français «écart temporel». Lorsque la notion de «temporary difference» a été adoptée au Canada et a évincé celle de «timing difference», on a conservé en français l'expression «écart temporaire» pour désigner le «temporary difference». On peut également distinguer l'ancienne notion de la nouvelle en opposant les expressions «écart temporaire-résultats» et «écart temporaire-bilan».

Spanish

Save record 5

Record 6 2009-01-09

English

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Taxation
DEF

A difference between accounting income and taxable income that arises from including in accounting income an item of revenue, expense, gain or loss that will never be included in the computation of taxable income, or vice versa.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Fiscalité
DEF

Élément de la différence constatée entre le résultat comptable (résultat net avant impôts) et le résultat fiscal, provenant de la prise en compte, dans le calcul du résultat comptable, d'un produit, d'une charge, d'un profit ou d'une perte qui ne sera jamais pris en compte dans le calcul du résultat fiscal, ou vice-versa.

Spanish

Save record 6

Record 7 2008-09-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Taxation
OBS

Canada Revenue Agency’s publication T4127(E).

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Fiscalité
OBS

Publication T4127(F) de l'Agence du revenu du Canada.

Spanish

Save record 7

Record 8 1996-09-03

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens

Spanish

Save record 8

Record 9 1995-01-01

English

Subject field(s)
  • Legal System
  • Taxation

French

Domaine(s)
  • Théorie du droit
  • Fiscalité
OBS

Art. 6; art. 37.1.

OBS

Source(s) : Lexique de la Cour canadienne de l'impôt; janvier 1994.

Spanish

Save record 9

Record 10 1981-12-03

English

Subject field(s)
  • Urban Studies
OBS

A capitalization technique in which the Net Operating Income is considered attributable to the property as a whole rather than divided into land and building components. In annuity capitalization, this technique involves computation of the present worth of an income stream to which is added the present worth of a reversion at its assumed termination.

French

Domaine(s)
  • Urbanisme
OBS

La technique de réversion de l'immeuble est divisée en deux phases et fait appel à au moins deux méthodes de capitalisation... La marche à suivre est la suivante: -mesurer la revenu net annuel de l'immeuble -choisir la méthode de capitalisation appropriée -escompter le revenu prévu pour en connaître la valeur actuelle -escompter la valeur de réversion de l'immeuble à la valeur présente -additionner les valeurs actuelles du revenu et de l'immeuble pour obtenir une indication de la valeur marchande. [Cette] technique (...) peut servir lorsque la bâtiment est détérioré et que la valeur marchande du terrain ne peut être obtenue par la parité. (...) La technique de réversion est parfois improprement appelée "technique résiduaire à la propriété".

Spanish

Save record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: