TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INCOME TAX RETURN [100 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Taxation
- Internet and Telematics
Record 1, Main entry term, English
- automatic tax filing
1, record 1, English, automatic%20tax%20filing
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- automatic income tax filing 2, record 1, English, automatic%20income%20tax%20filing
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The filing of annual tax returns by the Canada Revenue Agency with the help of an automatic filing service is intended, for example, for vulnerable Canadians with a lower income, who may miss out on several benefits and credits if they do not file their tax return. 3, record 1, English, - automatic%20tax%20filing
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Fiscalité
- Internet et télématique
Record 1, Main entry term, French
- production automatisée des déclarations de revenus
1, record 1, French, production%20automatis%C3%A9e%20des%20d%C3%A9clarations%20de%20revenus
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- production automatisée des déclarations de revenu 2, record 1, French, production%20automatis%C3%A9e%20des%20d%C3%A9clarations%20de%20revenu
correct, feminine noun
- production automatisée des déclarations d'impôt 3, record 1, French, production%20automatis%C3%A9e%20des%20d%C3%A9clarations%20d%27imp%C3%B4t
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La production de déclarations de revenus annuelles par l'Agence du revenu du Canada à l'aide d'un service automatisé est notamment destinée aux Canadiens et Canadiennes vulnérables et à faible revenu, qui risquent de passer à côté de plusieurs prestations et crédits s'ils ne produisent pas une déclaration. 4, record 1, French, - production%20automatis%C3%A9e%20des%20d%C3%A9clarations%20de%20revenus
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Taxation
Record 2, Main entry term, English
- Canadian funds
1, record 2, English, Canadian%20funds
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Expression used on the federal income tax return T1 forms. 2, record 2, English, - Canadian%20funds
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Fiscalité
Record 2, Main entry term, French
- monnaie canadienne
1, record 2, French, monnaie%20canadienne
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Expression tirée des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral. 2, record 2, French, - monnaie%20canadienne
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2026-01-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Taxation
Record 3, Main entry term, English
- accumulated averaging amount withdrawal
1, record 3, English, accumulated%20averaging%20amount%20withdrawal
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- accumulated forward averaging amount withdrawal 2, record 3, English, accumulated%20forward%20averaging%20amount%20withdrawal
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term extracted from the Taxation Operations Manual 40(10) 0-H, of Revenue Canada, 2-1999. Expression used on the federal income tax return T1 forms. 3, record 3, English, - accumulated%20averaging%20amount%20withdrawal
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 3, Main entry term, French
- retrait du montant d'étalement accumulé
1, record 3, French, retrait%20du%20montant%20d%27%C3%A9talement%20accumul%C3%A9
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme extrait du Manuel des Opérations de l'impôt (MOI-40(10)0-H) et tiré des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral. 2, record 3, French, - retrait%20du%20montant%20d%27%C3%A9talement%20accumul%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2026-01-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Taxation
Record 4, Main entry term, English
- employee home relocation loan deduction
1, record 4, English, employee%20home%20relocation%20loan%20deduction
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Expression used on the federal income tax return T1 forms. 2, record 4, English, - employee%20home%20relocation%20loan%20deduction
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 4, Main entry term, French
- déduction pour prêt à la réinstallation d'employés
1, record 4, French, d%C3%A9duction%20pour%20pr%C3%AAt%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9installation%20d%27employ%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Expression tirée des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral. 2, record 4, French, - d%C3%A9duction%20pour%20pr%C3%AAt%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9installation%20d%27employ%C3%A9s
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2026-01-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Taxation
Record 5, Main entry term, English
- gross rental income
1, record 5, English, gross%20rental%20income
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Expression used on the federal income tax return T1 forms. 2, record 5, English, - gross%20rental%20income
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 5, Main entry term, French
- revenu de location brut
1, record 5, French, revenu%20de%20location%20brut
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Expression tirée des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral. 2, record 5, French, - revenu%20de%20location%20brut
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2026-01-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Taxation
Record 6, Main entry term, English
- post-assessment review
1, record 6, English, post%2Dassessment%20review
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Expression(s) used on the federal income tax return T1 forms. 2, record 6, English, - post%2Dassessment%20review
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Post-assessment review of credit. 3, record 6, English, - post%2Dassessment%20review
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 6, Main entry term, French
- examen postcotisation
1, record 6, French, examen%20postcotisation
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Expression(s) tirée(s) des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral. 2, record 6, French, - examen%20postcotisation
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Examen postcotisation des postes de crédit. 3, record 6, French, - examen%20postcotisation
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2026-01-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Taxation
Record 7, Main entry term, English
- deceased person
1, record 7, English, deceased%20person
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Expression used on the federal income tax return T1 forms. 2, record 7, English, - deceased%20person
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 7, Main entry term, French
- personne décédée
1, record 7, French, personne%20d%C3%A9c%C3%A9d%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Expression tirée des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral. 2, record 7, French, - personne%20d%C3%A9c%C3%A9d%C3%A9e
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2026-01-08
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Taxation
Record 8, Main entry term, English
- basic personal exemption
1, record 8, English, basic%20personal%20exemption
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
basic personal exemption : term used on the federal income tax return T1 forms. 2, record 8, English, - basic%20personal%20exemption
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 8, Main entry term, French
- exemption personnelle de base
1, record 8, French, exemption%20personnelle%20de%20base
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
exemption personnelle de base : terme tiré des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral. 2, record 8, French, - exemption%20personnelle%20de%20base
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2026-01-08
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Taxation
Record 9, Main entry term, English
- Quebec abatement
1, record 9, English, Quebec%20abatement
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- refundable Quebec abatement 2, record 9, English, refundable%20Quebec%20abatement
correct, noun
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The Quebec abatement consists of a reduction of 16.5 percentage points of federal personal income tax for all tax filers in Quebec. 3, record 9, English, - Quebec%20abatement
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
refundable Quebec abatement : designation used in the federal income tax return. 4, record 9, English, - Quebec%20abatement
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 9, Main entry term, French
- abattement d'impôt du Québec
1, record 9, French, abattement%20d%27imp%C3%B4t%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- abattement du Québec 1, record 9, French, abattement%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, masculine noun
- abattement du Québec remboursable 2, record 9, French, abattement%20du%20Qu%C3%A9bec%20remboursable
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'abattement d'impôt du Québec est la somme des paiements de remplacement au titre des programmes permanents et du recouvrement ayant trait aux allocations aux jeunes. Cet abattement prend la forme d'une réduction de 16,5 points de pourcentage de l'impôt fédéral sur le revenu des particuliers pour tous les déclarants du Québec. 3, record 9, French, - abattement%20d%27imp%C3%B4t%20du%20Qu%C3%A9bec
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
abattement du Québec remboursable : désignation utilisée dans la déclaration de revenus fédérale. 4, record 9, French, - abattement%20d%27imp%C3%B4t%20du%20Qu%C3%A9bec
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2026-01-08
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Taxation
Record 10, Main entry term, English
- membership dues
1, record 10, English, membership%20dues
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Expression(s) used on the federal income tax return T1 forms. 2, record 10, English, - membership%20dues
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 10, Main entry term, French
- cotisations de membre
1, record 10, French, cotisations%20de%20membre
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Expression(s) tirée(s) des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral. 2, record 10, French, - cotisations%20de%20membre
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Record 10, Main entry term, Spanish
- cuotas de asociación
1, record 10, Spanish, cuotas%20de%20asociaci%C3%B3n
correct, feminine noun, plural
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2026-01-08
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Taxation
Record 11, Main entry term, English
- balance owing
1, record 11, English, balance%20owing
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- balance due 2, record 11, English, balance%20due
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
balance owing : field found in the T1 return and extracted from the Taxation Operations Manual 40(10) 0-H, of Revenue Canada, 2-1999; balance due : term used on the federal income tax return T1 forms. 3, record 11, English, - balance%20owing
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 11, Main entry term, French
- solde dû
1, record 11, French, solde%20d%C3%BB
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral et extrait du Manuel des Opérations de l'impôt (MOI-40(10)0-H). 2, record 11, French, - solde%20d%C3%BB
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2026-01-08
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Taxation
- Taxation Law
- Foreign Trade
Record 12, Main entry term, English
- tax benefit
1, record 12, English, tax%20benefit
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Expression(s) used on the federal income tax return T1 forms. 2, record 12, English, - tax%20benefit
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Fiscalité
- Droit fiscal
- Commerce extérieur
Record 12, Main entry term, French
- avantage fiscal
1, record 12, French, avantage%20fiscal
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Économie d'impôts immédiate ou future pouvant résulter pour le contribuable de l'utilisation de certaines dispositions des lois fiscales, par exemple les dispositions relatives aux reports des pertes. 2, record 12, French, - avantage%20fiscal
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Expression(s) tirée(s) des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral. 3, record 12, French, - avantage%20fiscal
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Derecho fiscal
- Comercio exterior
Record 12, Main entry term, Spanish
- beneficio impositivo
1, record 12, Spanish, beneficio%20impositivo
masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- beneficio tributario 1, record 12, Spanish, beneficio%20tributario
masculine noun
- beneficio fiscal 2, record 12, Spanish, beneficio%20fiscal
masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2026-01-08
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Hotel Industry (General)
- Tourist Lodging
Record 13, Main entry term, English
- board and lodging
1, record 13, English, board%20and%20lodging
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- room and board 2, record 13, English, room%20and%20board
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
... Students who are assigned to field parties may, at the discretion of the employer, be provided with board and lodgings while employed in the field. 2, record 13, English, - board%20and%20lodging
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Board and lodging : expression used on the federal income tax return T1 forms. 3, record 13, English, - board%20and%20lodging
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Hôtellerie (Généralités)
- Hébergement (Tourisme)
Record 13, Main entry term, French
- gîte et couvert
1, record 13, French, g%C3%AEte%20et%20couvert
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- logement et repas 2, record 13, French, logement%20et%20repas
correct, masculine noun
- chambre et pension 3, record 13, French, chambre%20et%20pension
feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Logement et repas : expression tirée des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral. 4, record 13, French, - g%C3%AEte%20et%20couvert
Record 13, Key term(s)
- table et logement
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2026-01-08
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Taxation
- Social Security and Employment Insurance
Record 14, Main entry term, English
- pension income deduction
1, record 14, English, pension%20income%20deduction
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- CPP deduction 2, record 14, English, CPP%20deduction
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The deduction form a member’s annuity required under the member’s pension plan when the member reaches 65 years of age or is in receipt of a pension by reason of disability under the Canada Pension Plan or a provision of a similar provincial pension plan. 2, record 14, English, - pension%20income%20deduction
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
CPP: Canada Pension Plan. 3, record 14, English, - pension%20income%20deduction
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Expression(s) used on the federal income tax return T1 forms. 4, record 14, English, - pension%20income%20deduction
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Fiscalité
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 14, Main entry term, French
- déduction pour revenu de pension
1, record 14, French, d%C3%A9duction%20pour%20revenu%20de%20pension
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- déduction pour revenu de pensions 2, record 14, French, d%C3%A9duction%20pour%20revenu%20de%20pensions
correct, feminine noun
- déduction RPC 3, record 14, French, d%C3%A9duction%20RPC
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Déduction appliquée à la rente d'un participant conformément à son régime lorsque celui-ci atteint l'âge de 65 ans ou reçoit une pension d'invalidité ou Régime de pensions du Canada ou d'un régime de pensions provincial analogue. 3, record 14, French, - d%C3%A9duction%20pour%20revenu%20de%20pension
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
RPC : Régime de pension du Canada. 4, record 14, French, - d%C3%A9duction%20pour%20revenu%20de%20pension
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
déduction pour revenu de pensions : expression(s) tirée(s) des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral. 5, record 14, French, - d%C3%A9duction%20pour%20revenu%20de%20pension
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2026-01-08
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Taxation
Record 15, Main entry term, English
- details of dependant
1, record 15, English, details%20of%20dependant
correct, see observation
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- details of dependent 2, record 15, English, details%20of%20dependent
correct, see observation
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Expression used on the federal income tax return T1 forms. 2, record 15, English, - details%20of%20dependant
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
The term "dependant", when used as a noun as is the case here, is more frequently written with an "a". "Dependent" with an "e" represents the adjective form. 3, record 15, English, - details%20of%20dependant
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 15, Main entry term, French
- précisions sur la personne à charge
1, record 15, French, pr%C3%A9cisions%20sur%20la%20personne%20%C3%A0%20charge
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Expression tirée des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral. 2, record 15, French, - pr%C3%A9cisions%20sur%20la%20personne%20%C3%A0%20charge
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2026-01-08
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Taxation
- Employment Benefits
Record 16, Main entry term, English
- registered pension plan contributions
1, record 16, English, registered%20pension%20plan%20contributions
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- RPP contributions 2, record 16, English, RPP%20contributions
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Contributions made by employees to registered company pension plans for the purpose of providing retirement benefits. 3, record 16, English, - registered%20pension%20plan%20contributions
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Expression(s) used on the federal income tax return T1 forms. 4, record 16, English, - registered%20pension%20plan%20contributions
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Fiscalité
- Avantages sociaux
Record 16, Main entry term, French
- cotisations à un régime de pensions agréé
1, record 16, French, cotisations%20%C3%A0%20un%20r%C3%A9gime%20de%20pensions%20agr%C3%A9%C3%A9
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- cotisations à un RPA 1, record 16, French, cotisations%20%C3%A0%20un%20RPA
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Cotisations versées par les employés au régime de pension agréé de l'entreprise donnant droit à des prestations de retraite. 2, record 16, French, - cotisations%20%C3%A0%20un%20r%C3%A9gime%20de%20pensions%20agr%C3%A9%C3%A9
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Expression(s) tirée(s) des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral. 3, record 16, French, - cotisations%20%C3%A0%20un%20r%C3%A9gime%20de%20pensions%20agr%C3%A9%C3%A9
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2026-01-08
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Taxation
Record 17, Main entry term, English
- combined amount
1, record 17, English, combined%20amount
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
combined amount : expression used on the federal income tax return T1 forms. 2, record 17, English, - combined%20amount
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 17, Main entry term, French
- montant global
1, record 17, French, montant%20global
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
montant global : expression tirée des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral. 2, record 17, French, - montant%20global
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2026-01-08
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Taxation
Record 18, Main entry term, English
- rental period
1, record 18, English, rental%20period
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Expression(s) used on the federal income tax return T1 forms. 2, record 18, English, - rental%20period
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 18, Main entry term, French
- période de location
1, record 18, French, p%C3%A9riode%20de%20location
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Expression(s) tirée(s) des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral. 2, record 18, French, - p%C3%A9riode%20de%20location
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Record 18, Main entry term, Spanish
- plazo de alquiler
1, record 18, Spanish, plazo%20de%20alquiler
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2026-01-08
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Taxation
- Accounting
Record 19, Main entry term, English
- accounting fees
1, record 19, English, accounting%20fees
correct, plural
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Deductible current expenses common to most small businesses include: - Accounting fees for advice on running the business or preparing statements and tax returns. 2, record 19, English, - accounting%20fees
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Expression used on the federal income tax return T1 forms. 3, record 19, English, - accounting%20fees
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Fiscalité
- Comptabilité
Record 19, Main entry term, French
- frais de comptabilité
1, record 19, French, frais%20de%20comptabilit%C3%A9
correct, masculine noun, plural
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- frais comptables 2, record 19, French, frais%20comptables
correct, masculine noun, plural
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les frais de comptabilité encourus dans le cours ordinaire des affaires sont déductibles. 1, record 19, French, - frais%20de%20comptabilit%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Frais comptables : expression tirée des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral. 3, record 19, French, - frais%20de%20comptabilit%C3%A9
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2026-01-08
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Annuities (Insurance)
- Taxation
Record 20, Main entry term, English
- annuity income
1, record 20, English, annuity%20income
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Expression used on the federal income tax return T1 forms. 2, record 20, English, - annuity%20income
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Rentes (Assurances)
- Fiscalité
Record 20, Main entry term, French
- revenu de rente
1, record 20, French, revenu%20de%20rente
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- revenu de rentes 2, record 20, French, revenu%20de%20rentes
correct, see observation, masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
L'expression "revenu de rentes" est tirée des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral. 3, record 20, French, - revenu%20de%20rente
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2026-01-08
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Taxation
Record 21, Main entry term, English
- basic federal tax
1, record 21, English, basic%20federal%20tax
correct
Record 21, Abbreviations, English
- BFT 2, record 21, English, BFT
correct
Record 21, Synonyms, English
- federal base tax 3, record 21, English, federal%20base%20tax
- federal tax base 4, record 21, English, federal%20tax%20base
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
By the mid 1990s, however, province ... had to accept the federal tax base, ... 5, record 21, English, - basic%20federal%20tax
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
"basic federal tax" : Expression used on the federal income tax return T1 forms. 6, record 21, English, - basic%20federal%20tax
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 21, Main entry term, French
- impôt fédéral de base
1, record 21, French, imp%C3%B4t%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20de%20base
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Toutefois, au milieu des années 1990, les provinces [...] devaient accepter l'impôt fédéral de base, [...] 2, record 21, French, - imp%C3%B4t%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20de%20base
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Expression tirée des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral. 3, record 21, French, - imp%C3%B4t%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20de%20base
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2026-01-08
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Labour and Employment
Record 22, Main entry term, English
- job category
1, record 22, English, job%20category
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- employment category 2, record 22, English, employment%20category
correct
- class of employment 3, record 22, English, class%20of%20employment
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Class of employment : expression used on the federal income tax return T1 forms. 4, record 22, English, - job%20category
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Travail et emploi
Record 22, Main entry term, French
- catégorie d'emploi
1, record 22, French, cat%C3%A9gorie%20d%27emploi
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les règlements prévus au présent article peuvent être d'application générale ou viser spécifiquement [...] une ou plusieurs catégories d'emploi [...] 2, record 22, French, - cat%C3%A9gorie%20d%27emploi
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Terme utilisé dans le Code Canadien du travail. 3, record 22, French, - cat%C3%A9gorie%20d%27emploi
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
Record 22, Main entry term, Spanish
- categoría laboral
1, record 22, Spanish, categor%C3%ADa%20laboral
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2026-01-08
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Taxation
Record 23, Main entry term, English
- federal foreign tax credit
1, record 23, English, federal%20foreign%20tax%20credit
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Expression used on the federal income tax return T1 forms. 2, record 23, English, - federal%20foreign%20tax%20credit
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
Federal foreign business income tax credit. 3, record 23, English, - federal%20foreign%20tax%20credit
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 23, Main entry term, French
- crédit fédéral pour impôt étranger
1, record 23, French, cr%C3%A9dit%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20pour%20imp%C3%B4t%20%C3%A9tranger
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Expression tirée des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral. 2, record 23, French, - cr%C3%A9dit%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20pour%20imp%C3%B4t%20%C3%A9tranger
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
Crédit fédéral pour impôt étranger sur le revenu d'entreprise. 3, record 23, French, - cr%C3%A9dit%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20pour%20imp%C3%B4t%20%C3%A9tranger
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2026-01-08
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Taxation
- Social Security and Employment Insurance
- Public Administration (General)
Record 24, Main entry term, English
- eligibility rule
1, record 24, English, eligibility%20rule
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Expression used on the federal income tax return T1 forms. 2, record 24, English, - eligibility%20rule
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Fiscalité
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Administration publique (Généralités)
Record 24, Main entry term, French
- règle d'admissibilité
1, record 24, French, r%C3%A8gle%20d%27admissibilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Expression tirée des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral. 2, record 24, French, - r%C3%A8gle%20d%27admissibilit%C3%A9
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2026-01-08
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Taxation
Record 25, Main entry term, English
- self-employment income
1, record 25, English, self%2Demployment%20income
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- self employment income 2, record 25, English, self%20employment%20income
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The total annual gross income from business or self-employment before any personal income tax deductions or deductions for capital cost allowance or depreciation but after deducting the following expenses and allowances related directly to that income: (i) accounting and legal expenses; (ii) advertising expenses; (iii) business tax, fees, licences, dues; (iv) insurance expenses; (v) interest, bank charges; (vi) maintenance and repairs expenses; (vii) motor vehicle expenses (except capital cost allowance); (viii) office expenses; (ix) salaries (including employer’s contributions); (x) expenses related to computers and equipment; (xi) other charges claimed as expenses or allowances for the purposes of determining the annual net taxable business or self‑employment income of the individual. 3, record 25, English, - self%2Demployment%20income
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
For tax purposes, income from self-employment includes business income, professional income, commission income, farming income, and fishing income. 4, record 25, English, - self%2Demployment%20income
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
self-employment income : term used on the T1 income tax return form. 5, record 25, English, - self%2Demployment%20income
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 25, Main entry term, French
- revenu d'un travail indépendant
1, record 25, French, revenu%20d%27un%20travail%20ind%C3%A9pendant
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Revenu qu'un particulier tire d'un travail qu'il fait pour son propre compte et qui, contrairement à un revenu de salarié, ouvre droit à la déduction des frais engagés pour le gagner et à l'amortissement fiscal. 2, record 25, French, - revenu%20d%27un%20travail%20ind%C3%A9pendant
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
revenu d'un travail indépendant : terme utilisé dans le formulaire relatif à la déclaration d'impôt T1. 3, record 25, French, - revenu%20d%27un%20travail%20ind%C3%A9pendant
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2026-01-08
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Taxation
Record 26, Main entry term, English
- production
1, record 26, English, production
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Production of a return or form, etc.(Source :Income Tax Application Rules, s. 28(2)(c)). 2, record 26, English, - production
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Fiscalité
Record 26, Main entry term, French
- production
1, record 26, French, production
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Production de tous les documents nécessaires [...] (Source : Règles concernant l'application de l'impôt sur le revenu, article 28(2)(c)). 2, record 26, French, - production
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Derecho probatorio
- Sistema tributario
Record 26, Main entry term, Spanish
- presentación
1, record 26, Spanish, presentaci%C3%B3n
proposal, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2026-01-08
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Taxation
Record 27, Main entry term, English
- allowable portion of medical expenses
1, record 27, English, allowable%20portion%20of%20medical%20expenses
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Expression(field) found in the federal income tax return T1 forms and extracted from the Taxation Operations Manual 40(10) 0-H, of Revenue Canada, 2-1999. 2, record 27, English, - allowable%20portion%20of%20medical%20expenses
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 27, Main entry term, French
- partie déductible des frais médicaux
1, record 27, French, partie%20d%C3%A9ductible%20des%20frais%20m%C3%A9dicaux
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- tranche déductible de frais médicaux 2, record 27, French, tranche%20d%C3%A9ductible%20de%20frais%20m%C3%A9dicaux
correct, feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
partie déductible des frais médicaux : terme qui figure dans une déclaration T1 et extrait du Manuel des Opérations de l'impôt (MOI-40(10)0-H). 3, record 27, French, - partie%20d%C3%A9ductible%20des%20frais%20m%C3%A9dicaux
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2026-01-08
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Taxation
Record 28, Main entry term, English
- deemed disposition
1, record 28, English, deemed%20disposition
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Deemed dispositions which do not involve a change in ownership and occur in the event of death, leaving Canada, change in the use of a property, e.g., principal residence becomes a rented income-producing property, adjustments made to the cost base of a property where a negative amount results and the expiry of certain options. 2, record 28, English, - deemed%20disposition
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Source :Income Tax Act, S. 48. Also found in the federal T1 income tax return and in the Taxation Operations Manual 40(10) 0-H of Revenue Canada, 2-1999. 3, record 28, English, - deemed%20disposition
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 28, Main entry term, French
- disposition présumée
1, record 28, French, disposition%20pr%C3%A9sum%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- disposition réputée 2, record 28, French, disposition%20r%C3%A9put%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Cession théorique qui, aux fins d'une loi fiscale, est considérée comme étant survenue et qui, de ce fait, est soumise aux dispositions de la loi au même titre qu'une cession réelle. 3, record 28, French, - disposition%20pr%C3%A9sum%C3%A9e
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les «dispositions présumées» qui n'entraînent pas de changement dans la propriété et qui surviennent à la suite du décès, du départ du Canada, du changement dans l'usage d'un bien, par exemple : la résidence principale devient un bien loué producteur de revenu, des rajustements apportés aux prix de base d'un bien lorsqu'il y a un montant négatif et l'expiration de certaines options. 4, record 28, French, - disposition%20pr%C3%A9sum%C3%A9e
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
disposition présumée et disposition réputée : Termes employés dans la Loi de l'impôt sur le revenu, art. 48. 5, record 28, French, - disposition%20pr%C3%A9sum%C3%A9e
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
disposition réputée : terme qui figure dans la déclaration d'impôt T1 au niveau fédéral et dans le Manuel des Opérations de l'impôt (MOI-40(10)0-H). 5, record 28, French, - disposition%20pr%C3%A9sum%C3%A9e
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2026-01-08
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Taxation
Record 29, Main entry term, English
- net rental income
1, record 29, English, net%20rental%20income
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Expression(s) used on the federal income tax return T1 forms. 2, record 29, English, - net%20rental%20income
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 29, Main entry term, French
- revenu de location net
1, record 29, French, revenu%20de%20location%20net
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Expression(s) tirée(s) des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral. 2, record 29, French, - revenu%20de%20location%20net
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2026-01-08
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Farm Management and Policy
- Taxation
Record 30, Main entry term, English
- farm labourer
1, record 30, English, farm%20labourer
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Expression used on the federal income tax return T1 forms. 2, record 30, English, - farm%20labourer
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion et politique agricole
- Fiscalité
Record 30, Main entry term, French
- ouvrier agricole
1, record 30, French, ouvrier%20agricole
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- employé de ferme 2, record 30, French, employ%C3%A9%20de%20ferme
correct, masculine noun
- ouvrière agricole 2, record 30, French, ouvri%C3%A8re%20agricole
correct, feminine noun
- employée de ferme 2, record 30, French, employ%C3%A9e%20de%20ferme
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
employé de ferme : expression tirée des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral. 3, record 30, French, - ouvrier%20agricole
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2026-01-08
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Investment
- Taxation
Record 31, Main entry term, English
- bond interest
1, record 31, English, bond%20interest
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- interest on bonds 2, record 31, English, interest%20on%20bonds
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Preferred dividends are not obligatory, as is bond interest, but must be declared by the Board of Directors. 3, record 31, English, - bond%20interest
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Bond interest : expression used on the federal income tax return T1 forms. 4, record 31, English, - bond%20interest
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Fiscalité
Record 31, Main entry term, French
- intérêt obligataire
1, record 31, French, int%C3%A9r%C3%AAt%20obligataire
correct, see observation, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- intérêt sur obligations 1, record 31, French, int%C3%A9r%C3%AAt%20sur%20obligations
correct, see observation, masculine noun
- intérêt d'obligation 2, record 31, French, int%C3%A9r%C3%AAt%20d%27obligation
correct, masculine noun
- intérêt d'obligations 3, record 31, French, int%C3%A9r%C3%AAt%20d%27obligations
correct, masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Intérêt obligataire, intérêt sur obligations : expressions tirées des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral. 4, record 31, French, - int%C3%A9r%C3%AAt%20obligataire
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2026-01-08
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Taxation
- Social Security and Employment Insurance
Record 32, Main entry term, English
- child care expense
1, record 32, English, child%20care%20expense
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- child-care expense 2, record 32, English, child%2Dcare%20expense
correct
- childcare expense 3, record 32, English, childcare%20expense
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
child care expense : term found in a T1 tax return and extracted from the Taxation Operations Manual 40(10) 0-H, of Revenue Canada, 2-1999. Also found in the Income Tax Act, S. 63(3)(a). 4, record 32, English, - child%20care%20expense
Record 32, Key term(s)
- child care expenses
- child-care expenses
- childcare expenses
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Fiscalité
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 32, Main entry term, French
- frais de garde d'enfants
1, record 32, French, frais%20de%20garde%20d%27enfants
correct, masculine noun, plural
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
frais de garde d'enfants : terme trouvé dans la Loi de l'impôt sur le revenu, art. 63(3)(a). On trouve le terme également dans une déclaration d'impôt T1 au niveau fédéral et dans le Manuel des Opérations de l'impôt (MOI-40(10)0-H). 2, record 32, French, - frais%20de%20garde%20d%27enfants
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2026-01-08
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Urban Housing
Record 33, Main entry term, English
- second home
1, record 33, English, second%20home
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- second residence 2, record 33, English, second%20residence
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The number of second homes for leisure-time use will probably increase enormously. 1, record 33, English, - second%20home
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Second residence : expression used on the federal income tax return T1 forms. 3, record 33, English, - second%20home
Record 33, Key term(s)
- secondary residence
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Record 33, Main entry term, French
- résidence secondaire
1, record 33, French, r%C3%A9sidence%20secondaire
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Lieu d'habitation destiné le plus souvent aux séjours de vacances ou de week-end et dont quelqu'un dispose en plus de sa résidence principale. 2, record 33, French, - r%C3%A9sidence%20secondaire
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Des quartiers de résidences secondaires apparaissent pour ceux qui peuvent se le permettre. 3, record 33, French, - r%C3%A9sidence%20secondaire
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Viviendas (Urbanismo)
Record 33, Main entry term, Spanish
- segunda residencia
1, record 33, Spanish, segunda%20residencia
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2026-01-08
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Taxation
Record 34, Main entry term, English
- business expense
1, record 34, English, business%20expense
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- business charge 2, record 34, English, business%20charge
correct
- employment expense 3, record 34, English, employment%20expense
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The expenses incurred by an employee in performing his duties. 4, record 34, English, - business%20expense
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The employee shall submit all travel expenses and other business charges incurred on the credit card on an expense claim within 15 days of completion of the related travel and shall obtain reimbursement, in the usual manner, through payment issued by the Receiver General. 1, record 34, English, - business%20expense
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Business expense, business charge, employment expense: terms more often used in the plural. 5, record 34, English, - business%20expense
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
employment expenses : term extracted from the Taxation Operations Manual 40(10) 0-H, of Revenue Canada, 2-1999 and used on the federal income tax return T1 forms. 5, record 34, English, - business%20expense
Record 34, Key term(s)
- employment expenses
- business charges
- business expenses
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 34, Main entry term, French
- frais professionnels
1, record 34, French, frais%20professionnels
correct, masculine noun, plural
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- dépenses d'emploi 2, record 34, French, d%C3%A9penses%20d%27emploi
correct, feminine noun
- frais relatifs à un emploi 3, record 34, French, frais%20relatifs%20%C3%A0%20un%20emploi
correct, masculine noun, plural
- frais d'affaires 4, record 34, French, frais%20d%27affaires
avoid, masculine noun, plural
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
dépenses d'emploi : terme qui figure dans une déclaration T1. Terme extrait du Manuel des Opérations de l'impôt (MOI-40(10)0-H). 4, record 34, French, - frais%20professionnels
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
frais d'affaires : mauvaise traduction. 4, record 34, French, - frais%20professionnels
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
frais relatifs à l'emploi : terme tiré des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral. 5, record 34, French, - frais%20professionnels
Record 34, Key term(s)
- dépense d'emploi
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Record 34, Main entry term, Spanish
- suplido
1, record 34, Spanish, suplido
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
suplido: término utilizado generalmente en plural. 2, record 34, Spanish, - suplido
Record 35 - internal organization data 2026-01-08
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Taxation
Record 35, Main entry term, English
- refund of investment tax credit
1, record 35, English, refund%20of%20investment%20tax%20credit
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Expression(s) used on the federal income tax return T1 forms. 2, record 35, English, - refund%20of%20investment%20tax%20credit
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 35, Main entry term, French
- remboursement du crédit d'impôt à l'investissement
1, record 35, French, remboursement%20du%20cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t%20%C3%A0%20l%27investissement
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Expression(s) tirée(s) des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral. 2, record 35, French, - remboursement%20du%20cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t%20%C3%A0%20l%27investissement
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2026-01-08
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Taxation
Record 36, Main entry term, English
- taxable income
1, record 36, English, taxable%20income
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
As defined on the income tax return, the total income from all sources less specified expenses, exemptions, deductions and credits. 2, record 36, English, - taxable%20income
Record number: 36, Textual support number: 1 PHR
Taxable income to. 3, record 36, English, - taxable%20income
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 36, Main entry term, French
- revenu imposable
1, record 36, French, revenu%20imposable
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- résultat fiscal 2, record 36, French, r%C3%A9sultat%20fiscal
correct, masculine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Tel que défini sur la déclaration de revenus, revenu total provenant de toutes sources moins les dépenses, les exemptions, les déductions et les crédits spécifiés. 3, record 36, French, - revenu%20imposable
Record number: 36, Textual support number: 1 PHR
Revenu imposable aux mains de. 4, record 36, French, - revenu%20imposable
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Record 36, Main entry term, Spanish
- ingreso gravable
1, record 36, Spanish, ingreso%20gravable
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
- ingreso imponible 2, record 36, Spanish, ingreso%20imponible
correct, masculine noun
- ingreso tributable 3, record 36, Spanish, ingreso%20tributable
correct, masculine noun
- renta fiscal 4, record 36, Spanish, renta%20fiscal
correct, feminine noun
- renta imponible 5, record 36, Spanish, renta%20imponible
correct, feminine noun
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2026-01-08
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Taxation
Record 37, Main entry term, English
- capital gains deduction
1, record 37, English, capital%20gains%20deduction
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- capital gain deduction 2, record 37, English, capital%20gain%20deduction
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Capital gain deduction allowed for qualified small business shares on PRE-BANK return. Source :Income Tax Act, S. 110. 6(3). 3, record 37, English, - capital%20gains%20deduction
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
capital gain deduction: Term extracted from the Taxation Operations Manual 40(10)01-A1, from T2203, of Revenue Canada, 2-1999. 4, record 37, English, - capital%20gains%20deduction
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 37, Main entry term, French
- déduction pour gains en capital
1, record 37, French, d%C3%A9duction%20pour%20gains%20en%20capital
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- exonération des gains en capital 2, record 37, French, exon%C3%A9ration%20des%20gains%20en%20capital
feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Déduction accordée à un particulier dans le calcul de son revenu imposable pour une année donnée à l'égard des gains en capital réalisés au cours de cette année. 2, record 37, French, - d%C3%A9duction%20pour%20gains%20en%20capital
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Déduction pour gains en capital accordée pour actions admissibles de petite entreprise sur la T1 préfaillite. 3, record 37, French, - d%C3%A9duction%20pour%20gains%20en%20capital
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Source : de «déductions pour gains en capital» Loi de l'impôt sur le revenu, article 110.6(3). 3, record 37, French, - d%C3%A9duction%20pour%20gains%20en%20capital
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Terme extrait du Manuel des Opérations de l'impôt (MOI-40(10)0-A), formulaire T2203, 2-1999. 4, record 37, French, - d%C3%A9duction%20pour%20gains%20en%20capital
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2026-01-08
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Taxation
- Employment Benefits
- Social Security and Employment Insurance
Record 38, Main entry term, English
- pensionable self-employed earnings
1, record 38, English, pensionable%20self%2Demployed%20earnings
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Expression(s) used on the federal income tax return T1 forms. 2, record 38, English, - pensionable%20self%2Demployed%20earnings
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Fiscalité
- Avantages sociaux
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 38, Main entry term, French
- gains admissibles du travail autonome d'un travailleur
1, record 38, French, gains%20admissibles%20du%20travail%20autonome%20d%27un%20travailleur
correct, masculine noun, plural
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- revenu d'un travail indépendant donnant droit à pension 2, record 38, French, revenu%20d%27un%20travail%20ind%C3%A9pendant%20donnant%20droit%20%C3%A0%20pension
correct, masculine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Expression(s) tirée(s) des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral. 3, record 38, French, - gains%20admissibles%20du%20travail%20autonome%20d%27un%20travailleur
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2026-01-08
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Taxation
Record 39, Main entry term, English
- base amount
1, record 39, English, base%20amount
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Expression used on the federal income tax return T1 forms. 2, record 39, English, - base%20amount
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 39, Main entry term, French
- montant de base
1, record 39, French, montant%20de%20base
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Expression tirée des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral. 2, record 39, French, - montant%20de%20base
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2026-01-08
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
- Taxation
Record 40, Main entry term, English
- capital dividend
1, record 40, English, capital%20dividend
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- dividend paid out of capital 2, record 40, English, dividend%20paid%20out%20of%20capital
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Dividends which constitute a return of capital offer a current dividend income that is tax-deferred. The cost basis of the stock is lowered by the amount of the return of capital dividend, and the investor pays tax on a capital gains basis only when the stock is sold. 3, record 40, English, - capital%20dividend
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Capital dividend. Source: Income Tax Act, S. 83(2). 4, record 40, English, - capital%20dividend
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
- Fiscalité
Record 40, Main entry term, French
- dividende en capital
1, record 40, French, dividende%20en%20capital
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- dividende prélevé sur le capital 2, record 40, French, dividende%20pr%C3%A9lev%C3%A9%20sur%20le%20capital
correct, masculine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Dividende en capital. Source : Loi de l'impôt sur le revenu, art. 83(2). 3, record 40, French, - dividende%20en%20capital
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
- Sistema tributario
Record 40, Main entry term, Spanish
- dividendo de capital
1, record 40, Spanish, dividendo%20de%20capital
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2026-01-08
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Taxation
- Real Estate
Record 41, Main entry term, English
- rentals
1, record 41, English, rentals
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Expression(s) used on the federal income tax return T1 forms. 2, record 41, English, - rentals
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Fiscalité
- Immobilier
Record 41, Main entry term, French
- biens de location
1, record 41, French, biens%20de%20location
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- loyers 2, record 41, French, loyers
correct, masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Expression(s) tirée(s) des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral. 3, record 41, French, - biens%20de%20location
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2026-01-08
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Taxation
Record 42, Main entry term, English
- information return
1, record 42, English, information%20return
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Information return, interest, assessment, payment, etc. Every corporation liable to tax under Part IV [of the Income Tax Act] must file a return for the year in a prescribed form within six months from the end of the corporation's taxation year. 2, record 42, English, - information%20return
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Source: Income Tax Act, S. 233. 3, record 42, English, - information%20return
Record 42, Key term(s)
- tax information return
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 42, Main entry term, French
- déclaration de renseignements
1, record 42, French, d%C3%A9claration%20de%20renseignements
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- déclaration renfermant des renseignements 2, record 42, French, d%C3%A9claration%20renfermant%20des%20renseignements
avoid, see observation, feminine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Déclaration de renseignements, intérêts, cotisations, paiements, etc. Toute corporation assujettie à un impôt en vertu de la Partie IV [de la Loi de l'impôt sur le revenu] doit produire une déclaration pour l'année dans la forme prescrite dans les six mois qui suivent la fin de l'année d'imposition de la corporation. 3, record 42, French, - d%C3%A9claration%20de%20renseignements
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
L'expression «déclaration de renseignements» est officielle bien que dans la Loi de l'impôt sur le revenu on trouve encore à certains endroits «déclaration renfermant des renseignements». 2, record 42, French, - d%C3%A9claration%20de%20renseignements
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Source : Loi de l'impôt sur le revenu, art. 233. 2, record 42, French, - d%C3%A9claration%20de%20renseignements
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Record 42, Main entry term, Spanish
- declaración informativa
1, record 42, Spanish, declaraci%C3%B3n%20informativa
feminine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2026-01-08
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Taxation
Record 43, Main entry term, English
- information sheet
1, record 43, English, information%20sheet
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Expression used on the federal income tax return T1 forms. 2, record 43, English, - information%20sheet
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 43, Main entry term, French
- feuille de renseignements
1, record 43, French, feuille%20de%20renseignements
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Expression tirée des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral. 2, record 43, French, - feuille%20de%20renseignements
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Record 43, Main entry term, Spanish
- pliego informativo
1, record 43, Spanish, pliego%20informativo
masculine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2026-01-08
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Taxation
Record 44, Main entry term, English
- allowable deduction
1, record 44, English, allowable%20deduction
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- amount deductible 2, record 44, English, amount%20deductible
correct
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Term used on the Canadian income tax return(T1) form. 3, record 44, English, - allowable%20deduction
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Term used by Revenue Canada. 4, record 44, English, - allowable%20deduction
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 44, Main entry term, French
- montant déductible
1, record 44, French, montant%20d%C3%A9ductible
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral. 2, record 44, French, - montant%20d%C3%A9ductible
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Terme utilisé par Revenu Canada. 3, record 44, French, - montant%20d%C3%A9ductible
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2026-01-08
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Taxation
Record 45, Main entry term, English
- member of a Provincial legislature
1, record 45, English, member%20of%20a%20Provincial%20legislature
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Expression(s) used on the federal income tax return T1 forms. 2, record 45, English, - member%20of%20a%20Provincial%20legislature
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 45, Main entry term, French
- membre d'assemblée législative
1, record 45, French, membre%20d%27assembl%C3%A9e%20l%C3%A9gislative
correct, masculine noun, masculine and feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Expression(s) tirée(s) des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral. 2, record 45, French, - membre%20d%27assembl%C3%A9e%20l%C3%A9gislative
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2026-01-08
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Taxation
Record 46, Main entry term, English
- award letter
1, record 46, English, award%20letter
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Expression used on the federal income tax return T1 forms. 2, record 46, English, - award%20letter
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 46, Main entry term, French
- lettre d'approbation
1, record 46, French, lettre%20d%27approbation
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Expression tirée des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral. 2, record 46, French, - lettre%20d%27approbation
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2026-01-08
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Taxation
Record 47, Main entry term, English
- income from office
1, record 47, English, income%20from%20office
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Expression used on the federal income tax return T1 forms. 2, record 47, English, - income%20from%20office
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 47, Main entry term, French
- revenu d'une charge
1, record 47, French, revenu%20d%27une%20charge
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- revenu tiré d'une charge 2, record 47, French, revenu%20tir%C3%A9%20d%27une%20charge
correct, masculine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Expression tirée des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral. 3, record 47, French, - revenu%20d%27une%20charge
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2026-01-08
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Taxation
Record 48, Main entry term, English
- information slip
1, record 48, English, information%20slip
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Expression used on the federal income tax return T1 forms. 2, record 48, English, - information%20slip
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 48, Main entry term, French
- feuillet d'information
1, record 48, French, feuillet%20d%27information
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- feuillet de renseignements 2, record 48, French, feuillet%20de%20renseignements
correct, masculine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Expression tirée des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral. 3, record 48, French, - feuillet%20d%27information
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2026-01-08
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Taxation
Record 49, Main entry term, English
- tax record
1, record 49, English, tax%20record
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
With respect to timeliness, for income tax files, [Canada Revenue Agency] reduced the average processing time from 135 days to 130 days. 2, record 49, English, - tax%20record
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Expression used on the federal income tax return T1 forms. 3, record 49, English, - tax%20record
Record number: 49, Textual support number: 1 PHR
Income tax file. 3, record 49, English, - tax%20record
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 49, Main entry term, French
- dossier d'impôt
1, record 49, French, dossier%20d%27imp%C3%B4t
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas des dossiers de l'impôt sur le revenu ([le] programme le plus vaste), [l'Agence du revenu du Canada n'a] pas atteint tous les objectifs internes précis mais, [a] réussi à réduire le temps de traitement moyen, qui est passé de 135 jours à 130 jours [...] 2, record 49, French, - dossier%20d%27imp%C3%B4t
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Expression tirée de la déclaration d'impôt T1 au niveau fédéral. 3, record 49, French, - dossier%20d%27imp%C3%B4t
Record number: 49, Textual support number: 1 PHR
Dossier d'impôt sur le revenu. 3, record 49, French, - dossier%20d%27imp%C3%B4t
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2026-01-08
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Investment
- Taxation
Record 50, Main entry term, English
- interest payment
1, record 50, English, interest%20payment
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The trade balance is the difference between exports and imports of goods, while the current account balance includes services, such as tourism and interest payments. 2, record 50, English, - interest%20payment
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Expression used on the federal income tax return T1 forms. 3, record 50, English, - interest%20payment
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Fiscalité
Record 50, Main entry term, French
- versement d'intérêt
1, record 50, French, versement%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- paiement d'intérêt 2, record 50, French, paiement%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
correct, masculine noun
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
La balance commerciale représente la différence entre les importations et les exportations de biens, tandis que la balance des paiements courants comprend les échanges dans le secteur des services, comme le tourisme et les paiements d'intérêt. 3, record 50, French, - versement%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Expressions tirées des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral. 4, record 50, French, - versement%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Sistema tributario
Record 50, Main entry term, Spanish
- abono de interés
1, record 50, Spanish, abono%20de%20inter%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
- pago de interés 1, record 50, Spanish, pago%20de%20inter%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2026-01-08
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Taxation
Record 51, Main entry term, English
- federal political contribution tax credit
1, record 51, English, federal%20political%20contribution%20tax%20credit
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Expression used on the federal income tax return T1 forms. 2, record 51, English, - federal%20political%20contribution%20tax%20credit
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 51, Main entry term, French
- crédit d'impôt pour contributions politiques fédérales
1, record 51, French, cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t%20pour%20contributions%20politiques%20f%C3%A9d%C3%A9rales
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Expression tirée des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral. 2, record 51, French, - cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t%20pour%20contributions%20politiques%20f%C3%A9d%C3%A9rales
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2023-08-11
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- National and International Economics
- Production (Economics)
Record 52, Main entry term, English
- nominal gross domestic product growth
1, record 52, English, nominal%20gross%20domestic%20product%20growth
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- nominal GDP growth 2, record 52, English, nominal%20GDP%20growth
correct
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
For the remainder of the forecast, PIT [personal income tax] revenue growth is expected to return to an average of 4. 3 per cent, in line with projected nominal GDP growth. 3, record 52, English, - nominal%20gross%20domestic%20product%20growth
Record 52, Key term(s)
- growth in nominal gross domestic product
- growth in nominal GDP
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Production (Économie)
Record 52, Main entry term, French
- croissance du produit intérieur brut nominal
1, record 52, French, croissance%20du%20produit%20int%C3%A9rieur%20brut%20nominal
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- croissance du PIB nominal 2, record 52, French, croissance%20du%20PIB%20nominal
correct, feminine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Au cours des années ultérieures de la période de prévision, les charges ont été révisées à la hausse en raison des perspectives économiques plus solides, puisque les paiements au titre du Transfert canadien pour la santé et de la péréquation sont indexés à la croissance du PIB nominal. 3, record 52, French, - croissance%20du%20produit%20int%C3%A9rieur%20brut%20nominal
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
- Producción (Economía)
Record 52, Main entry term, Spanish
- crecimiento del producto interno bruto nominal
1, record 52, Spanish, crecimiento%20del%20producto%20interno%20bruto%20nominal
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
- crecimiento del PIB nominal 1, record 52, Spanish, crecimiento%20del%20PIB%20nominal
correct, masculine noun
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Un enfoque puramente aritmético indica que el PIB real es igual al crecimiento del producto interno bruto nominal (sin tomar en cuenta el efecto de la inflación) menos la tasa de inflación. 1, record 52, Spanish, - crecimiento%20del%20producto%20interno%20bruto%20nominal
Record 53 - internal organization data 2023-04-28
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 53, Main entry term, English
- auto-file
1, record 53, English, auto%2Dfile
correct, verb
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The [phone service] allows you to auto-file your income tax and benefit return over the phone. 1, record 53, English, - auto%2Dfile
Record 53, Key term(s)
- auto file
- autofile
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 53, Main entry term, French
- produire automatiquement
1, record 53, French, produire%20automatiquement
correct
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Le service [téléphonique] permet de produire automatiquement [une] déclaration de revenus et de prestations par téléphone. 1, record 53, French, - produire%20automatiquement
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2023-04-28
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Taxation
Record 54, Main entry term, English
- File my Return
1, record 54, English, File%20my%20Return
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
The File my Return service allows [a person] to auto-file [an] income tax and benefit return over the phone. 1, record 54, English, - File%20my%20Return
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
Record 54, Main entry term, French
- Produire ma déclaration
1, record 54, French, Produire%20ma%20d%C3%A9claration
correct
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Le service Produire ma déclaration […] permet de produire automatiquement [une] déclaration de revenus et de prestations par téléphone. 1, record 54, French, - Produire%20ma%20d%C3%A9claration
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - external organization data 2022-08-03
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 55, Main entry term, English
- income tax return preparer
1, record 55, English, income%20tax%20return%20preparer
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- tax return preparer 1, record 55, English, tax%20return%20preparer
correct
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 55, Main entry term, French
- préparateur de déclarations de revenus
1, record 55, French, pr%C3%A9parateur%20de%20d%C3%A9clarations%20de%20revenus
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- préparatrice de déclarations de revenus 1, record 55, French, pr%C3%A9paratrice%20de%20d%C3%A9clarations%20de%20revenus
correct, feminine noun
- spécialiste des déclarations de revenus 1, record 55, French, sp%C3%A9cialiste%20des%20d%C3%A9clarations%20de%20revenus
correct, masculine and feminine noun
Record 55, Textual support, French
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2019-11-20
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Adaptive Automated Systems
Record 56, Main entry term, English
- automated service
1, record 56, English, automated%20service
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
EFILE [electronic filing] is an automated service that allows approved tax preparation service providers and discounters to send individual income tax return information to the Canada Revenue Agency(CRA) directly from EFILE–certified tax preparation software. 1, record 56, English, - automated%20service
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Systèmes automatiques adaptatifs
Record 56, Main entry term, French
- service automatisé
1, record 56, French, service%20automatis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
La TED [transmission électronique des déclarations] est un service automatisé qui permet aux fournisseurs approuvés et aux escompteurs de préparer et de transmettre des déclarations de revenus des particuliers à l'Agence du Revenu du Canada (ARC) directement à partir d'un logiciel certifié. 1, record 56, French, - service%20automatis%C3%A9
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Sistemas automatizados adaptables
Record 56, Main entry term, Spanish
- servicio automatizado
1, record 56, Spanish, servicio%20automatizado
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2017-03-20
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Taxation
Record 57, Main entry term, English
- income tax return
1, record 57, English, income%20tax%20return
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- tax return 2, record 57, English, tax%20return
correct
- return of income 3, record 57, English, return%20of%20income
correct
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A form on which a taxpayer makes an annual statement of income and personal circumstances, used by the tax authorities to assess liability for tax. 4, record 57, English, - income%20tax%20return
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
return of income : term used in the Income Tax Act. 5, record 57, English, - income%20tax%20return
Record number: 57, Textual support number: 1 PHR
file a tax return 5, record 57, English, - income%20tax%20return
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 57, Main entry term, French
- déclaration de revenus
1, record 57, French, d%C3%A9claration%20de%20revenus
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- déclaration de revenu 2, record 57, French, d%C3%A9claration%20de%20revenu
correct, feminine noun
- déclaration fiscale 3, record 57, French, d%C3%A9claration%20fiscale
correct, feminine noun
- déclaration d'impôt sur le revenu 4, record 57, French, d%C3%A9claration%20d%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu
former designation, see observation, feminine noun
- déclaration d'impôt 4, record 57, French, d%C3%A9claration%20d%27imp%C3%B4t
former designation, see observation, feminine noun
- rapport d'impôt 4, record 57, French, rapport%20d%27imp%C3%B4t
avoid, masculine noun
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Formulaire dans lequel un contribuable fait l'état annuel de ses revenus et de sa situation personnelle et dont se sert l'administration fiscale pour établir l'impôt à payer. 5, record 57, French, - d%C3%A9claration%20de%20revenus
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
déclaration d'impôt sur le revenu; déclaration d'impôt : ces termes ne doivent plus être utilisés. L'Agence du revenu du Canada a uniformisé le terme «déclaration de revenus». 5, record 57, French, - d%C3%A9claration%20de%20revenus
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
déclaration de revenu : terme employé dans la Loi de l'impôt sur le revenu. 5, record 57, French, - d%C3%A9claration%20de%20revenus
Record number: 57, Textual support number: 1 PHR
produire une déclaration de revenus 5, record 57, French, - d%C3%A9claration%20de%20revenus
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Record 57, Main entry term, Spanish
- declaración del impuesto sobre la renta
1, record 57, Spanish, declaraci%C3%B3n%20del%20impuesto%20sobre%20la%20renta
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
- declaración tributaria 2, record 57, Spanish, declaraci%C3%B3n%20tributaria
correct, feminine noun
- declaración fiscal 3, record 57, Spanish, declaraci%C3%B3n%20fiscal
correct, feminine noun
- declaración de impuestos 4, record 57, Spanish, declaraci%C3%B3n%20de%20impuestos
feminine noun
- declaración a Hacienda 5, record 57, Spanish, declaraci%C3%B3n%20a%20Hacienda
feminine noun
- declaración sobre los ingresos 6, record 57, Spanish, declaraci%C3%B3n%20sobre%20los%20ingresos
feminine noun
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Declaración que cada sujeto pasivo hace a la Hacienda Pública de su base imponible, con el objeto de determinar la cuota y la deuda tributaria. La declaración puede ser luego revisada y comprobada por la Inspección Tributaria. 5, record 57, Spanish, - declaraci%C3%B3n%20del%20impuesto%20sobre%20la%20renta
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
declaración a Hacienda: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 7, record 57, Spanish, - declaraci%C3%B3n%20del%20impuesto%20sobre%20la%20renta
Record number: 57, Textual support number: 1 PHR
presentar una declaración de impuestos. 4, record 57, Spanish, - declaraci%C3%B3n%20del%20impuesto%20sobre%20la%20renta
Record 58 - internal organization data 2016-02-26
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Taxation
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 58, Main entry term, English
- file electronically
1, record 58, English, file%20electronically
correct, verb
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- efile 2, record 58, English, efile
correct, verb
- e-file 3, record 58, English, e%2Dfile
correct, verb
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
... the continuing implementation of Electronic Filing(E-File), an automated system which enables individuals, through authorized agents, to send their income tax return information electronically via secure communications lines. In 1993, E-File was available nation-wide and approximately 2. 1 million T1 Individual returns, representing about 10% of the total, were filed electronically. 1, record 58, English, - file%20electronically
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Fiscalité
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 58, Main entry term, French
- transmettre par voie électronique
1, record 58, French, transmettre%20par%20voie%20%C3%A9lectronique
correct
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- transmettre électroniquement 2, record 58, French, transmettre%20%C3%A9lectroniquement
correct
- produire par voie électronique 1, record 58, French, produire%20par%20voie%20%C3%A9lectronique
correct
- produire électroniquement 3, record 58, French, produire%20%C3%A9lectroniquement
correct
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
[...] la poursuite de la mise en service de la transmission électronique des déclarations (TED), un système automatisé qui permet aux particuliers, par l'entremise d'un agent autorisé, d'envoyer les données de leur déclaration de revenus par voie électronique au moyen de lignes de communication protégées. En 1993, la TED était offerte dans l'ensemble du pays, et quelque 2,1 millions de déclarations de particulier, soit environ 10 % du total des T1, ont été transmises par voie électronique. 1, record 58, French, - transmettre%20par%20voie%20%C3%A9lectronique
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2015-10-05
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Social Security and Employment Insurance
- Federal Administration
Record 59, Main entry term, English
- Statement of Employment Insurance Benefits Paid
1, record 59, English, Statement%20of%20Employment%20Insurance%20Benefits%20Paid
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- Statement of Unemployment Insurance Benefits Paid 2, record 59, English, Statement%20of%20Unemployment%20Insurance%20Benefits%20Paid
former designation, correct
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Statement of Employment Insurance Benefits Paid(form T4E) is a statement which has to be filed with the income tax return if a person received Employment Insurance benefits for that tax year. 3, record 59, English, - Statement%20of%20Employment%20Insurance%20Benefits%20Paid
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
The term "employment insurance" replaced "unemployment insurance" in accordance with the Employment Insurance Act assented in 1996. 3, record 59, English, - Statement%20of%20Employment%20Insurance%20Benefits%20Paid
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Administration fédérale
Record 59, Main entry term, French
- État des prestations d'assurance-emploi versées
1, record 59, French, %C3%89tat%20des%20prestations%20d%27assurance%2Demploi%20vers%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- État des prestations d'assurance-chômage versées 2, record 59, French, %C3%89tat%20des%20prestations%20d%27assurance%2Dch%C3%B4mage%20vers%C3%A9es
former designation, correct, masculine noun
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
L'État des prestations d'assurance-emploi est un formulaire (T4E) qui doit être rempli et joint à la déclaration de revenu si une personne a reçu des prestations d'assurance-emploi au cours de l'exercice financier. 3, record 59, French, - %C3%89tat%20des%20prestations%20d%27assurance%2Demploi%20vers%C3%A9es
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Le terme «assurance-chômage» a été remplacé par «assurance-emploi» en vertu de la Loi sur l'assurance-emploi sanctionnée en 1996. 3, record 59, French, - %C3%89tat%20des%20prestations%20d%27assurance%2Demploi%20vers%C3%A9es
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2014-02-24
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Postal Correspondence
- Postal Service Operation
Record 60, Main entry term, English
- special mailing
1, record 60, English, special%20mailing
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A large mailing of an irregular nature that includes items such as election notices or income tax return forms. 2, record 60, English, - special%20mailing
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
special mailing: term used at Canada Post. 2, record 60, English, - special%20mailing
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Objets de correspondance (Postes)
- Exploitation postale
Record 60, Main entry term, French
- dépôt spécial
1, record 60, French, d%C3%A9p%C3%B4t%20sp%C3%A9cial
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Dépôt important de nature irrégulière qui comprend des articles tels que des avis électoraux ou des formulaires de déclaration de revenus. 2, record 60, French, - d%C3%A9p%C3%B4t%20sp%C3%A9cial
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
dépôt spécial : terme en usage à Postes Canada. 2, record 60, French, - d%C3%A9p%C3%B4t%20sp%C3%A9cial
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2013-09-03
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Taxation Law
- Finance
Record 61, Main entry term, English
- self-assessment tax on income
1, record 61, English, self%2Dassessment%20tax%20on%20income
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Self-assessment tax on income... The person shall be liable to pay before furnishing the return of income, the aggregate of the following amounts as self-assessment tax... 2, record 61, English, - self%2Dassessment%20tax%20on%20income
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Droit fiscal
- Finances
Record 61, Main entry term, French
- autocotisation de l'impôt sur le revenu
1, record 61, French, autocotisation%20de%20l%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- auto-cotisation de l'impôt sur le revenu 2, record 61, French, auto%2Dcotisation%20de%20l%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu
correct, feminine noun
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement du Canada utilise un régime d'autocotisation de l'impôt sur le revenu : le contribuable déclare son revenu, les dépenses déductibles et les crédits d'impôt dans une déclaration de revenus et l'Agence traite sa déclaration et établit la cotisation. 3, record 61, French, - autocotisation%20de%20l%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2012-02-07
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 62, Main entry term, English
- compensation specialist
1, record 62, English, compensation%20specialist
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Employees who wish to have more federal and/or Quebec provincial income tax deducted may do so by completing a TD1E(2000), Personal Tax Credits Return and/or a TP1015. 3-V(2000-01) and providing this documentation to their compensation specialist. 2, record 62, English, - compensation%20specialist
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 62, Main entry term, French
- spécialiste en rémunération
1, record 62, French, sp%C3%A9cialiste%20en%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
correct, masculine and feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- spécialiste en matière de rémunération 2, record 62, French, sp%C3%A9cialiste%20en%20mati%C3%A8re%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
correct, masculine and feminine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Les employés qui désirent que les montants perçus à titre d'impôt sur le revenu soient augmentés doivent remplir le formulaire «Déclaration des crédits d'impôt personnels» (TD1 F [2000]) pour ce qui est de l'impôt du gouvernement fédéral ou le formulaire «Déclaration aux fins de retenue à la source» (TP1015.3 [2000-01]) pour ce qui est de l'impôt du gouvernement du Québec, puis remettre le ou les formulaires à leur spécialiste en rémunération. 3, record 62, French, - sp%C3%A9cialiste%20en%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2011-02-21
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Universal entry(ies) Record 63
Record 63, Main entry term, English
- Corporation Income Tax Return
1, record 63, English, Corporation%20Income%20Tax%20Return
correct, Canada
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
T2: Code of a form used by Canada Revenue Agency (2005 and later taxation years). 2, record 63, English, - Corporation%20Income%20Tax%20Return
Record 63, Key term(s)
- Corporation Tax Return
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Entrée(s) universelle(s) Record 63
Record 63, Main entry term, French
- Déclaration de revenus des sociétés
1, record 63, French, D%C3%A9claration%20de%20revenus%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s
correct, feminine noun, Canada
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
TE : Code d'un formulaire employé par l'Agence du revenu du Canada (années d'imposition 2005 et suivantes). 2, record 63, French, - D%C3%A9claration%20de%20revenus%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s
Record 63, Key term(s)
- T2
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Títulos de formularios administrativos
- Sistema tributario
Entrada(s) universal(es) Record 63
Record 63, Main entry term, Spanish
- Declaración del Impuesto sobre Sociedades
1, record 63, Spanish, Declaraci%C3%B3n%20del%20Impuesto%20sobre%20Sociedades
correct, feminine noun, Spain
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
- Planilla de Contribución sobre Ingresos de Corporaciones 2, record 63, Spanish, Planilla%20de%20Contribuci%C3%B3n%20sobre%20Ingresos%20de%20Corporaciones
correct, feminine noun, Puerto Rico
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2009-02-06
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Taxation
Record 64, Main entry term, English
- tax credit program
1, record 64, English, tax%20credit%20program
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Canadians now have immediate access through the Internet to information they need to correctly file their tax return. They have secure on-line access to information related to their income tax returns, Canada Child Tax Benefit, GST/HST [goods and services tax/harmonized sales tax] credit, and related provincial and territorial benefit programs. Businesses are able to register on-line, file returns using the Internet, and pay their taxes electronically through financial institutions. There have been significant service improvements to the Scientific Research and Experimental Development tax credit program and to the Charities program. Numerous achievements in the Agency's compliance program have ensured that the federal tax system continues to be governed by fairness and impartiality. 2, record 64, English, - tax%20credit%20program
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 64, Main entry term, French
- programme de crédit d'impôt
1, record 64, French, programme%20de%20cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Grâce à Internet, les Canadiens peuvent maintenant accéder sans délai aux renseignements dont ils ont besoin pour produire correctement leur déclaration de revenus. Ils ont un accès en direct sécuritaire à l'information concernant leurs déclarations de revenus, la prestation fiscale canadienne pour enfants, le crédit pour la TPS/TVH [taxe sur les produits et services/taxe de vente harmonisée] et les programmes de prestations provinciaux et territoriaux connexes. Les entreprises peuvent s'inscrire en direct, produire leurs déclarations par Internet et payer leur impôt et leurs taxes électroniquement par l'entremise d'institutions financières. Beaucoup d'améliorations importantes ont été apportées au service lié au programme du crédit d'impôt pour des activités de recherche scientifique et de développement expérimental, et au programme des organismes de bienfaisance. 2, record 64, French, - programme%20de%20cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2008-10-28
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Taxation
Record 65, Main entry term, English
- federal income tax return
1, record 65, English, federal%20income%20tax%20return
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- federal tax return 2, record 65, English, federal%20tax%20return
correct
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
The legal representative(liquidator, or executor) of a deceased person must file a federal income tax return indicating the income earned by the deceased between January 1 of the year of death and the date of death. 3, record 65, English, - federal%20income%20tax%20return
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 65, Main entry term, French
- déclaration de revenus fédérale
1, record 65, French, d%C3%A9claration%20de%20revenus%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- déclaration fédérale 2, record 65, French, d%C3%A9claration%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Le représentant légal (liquidateur) d'une personne décédée doit produire une déclaration de revenus fédérale dans laquelle il fait état des revenus que cette personne a gagné entre le 1er janvier de l'année du décès et la date du décès. 3, record 65, French, - d%C3%A9claration%20de%20revenus%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2008-10-24
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
- Law of Trusts (common law)
Record 66, Main entry term, English
- T3 Trust Income Tax and Information Return
1, record 66, English, T3%20Trust%20Income%20Tax%20and%20Information%20Return
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Canada Revenue Agency’s form T3RET E. 2, record 66, English, - T3%20Trust%20Income%20Tax%20and%20Information%20Return
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
- Droit des fiducies (common law)
Record 66, Main entry term, French
- Déclaration de revenus des fiducies - T3
1, record 66, French, D%C3%A9claration%20de%20revenus%20des%20fiducies%20%2D%20T3
correct, feminine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Formulaire T3RET F de l'Agence du revenu du Canada. 2, record 66, French, - D%C3%A9claration%20de%20revenus%20des%20fiducies%20%2D%20T3
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2008-09-13
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Record 67, Main entry term, English
- Trust Income Tax and Information Return
1, record 67, English, Trust%20Income%20Tax%20and%20Information%20Return
correct, Canada
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Form T3 RET E of Canada Revenue Agency. 2, record 67, English, - Trust%20Income%20Tax%20and%20Information%20Return
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Record 67, Main entry term, French
- Déclaration de renseignements et de revenus des fiducies
1, record 67, French, D%C3%A9claration%20de%20renseignements%20et%20de%20revenus%20des%20fiducies
correct, feminine noun, Canada
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Formulaire T3 RET F de l'Agence du revenu du Canada. 2, record 67, French, - D%C3%A9claration%20de%20renseignements%20et%20de%20revenus%20des%20fiducies
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2008-08-29
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
Record 68, Main entry term, English
- Record of Official Receipts
1, record 68, English, Record%20of%20Official%20Receipts
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
If you used paper receipts(NOT the Electronic Financial Return version), you submitted a copy of every issued receipt valid for income tax purposes to the returning officer no later than one month after election day, along with unused copies, and those cancelled or voided, and the Record of Official Receipts(EC 20070). 1, record 68, English, - Record%20of%20Official%20Receipts
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
Record 68, Main entry term, French
- Registre de reçus officiels
1, record 68, French, Registre%20de%20re%C3%A7us%20officiels
correct, masculine noun, Canada
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Si vous avez utilisé les reçus en version papier et NON la version des Rapports financiers électroniques), vous avez remis au directeur du scrutin, au plus tard un mois après le jour d'élection, une copie de tout reçu valide délivré aux fins de l'impôt sur le revenu, avec les reçus non utilisés, annulés ou abîmés, et le Registre des reçus officiels (EC 20070). 1, record 68, French, - Registre%20de%20re%C3%A7us%20officiels
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2008-08-13
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Titles of Intergovernmental Programs
- Taxation
- Internet and Telematics
Record 69, Main entry term, English
- EFILE
1, record 69, English, EFILE
correct, Canada
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A service that lets authorized service providers send individual income tax return information to [the government] by Internet. 2, record 69, English, - EFILE
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
[The Canada Revenue Agency] offers a number of electronic tax-filing methods that individuals can use to file their current personal income tax and benefit return. With EFILE... the services of any authorized EFILE service provider [is provided]. 2, record 69, English, - EFILE
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
EFILE: Canadian federal income tax and Quebec provincial income tax. 3, record 69, English, - EFILE
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Titres de programmes intergouvernementaux
- Fiscalité
- Internet et télématique
Record 69, Main entry term, French
- TED
1, record 69, French, TED
correct, see observation, masculine and feminine noun, Canada
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Service qui permet aux fournisseurs autorisés de transmettre [au gouvernement] des déclarations de revenus des particuliers par Internet. 2, record 69, French, - TED
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
[...] l'Agence du revenu du Canada [offre] aux particuliers plusieurs moyens électroniques [d'envoyer] leur déclaration de revenus de l'année courante. Avec la TED [transmission électronique des déclarations), vous faites appel aux services de n'importe quel fournisseur autorisé du service TED. 2, record 69, French, - TED
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
TED [transmission électronique des déclarations] : impôt fédéral sur le revenu du Canada. 3, record 69, French, - TED
Record number: 69, Textual support number: 3 OBS
TED [transfert électronique de données] : impôt sur le revenu du Québec. 3, record 69, French, - TED
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2008-06-26
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Taxation
Record 70, Main entry term, English
- corporate income tax return
1, record 70, English, corporate%20income%20tax%20return
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- corporate tax return 2, record 70, English, corporate%20tax%20return
correct
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
All corporate income tax files, those of self-employed individuals, and GST [goods and services tax] accounts were subjected to the risk assessment process. 1, record 70, English, - corporate%20income%20tax%20return
Record 70, Key term(s)
- corporation tax return
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 70, Main entry term, French
- déclaration de revenus des sociétés
1, record 70, French, d%C3%A9claration%20de%20revenus%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Toutes les déclarations de revenus des sociétés, celles des travailleurs indépendants et les comptes de TPS [taxe sur les produits et services] ont été soumis au processus d'évaluation des risques. 2, record 70, French, - d%C3%A9claration%20de%20revenus%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Record 70, Main entry term, Spanish
- declaración del impuesto sobre sociedades
1, record 70, Spanish, declaraci%C3%B3n%20del%20impuesto%20sobre%20sociedades
correct, feminine noun, Spain
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
- planilla de contribución sobre ingresos de corporaciones 2, record 70, Spanish, planilla%20de%20contribuci%C3%B3n%20sobre%20ingresos%20de%20corporaciones
correct, feminine noun, Puerto Rico
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2008-06-26
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Taxation
Record 71, Main entry term, English
- tax liability
1, record 71, English, tax%20liability
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Amount obtained when applying tax rate to the taxable base. Tax relief is deducted from this amount to leave the tax liability. 2, record 71, English, - tax%20liability
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Dollar Value of tax debt. 3, record 71, English, - tax%20liability
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Expression(s) used on the federal income tax return T1 forms. 4, record 71, English, - tax%20liability
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
tax liability: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, record 71, English, - tax%20liability
Record 71, Key term(s)
- tax charge
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 71, Main entry term, French
- dette fiscale
1, record 71, French, dette%20fiscale
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- dette d'impôt 2, record 71, French, dette%20d%27imp%C3%B4t
correct, feminine noun
- obligation fiscale 3, record 71, French, obligation%20fiscale
correct, feminine noun
- impôts à payer 4, record 71, French, imp%C3%B4ts%20%C3%A0%20payer
correct, masculine noun
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Somme obtenue après avoir appliqué le taux d'imposition à l'assiette. On déduit les dégrèvements de ce montant pour calculer le montant de l'impôt. 5, record 71, French, - dette%20fiscale
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Valeur en dollars de la dette fiscale. 6, record 71, French, - dette%20fiscale
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Expression(s) tirée(s) des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral. 7, record 71, French, - dette%20fiscale
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Définition extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 8, record 71, French, - dette%20fiscale
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Record 71, Main entry term, Spanish
- cuota tributaria
1, record 71, Spanish, cuota%20tributaria
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Cantidad obtenida al aplicar a la base imponible el tipo impositivo. De la cuota se deducen las desgravaciones para calcular la deuda tributaria. 1, record 71, Spanish, - cuota%20tributaria
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
cuota tributaria: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 71, Spanish, - cuota%20tributaria
Record 72 - internal organization data 2008-04-24
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Taxation
- Employment Benefits
Record 72, Main entry term, English
- Income Tax and Benefit Return
1, record 72, English, Income%20Tax%20and%20Benefit%20Return
correct, Canada
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Canada Revenue Agency’s guide T1S-A. 1, record 72, English, - Income%20Tax%20and%20Benefit%20Return
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Fiscalité
- Avantages sociaux
Record 72, Main entry term, French
- Déclaration de revenus et de prestations
1, record 72, French, D%C3%A9claration%20de%20revenus%20et%20de%20prestations
correct, feminine noun, Canada
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Guide T1S-A de l'Agence du revenu du Canada. 1, record 72, French, - D%C3%A9claration%20de%20revenus%20et%20de%20prestations
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2008-03-26
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Taxation
Record 73, Main entry term, English
- optional return
1, record 73, English, optional%20return
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Optional returns are returns on which... some of the income [is reported] that... would otherwise [be reported] on the final return. By filing one or more optional returns, [tax] may [be reduced or eliminated] for the deceased. 1, record 73, English, - optional%20return
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 73, Main entry term, French
- déclaration facultative
1, record 73, French, d%C3%A9claration%20facultative
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Les déclarations facultatives sont les déclarations faisant état de quelques-uns des revenus qui auraient autrement été indiqués dans la déclaration finale. En produisant une ou plusieurs déclarations facultatives, [...] l'impôt pour la personne décédée [peut être réduit ou éliminé]. 1, record 73, French, - d%C3%A9claration%20facultative
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2008-02-20
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Taxation
Record 74, Main entry term, English
- provincial income tax return
1, record 74, English, provincial%20income%20tax%20return
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
As a newcomer to Canada, you should be aware that : most individuals who reside in Canada file only one income tax return for the tax year; that's because the Canadian government collects taxes on behalf of all provinces and territories except the Province of Quebec; If you live in the province of Quebec, you may need to file a separate provincial income tax return. 1, record 74, English, - provincial%20income%20tax%20return
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 74, Main entry term, French
- déclaration de revenus provinciale
1, record 74, French, d%C3%A9claration%20de%20revenus%20provinciale
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
À titre de nouvel arrivant au Canada, vous devez savoir ce qui suit : la plupart des particuliers qui résident au Canada n'ont à remplir qu'une seule déclaration de revenus pour l'année d'imposition; le gouvernement canadien perçoit les impôts pour le compte de toutes les provinces et de tous les territoires, à l'exception du Québec. Si vous résidez au Québec pendant l'année d'imposition, vous devrez peut-être remplir une déclaration de revenus provinciale. 1, record 74, French, - d%C3%A9claration%20de%20revenus%20provinciale
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2008-02-18
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Investment
- Taxation
Record 75, Main entry term, English
- net yield
1, record 75, English, net%20yield
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
- after-tax yield 2, record 75, English, after%2Dtax%20yield
correct
- aftertax yield 3, record 75, English, aftertax%20yield
correct
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A yield which is assessed after deduction of tax. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 4, record 75, English, - net%20yield
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
The gross(pre-tax) yield on both bonds was 10. 00%. Smith explained that because the investor was in a high tax bracket, the after-tax yield would be improved by the switch, since more of the return would be provided by the capital gain on the deep discount bonds, on which a lower rate of tax applied(capital gains tax versus tax on income). 5, record 75, English, - net%20yield
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Fiscalité
Record 75, Main entry term, French
- rendement net
1, record 75, French, rendement%20net
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
- rendement après impôt 2, record 75, French, rendement%20apr%C3%A8s%20imp%C3%B4t
correct, masculine noun
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Rendement d'un titre qui s'obtient en déduisant de l'intérêt brut l'impôt anticipé. 3, record 75, French, - rendement%20net
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Sistema tributario
Record 75, Main entry term, Spanish
- retorno neto
1, record 75, Spanish, retorno%20neto
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
- rendimiento neto 2, record 75, Spanish, rendimiento%20neto
correct, masculine noun
Record 75, Textual support, Spanish
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
retorno neto: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 75, Spanish, - retorno%20neto
Record 76 - internal organization data 2007-11-07
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Internet and Telematics
- Taxation
Record 76, Main entry term, English
- TELEFILE
1, record 76, English, TELEFILE
correct, Canada
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Revenue Canada clients can file their income tax return by telephone if they have a push-button(tone signalling) phone and Touch-Tone service. 2, record 76, English, - TELEFILE
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Internet et télématique
- Fiscalité
Record 76, Main entry term, French
- IMPÔTEL
1, record 76, French, IMP%C3%94TEL
correct, Canada
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Ce système permet aux clients de Revenu Canada qui possèdent un téléphone à clavier relié au service Touch-Tone de produire leur déclaration de revenus par téléphone. 2, record 76, French, - IMP%C3%94TEL
Record 76, Key term(s)
- système Impôtel
- service Impôtel
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2007-09-26
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
- Financial and Budgetary Management
Record 77, Main entry term, English
- Personal Tax Credit Return
1, record 77, English, Personal%20Tax%20Credit%20Return
correct, Canada
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
TD1 from Canada Revenue Agency. 2, record 77, English, - Personal%20Tax%20Credit%20Return
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Personal Tax Credit Return(Form TD-1)-The first income tax form a person has to complete when starting a new job. It tells an employer how much income tax to deduct from the employee's pay. 3, record 77, English, - Personal%20Tax%20Credit%20Return
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
- Gestion budgétaire et financière
Record 77, Main entry term, French
- Déclaration de crédit d'impôt personnel
1, record 77, French, D%C3%A9claration%20de%20cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t%20personnel
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
TD1 de l'Agence du revenu du Canada. 2, record 77, French, - D%C3%A9claration%20de%20cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t%20personnel
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Déclaration de crédit d'impôt personnel (formulaire TD1) : Premier formulaire d'impôt sur le revenu qu'une personne doit remplir au début d'un nouvel emploi. Ce formulaire indique à l'employeur combien d'impôt à retenir sur la paie de l'employé. 3, record 77, French, - D%C3%A9claration%20de%20cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t%20personnel
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2007-07-16
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Taxation
Record 78, Main entry term, English
- tax payable
1, record 78, English, tax%20payable
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Quantity that is obtained from subtracting tax deductible items and allowances from tax liabilities. It is the figure that the taxpayer owes to the Treasury or internal revenue service, including retained tax payments on account. 2, record 78, English, - tax%20payable
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Source :Income Tax Act, S. 248(2). Term(field) also found in the federal T1 tax return and in the Taxation Operations Manual 40(10) 0-H, of Revenue Canada, 2-1999. 3, record 78, English, - tax%20payable
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
tax payable: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, record 78, English, - tax%20payable
Record 78, Key term(s)
- tax debt
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 78, Main entry term, French
- impôt à payer
1, record 78, French, imp%C3%B4t%20%C3%A0%20payer
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
- impôt exigible 2, record 78, French, imp%C3%B4t%20exigible
correct, masculine noun
- impôt dû 3, record 78, French, imp%C3%B4t%20d%C3%BB
correct, masculine noun
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Somme obtenue en déduisant de l'impôt les dégrèvements fiscaux et les déductions permises. Il s'agit du montant que le contribuable doit au Trésor. 4, record 78, French, - imp%C3%B4t%20%C3%A0%20payer
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
impôt à payer, impôt exigible, impôt dû : Source - Loi de l'impôt sur le revenu, art. 248(2). 5, record 78, French, - imp%C3%B4t%20%C3%A0%20payer
Record 78, Key term(s)
- impôt payable
- montant de l'impôt à payer
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Record 78, Main entry term, Spanish
- deuda tributaria
1, record 78, Spanish, deuda%20tributaria
correct, feminine noun
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Cantidad que se obtiene de deducir de la cuota tributaria las desgravaciones fiscales y deducciones de la cuota. Es la cifra que el sujeto pasivo debe a la Hacienda Pública, incluyendo los impuestos retenidos pagados a cuenta. 1, record 78, Spanish, - deuda%20tributaria
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
deuda tributaria: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 78, Spanish, - deuda%20tributaria
Record 79 - internal organization data 2007-07-16
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Taxation
Record 79, Main entry term, English
- tax clinic
1, record 79, English, tax%20clinic
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Every year during the income tax filing season, Revenue Canada opens tax clinics in various communities. These clinics are in convenient places, such as shopping malls and public buildings that are easily accessible to clients who need information and advice about their tax return. 2, record 79, English, - tax%20clinic
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 79, Main entry term, French
- comptoir d'information fiscale
1, record 79, French, comptoir%20d%27information%20fiscale
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Chaque année, pendant la période de production des déclarations de revenus, Revenu Canada met sur pied des comptoirs d'information fiscale dans diverses agglomérations. Situés dans des endroits pratiques, comme des centres commerciaux et des édifices publics, ces comptoirs sont d'accès facile pour les clients qui ont besoin de renseignements et de conseils pour produire leur déclaration de revenus. 2, record 79, French, - comptoir%20d%27information%20fiscale
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2007-06-01
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Taxation
Record 80, Main entry term, English
- territorial income tax return
1, record 80, English, territorial%20income%20tax%20return
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 80, Main entry term, French
- déclaration de revenus territoriale
1, record 80, French, d%C3%A9claration%20de%20revenus%20territoriale
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2007-05-15
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Taxation
Record 81, Main entry term, English
- individual income tax return
1, record 81, English, individual%20income%20tax%20return
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- individual return 2, record 81, English, individual%20return
correct
Record 81, Textual support, English
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 81, Main entry term, French
- déclaration de revenus des particuliers
1, record 81, French, d%C3%A9claration%20de%20revenus%20des%20particuliers
correct, see observation, feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
- déclaration des particuliers 2, record 81, French, d%C3%A9claration%20des%20particuliers
correct, feminine noun
- déclaration d'impôt sur le revenu des particuliers 3, record 81, French, d%C3%A9claration%20d%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu%20des%20particuliers
see observation, feminine noun, obsolete
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Le terme «déclaration de revenus des particuliers» est maintenant l'expression officielle utilisée par Revenu Canada. 1, record 81, French, - d%C3%A9claration%20de%20revenus%20des%20particuliers
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Record 81, Main entry term, Spanish
- declaración del impuesto sobre la renta personal
1, record 81, Spanish, declaraci%C3%B3n%20del%20impuesto%20sobre%20la%20renta%20personal
feminine noun
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2007-05-15
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Taxation
- Accounting
- Social Security and Employment Insurance
Record 82, Main entry term, English
- withholding tax
1, record 82, English, withholding%20tax
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
- tax deduction 2, record 82, English, tax%20deduction
correct
- tax deduction at source 3, record 82, English, tax%20deduction%20at%20source
correct
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Part of an income or deposit that is retained by the payer in order to pay it straight into the Treasury. A taxpayer normally deducts the amount withheld when completing a tax return. 4, record 82, English, - withholding%20tax
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
A tax deduction at source, required to be remitted by the payer to the tax authorities on behalf of the payee. 5, record 82, English, - withholding%20tax
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
withholding tax: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 6, record 82, English, - withholding%20tax
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Fiscalité
- Comptabilité
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 82, Main entry term, French
- retenue d'impôt à la source
1, record 82, French, retenue%20d%27imp%C3%B4t%20%C3%A0%20la%20source
correct, feminine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
- retenue à la source 2, record 82, French, retenue%20%C3%A0%20la%20source
correct, feminine noun
- impôt déduit à la source 1, record 82, French, imp%C3%B4t%20d%C3%A9duit%20%C3%A0%20la%20source
correct, masculine noun
- impôt déduit 3, record 82, French, imp%C3%B4t%20d%C3%A9duit
correct, masculine noun
- retenue d'impôt 4, record 82, French, retenue%20d%27imp%C3%B4t
correct, feminine noun
- impôt retenu 5, record 82, French, imp%C3%B4t%20retenu
correct, masculine noun
- précompte fiscal 1, record 82, French, pr%C3%A9compte%20fiscal
correct, masculine noun
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Prélèvement d'impôt sur certains revenus (salaires, intérêts et dividendes) effectué par un intermédiaire qui remet subséquemment les montants prélevés à l'Administration fiscale pour le compte du bénéficiaire. 1, record 82, French, - retenue%20d%27imp%C3%B4t%20%C3%A0%20la%20source
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
retenue à la source : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 6, record 82, French, - retenue%20d%27imp%C3%B4t%20%C3%A0%20la%20source
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Contabilidad
- Seguridad social y seguro de desempleo
Record 82, Main entry term, Spanish
- retención en origen
1, record 82, Spanish, retenci%C3%B3n%20en%20origen
correct, feminine noun, Spain
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
- retención en la fuente 2, record 82, Spanish, retenci%C3%B3n%20en%20la%20fuente
correct, feminine noun
- impuesto retenido 3, record 82, Spanish, impuesto%20retenido
correct, masculine noun
- impuesto de retención 4, record 82, Spanish, impuesto%20de%20retenci%C3%B3n
masculine noun
Record 82, Textual support, Spanish
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Parte de una renta o ingreso que queda retenida por el que la paga para ser ingresada directamente en Hacienda. Normalmente el sujeto pasivo cuando hace su declaración se deduce lo ya retenido, pero la Hacienda ha logrado controlar mejor esas rentas y anticipar el cobro del impuesto. 1, record 82, Spanish, - retenci%C3%B3n%20en%20origen
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
retención en origen: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, record 82, Spanish, - retenci%C3%B3n%20en%20origen
Record 83 - internal organization data 2007-03-28
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Taxation
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Record 83, Main entry term, English
- tax collection
1, record 83, English, tax%20collection
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- collection of taxes 2, record 83, English, collection%20of%20taxes
correct
- collection of tax 3, record 83, English, collection%20of%20tax
correct
- collection 4, record 83, English, collection
correct
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
In general, collection of taxes can be instituted through the following methods, whether or not in combination :-withholding of tax by the payor of income to a taxpayer and subsequent payment of tax to the administration;-provisional(advance) payment by a taxpayer during a tax year in which an estimated income tax payment based on the annual income of or tax paid in the previous year must be made to the Treasury;-self-assessment payment by the taxpayer on the due date, after or simultaneously with the filing of the tax return; under a self-assessment system, the taxpayer himself calculates the tax due after deduction of withholding taxes and advance payments or, in the case of VAT, the input tax paid, and he transfers the amount of tax due;-additional payments of tax based on a final tax assessment by the tax administration after investigation or examination of the filed tax return;-payment of tax after a notice of assessment. 3, record 83, English, - tax%20collection
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Related term: levying (of duties). 5, record 83, English, - tax%20collection
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Fiscalité
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Record 83, Main entry term, French
- recouvrement de l'impôt
1, record 83, French, recouvrement%20de%20l%27imp%C3%B4t
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- perception de l'impôt 1, record 83, French, perception%20de%20l%27imp%C3%B4t
correct, feminine noun
- recouvrement des impôts 2, record 83, French, recouvrement%20des%20imp%C3%B4ts
correct, masculine noun
- perception 3, record 83, French, perception
correct, feminine noun
- recouvrement 4, record 83, French, recouvrement
correct, masculine noun
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des opérations menées par les autorités fiscales dans le but de percevoir des impôts, intérêts et pénalités dûs par les contribuables. 5, record 83, French, - recouvrement%20de%20l%27imp%C3%B4t
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Comercio exterior
- Aduana e impuestos internos
Record 83, Main entry term, Spanish
- recaudación fiscal
1, record 83, Spanish, recaudaci%C3%B3n%20fiscal
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
- recaudación de impuestos 2, record 83, Spanish, recaudaci%C3%B3n%20de%20impuestos
correct, feminine noun
- recaudación 3, record 83, Spanish, recaudaci%C3%B3n
correct, feminine noun
- percepción 4, record 83, Spanish, percepci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 83, Textual support, Spanish
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Proceso efectivo mediante el cual las autoridades tributarias cobran por concepto del pago de impuestos a los contribuyentes y causantes. 5, record 83, Spanish, - recaudaci%C3%B3n%20fiscal
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
La recaudación comporta unos ciertos costes, que han de tenerse en cuenta para calcular el neto de la misma; [...] 6, record 83, Spanish, - recaudaci%C3%B3n%20fiscal
Record 84 - internal organization data 2007-03-22
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Taxation
- Information Processing (Informatics)
Record 84, Main entry term, English
- electronic filing
1, record 84, English, electronic%20filing
correct
Record 84, Abbreviations, English
- EFILE 2, record 84, English, EFILE
correct
Record 84, Synonyms, English
- electronic tax filing 3, record 84, English, electronic%20tax%20filing
correct
- tax filing via Internet 3, record 84, English, tax%20filing%20via%20Internet
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
An automated system which enables individuals, through [tax preparers and other] authorized agents, to send their income tax return information electronically via secure communications lines. 4, record 84, English, - electronic%20filing
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Sources: Income Tax Act, S.150.1 and Part III Revenue Canada Customs, Excise and Taxation. 4, record 84, English, - electronic%20filing
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Fiscalité
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 84, Main entry term, French
- transmission électronique des déclarations
1, record 84, French, transmission%20%C3%A9lectronique%20des%20d%C3%A9clarations
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
- TED 2, record 84, French, TED
correct, feminine noun
Record 84, Synonyms, French
- transfert électronique des données 3, record 84, French, transfert%20%C3%A9lectronique%20des%20donn%C3%A9es
correct, masculine noun
- transmission électronique des déclarations de revenus 4, record 84, French, transmission%20%C3%A9lectronique%20des%20d%C3%A9clarations%20de%20revenus
correct, feminine noun
- transmission électronique 5, record 84, French, transmission%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
- production de déclarations par voie électronique 5, record 84, French, production%20de%20d%C3%A9clarations%20par%20voie%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
- transmission des déclarations de revenus par Internet 4, record 84, French, transmission%20des%20d%C3%A9clarations%20de%20revenus%20par%20Internet
feminine noun
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Système automatisé qui permet aux particuliers, par l'entremise d'un agent autorisé, d'envoyer les données de leur déclaration de revenus par voie électronique au moyen de lignes de communication protégées. 6, record 84, French, - transmission%20%C3%A9lectronique%20des%20d%C3%A9clarations
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Sources : Loi de l'impôt sur le revenu, art. 150.1 et Partie 3, Revenu Canada Accise, Douanes et Impôt. 6, record 84, French, - transmission%20%C3%A9lectronique%20des%20d%C3%A9clarations
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
transmission électronique des déclarations : impôt fédéral sur le revenu du Canada. 3, record 84, French, - transmission%20%C3%A9lectronique%20des%20d%C3%A9clarations
Record number: 84, Textual support number: 3 OBS
transfert électronique de données : impôt sur le revenu du Québec. 3, record 84, French, - transmission%20%C3%A9lectronique%20des%20d%C3%A9clarations
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 84, Main entry term, Spanish
- presentación telemática de declaraciones
1, record 84, Spanish, presentaci%C3%B3n%20telem%C3%A1tica%20de%20declaraciones
feminine noun
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2007-01-11
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Economics
- Taxation
Record 85, Main entry term, English
- family income
1, record 85, English, family%20income
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
The annual money income from all sources for all members of the family (including income from related subfamily members). 2, record 85, English, - family%20income
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
In surveys on family income and income distribution, a family is considered to be an economic unit, or a group of individuals sharing a common dwelling and related by blood, marriage, or adoption - a definition that includes all relatives. 3, record 85, English, - family%20income
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Do not confuse with household income. 4, record 85, English, - family%20income
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Expression used on the federal income tax return T1 forms. 5, record 85, English, - family%20income
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Économique
- Fiscalité
Record 85, Main entry term, French
- revenu familial
1, record 85, French, revenu%20familial
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Expression tirée des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral. 2, record 85, French, - revenu%20familial
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2002-11-12
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 86, Main entry term, English
- income tax return over the Internet
1, record 86, English, income%20tax%20return%20over%20the%20Internet
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Drawn from Government On-Line Glossary. 2, record 86, English, - income%20tax%20return%20over%20the%20Internet
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 86, Main entry term, French
- déclaration de revenus transmise par Internet
1, record 86, French, d%C3%A9claration%20de%20revenus%20transmise%20par%20Internet
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Tiré du Lexique du Gouvernement en direct. 2, record 86, French, - d%C3%A9claration%20de%20revenus%20transmise%20par%20Internet
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2001-09-19
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Taxation
Record 87, Main entry term, English
- legally married
1, record 87, English, legally%20married
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
- lawfully married 2, record 87, English, lawfully%20married
correct
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
The director on receiving a statement of the birth of a child whose parents are not legally married to each other or in respect of the marriage of whose parents there exists 2, record 87, English, - legally%20married
Record number: 87, Textual support number: 2 CONT
"married woman" includes a woman who, within the period of gestation prior to the birth of the child in respect of whose birth an application for registration is made under this Act, was lawfully married. 2, record 87, English, - legally%20married
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Expression used on the federal income tax return T1 forms. 3, record 87, English, - legally%20married
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Fiscalité
Record 87, Main entry term, French
- légalement marié
1, record 87, French, l%C3%A9galement%20mari%C3%A9
correct
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
- légitimement marié 1, record 87, French, l%C3%A9gitimement%20mari%C3%A9
correct
- marié devant la loi 2, record 87, French, mari%C3%A9%20devant%20la%20loi
avoid, masculine noun
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Le directeur, sur réception d'une déclaration de naissance d'un enfant dont les parents ne sont pas légalement mariés l'un avec l'autre ou à l'égard du mariage desquels il existe. 1, record 87, French, - l%C3%A9galement%20mari%C3%A9
Record number: 87, Textual support number: 2 CONT
«femme mariée» s'entend en outre d'une femme qui était légitimement mariée pendant la période de grossesse précédant l'accouchement de l'enfant dont la naissance fait l'objet d'une demande d'enregistrement en application de la présente loi. 1, record 87, French, - l%C3%A9galement%20mari%C3%A9
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2001-03-13
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Taxation
Record 88, Main entry term, English
- non-charitable entity
1, record 88, English, non%2Dcharitable%20entity
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
- non-charitable organization 2, record 88, English, non%2Dcharitable%20organization
correct
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Non-Charitable Organizations. All not-for-profit organizations other than registered charities are defined as non-charitable under the Income Tax Act. Because they are non-charitable, they cannot issue receipts for income tax purposes. These organizations file an annual Non Profit Organization(NPO) return with the Canada Customs and Revenue Agency(CCRA) but their tax returns, unlike those of registered charities, are not available for public inspection. As their name suggests, not-for-profit non-charitable organizations cannot be incorporated for the purpose of making profit. 2, record 88, English, - non%2Dcharitable%20entity
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 88, Main entry term, French
- organisme sans vocation de bienfaisance
1, record 88, French, organisme%20sans%20vocation%20de%20bienfaisance
proposal, masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
- entité sans vocation de bienfaisance 1, record 88, French, entit%C3%A9%20sans%20vocation%20de%20bienfaisance
proposal, feminine noun
Record 88, Textual support, French
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2001-02-16
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Taxation
- Real Estate
Record 89, Main entry term, English
- renewal of mortgage
1, record 89, English, renewal%20of%20mortgage
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Expression(s) used on the federal income tax return T1 forms. 2, record 89, English, - renewal%20of%20mortgage
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
At the end of the term of your mortgage, any balance owing must be paid in full or the mortgage may be renewed for a further term. ... Before the maturity date (the end of the term), the lender will send you a note advising whether you will be offered renewal and listing your choices and the renewal fee costs. 2, record 89, English, - renewal%20of%20mortgage
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Fiscalité
- Immobilier
Record 89, Main entry term, French
- renouvellement d'hypothèque
1, record 89, French, renouvellement%20d%27hypoth%C3%A8que
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Reconduction d'un contrat d'hypothèque avec le même prêteur pour un autre terme. La durée du terme et les conditions (tel que le taux d'intérêt) peuvent être changées. 2, record 89, French, - renouvellement%20d%27hypoth%C3%A8que
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Expression(s) tirée(s) des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral. 2, record 89, French, - renouvellement%20d%27hypoth%C3%A8que
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2000-07-13
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Record 90, Main entry term, English
- Part XII. 1 Tax Return-Tax on Carved-Out Income
1, record 90, English, Part%20XII%2E%201%20Tax%20Return%2DTax%20on%20Carved%2DOut%20Income
correct, Canada
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Form T2096, Revenue Canada Taxation. 2, record 90, English, - Part%20XII%2E%201%20Tax%20Return%2DTax%20on%20Carved%2DOut%20Income
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Record 90, Main entry term, French
- Déclaration d'impôt de la partie XII.1 - impôt sur les revenus miniers et pétroliers tirés de biens restreints
1, record 90, French, D%C3%A9claration%20d%27imp%C3%B4t%20de%20la%20partie%20XII%2E1%20%2D%20imp%C3%B4t%20sur%20les%20revenus%20miniers%20et%20p%C3%A9troliers%20tir%C3%A9s%20de%20biens%20restreints
correct, feminine noun, Canada
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- Déclaration d'impôt de la Partie XII.1 - Impôt sur le revenu minier 2, record 90, French, D%C3%A9claration%20d%27imp%C3%B4t%20de%20la%20Partie%20XII%2E1%20%2D%20Imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu%20minier
former designation, correct, feminine noun, Canada
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Formule T2096, Revenu Canada Impôt. 2, record 90, French, - D%C3%A9claration%20d%27imp%C3%B4t%20de%20la%20partie%20XII%2E1%20%2D%20imp%C3%B4t%20sur%20les%20revenus%20miniers%20et%20p%C3%A9troliers%20tir%C3%A9s%20de%20biens%20restreints
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2000-07-13
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Taxation
Record 91, Main entry term, English
- joint return
1, record 91, English, joint%20return
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Tax declaration or tax return made by spouses by means of a single document or payment. It can have certain advantages to compensate for presenting the same income in separate declarations for each spouse. 2, record 91, English, - joint%20return
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
joint return: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, record 91, English, - joint%20return
Record 91, Key term(s)
- joint tax return
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 91, Main entry term, French
- déclaration conjointe
1, record 91, French, d%C3%A9claration%20conjointe
feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Déclaration du revenu des conjoints sur un seul document et en effectuant un paiement unique. Dans certains cas, il existe la possibilité d'une bonification pour la compensation de la progressivité de l'impôt par rapport aux déclarations indépendantes de chacun des conjoints avec les mêmes revenus. 1, record 91, French, - d%C3%A9claration%20conjointe
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
déclaration conjointe : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, record 91, French, - d%C3%A9claration%20conjointe
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Record 91, Main entry term, Spanish
- declaración conjunta
1, record 91, Spanish, declaraci%C3%B3n%20conjunta
correct, feminine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Declaración de renta que presentan los cónyuges mediante un sólo documento y pago. Puede tener cierta bonificación para compensar la progresividad del impuesto que se sufre frente a presentar los mismos ingresos en declaraciones independientes para cada uno de los cónyuges. 2, record 91, Spanish, - declaraci%C3%B3n%20conjunta
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
declaración conjunta: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 91, Spanish, - declaraci%C3%B3n%20conjunta
Record 92 - internal organization data 2000-04-20
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Record 92, Main entry term, English
- Supplementary Unemployment Benefit Plan Income Tax Return
1, record 92, English, Supplementary%20Unemployment%20Benefit%20Plan%20Income%20Tax%20Return
correct, Canada
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
- Supplementary Unemployment Benefit Plan Information Return and Income Tax Return 2, record 92, English, Supplementary%20Unemployment%20Benefit%20Plan%20Information%20Return%20and%20Income%20Tax%20Return
former designation, correct, Canada
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Form T3S, Revenue Canada Taxation. 2, record 92, English, - Supplementary%20Unemployment%20Benefit%20Plan%20Income%20Tax%20Return
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Record 92, Main entry term, French
- Déclaration de revenus concernant un régime de prestations supplémentaires de chômage
1, record 92, French, D%C3%A9claration%20de%20revenus%20concernant%20un%20r%C3%A9gime%20de%20prestations%20suppl%C3%A9mentaires%20de%20ch%C3%B4mage
correct, feminine noun, Canada
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
- Déclaration de renseignements et déclaration d'impôt sur le revenu concernant un régime de prestations supplémentaires de chômage 2, record 92, French, D%C3%A9claration%20de%20renseignements%20et%20d%C3%A9claration%20d%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu%20concernant%20un%20r%C3%A9gime%20de%20prestations%20suppl%C3%A9mentaires%20de%20ch%C3%B4mage
former designation, correct, feminine noun, Canada
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Formule T3S, Revenu Canada Impôt. 2, record 92, French, - D%C3%A9claration%20de%20revenus%20concernant%20un%20r%C3%A9gime%20de%20prestations%20suppl%C3%A9mentaires%20de%20ch%C3%B4mage
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2000-04-20
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Record 93, Main entry term, English
- Employees’ Pension Plan Income Tax Return
1, record 93, English, Employees%26rsquo%3B%20Pension%20Plan%20Income%20Tax%20Return
correct, Canada
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
- Employees’ Pension Plan Information Return and Income Tax Return 2, record 93, English, Employees%26rsquo%3B%20Pension%20Plan%20Information%20Return%20and%20Income%20Tax%20Return
former designation, correct, Canada
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Form T3P, Revenue Canada Taxation. 2, record 93, English, - Employees%26rsquo%3B%20Pension%20Plan%20Income%20Tax%20Return
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Record 93, Main entry term, French
- Déclaration d'impôt concernant les régimes de pension des employés
1, record 93, French, D%C3%A9claration%20d%27imp%C3%B4t%20concernant%20les%20r%C3%A9gimes%20de%20pension%20des%20employ%C3%A9s
correct, feminine noun, Canada
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
- Déclaration de renseignements et déclaration d'impôt concernant les régimes de pensions d'employés 2, record 93, French, D%C3%A9claration%20de%20renseignements%20et%20d%C3%A9claration%20d%27imp%C3%B4t%20concernant%20les%20r%C3%A9gimes%20de%20pensions%20d%27employ%C3%A9s
former designation, correct, feminine noun, Canada
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Formule T3P, Revenu Canada Impôt. 2, record 93, French, - D%C3%A9claration%20d%27imp%C3%B4t%20concernant%20les%20r%C3%A9gimes%20de%20pension%20des%20employ%C3%A9s
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2000-04-04
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Record 94, Main entry term, English
- Individual Income Tax Return for Registered Education Savings Plan Over-Payments
1, record 94, English, Individual%20Income%20Tax%20Return%20for%20Registered%20Education%20Savings%20Plan%20Over%2DPayments
correct, Canada
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Form TIE-OVP, Revenue Canada Taxation. 2, record 94, English, - Individual%20Income%20Tax%20Return%20for%20Registered%20Education%20Savings%20Plan%20Over%2DPayments
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Record 94, Main entry term, French
- Déclaration de revenus des particuliers relative aux versements excédentaires aux régimes enregistrés d'épargne-études
1, record 94, French, D%C3%A9claration%20de%20revenus%20des%20particuliers%20relative%20aux%20versements%20exc%C3%A9dentaires%20aux%20r%C3%A9gimes%20enregistr%C3%A9s%20d%27%C3%A9pargne%2D%C3%A9tudes
correct, feminine noun, Canada
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Formule TIE-OVP, Revenu Canada Impôt. 2, record 94, French, - D%C3%A9claration%20de%20revenus%20des%20particuliers%20relative%20aux%20versements%20exc%C3%A9dentaires%20aux%20r%C3%A9gimes%20enregistr%C3%A9s%20d%27%C3%A9pargne%2D%C3%A9tudes
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2000-04-04
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Record 95, Main entry term, English
- 1997 Individual Income Tax Return for RRSP Excess Contributions
1, record 95, English, 1997%20Individual%20Income%20Tax%20Return%20for%20RRSP%20Excess%20Contributions
correct, Canada
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
- Individual Income Tax Return for Registered Retirement Saving s Plan Excess Contributions 2, record 95, English, Individual%20Income%20Tax%20Return%20for%20Registered%20Retirement%20Saving%20s%20Plan%20Excess%20Contributions
former designation, correct, Canada
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Form T1-OVP, Revenue Canada Taxation. 3, record 95, English, - 1997%20Individual%20Income%20Tax%20Return%20for%20RRSP%20Excess%20Contributions
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Record 95, Main entry term, French
- Déclaration de revenus des particuliers pour 1997 - Cotisations excédentaires versées à un REER
1, record 95, French, D%C3%A9claration%20de%20revenus%20des%20particuliers%20pour%201997%20%2D%20Cotisations%20exc%C3%A9dentaires%20vers%C3%A9es%20%C3%A0%20un%20REER
correct, feminine noun, Canada
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- Déclaration d'impôt sur le revenu des particuliers pour les contributions en trop à un régime enregistré d'épargne-retraite 2, record 95, French, D%C3%A9claration%20d%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu%20des%20particuliers%20pour%20les%20contributions%20en%20trop%20%C3%A0%20un%20r%C3%A9gime%20enregistr%C3%A9%20d%27%C3%A9pargne%2Dretraite
former designation, correct, feminine noun, Canada
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Formule T1-OVP, Revenu Canada Impôt. 3, record 95, French, - D%C3%A9claration%20de%20revenus%20des%20particuliers%20pour%201997%20%2D%20Cotisations%20exc%C3%A9dentaires%20vers%C3%A9es%20%C3%A0%20un%20REER
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2000-03-21
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Record 96, Main entry term, English
- Demand for Income Tax Return
1, record 96, English, Demand%20for%20Income%20Tax%20Return
correct, Canada
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Publication number TX14D E of Revenue Canada. 1, record 96, English, - Demand%20for%20Income%20Tax%20Return
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Record 96, Main entry term, French
- Demande formelle de déclaration de revenus
1, record 96, French, Demande%20formelle%20de%20d%C3%A9claration%20de%20revenus
correct, feminine noun, Canada
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro TX14D F de Revenu Canada. 1, record 96, French, - Demande%20formelle%20de%20d%C3%A9claration%20de%20revenus
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2000-03-20
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Record 97, Main entry term, English
- Undertaking to File an Income Tax Return by a Non-Resident Receiving Rent from Real Property or Receiving a Timber Royalty
1, record 97, English, Undertaking%20to%20File%20an%20Income%20Tax%20Return%20by%20a%20Non%2DResident%20Receiving%20Rent%20from%20Real%20Property%20or%20Receiving%20a%20Timber%20Royalty
correct, Canada
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Form NR6, Revenue Canada Taxation. 2, record 97, English, - Undertaking%20to%20File%20an%20Income%20Tax%20Return%20by%20a%20Non%2DResident%20Receiving%20Rent%20from%20Real%20Property%20or%20Receiving%20a%20Timber%20Royalty
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Record 97, Main entry term, French
- Engagement à produire une déclaration de revenus par un non-résident touchant un loyer de biens immeubles ou une redevance forestière
1, record 97, French, Engagement%20%C3%A0%20produire%20une%20d%C3%A9claration%20de%20revenus%20par%20un%20non%2Dr%C3%A9sident%20touchant%20un%20loyer%20de%20biens%20immeubles%20ou%20une%20redevance%20foresti%C3%A8re
correct, masculine noun, Canada
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- Engagement à produire une déclaration d'impôt sur le revenu par un non-résident touchant un loyer d'immeubles ou une redevance forestière 2, record 97, French, Engagement%20%C3%A0%20produire%20une%20d%C3%A9claration%20d%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu%20par%20un%20non%2Dr%C3%A9sident%20touchant%20un%20loyer%20d%27immeubles%20ou%20une%20redevance%20foresti%C3%A8re
former designation, correct, masculine noun, Canada
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Formule NR6, Revenu Canada Impôt. 3, record 97, French, - Engagement%20%C3%A0%20produire%20une%20d%C3%A9claration%20de%20revenus%20par%20un%20non%2Dr%C3%A9sident%20touchant%20un%20loyer%20de%20biens%20immeubles%20ou%20une%20redevance%20foresti%C3%A8re
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2000-03-20
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Record 98, Main entry term, English
- Income Tax Guide to the Non-Profit Organization(NPO) Information Return
1, record 98, English, Income%20Tax%20Guide%20to%20the%20Non%2DProfit%20Organization%28NPO%29%20Information%20Return
correct, Canada
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Publication number +T4117 E of Revenue Canada. 1, record 98, English, - Income%20Tax%20Guide%20to%20the%20Non%2DProfit%20Organization%28NPO%29%20Information%20Return
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Record 98, Main entry term, French
- Guide d'impôt pour la Déclaration de renseignements des organismes sans but lucratif
1, record 98, French, Guide%20d%27imp%C3%B4t%20pour%20la%20D%C3%A9claration%20de%20renseignements%20des%20organismes%20sans%20but%20lucratif
correct, masculine noun, Canada
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro +T4117 F de Revenu Canada. 1, record 98, French, - Guide%20d%27imp%C3%B4t%20pour%20la%20D%C3%A9claration%20de%20renseignements%20des%20organismes%20sans%20but%20lucratif
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2000-03-13
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Taxation
- Social Security and Employment Insurance
Record 99, Main entry term, English
- social assistance payment
1, record 99, English, social%20assistance%20payment
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Source :Income Tax Act, S. 56(1)(u) ;110(1)(f)(iii). Term also found in the federal T1 tax return and in the Taxation Operations Manual 40(10) 0-H of Revenue Canada, 2-1999. 2, record 99, English, - social%20assistance%20payment
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Fiscalité
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 99, Main entry term, French
- prestation d'assistance sociale
1, record 99, French, prestation%20d%27assistance%20sociale
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
- paiement d'assistance sociale 2, record 99, French, paiement%20d%27assistance%20sociale
correct, masculine noun
- prestations sociales 3, record 99, French, prestations%20sociales
feminine noun
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
prestation d'assistance sociale : terme tiré de la déclaration T1 et du Manuel des Opérations de l'impôt (MOI-40(10)0-H). Prestation d'assistance sociale, paiement d'assistance sociale : tirés de la Loi de l'impôt sur le revenu, art. 56(1)(u); 110 (1)(f)(iii). 4, record 99, French, - prestation%20d%27assistance%20sociale
Record 99, Key term(s)
- prestations d'assistance sociale
- paiement d'aide sociale
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2000-03-07
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Record 100, Main entry term, English
- Part XIII Tax Return-Tax on Income from Canada of approved non-resident insurers
1, record 100, English, Part%20XIII%20Tax%20Return%2DTax%20on%20Income%20from%20Canada%20of%20approved%20non%2Dresident%20insurers
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Publication number +T2016 of Revenue Canada. 1, record 100, English, - Part%20XIII%20Tax%20Return%2DTax%20on%20Income%20from%20Canada%20of%20approved%20non%2Dresident%20insurers
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Record 100, Main entry term, French
- Impôt sur le revenu, provenant du Canada, des assureurs non résidents autorisés
1, record 100, French, Imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu%2C%20provenant%20du%20Canada%2C%20des%20assureurs%20non%20r%C3%A9sidents%20autoris%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro +T2016 de Revenu Canada. 1, record 100, French, - Imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu%2C%20provenant%20du%20Canada%2C%20des%20assureurs%20non%20r%C3%A9sidents%20autoris%C3%A9s
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


