TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

INCOME TAX NON-RESIDENT [15 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Taxation
  • Taxation Law
CONT

Subsection 94. 1(1) of the [Income Tax] Act requires a notional amount to be included in income if a taxpayer holds an interest in an offshore investment fund property(OIFP). An OIFP is a share of the capital stock of, an interest in, or a debt of, a non-resident entity(other than a CFA [controlled foreign affiliate] of the taxpayer) or an interest in or a right or option to acquire such a share, interest, or debt if two conditions are satisfied.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Droit fiscal

Spanish

Save record 1

Record 2 2025-12-09

English

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

The taxpayer's EBITDA [earnings before interest, taxes, depreciation and amortization] is referred to in the rules as "adjusted taxable income"(defined in subsection 18. 2(1) [of the Income Tax Act]), and is determined based on amounts taken into account in computing its tax liability under Part I of the [Income Tax Act], rather than amounts reported in its financial statements. A taxpayer's adjusted taxable income is its taxable income(or, in the case of a non-resident taxpayer, taxable income earned in Canada), determined under Part I of the [Income Tax Act], as adjusted for certain items.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
CONT

Le BAIIDA [bénéfice avant intérêts, impôts, et dotations aux amortissements] du contribuable est appelé «revenu imposable rajusté» dans les règles (au sens du paragraphe 18.2(1) [de la Loi de l'impôt sur le revenu]), et est déterminé en fonction des montants pris en compte dans le calcul de son impôt prévu à la partie I de la [Loi de l'impôt sur le revenu], plutôt que les montants déclarés dans ses états financiers. Le revenu imposable rajusté d'un contribuable est son revenu imposable (ou, dans le cas d'un contribuable non-résident, le revenu imposable gagné au Canada), déterminé en vertu de la partie I de la [Loi de l'impôt sur le revenu], tel que rajusté pour certains éléments.

Spanish

Save record 2

Record 3 2015-10-29

English

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

Synthetic equity arrangements entered into with certain investors that do not pay any Canadian income tax on the dividend-equivalent payments received – namely, tax-exempt Canadian entities and non-resident persons(collectively, "tax-indifferent investors") – have the potential to significantly erode the Canadian tax base.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
CONT

Les arrangements de capitaux propres synthétiques qui sont conclus avec certains investisseurs qui ne paient pas d’impôt canadien sur le revenu sur les paiements de dividende par équivalence – à savoir les entités canadiennes exonérées d’impôt et les personnes non-résidentes (collectivement, les «investisseurs indifférents d’un point de vue fiscal») – sont susceptibles d’éroder considérablement l’assiette fiscale canadienne.

Spanish

Save record 3

Record 4 2015-10-29

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Taxation
CONT

An employee will be a qualifying non-resident employee in respect of a payment if the employee : is exempt from Canadian income tax in respect of the payment because of a tax treaty; and is not in Canada for 90 or more days in any 12-month period that includes the time of the payment.

PHR

Qualifying non-resident employee.

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Fiscalité
CONT

Un employé sera un employé non-résident admissible relativement à un paiement si, à la fois : il est exempté de l’impôt canadien sur le revenu relativement au paiement en vertu d’une convention fiscale; il n’est pas présent au Canada pendant 90 jours ou plus au cours de toute période de 12 mois qui comprend le moment où le paiement est effectué.

PHR

Employé non-résident admissible.

Spanish

Save record 4

Record 5 2015-08-26

English

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

Economic Action Plan 2015 proposes to provide an exception to an income tax withholding requirement for qualifying non-resident employers in respect of payments made to non-resident qualifying employees who have an exemption from Canadian income tax because of a tax treaty.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
CONT

Le Plan d’action économique de 2015 propose d’accorder une exception à une exigence en matière de retenues d’impôt aux employeurs non-résidents admissibles relativement aux paiements versés aux employés non-résidents admissibles qui bénéficient d’une exemption au titre de l'impôt canadien sur le revenu en raison d’une convention fiscale.

Spanish

Save record 5

Record 6 2015-08-04

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Taxation
CONT

Canada generally taxes the employment income of non-residents that is earned in Canada. However, a resident of a country that has a tax treaty with Canada is generally exempt from Canadian tax on employment income from a non-resident employer if certain conditions are met.

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Fiscalité
CONT

De façon générale, le Canada impose le revenu d'emploi gagné par des non-résidents sur son territoire. Par contre, le résident d'un pays qui a conclu une convention fiscale avec le Canada est exempté, en général, de l'impôt canadien sur le revenu d'emploi provenant d'un employeur non-résident lorsque certaines conditions sont remplies.

Spanish

Save record 6

Record 7 2015-03-17

English

Subject field(s)
  • Taxation
  • Government Contracts
CONT

Every payer, including a non-resident payer, who makes a payment to a non-resident of Canada for services provided in Canada must withhold and remit an amount in accordance with the requirements under the Income Tax Act of Canada(the Act).

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Marchés publics
CONT

Chaque payeur, y compris un payeur non résident, qui effectue un paiement à un non-résident du Canada pour des services rendus au Canada, doit retenir un montant déterminé conformément à la Loi de l'impôt sur le revenu (la Loi) du Canada.

Spanish

Save record 7

Record 8 2014-01-30

English

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

Non-resident income tax revenues are income taxes paid by non-residents of Canada on Canadian-sourced income, notably dividends and interest payments.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
CONT

Les rentrées d’impôt sur le revenu des non-résidents désignent l’impôt sur le revenu payé par des non-résidents du Canada sur des revenus de provenance canadienne, notamment sous forme de dividendes et d’intérêts.

Spanish

Save record 8

Record 9 2011-10-06

English

Subject field(s)
  • Taxation
  • Government Accounting
DEF

Under the provisions of the Income Tax Act, a tax levied on income earned in Canada by non-residents. This tax is derived from tax withheld from dividends, interest, rents, royalties, alimony, and income from estates and trusts paid to non-residents.

Key term(s)
  • non resident tax
  • non resident income tax

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Comptabilité publique
DEF

Impôt prélevé sur le revenu gagné au Canada par les non-résidents en vertu de la Loi de l'impôt sur le revenu. Il prend la forme de retenues d'impôt sur les dividendes, intérêts, loyers, redevances et pensions alimentaires, et sur les revenus de non-résidents au titre de successions et de fiducies.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistema tributario
  • Contabilidad pública
Save record 9

Record 10 2007-11-06

English

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
  • Taxation
  • National and International Economics
CONT

A Canadian-controlled private corporation is defined in subsection 125(7) [of the Income Tax Act] as a private corporation that is a Canadian corporation, other than a corporation that is controlled directly or indirectly, in any manner whatever, by one or more non-resident persons, by one or more corporations that lists its shares on a prescribed stock exchange, or by any combination thereof.

French

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
  • Fiscalité
  • Économie nationale et internationale
CONT

Une société privée sous contrôle canadien est une société privée qui est une société canadienne autre qu'une société qui : est contrôlée, directement ou indirectement de quelque façon que ce soit, par un ou plusieurs non-résidents, par une ou plusieurs sociétés publiques (autres qu'une société à capital de risque visée par règlement) ou par une combinaison des deux; serait contrôlée par une personne si cette personne détenait toutes les actions d'une société appartenant à un non-résident ou à une société publique (autre qu'une société à capital de risque visée par le règlement); a une catégorie d'actions à une bourse des valeurs visée par le règlement.

Spanish

Save record 10

Record 11 2003-12-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Business and Administrative Documents
  • Taxation

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Fiscalité

Spanish

Save record 11

Record 12 2003-06-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Taxation
OBS

Publication number T4058 E of Canada Customs and Revenue Agency.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Fiscalité
OBS

Publication numéro T4058 F de l'Agence des douanes et du revenu du Canada.

Spanish

Save record 12

Record 13 2001-08-06

English

Subject field(s)
  • Real Estate
  • Government Contracts
CONT

The Contractor agrees that, pursuant to the provisions of the Income Tax Act, Canada is empowered to withhold an amount of 15 percent of the price to be paid to the Contractor, if the Contractor is a non-resident contractor as defined in said Act.

French

Domaine(s)
  • Immobilier
  • Marchés publics
CONT

Il est entendu avec l'entrepreneur que conformément aux dispositions de la Loi de l'impôt sur le revenu, le Canada est habilité à retenir une somme correspondant à 15 % du prix à verser à l'entrepreneur, si ce dernier est un entrepreneur non résident au sens défini dans ladite Loi.

Spanish

Save record 13

Record 14 2000-03-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Taxation

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Fiscalité

Spanish

Save record 14

Record 15 2000-03-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Taxation
OBS

Publication number +T2016 of Revenue Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Fiscalité
OBS

Publication numéro +T2016 de Revenu Canada.

Spanish

Save record 15

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: