TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

INCOMPLETE BLANK [6 records]

Record 1 2001-11-06

English

Subject field(s)
  • Banking
OBS

(familier).

OBS

"Counterfeit money" includes... a forged bank-note or fonged blank bank-note, whether complete or incomplete,...

French

Domaine(s)
  • Banque
OBS

«monnaie contrefaite» inclut : [...] b) faux billet de banque ou faux blanc de billet banque [...]

Spanish

Save record 1

Record 2 1999-07-20

English

Subject field(s)
  • Examinations and Competitions (Education)
DEF

The completion item requires the student to answer a question or to finish an incomplete statement by filling in a blank with the correct word or phrase.

CONT

Completion questions ... have one or more missing words that the student must fill in. The primary consideration for completion questions are the importance of the missing words, the number of missing words, and their location. Only words of significance should be blanked out, such as key concept names. ... There should not be too many blanks in a question. ... The blanks should be near or at the end of the question.

French

Domaine(s)
  • Docimologie
CONT

L'option restructuration de phrases permet de réaliser [...] des exercices comme une phrase à compléter à partir d'un modèle, sa mise en style indirect, à la voix passive ou active ...

Spanish

Save record 2

Record 3 1998-01-30

English

Subject field(s)
  • Chemistry
DEF

[In flame spectroscopy], interference due to the incomplete isolation of the radiation emitted or absorbed by the analyte from other radiation detected by the instrument. Its occurrence may be established by comparing the measures of the analyte-free blank solution and the solvent blank.

French

Domaine(s)
  • Chimie
DEF

[En spectroscopie à flamme], interférence due à une séparation incomplète du rayonnement émis ou absorbé par l'élément à analyser avec d'autres radiations détectées par l'instrument. Leur existence peut être mise en évidence en comparant les résultats de mesure de la solution à blanc, ne contenant pas l'élément à analyser, et du blanc du solvant.

Spanish

Save record 3

Record 4 1997-01-29

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

A blank which is not fully round, due usually to slippage of the metal strip causing the blanking punch to overlap a previously punched hole or the edge or end of the strip.

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

Flan auquel il manque un morceau pour être parfaitement circulaire; il provient habituellement de l'extrémité d'une lame de métal.

Spanish

Save record 4

Record 5 1993-07-26

English

Subject field(s)
  • Steel
OBS

blank : something in an unfinished or incomplete state that is designed for further working or manipulation as... a piece of material prepared to be made into something(as a coin, key, screw, tile, or container) by a further operation...

OBS

for the manufacture of milling cutters.

French

Domaine(s)
  • Acier
DEF

Pièce non finie en acier.

OBS

ébauche : Pièce ou lopin dégrossis avant l'opération finale de transformation. (Une ébauche avant estampage s'obtient par laminage, étirage ou refoulage d'un lopin).

OBS

pour fabrication de coupoirs de fraiseuse. Bescherelle; Clift Grim.

Spanish

Save record 5

Record 6 1986-12-18

English

Subject field(s)
  • Locks and Locksmithing
OBS

before serrations are cut.

OBS

"blank" : something in an unfinished or incomplete state that is designed for further working or manipulation : as... : a piece of material prepared to be made into something(as a coin, key, screw, tile, or container) by a further operation.

French

Domaine(s)
  • Serrurerie
DEF

Clef dont la lame n'a pas encore d'encoches.

CONT

Posez (...) la clé à reproduire sur la clé brute. Avec la pointe à tracer, suivez le contour des encoches.

CONT

On trouve en quincaillerie des ébauches permettant de reproduire des clés à gorges.

OBS

Les auteurs se contentent du générique "ébauche", suffisamment clair en contexte, au lieu d'employer "ébauche de clé", expression plus précise.

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: