TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INCORPORATED BUSINESS [65 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Electric Power Stations
Record 1, Main entry term, English
- SaskPower
1, record 1, English, SaskPower
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Saskatchewan Power Corporation 2, record 1, English, Saskatchewan%20Power%20Corporation
correct
- Saskatchewan Power Commission 2, record 1, English, Saskatchewan%20Power%20Commission
former designation, correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
SaskPower is the principal supplier of electricity in Saskatchewan. Founded as the Saskatchewan Power Commission in 1929, SaskPower was incorporated as a provincial Crown corporation in 1949 and operates under the mandate and authority of The Power Corporation Act. In order to provide an assured focus in an ever-changing business environment, it is important to update and refine strategic direction statements. Our vision, mission, values and strategic priorities were revised and updated in 2009 to reflect current corporate priorities, as well as our ongoing commitment to the social and economic well-being of the province of Saskatchewan. Our vision : People, innovation and partnerships…powering Saskatchewan to a bright future. Our mission : Safe, reliable and sustainable power for our customers. 1, record 1, English, - SaskPower
Record 1, Key term(s)
- SPC
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Centrales électriques
Record 1, Main entry term, French
- SaskPower
1, record 1, French, SaskPower
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Saskatchewan Power Corporation 2, record 1, French, Saskatchewan%20Power%20Corporation
correct
- Saskatchewan Power Commission 2, record 1, French, Saskatchewan%20Power%20Commission
former designation, correct
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Officiellement, il n'y a pas d'équivalent en français. Information obtenue par l'Office de coordination des affaires francophones (OCAF) et le Bureau de la minorité de langue officielle (BMLO). 3, record 1, French, - SaskPower
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- News and Journalism
Record 2, Main entry term, English
- Canadian Business Press
1, record 2, English, Canadian%20Business%20Press
correct
Record 2, Abbreviations, English
- CBP 2, record 2, English, CBP
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Canadian Business Press(CBP) was established in 1920 and incorporated as a not-for-profit association in 1981 to represent the interests of the Canadian business, professional and farm press. The CBP's mandate is to foster better communication among members of the business publishing industry in Canada, encourage fair practices and co-operation between government and the private sector, and utilize the unique talents of its committee members to promote the success and visibility of the business press in Canada. 3, record 2, English, - Canadian%20Business%20Press
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Information et journalisme
Record 2, Main entry term, French
- Presse spécialisée du Canada
1, record 2, French, Presse%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e%20du%20Canada
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2026-01-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Foreign Trade
- Property Law (civil law)
- Customs and Excise
Record 3, Main entry term, English
- surety company
1, record 3, English, surety%20company
correct, see observation, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- guarantee company 2, record 3, English, guarantee%20company
correct, see observation
- bonding company 3, record 3, English, bonding%20company
correct, see observation
- guaranty company 4, record 3, English, guaranty%20company
correct, Canada
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
surety company : a company, usually incorporated, whose business is to assume the responsibility of a surety on the bonds of officers, trustees, executors, guardians, etc., in consideration of a fee proportioned to the amount of the security required. 5, record 3, English, - surety%20company
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
surety company; guarantee company; bonding company: terms used by Revenue Canada. 6, record 3, English, - surety%20company
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Commerce extérieur
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Douanes et accise
Record 3, Main entry term, French
- société de cautionnement
1, record 3, French, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20cautionnement
correct, feminine noun, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- société de caution 2, record 3, French, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20caution
correct, see observation, feminine noun
- société de garantie 3, record 3, French, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20garantie
correct, feminine noun
- compagnie de garantie 4, record 3, French, compagnie%20de%20garantie
correct, feminine noun, Canada
- compagnie de cautionnement 5, record 3, French, compagnie%20de%20cautionnement
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Compagnie normalement constituée en personne morale qui s'engage envers le créancier à garantir l'exécution de l'obligation du débiteur principal. 6, record 3, French, - soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20cautionnement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
société de caution; société de garantie : termes utilisés par Revenu Canada. 7, record 3, French, - soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20cautionnement
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
- Comercio exterior
- Derecho de propiedad (derecho civil)
- Aduana e impuestos internos
Record 3, Main entry term, Spanish
- entidad garante
1, record 3, Spanish, entidad%20garante
correct, feminine noun, Mexico
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- compañía afianzadora 1, record 3, Spanish, compa%C3%B1%C3%ADa%20afianzadora
correct, feminine noun, Mexico
- empresa fiadora 1, record 3, Spanish, empresa%20fiadora
correct, feminine noun, Chile
- fiador 2, record 3, Spanish, fiador
correct, masculine noun, Spain
- compañía de fianzas 3, record 3, Spanish, compa%C3%B1%C3%ADa%20de%20fianzas
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Compañía que garantiza la actuación o la fidelidad de otro; el fiador se distingue del afianzado por cuanto que este último se encuentra bajo la promesa formal, o es deudor de acuerdo con las condiciones del convenio original, y es principalmente responsable con su principal por cualquier falta. 1, record 3, Spanish, - entidad%20garante
Record 4 - internal organization data 2025-12-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Taxation
Record 4, Main entry term, English
- shell company
1, record 4, English, shell%20company
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- shell corporation 2, record 4, English, shell%20corporation
correct, noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An incorporated company with no independent operations, significant assets, ongoing business activities, or employees. 3, record 4, English, - shell%20company
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A shell corporation ... may ... be used legitimately to raise funds, for hostile takeovers, to hold certain specific assets or IP [intellectual properties], etc. 4, record 4, English, - shell%20company
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A shell company is sometimes used for illegal purposes like evading taxes. 5, record 4, English, - shell%20company
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Fiscalité
Record 4, Main entry term, French
- coquille vide
1, record 4, French, coquille%20vide
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- société coquille 2, record 4, French, soci%C3%A9t%C3%A9%20coquille
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Société qui ne détient pas d'actifs réels, qui n'a pas de dettes et qui n'exerce aucune activité commerciale. 3, record 4, French, - coquille%20vide
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les sociétés coquilles sont parfois liées à des activités illégales telles que la fraude fiscale. 4, record 4, French, - coquille%20vide
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - external organization data 2021-12-02
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 5, Main entry term, English
- file inventory
1, record 5, English, file%20inventory
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A list of all information resources of business value(IRBV) that have been incorporated into the Records Management Program. 1, record 5, English, - file%20inventory
Record 5, Key term(s)
- files inventory
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 5, Main entry term, French
- inventaire des dossiers
1, record 5, French, inventaire%20des%20dossiers
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Liste de toutes les ressources documentaires à valeur opérationnelle (RDVO) qui ont été intégrées au Programme de gestion des dossiers. 1, record 5, French, - inventaire%20des%20dossiers
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2020-04-04
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Marketing
- Provincial Administration
Record 6, Main entry term, English
- Nova Scotia Business Incorporated
1, record 6, English, Nova%20Scotia%20Business%20Incorporated
correct
Record 6, Abbreviations, English
- NSBI 2, record 6, English, NSBI
correct
Record 6, Synonyms, English
- Nova Scotia Business Inc. 1, record 6, English, Nova%20Scotia%20Business%20Inc%2E
correct
- NSBI 1, record 6, English, NSBI
correct
- NSBI 1, record 6, English, NSBI
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[Nova] Scotia Business Inc. [works] towards a strong, thriving and globally competitive Nova Scotia through attracting global investment to create new jobs across the province and working with companies in all communities to be more successful exporters. 3, record 6, English, - Nova%20Scotia%20Business%20Incorporated
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Commercialisation
- Administration provinciale
Record 6, Main entry term, French
- Entreprises Nouvelle-Écosse Inc.
1, record 6, French, Entreprises%20Nouvelle%2D%C3%89cosse%20Inc%2E
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-06-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Record 7, Main entry term, English
- Canadian air carrier
1, record 7, English, Canadian%20air%20carrier
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[An] air carrier that carries on business principally in Canada and... is incorporated or registered in Canada, or... has its head office in Canada. 2, record 7, English, - Canadian%20air%20carrier
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The NTA [National Transportation Act] was replaced with the Canada Transportation Act, creating the Canadian Transportation Agency (CTA), a quasi-judicial tribunal with the powers and rights of a Superior court. From now on a Canadian air carrier could operate with whatever aircraft it chose, wherever it chose and as often as it wished, subject to certain financial requirements. 3, record 7, English, - Canadian%20air%20carrier
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Record 7, Main entry term, French
- transporteur aérien canadien
1, record 7, French, transporteur%20a%C3%A9rien%20canadien
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Transporteur aérien qui exploite son entreprise principalement au Canada et [...] qui est constitué en société ou enregistré au Canada, ou [...] qui a son siège social au Canada. 2, record 7, French, - transporteur%20a%C3%A9rien%20canadien
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2016-05-30
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Organizations and Associations (Admin.)
Record 8, Main entry term, English
- for-profit corporation
1, record 8, English, for%2Dprofit%20corporation
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- profit-making corporation 2, record 8, English, profit%2Dmaking%20corporation
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Corporation expressly developed for the purpose of earning a profit. 3, record 8, English, - for%2Dprofit%20corporation
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A for-profit corporation is a corporation that is intended to operate a business which will return a profit to the owners. A for-profit corporation, depending on the jurisdiction to which it is incorporated, may be operated either as a stock corporation or as a non-stock corporation. 3, record 8, English, - for%2Dprofit%20corporation
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Organismes et associations (Admin.)
Record 8, Main entry term, French
- société à but lucratif
1, record 8, French, soci%C3%A9t%C3%A9%20%C3%A0%20but%20lucratif
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- corporation à but lucratif 2, record 8, French, corporation%20%C3%A0%20but%20lucratif
correct, see observation, feminine noun
- personne morale à but lucratif 3, record 8, French, personne%20morale%20%C3%A0%20but%20lucratif
correct, see observation, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Si la societé sans but lucratif n'est pas un organisme de bienfaisance, le revenu qu'elle tire sur les biens de la société à but lucratif (dividendes et intérêts, le cas échéant) est imposable, de même que les gains en capital à la vente des actions de la société à but lucratif. 1, record 8, French, - soci%C3%A9t%C3%A9%20%C3%A0%20but%20lucratif
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le législateur au fédéral et en Ontario rend «corporation» par «personne morale» mais au Nouveau-Brunswick et au Manitoba, il privilégie l'homographe français «corporation». 4, record 8, French, - soci%C3%A9t%C3%A9%20%C3%A0%20but%20lucratif
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
- Organismos y asociaciones (Admón.)
Record 8, Main entry term, Spanish
- sociedad con fines de lucro
1, record 8, Spanish, sociedad%20con%20fines%20de%20lucro
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- sociedad con ánimo de lucro 2, record 8, Spanish, sociedad%20con%20%C3%A1nimo%20de%20lucro
correct, feminine noun
- sociedad con fines lucrativos 3, record 8, Spanish, sociedad%20con%20fines%20lucrativos
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Cuando el beneficio lo obtiene el accionista, la organización se denomina "sociedad con ánimo de lucro". 2, record 8, Spanish, - sociedad%20con%20fines%20de%20lucro
Record 9 - internal organization data 2015-08-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Commercial Law
- Taxation Law
Record 9, Main entry term, English
- business corporation law
1, record 9, English, business%20corporation%20law
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The purposes of this Act are... to advance the cause of uniformity of business corporation law in Canada and to provide a means of allowing an orderly transference of certain federal companies incorporated under various Acts of Parliament to this Act. 1, record 9, English, - business%20corporation%20law
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Droit commercial
- Droit fiscal
Record 9, Main entry term, French
- droit des sociétés d'affaires
1, record 9, French, droit%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%27affaires
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- droit des sociétés par actions 2, record 9, French, droit%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20par%20actions
masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La présente loi a pour objet [...] de promouvoir l'uniformisation du droit des sociétés par actions au Canada et de faciliter le passage sous son autorité de certaines personnes morales de régime fédéral constituées en vertu de diverses lois fédérales. 2, record 9, French, - droit%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20d%27affaires
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2015-05-11
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Organization Planning
- Federal Administration
Record 10, Main entry term, English
- roadmap
1, record 10, English, roadmap
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- road map 2, record 10, English, road%20map
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
There is a need for a clear strategic roadmap, containing initiatives for embedding values and ethics in the organization. This should be incorporated as an element of business planning in the department. 3, record 10, English, - roadmap
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
roadmap: term used in the context of the Blueprint 2020 vision of the Government of Canada. 4, record 10, English, - roadmap
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Administration fédérale
Record 10, Main entry term, French
- feuille de route
1, record 10, French, feuille%20de%20route
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Il est nécessaire d'élaborer une feuille de route stratégique claire, prévoyant des initiatives d'intégration des valeurs et de l'éthique à l'organisation. Cette feuille de route devrait constituer un élément de la planification opérationnelle au Ministère. 2, record 10, French, - feuille%20de%20route
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
feuille de route : terme utilisé dans le contexte de la vision pour Objectif 2020 du gouvernement du Canada. 3, record 10, French, - feuille%20de%20route
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Planificación de organización
- Administración federal
Record 10, Main entry term, Spanish
- hoja de ruta
1, record 10, Spanish, hoja%20de%20ruta
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- plan 2, record 10, Spanish, plan
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de fases que se establecen para alcanzar un objetivo. 3, record 10, Spanish, - hoja%20de%20ruta
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La "hoja de ruta" incluye los lineamientos para un gobierno de consenso en caso Humala gane las elecciones. 4, record 10, Spanish, - hoja%20de%20ruta
Record 11 - internal organization data 2014-09-17
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Scientific Research
Record 11, Main entry term, English
- Research & Development Corporation
1, record 11, English, Research%20%26%20Development%20Corporation
correct
Record 11, Abbreviations, English
- RDC 1, record 11, English, RDC
correct
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Research & Development Corporation(RDC) was established to improve research and development(R&D) in Newfoundland and Labrador. Incorporated under the Research and Development Council Act in 2009, RDC operates at arm's length from the provincial government.... RDC is responsible for providing advice and leadership in working with R&D stakeholders including business, academia and government departments and agencies. 2, record 11, English, - Research%20%26%20Development%20Corporation
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Recherche scientifique
Record 11, Main entry term, French
- Research & Development Corporation
1, record 11, French, Research%20%26%20Development%20Corporation
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
- RDC 1, record 11, French, RDC
correct, feminine noun
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2014-05-16
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- International Law
- Rules of Court
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 12, Main entry term, English
- foreign jurisdiction
1, record 12, English, foreign%20jurisdiction
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Extraterritorial process, such as long-arm service of process. 2, record 12, English, - foreign%20jurisdiction
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A federally incorporated insurance company can carry on business anywhere in Canada and can do business in any foreign jurisdiction, subject only to the laws of that jurisdiction. 3, record 12, English, - foreign%20jurisdiction
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Droit international
- Règles de procédure
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 12, Main entry term, French
- juridiction étrangère
1, record 12, French, juridiction%20%C3%A9trang%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les sociétés d'assurances constituées en vertu d'une loi fédérale peuvent faire affaire n'importe où au Canada et dans toute autre juridiction étrangère, en vertu des lois de celle-ci. 1, record 12, French, - juridiction%20%C3%A9trang%C3%A8re
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le terme «juridiction étrangère» est employé dans le sens que le tribunal a un pouvoir étendu en matière de procédure qui s'étend en dehors de ses limites géographiques. 2, record 12, French, - juridiction%20%C3%A9trang%C3%A8re
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2012-01-16
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Record 13, Main entry term, English
- business aircraft
1, record 13, English, business%20aircraft
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- corporate aircraft 2, record 13, English, corporate%20aircraft
correct
- business aeroplane 3, record 13, English, business%20aeroplane
correct, standardized
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Of the nation's incorporated cities and towns, less than one sixth have any sort of public airport or landing place for use by private and business aircraft. 4, record 13, English, - business%20aircraft
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
business aeroplane: term standardized by ISO. 5, record 13, English, - business%20aircraft
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Record 13, Main entry term, French
- avion d'affaires
1, record 13, French, avion%20d%27affaires
correct, masculine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] en 1965, les avions d'affaires ont totalisé trois fois plus d'heures de vol que les avions de ligne. 2, record 13, French, - avion%20d%27affaires
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
avion d'affaires : terme normalisé par l'ISO. 3, record 13, French, - avion%20d%27affaires
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2011-12-16
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Trade
Record 14, Main entry term, English
- Canadian Italian Business & Professional Association Inc.
1, record 14, English, Canadian%20Italian%20Business%20%26%20Professional%20Association%20Inc%2E
correct, Quebec
Record 14, Abbreviations, English
- CIBPA 2, record 14, English, CIBPA
correct, Quebec
Record 14, Synonyms, English
- Canadian-Italian Business & Professional Men’s Association 3, record 14, English, Canadian%2DItalian%20Business%20%26%20Professional%20Men%26rsquo%3Bs%20Association
former designation, correct, Quebec
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Italian Business and Professional Association(CIBPA) was officially incorporated on June 10, 1949. Over the years, it has earned the respect and reputation of being the premier membership organization that best represents the interests and views of greater Montreal area business and professional Canadians of Italian heritage. Our mandate is to promote and cultivate the business, professional, cultural and social interests of our members, and to serve as the voice of the Montreal area business and professional Canadian of Italian heritage and Italian Canadian community at large. We continue to be the pre-eminent forum for the exchange of both business and civic idea and viewpoints. A principal focus of the services we provide to our members is the development of business and professional contacts beyond the simple practice of networking or exchanging business cards. 4, record 14, English, - Canadian%20Italian%20Business%20%26%20Professional%20Association%20Inc%2E
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Commerce
Record 14, Main entry term, French
- L'Association des gens d'affaires et professionnels italo-canadiens inc.
1, record 14, French, L%27Association%20des%20gens%20d%27affaires%20et%20professionnels%20italo%2Dcanadiens%20inc%2E
correct, feminine noun, Quebec
Record 14, Abbreviations, French
- CIBPA 2, record 14, French, CIBPA
correct, feminine noun, Quebec
Record 14, Synonyms, French
- L'Association des hommes d'affaires et professionnels canadiens-italiens inc. 3, record 14, French, L%27Association%20des%20hommes%20d%27affaires%20et%20professionnels%20canadiens%2Ditaliens%20inc%2E
former designation, correct, feminine noun, Quebec
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
L’Association des gens d'affaires et professionnels italo-canadiens (CIBPA) a été officiellement incorporée le 10 juin 1949. Notre mandat est de promouvoir et de cultiver les milieux d'affaires, professionnels, culturels et sociaux de nos membres, et de servir la voix de la région de Montréal, les entreprises et les professionnels canadiens du patrimoine italien et la communauté italo-canadienne en général. Nous continuons à être le principal forum pour l'échange de deux milieux d'affaires et les idées et points de vue. Le principal objectif des services que nous offrons à nos membres est le développement des affaires et des contacts professionnels au-delà de la simple pratique de la mise en réseau ou l'échange de cartes d'affaires. 4, record 14, French, - L%27Association%20des%20gens%20d%27affaires%20et%20professionnels%20italo%2Dcanadiens%20inc%2E
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2011-12-14
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
Record 15, Main entry term, English
- Northern Pipeline Projects Ltd.
1, record 15, English, Northern%20Pipeline%20Projects%20Ltd%2E
correct, Alberta
Record 15, Abbreviations, English
- NPPL 1, record 15, English, NPPL
correct, Alberta
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Northern Pipeline Projects Ltd.(NPPL) was incorporated in Alberta in 2001 by the founding and current shareholders : the Pipe Line Contractors Association of Canada(PLCAC) ;the United Association of Journeymen and Apprentices of the Plumbing and Pipefitting Industry of the United States and Canada(UA) ;the International Union of Operating Engineers(IUOE) ;the Laborers’ International Union of North America(LIUNA) ;and Teamsters Canada(Teamsters). From its beginnings, NPPL has been proactive with a recognition that a new approach would be helpful in positioning its shareholders in Canada's north where there was an anticipation of extensive opportunities and a population with minimal if any experience with pipeline construction. NPPL has and continues to work with northern decision makers to identify the jobs and business opportunities that will result once there has been a commitment to build mainline pipelines in the Northwest Territories and Yukon Territories. It also makes available its shareholders’ expertise in regard to training programs so that northern people have every chance to maximize their involvement in the pipeline construction process. 1, record 15, English, - Northern%20Pipeline%20Projects%20Ltd%2E
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
Record 15, Main entry term, French
- Northern Pipeline Projects Ltd.
1, record 15, French, Northern%20Pipeline%20Projects%20Ltd%2E
correct, Alberta
Record 15, Abbreviations, French
- NPPL 1, record 15, French, NPPL
correct, Alberta
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2011-08-31
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Engineering
Record 16, Main entry term, English
- C-FER Technologies (1999) Inc.
1, record 16, English, C%2DFER%20Technologies%20%281999%29%20Inc%2E
correct, Alberta
Record 16, Abbreviations, English
- C-FER Inc. 2, record 16, English, C%2DFER%20Inc%2E
correct, Alberta
Record 16, Synonyms, English
- C-FER Technologies 1, record 16, English, C%2DFER%20Technologies
correct, Alberta
- Centre for Frontier Engineering Research 3, record 16, English, Centre%20for%20Frontier%20Engineering%20Research
former designation, correct, Alberta
- C-FER 4, record 16, English, C%2DFER
former designation, correct, Alberta
- C-FER 4, record 16, English, C%2DFER
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
C-FER, originally the Centre for Frontier Engineering Research, incorporated on November 7, 1983 and opened its doors for business on April 1st, 1984 with a mandate to attack problems related to material, fabrication, design, regulations, transportation and construction of structures required for arctic and offshore development in Canada. C-FER's mission is to provide innovative solutions and unique engineering, testing, and applied research services. C-FER's vision is to be among the foremost engineering, testing and applied research centres in the world. 2, record 16, English, - C%2DFER%20Technologies%20%281999%29%20Inc%2E
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Legal Name: C-FER Technologies (1999) Inc. Operating Name: C-FER Technologies. 5, record 16, English, - C%2DFER%20Technologies%20%281999%29%20Inc%2E
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Ingénierie
Record 16, Main entry term, French
- C-FER Technologies (1999) Inc.
1, record 16, French, C%2DFER%20Technologies%20%281999%29%20Inc%2E
correct, Alberta
Record 16, Abbreviations, French
- C-FER Inc. 2, record 16, French, C%2DFER%20Inc%2E
correct, Alberta
Record 16, Synonyms, French
- C-FER Technologies 1, record 16, French, C%2DFER%20Technologies
correct, Alberta
- Centre for Frontier Engineering Research 3, record 16, French, Centre%20for%20Frontier%20Engineering%20Research
former designation, correct, Alberta
- C-FER 4, record 16, French, C%2DFER
former designation, correct, Alberta
- C-FER 4, record 16, French, C%2DFER
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Dénomination sociale : C-FER Technologies (1999) Inc. Nom commercial : C-FER Technologies. 5, record 16, French, - C%2DFER%20Technologies%20%281999%29%20Inc%2E
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2011-05-18
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Accounting
Record 17, Main entry term, English
- Guild of Industrial, Commercial and Institutional Accountants
1, record 17, English, Guild%20of%20Industrial%2C%20Commercial%20and%20Institutional%20Accountants
correct, Canada
Record 17, Abbreviations, English
- I.C.I.A. 2, record 17, English, I%2EC%2EI%2EA%2E
correct, Canada
Record 17, Synonyms, English
- Guild of ICIA 1, record 17, English, Guild%20of%20ICIA
correct, Canada
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The Guild of Industrial, Commercial and Institutional Accountants(I. C. I. A.) is an association of business accountants, financial managers, tax preparers and accounting executives with members in every province of Canada as well as many other parts of the world. The Guild was founded in 1956 and incorporated by Federal Charter in 1961. It promotes and supports interest in vocational accountancy; encourages acceptance of modern methods and procedures and gives recognition to the individual' s skills and practical experience. 2, record 17, English, - Guild%20of%20Industrial%2C%20Commercial%20and%20Institutional%20Accountants
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Comptabilité
Record 17, Main entry term, French
- Guilde des comptables industriels, commerciaux et institutionnels
1, record 17, French, Guilde%20des%20comptables%20industriels%2C%20commerciaux%20et%20institutionnels
correct, feminine noun, Canada
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Information confirmée par l'organisme situé à Toronto, Ontario. 2, record 17, French, - Guilde%20des%20comptables%20industriels%2C%20commerciaux%20et%20institutionnels
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2010-07-30
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Trade
Record 18, Main entry term, English
- Yukon Chamber of Commerce
1, record 18, English, Yukon%20Chamber%20of%20Commerce
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Incorporated in 1985, the Yukon Chamber of Commerce is a vital, dynamic organization. The mission statement is to be the leading voice of Yukon's business community by providing advocacy and representation on issues affecting business. 1, record 18, English, - Yukon%20Chamber%20of%20Commerce
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Commerce
Record 18, Main entry term, French
- Yukon Chamber of Commerce
1, record 18, French, Yukon%20Chamber%20of%20Commerce
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Appellation confirmée par l'organisme. 2, record 18, French, - Yukon%20Chamber%20of%20Commerce
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2010-06-08
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
Record 19, Main entry term, English
- Western Ottawa Community Resource Centre
1, record 19, English, Western%20Ottawa%20Community%20Resource%20Centre
correct, Ontario
Record 19, Abbreviations, English
- WOCRC 1, record 19, English, WOCRC
correct, Ontario
Record 19, Synonyms, English
- Western Ottawa CRC 1, record 19, English, Western%20Ottawa%20CRC
correct, Ontario
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The Western Ottawa Community Resource Centre(WOCRC) is a non-profit charitable organization incorporated in September 1986. The WOCRC is operated and driven by a board of directors, staff and volunteers. In partnership with local groups, agencies and the business community, the WOCRC develops, provides and co-ordinates accessible community, health and social services. 1, record 19, English, - Western%20Ottawa%20Community%20Resource%20Centre
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Services sociaux et travail social
Record 19, Main entry term, French
- Centre de ressources communautaires d'Ottawa ouest
1, record 19, French, Centre%20de%20ressources%20communautaires%20d%27Ottawa%20ouest
correct, masculine noun, Ontario
Record 19, Abbreviations, French
- CRCOO 1, record 19, French, CRCOO
correct, masculine noun, Ontario
Record 19, Synonyms, French
- CRC d'Ottawa ouest 1, record 19, French, CRC%20d%27Ottawa%20ouest
correct, masculine noun, Ontario
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le Centre de ressources communautaires d’Ottawa ouest est un organisme de bienfaisance, sans but lucratif qui a été constitué en septembre 1986. Le Centre de ressources communautaires d’Ottawa ouest collabore avec d’autres organismes à l’établissement, à la coordination de services communautaires, de santé et sociaux pour tous les membres de notre collectivité diversifiée. Nous nous engageons à offrir en permanence des services en français de qualité dans certains programmes et services. 1, record 19, French, - Centre%20de%20ressources%20communautaires%20d%27Ottawa%20ouest
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2009-08-13
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Water Pollution
Record 20, Main entry term, English
- Canadian Centre for Pollution Prevention
1, record 20, English, Canadian%20Centre%20for%20Pollution%20Prevention
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- C2P2 1, record 20, English, C2P2
correct
- Great Lakes Pollution Prevention Centre 2, record 20, English, Great%20Lakes%20Pollution%20Prevention%20Centre
former designation, correct, Canada
- GLPPC 3, record 20, English, GLPPC
former designation, correct, Canada
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
In 1992 Environment Canada established the Great Lakes Pollution Prevention Centre in Sarnia, Ontario as an arm's-length information clearinghouse for promoting pollution prevention as the preferred approach to environmental protection. In 1994 the Centre was incorporated as a non-profit organization, operating with a Board of Directors representing business, governments, labour, trade associations, and academia. In 1997 its name changed to the Canadian Centre for Pollution Prevention(C2P2). 1, record 20, English, - Canadian%20Centre%20for%20Pollution%20Prevention
Record 20, Key term(s)
- Canadian Center for Pollution Prevention
- Great Lakes Pollution Prevention Center
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pollution de l'eau
Record 20, Main entry term, French
- Centre canadien pour la prévention de la pollution
1, record 20, French, Centre%20canadien%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- C2P2 1, record 20, French, C2P2
correct, masculine noun
- Centre de prévention de la pollution des Grands Lacs 2, record 20, French, Centre%20de%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20pollution%20des%20Grands%20Lacs
former designation, correct, masculine noun, Canada
- CPPGL 3, record 20, French, CPPGL
former designation, correct, masculine noun, Canada
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Contaminación del agua
Record 20, Main entry term, Spanish
- Centro Canadiense para la Prevención de la Contaminación
1, record 20, Spanish, Centro%20Canadiense%20para%20la%20Prevenci%C3%B3n%20de%20la%20Contaminaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2008-06-23
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Social Movements
- Social Problems
Record 21, Main entry term, English
- White Aryan Resistance
1, record 21, English, White%20Aryan%20Resistance
correct, United States
Record 21, Abbreviations, English
- WAR 1, record 21, English, WAR
correct, United States
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The White Aryan Resistance(WAR) is a neo-Nazi white supremacist organization founded and led by former Ku Klux Klan leader Tom Metzger. It is based in California, USA and incorporated as a business. 1, record 21, English, - White%20Aryan%20Resistance
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Mouvements sociaux
- Problèmes sociaux
Record 21, Main entry term, French
- White Aryan Resistance
1, record 21, French, White%20Aryan%20Resistance
correct, feminine noun, United States
Record 21, Abbreviations, French
- WAR 1, record 21, French, WAR
correct, feminine noun, United States
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2008-05-14
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Government Positions
- Provincial Administration
Record 22, Main entry term, English
- Minister responsible for Nova Scotia Business Incorporated
1, record 22, English, Minister%20responsible%20for%20Nova%20Scotia%20Business%20Incorporated
correct, Nova Scotia
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration provinciale
Record 22, Main entry term, French
- Ministre responsable d'Entreprises Nouvelle-Écosse Inc.
1, record 22, French, Ministre%20responsable%20d%27Entreprises%20Nouvelle%2D%C3%89cosse%20Inc%2E
correct, masculine and feminine noun, Nova Scotia
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2007-12-19
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Naval Forces
Record 23, Main entry term, English
- Maritime Research Coordination Cell 1, record 23, English, Maritime%20Research%20Coordination%20Cell
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The Maritime Research Coordination Cell co-ordinates formulation of the Maritime R&D [research and development] programme requirements that are incorporated into Defence Research and Development Canada's(DRDC) R&D Service Level Agreements, the maritime portion of DGOR's [Director General Operational Research] business plan and the CFMWC [Canadian Forces Maritime Warfare centre] Maritime Experimentation programme. 1, record 23, English, - Maritime%20Research%20Coordination%20Cell
Record 23, Key term(s)
- Maritime Research Co-ordination Cell
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Forces navales
Record 23, Main entry term, French
- Cellule de coordination de la recherche maritime
1, record 23, French, Cellule%20de%20coordination%20de%20la%20recherche%20maritime
feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
- CCRM 1, record 23, French, CCRM
feminine noun
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
La Cellule de coordination de la recherche maritime coordonne la formulation des besoins du programme de recherche et développement maritimes qui sont énoncés dans les accords sur les niveaux de service de Recherche et développement pour la défense Canada (RDDC), du volet maritime du plan d'activités du DGRO [Directeur général - Recherche opérationnelle] et du programme d'expérimentation du CGNFC [Centre de guerre navale des Forces canadiennes]. 1, record 23, French, - Cellule%20de%20coordination%20de%20la%20recherche%20maritime
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2007-11-19
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Record 24, Main entry term, English
- Business Development Information Incorporated
1, record 24, English, Business%20Development%20Information%20Incorporated
correct, Nova Scotia
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- Business Development Information Inc. 1, record 24, English, Business%20Development%20Information%20Inc%2E
correct, Nova Scotia
- BDI 1, record 24, English, BDI
correct, Nova Scotia
- BDI 1, record 24, English, BDI
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Business Development Information Incorporated(BDI) is proud of its unique ability to apply state of the art information technology and creative analytic techniques to the complex issues surrounding economic development. Founded by Dalhousie University in 1992 to develop and market a database of government assistance programs for business, BDI has since diversified into other specialized information technology products and a range of consulting activities. BDI has met a need within the private and public sectors to provide current information on government assistance for business and economic development policy analysis. 1, record 24, English, - Business%20Development%20Information%20Incorporated
Record 24, Key term(s)
- Business Development Information
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Record 24, Main entry term, French
- Business Development Information Incorporated
1, record 24, French, Business%20Development%20Information%20Incorporated
correct, Nova Scotia
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- Business Development Information Inc. 1, record 24, French, Business%20Development%20Information%20Inc%2E
correct, Nova Scotia
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Renseignements confirmés par l'organisme. 1, record 24, French, - Business%20Development%20Information%20Incorporated
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2007-07-13
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Trade
Record 25, Main entry term, English
- Canada Pakistan Business Development Board
1, record 25, English, Canada%20Pakistan%20Business%20Development%20Board
correct
Record 25, Abbreviations, English
- CPBDB 2, record 25, English, CPBDB
correct
Record 25, Synonyms, English
- Canada Pakistan Board 1, record 25, English, Canada%20Pakistan%20Board
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Also known as Canada Pakistan Board. It is a non-profit organization incorporated under the Canada Corporations Act. Its aim to promote business joint ventures and trade between the two countries. 1, record 25, English, - Canada%20Pakistan%20Business%20Development%20Board
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Commerce
Record 25, Main entry term, French
- Canada Pakistan Business Development Board
1, record 25, French, Canada%20Pakistan%20Business%20Development%20Board
correct
Record 25, Abbreviations, French
- CPBDB 2, record 25, French, CPBDB
correct
Record 25, Synonyms, French
- Canada Pakistan Board 1, record 25, French, Canada%20Pakistan%20Board
correct
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Appellations et abréviation confirmés par l'organisme. 3, record 25, French, - Canada%20Pakistan%20Business%20Development%20Board
Record 25, Key term(s)
- Conseil de développement des affaires Canada-Pakistan
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2007-05-15
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Organization Planning
- Decision-Making Process
Record 26, Main entry term, English
- horizontal risk
1, record 26, English, horizontal%20risk
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
In practice, the risk assessment and response to risk would be considered in developing local business plans at the activity, division or regional level. These plans would then be considered at the corporate level, and significant risks(horizontal ou high-impact risks) would be incorporated into the appropriate corporate business, functional or operational plan. 2, record 26, English, - horizontal%20risk
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Processus décisionnel
Record 26, Main entry term, French
- risque horizontal
1, record 26, French, risque%20horizontal
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Dans la pratique, l'évaluation du risque et la réponse au risque sont considérées au moment d'élaborer les plans d'activités au niveau d'une activité, d'une division, ou d'une région. Ces plans sont ensuite examinés au niveau de toute l'organisation, et les risques appréciables (risques horizontaux ou à forte incidence) sont incorporés au plan d'activités, au plan fonctionnel ou au plan d'exploitation qui convient. 2, record 26, French, - risque%20horizontal
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2007-04-23
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Commercial and Other Bodies (Law)
Record 27, Main entry term, English
- Continuance (Import) Kit
1, record 27, English, Continuance%20%28Import%29%20Kit
correct, Canada
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. Corporations Canada. Information kit to guide you in filing Articles of Continuance to continue, under the Canada Business Corporations Act(CBCA), a business that has been incorporated under other legislation. 1, record 27, English, - Continuance%20%28Import%29%20Kit
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Record 27, Main entry term, French
- Recueil d'information sur la prorogation (importation)
1, record 27, French, Recueil%20d%27information%20sur%20la%20prorogation%20%28importation%29
correct, masculine noun, Canada
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. Corporations Canada. Recueil d'information visant à vous aider à présenter une demande afin de proroger, en vertu des dispositions de la Loi canadienne sur les sociétés par actions (LCSA) une entreprise constituée en société en vertu d'une autre loi que la LCSA. 1, record 27, French, - Recueil%20d%27information%20sur%20la%20prorogation%20%28importation%29
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2007-04-20
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Commercial and Other Bodies (Law)
Record 28, Main entry term, English
- Amendment Kit
1, record 28, English, Amendment%20Kit
correct, Canada
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. Corporations Canada. Information kit to help you submit an application to amend the articles of a business incorporated under the Canada Business Corporations Act(CBCA). 1, record 28, English, - Amendment%20Kit
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Record 28, Main entry term, French
- Recueil d'information concernant les modifications aux statuts
1, record 28, French, Recueil%20d%27information%20concernant%20les%20modifications%20aux%20statuts
correct, masculine noun, Canada
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. Corporations Canada. Recueil d'information qui vise à vous aider à présenter une demande afin de modifier les statuts d'une société constituée en vertu de la Loi canadienne sur les sociétés par actions (LCSA). 1, record 28, French, - Recueil%20d%27information%20concernant%20les%20modifications%20aux%20statuts
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2007-04-20
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Commercial and Other Bodies (Law)
Record 29, Main entry term, English
- Amalgamation Kit
1, record 29, English, Amalgamation%20Kit
correct, Canada
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. Corporations Canada. Information kit to help you submit the forms and information required in order for two or more corporations now incorporated under the Canada Business Corporations Act(CBCA) to amalgamate and continue as one corporation. 1, record 29, English, - Amalgamation%20Kit
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Record 29, Main entry term, French
- Recueil d'information - Fusion
1, record 29, French, Recueil%20d%27information%20%2D%20Fusion
correct, masculine noun, Canada
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. Corporations Canada. Recueil d'information conçu à l'intention de deux ou plusieurs sociétés constituées en vertu de la Loi canadienne sur les sociétés par actions (LCSA) qui désirent fusionner en une seule et même société. 1, record 29, French, - Recueil%20d%27information%20%2D%20Fusion
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2006-10-31
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Sewers and Drainage
Record 30, Main entry term, English
- Ontario Concrete Pipe Association
1, record 30, English, Ontario%20Concrete%20Pipe%20Association
correct
Record 30, Abbreviations, English
- OCPA 1, record 30, English, OCPA
correct
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
First incorporated in 1957, the Ontario Concrete Pipe Association(OCPA) is a nonprofit industry association. The OCPA promotes the high standards of business practice and the product quality of its members, and provides technical information to specifiers, regulators, contractors and educators. Producers of concrete pipe, maintenance holes, box culverts and box sewers, and precast concrete specialty products joined to form the Association. 1, record 30, English, - Ontario%20Concrete%20Pipe%20Association
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Égouts et drainage
Record 30, Main entry term, French
- Ontario Concrete Pipe Association
1, record 30, French, Ontario%20Concrete%20Pipe%20Association
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
- OCPA 1, record 30, French, OCPA
correct, feminine noun
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2005-07-22
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Trade
Record 31, Main entry term, English
- Canada China Business Council
1, record 31, English, Canada%20China%20Business%20Council
correct
Record 31, Abbreviations, English
- CCBC 1, record 31, English, CCBC
correct
Record 31, Synonyms, English
- Canada-China Trade Council 2, record 31, English, Canada%2DChina%20Trade%20Council
former designation, correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The Canada China Business Council(CCBC) is a private-sector, non-profit membership organization incorporated in 1978 to facilitate and promote trade and investment between Canada and the People's Republic of China. 1, record 31, English, - Canada%20China%20Business%20Council
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Commerce
Record 31, Main entry term, French
- Conseil commercial Canada Chine
1, record 31, French, Conseil%20commercial%20Canada%20Chine
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
- CCCC 1, record 31, French, CCCC
correct, masculine noun
Record 31, Synonyms, French
- Canada-China Trade Council 2, record 31, French, Canada%2DChina%20Trade%20Council
former designation, correct, masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil commercial Canada-Chine (CCCC) est un organisme privé à but non lucratif constitué en société en 1978 dans le but de faciliter et de promouvoir le commerce et l'investissement entre le Canada et la République populaire de Chine. 1, record 31, French, - Conseil%20commercial%20Canada%20Chine
Record 31, Key term(s)
- Conseil d'affaires Canada-Chine
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2005-04-12
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Commercial and Other Bodies (Law)
Record 32, Main entry term, English
- incorporated business 1, record 32, English, incorporated%20business
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Record 32, Main entry term, French
- entreprise constituée en société
1, record 32, French, entreprise%20constitu%C3%A9e%20en%20soci%C3%A9t%C3%A9
feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- société 1, record 32, French, soci%C3%A9t%C3%A9
feminine noun
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
Record 32, Main entry term, Spanish
- empresa constituida en sociedad
1, record 32, Spanish, empresa%20constituida%20en%20sociedad
feminine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2002-12-27
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Record 33, Main entry term, English
- contractual joint venture
1, record 33, English, contractual%20joint%20venture
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- cooperative enterprise 2, record 33, English, cooperative%20enterprise
correct
- co-management venture 2, record 33, English, co%2Dmanagement%20venture
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A type of joint venture ... where a business enterprise is created to perform a specific activity over a specific period of time. 2, record 33, English, - contractual%20joint%20venture
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Joint ventures may be carried on in a variety of legal forms divided into three categories : a) The incorporated joint venture; b) The partnership venture, and c) The contractual joint venture where the parties combine their resources in the furtherance of a single business enterprise without actual partnership or corporate designation. 3, record 33, English, - contractual%20joint%20venture
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Record 33, Main entry term, French
- coentreprise contractuelle
1, record 33, French, coentreprise%20contractuelle
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
On peut exploiter des coentreprises sous différentes formes juridiques appartenant à trois catégories : a) la coentreprise constituée en société incorporée; b) la société de personnes c) la coentreprise contractuelle dans laquelle les parties regroupent leurs ressources afin d'exploiter une entreprise unique, sans qu'il y ait effectivement de société de personnes ou de dénomination sociale. 2, record 33, French, - coentreprise%20contractuelle
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2002-02-05
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Organization Planning
- Decision-Making Process
Record 34, Main entry term, English
- high-impact risk
1, record 34, English, high%2Dimpact%20risk
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
In practice, the risk assessment and response to risk would be considered in developing local business plans at the activity, division or regional level. These plans would then be considered at the corporate level, and significant risks(horizontal ou high-impact risks) would be incorporated into the appropriate corporate business, functional or operational plan. 1, record 34, English, - high%2Dimpact%20risk
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Processus décisionnel
Record 34, Main entry term, French
- risque ayant des conséquences graves
1, record 34, French, risque%20ayant%20des%20cons%C3%A9quences%20graves
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Dans la pratique, l'évaluation du risque et la réponse au risque sont considérées au moment d'élaborer les plans d'activités au niveau d'une activité, d'une division, ou d'une région. Ces plans sont ensuite examinés au niveau de toute l'organisation, et les risques appréciables (risques horizontaux ou à forte incidence) sont incorporés au plan d'activités, au plan fonctionnel ou au plan d'exploitation qui convient. 1, record 34, French, - risque%20ayant%20des%20cons%C3%A9quences%20graves
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2002-01-16
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Organization Planning
- Decision-Making Process
Record 35, Main entry term, English
- high-impact risk
1, record 35, English, high%2Dimpact%20risk
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
In practice, the risk assessment and response to risk would be considered in developing local business plans at the activity, division or regional level. These plans would then be considered at the corporate level, and significant risks(horizontal ou high-impact risks) would be incorporated into the appropriate corporate business, functional or operational plan. 1, record 35, English, - high%2Dimpact%20risk
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Processus décisionnel
Record 35, Main entry term, French
- risque à forte incidence
1, record 35, French, risque%20%C3%A0%20forte%20incidence
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Dans la pratique, l'évaluation du risque et la réponse au risque sont considérées au moment d'élaborer les plans d'activités au niveau d'une activité, d'une division, ou d'une région. Ces plans sont ensuite examinés au niveau de toute l'organisation, et les risques appréciables (risques horizontaux ou à forte incidence) sont incorporés au plan d'activités, au plan fonctionnel ou au plan d'exploitation qui convient. 1, record 35, French, - risque%20%C3%A0%20forte%20incidence
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2002-01-16
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Organization Planning
- Decision-Making Process
Record 36, Main entry term, English
- response to risk
1, record 36, English, response%20to%20risk
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
In practice, the risk assessment and response to risk would be considered in developing local business plans at the activity, division or regional level. These plans would then be considered at the corporate level, and significant risks(horizontal ou high-impact risks) would be incorporated into the appropriate corporate business, functional or operational plan. 1, record 36, English, - response%20to%20risk
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Processus décisionnel
Record 36, Main entry term, French
- réponse au risque
1, record 36, French, r%C3%A9ponse%20au%20risque
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Dans la pratique, l'évaluation du risque et la réponse au risque sont considérées au moment d'élaborer les plans d'activités au niveau d'une activité, d'une division, ou d'une région. Ces plans sont ensuite examinés au niveau de toute l'organisation, et les risques appréciables (risques horizontaux ou à forte incidence) sont incorporés au plan d'activités, au plan fonctionnel ou au plan d'exploitation qui convient. 1, record 36, French, - r%C3%A9ponse%20au%20risque
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2001-10-30
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Corporate Structure
Record 37, Main entry term, English
- company
1, record 37, English, company
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Any association, whether incorporated or unincorporated, of persons who are joined in a common interest, generally for the purpose of carrying on a business undertaking. 2, record 37, English, - company
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Compare "corporation" and "limited company". 2, record 37, English, - company
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
Record 37, Main entry term, French
- société
1, record 37, French, soci%C3%A9t%C3%A9
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- compagnie 2, record 37, French, compagnie
correct, feminine noun
- association 3, record 37, French, association
correct, feminine noun
- entreprise 4, record 37, French, entreprise
correct, feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Tout groupement avec ou sans but lucratif, constitué ou non en société de capitaux, formé de personnes qui s'associent en vue d'atteindre un objectif commun. 4, record 37, French, - soci%C3%A9t%C3%A9
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Les mots «et Cie» (et compagnie), à la fin d'une raison sociale, désignent les associés qui ne sont pas nommés. On appelle «société civile» une société qui a pour objet des opérations civiles, non commerciales. En revanche, sont «commerciales», en raison de leur forme et quel que soit leur objet, les sociétés en nom collectif, les sociétés en commandite et les sociétés de capitaux. 4, record 37, French, - soci%C3%A9t%C3%A9
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Estructura de la empresa
Record 37, Main entry term, Spanish
- compañía
1, record 37, Spanish, compa%C3%B1%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
- empresa 2, record 37, Spanish, empresa
correct, feminine noun
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Entidad [cuyo] propósito lucrativo se traduce en actividades industriales y mercantiles, o en la prestación de servicios. 3, record 37, Spanish, - compa%C3%B1%C3%ADa
Record number: 37, Textual support number: 1 PHR
Grande, mediana y pequeña empresa. Empresa pública. 3, record 37, Spanish, - compa%C3%B1%C3%ADa
Record 38 - internal organization data 2001-07-04
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 38, Main entry term, English
- stated on the face
1, record 38, English, stated%20on%20the%20face
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Contents of share certificate... There shall be stated on the face of each share certificate issued by a corporation... a) the name of the corporation; b) the words "Incorporated under the Canada Business Corporations Act"; c) the name of the person to whom it was issued; and d) the number and class of shares and the designation of any series that the certificate represents 1, record 38, English, - stated%20on%20the%20face
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 38, Main entry term, French
- énoncé au recto
1, record 38, French, %C3%A9nonc%C3%A9%20au%20recto
masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Contenu du certificat d'action [...] Doivent être énoncés au recto de chaque certificat d'action : a) le nom de la compagnie émettrice; b) l'expression «constituée sous l'autorité de la Loi sur les sociétés par actions»; c) le nom du titulaire; d) le nombre, la catégorie et la série d'actions qu'il représente 1, record 38, French, - %C3%A9nonc%C3%A9%20au%20recto
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2001-07-03
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Commercial Law
- Real Estate
Record 39, Main entry term, English
- incorporated joint venture
1, record 39, English, incorporated%20joint%20venture
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Joint ventures may be carried on in a variety of legal forms divided into three categories : a) The incorporated joint venture; b) The partnership venture; and c) The contractual joint venture where the parties combine their resources in the furtherance of a single business enterprise without actual partnership or corporate designation. 2, record 39, English, - incorporated%20joint%20venture
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Droit commercial
- Immobilier
Record 39, Main entry term, French
- coentreprise constituée en société
1, record 39, French, coentreprise%20constitu%C3%A9e%20en%20soci%C3%A9t%C3%A9
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
On peut exploiter des coentreprises sous différentes formes juridiques appartenant à trois catégories : a) la coentreprise constituée en société incorporée; b) la société de personnes; c) la coentreprise contractuelle dans laquelle les parties regroupent leurs ressources afin d'exploiter une entreprise unique, sans qu'il y ait effectivement de société de personnes ou de dénomination sociale. 2, record 39, French, - coentreprise%20constitu%C3%A9e%20en%20soci%C3%A9t%C3%A9
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2001-03-29
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Record 40, Main entry term, English
- Corporation
1, record 40, English, Corporation
correct
Record 40, Abbreviations, English
- Corp. 2, record 40, English, Corp%2E
correct, Canada
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
For the purposes of the Canada Business Corporation Act. 3, record 40, English, - Corporation
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Subsect ion 10(1) of the Canada Business Corporations Act is repealed and the following substituted therefor :(1) The word or expression "Limited", "Limitée", "Incorporated", "Incorporée", "Corporation", "Société par actions de régime fédéral" or "Société commerciale canadienne" or the abbreviation "Ltd. ", "Ltée" "Inc. ", "Corp. ", "S. A. R. F. "or "S. C. C. "shall be part, other than only in a figurative or descriptive sense, of the name of every corporation, but a corporation may use and be legally designated by either the full or the abbreviated form. 1, record 40, English, - Corporation
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Record 40, Main entry term, French
- Société commerciale canadienne
1, record 40, French, Soci%C3%A9t%C3%A9%20commerciale%20canadienne
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
- S.C.C. 2, record 40, French, S%2EC%2EC%2E
correct, feminine noun
Record 40, Synonyms, French
- Société par actions de régime fédéral 1, record 40, French, Soci%C3%A9t%C3%A9%20par%20actions%20de%20r%C3%A9gime%20f%C3%A9d%C3%A9ral
correct, feminine noun, Canada
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Pour les besoins de la Loi sur les sociétés par actions. 3, record 40, French, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20commerciale%20canadienne
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
(1) Le paragraphe 10(1) de la Loi sur les sociétés par actions est abrogé et remplacé par ce qui suit : (1) Les mots ou expressions «Limitée», «Limited», «Incorporée», «Incorporated», «Société par actions de régime fédéral», «Société commerciale canadienne» ou «Corporation», ou les abréviations «Ltée», «Ltd.», «Inc.», «S.A.R.F.», «S.C.C.» ou «Corp.» doivent faire partie, autrement que dans un sens figuratif ou descriptif, de la dénomination sociale de toute société; la société peut aussi bien utiliser le mot, l'expression ou l'abréviation et être légalement désignée de cette façon. 1, record 40, French, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20commerciale%20canadienne
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
Record 40, Main entry term, Spanish
- sociedad
1, record 40, Spanish, sociedad
feminine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Agrupación de personas para conseguir un fin común que se presume lucrativo. Representa la conjunción de capitales que pueden ser muy diversificados en cuanto a su origen o proceder de unos pocos accionistas. Los estatutos sociales determinan la participación de los socios en los resultados de la sociedad, quedando éstas enmarcadas en dos grandes grupos de responsabilidad limitada e ilimitada. 1, record 40, Spanish, - sociedad
Record 41 - internal organization data 2000-11-08
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Corporate Economics
Record 41, Main entry term, English
- Oxford Small Business Support Centre Inc. 1, record 41, English, Oxford%20Small%20Business%20Support%20Centre%20Inc%2E
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Located in Ingersoll, Ontario. 1, record 41, English, - Oxford%20Small%20Business%20Support%20Centre%20Inc%2E
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Source(s): Oxford Small Business Support Centre Inc. 1, record 41, English, - Oxford%20Small%20Business%20Support%20Centre%20Inc%2E
Record 41, Key term(s)
- Oxford Small Business Support Center Inc.
- Oxford Small Business Support Center Incorporated
- Oxford Small Business Support Centre Incorporated
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Économie de l'entreprise
Record 41, Main entry term, French
- Oxford Small Business Support Centre Inc.
1, record 41, French, Oxford%20Small%20Business%20Support%20Centre%20Inc%2E
masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record 41, Key term(s)
- Oxford Small Business Support Center Inc.
- Oxford Small Business Support Center Incorporated
- Oxford Small Business Support Centre Incorporated
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1999-11-22
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Labour Relations
Record 42, Main entry term, English
- Communications, Energy and Paperworkers Union of Canada, applicant, and Baton Broadcasting Incorporated, doing business as CFRN-TV, and Baton Broadcasting Incorporated, doing business as CFCN-TV, employers
1, record 42, English, Communications%2C%20Energy%20and%20Paperworkers%20Union%20of%20Canada%2C%20applicant%2C%20and%20Baton%20Broadcasting%20Incorporated%2C%20doing%20business%20as%20CFRN%2DTV%2C%20and%20Baton%20Broadcasting%20Incorporated%2C%20doing%20business%20as%20CFCN%2DTV%2C%20employers
correct, Canada
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Canada Industrial Relations Board, 1999. Reasons for Decision. Decision no. 7. 1, record 42, English, - Communications%2C%20Energy%20and%20Paperworkers%20Union%20of%20Canada%2C%20applicant%2C%20and%20Baton%20Broadcasting%20Incorporated%2C%20doing%20business%20as%20CFRN%2DTV%2C%20and%20Baton%20Broadcasting%20Incorporated%2C%20doing%20business%20as%20CFCN%2DTV%2C%20employers
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Relations du travail
Record 42, Main entry term, French
- Syndicat canadien des communications, de l'énergie et du papier, requérant, et Baton Broadcasting Incorporated, exploitée sous la raison sociale CFRN-TV, et Baton Broadcasting Incorporated, exploitée sous la raison sociale CFCN-TV, employeurs
1, record 42, French, Syndicat%20canadien%20des%20communications%2C%20de%20l%27%C3%A9nergie%20et%20du%20papier%2C%20requ%C3%A9rant%2C%20et%20Baton%20Broadcasting%20Incorporated%2C%20exploit%C3%A9e%20sous%20la%20raison%20sociale%20CFRN%2DTV%2C%20et%20Baton%20Broadcasting%20Incorporated%2C%20exploit%C3%A9e%20sous%20la%20raison%20sociale%20CFCN%2DTV%2C%20employeurs
correct, Canada
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Conseil canadien des relations industrielles, 1999. Motifs de décision. Décision numéro 7. 1, record 42, French, - Syndicat%20canadien%20des%20communications%2C%20de%20l%27%C3%A9nergie%20et%20du%20papier%2C%20requ%C3%A9rant%2C%20et%20Baton%20Broadcasting%20Incorporated%2C%20exploit%C3%A9e%20sous%20la%20raison%20sociale%20CFRN%2DTV%2C%20et%20Baton%20Broadcasting%20Incorporated%2C%20exploit%C3%A9e%20sous%20la%20raison%20sociale%20CFCN%2DTV%2C%20employeurs
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1999-03-08
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Economic Co-operation and Development
Record 43, Main entry term, English
- Main Street Business Development Association Inc.
1, record 43, English, Main%20Street%20Business%20Development%20Association%20Inc%2E
correct, New Brunswick
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Fredericton. 2, record 43, English, - Main%20Street%20Business%20Development%20Association%20Inc%2E
Record 43, Key term(s)
- Main Street Business Development Association Incorporated
- Main Street Business Development Association
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Coopération et développement économiques
Record 43, Main entry term, French
- Main Street Business Development Association Inc.
1, record 43, French, Main%20Street%20Business%20Development%20Association%20Inc%2E
New Brunswick
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, record 43, French, - Main%20Street%20Business%20Development%20Association%20Inc%2E
Record 43, Key term(s)
- Main Street Business Development Association Incorporated
- Main Street Business Development Association
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1999-02-24
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 44, Main entry term, English
- Indian Business Association of New Brunswick, Inc.
1, record 44, English, Indian%20Business%20Association%20of%20New%20Brunswick%2C%20Inc%2E
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Fredericton. 2, record 44, English, - Indian%20Business%20Association%20of%20New%20Brunswick%2C%20Inc%2E
Record 44, Key term(s)
- Indian Business Association of New Brunswick, Incorporated
- Indian Business Association of New Brunswick
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 44, Main entry term, French
- Indian Business Association of New Brunswick, Inc. 1, record 44, French, Indian%20Business%20Association%20of%20New%20Brunswick%2C%20Inc%2E
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, record 44, French, - Indian%20Business%20Association%20of%20New%20Brunswick%2C%20Inc%2E
Record 44, Key term(s)
- Indian Business Association of New Brunswick, Incorporated
- Indian Business Association of New Brunswick
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1999-02-10
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Economic Co-operation and Development
Record 45, Main entry term, English
- Grand Falls Central Business Development Corporation Inc.
1, record 45, English, Grand%20Falls%20Central%20Business%20Development%20Corporation%20Inc%2E
correct, New Brunswick
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record 45, Key term(s)
- Grand Falls Central Business Development Corporation Incorporated
- Grand Falls Central Business Development Corporation
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Coopération et développement économiques
Record 45, Main entry term, French
- Société de développement du centre des affaires de Grand-Sault
1, record 45, French, Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20d%C3%A9veloppement%20du%20centre%20des%20affaires%20de%20Grand%2DSault
correct, feminine noun, New Brunswick
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, record 45, French, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20d%C3%A9veloppement%20du%20centre%20des%20affaires%20de%20Grand%2DSault
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1998-10-22
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Conference Titles
- Economic and Industrial Sociology
Record 46, Main entry term, English
- Knowledge-Based Growth Conference
1, record 46, English, Knowledge%2DBased%20Growth%20Conference
correct, Canada
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
"What is the precise relationship between knowledge and economic growth? And how should this relationship be incorporated in the formulation of micro-economic policies? Eleven research papers tackling these questions were reviewed by business, university and government representatives at a conference sponsored by Industry Canada in Ottawa on March 30 and 31. Professor John Helliwell(University of British Columbia) served as Rapporteur for the conference, outlining the main research findings and highlighting policy implications". 1, record 46, English, - Knowledge%2DBased%20Growth%20Conference
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Sociologie économique et industrielle
Record 46, Main entry term, French
- Conférence sur la croissance axée sur les connaissances
1, record 46, French, Conf%C3%A9rence%20sur%20la%20croissance%20ax%C3%A9e%20sur%20les%20connaissances
correct, Canada
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
«Quel est le rapport précis entre les connaissances et la croissance économique ? Comment ce rapport devrait-il être intégré à la formulation de la politique microéconomique ? Une série de 11 rapports de recherche traitant de ces questions ont été analysés par des représentants du monde des affaires, du milieu universitaire et du secteur public lors d'une conférence parrainée par Industrie Canada, qui s'est tenue à Ottawa les 30 et 31 mars 1995. Le rapporteur de la conférence, le professeur John Helliwell de l'Université de la Colombie-Britannique, a résumé les conclusions de ces travaux en soulignant leurs conséquences sur le plan de la politique». 1, record 46, French, - Conf%C3%A9rence%20sur%20la%20croissance%20ax%C3%A9e%20sur%20les%20connaissances
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1998-08-10
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Service Industries
Record 47, Main entry term, English
- Canadian Institute of Small Business Counsellors Inc.
1, record 47, English, Canadian%20Institute%20of%20Small%20Business%20Counsellors%20Inc%2E
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Moncton, New Brunswick. 2, record 47, English, - Canadian%20Institute%20of%20Small%20Business%20Counsellors%20Inc%2E
Record 47, Key term(s)
- Canadian Institute of Small Business Counsellors Incorporated
- Canadian Institute of Small Business Counsellors
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Entreprises de services
Record 47, Main entry term, French
- Institut canadien des conseillers en petites entreprises Inc.
1, record 47, French, Institut%20canadien%20des%20conseillers%20en%20petites%20entreprises%20Inc%2E
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Record 47, Key term(s)
- Institut canadien des conseillers en petites entreprises Incorporée
- Institut canadien des conseillers en petites entreprises
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1998-07-27
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Labour and Employment
Record 48, Main entry term, English
- Canadian Business Entrepreneurs Club Inc. 1, record 48, English, Canadian%20Business%20Entrepreneurs%20Club%20Inc%2E
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Montréal, Québec. 2, record 48, English, - Canadian%20Business%20Entrepreneurs%20Club%20Inc%2E
Record 48, Key term(s)
- Canadian Business Entrepreneurs Club Incorporated
- Canadian Business Entrepreneurs Club
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Travail et emploi
Record 48, Main entry term, French
- Canadian Business Entrepreneurs Club Inc. 1, record 48, French, Canadian%20Business%20Entrepreneurs%20Club%20Inc%2E
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Montréal, Québec. 2, record 48, French, - Canadian%20Business%20Entrepreneurs%20Club%20Inc%2E
Record 48, Key term(s)
- Canadian Business Entrepreneurs Club Incorporated
- Canadian Business Entrepreneurs Club
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1998-07-24
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Foreign Trade
Record 49, Main entry term, English
- Canada/United States Business Council Inc.
1, record 49, English, Canada%2FUnited%20States%20Business%20Council%20Inc%2E
Quebec
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Montréal. 2, record 49, English, - Canada%2FUnited%20States%20Business%20Council%20Inc%2E
Record 49, Key term(s)
- Canada United States Business Council Inc.
- Canada United States Business Council
- Canada United States Business Council Incorporated
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce extérieur
Record 49, Main entry term, French
- Le Conseil d'Affaires Canada/États-Unis Inc.
1, record 49, French, Le%20Conseil%20d%27Affaires%20Canada%2F%C3%89tats%2DUnis%20Inc%2E
masculine noun, Quebec
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Montréal. 2, record 49, French, - Le%20Conseil%20d%27Affaires%20Canada%2F%C3%89tats%2DUnis%20Inc%2E
Record 49, Key term(s)
- Le Conseil d'Affaires Canada États-Unis Inc.
- Le Conseil d'Affaires Canada États-Unis
- Le Conseil d'Affaires Canada États-Unis Incorporée
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1998-07-24
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Corporate Management
Record 50, Main entry term, English
- Business Management Skills Centre Inc.
1, record 50, English, Business%20Management%20Skills%20Centre%20Inc%2E
New Brunswick
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Fredericton. 2, record 50, English, - Business%20Management%20Skills%20Centre%20Inc%2E
Record 50, Key term(s)
- Business Management Skills Centre Incorporated
- Business Management Skills Centre
- Business Management Skills Center
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Gestion de l'entreprise
Record 50, Main entry term, French
- Centre de formation en gestion des affaires Inc.
1, record 50, French, Centre%20de%20formation%20en%20gestion%20des%20affaires%20Inc%2E
masculine noun, New Brunswick
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Fredericton. 2, record 50, French, - Centre%20de%20formation%20en%20gestion%20des%20affaires%20Inc%2E
Record 50, Key term(s)
- Centre de formation en gestion des affaires Incorporée
- Centre de formation en gestion des affaires
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1998-07-24
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Record 51, Main entry term, English
- Business & Technology Training Institute Inc.
1, record 51, English, Business%20%26%20Technology%20Training%20Institute%20Inc%2E
New Brunswick
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Fredericton. 2, record 51, English, - Business%20%26%20Technology%20Training%20Institute%20Inc%2E
Record 51, Key term(s)
- Business & Technology Training Institute Incorporated
- Business & Technology Training Institute
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Record 51, Main entry term, French
- Business & Technology Training Institute Inc.
1, record 51, French, Business%20%26%20Technology%20Training%20Institute%20Inc%2E
New Brunswick
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Fredericton. 2, record 51, French, - Business%20%26%20Technology%20Training%20Institute%20Inc%2E
Record 51, Key term(s)
- Business & Technology Training Institute Incorporated
- Business & Technology Training Institute
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1998-07-17
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Work and Production
Record 52, Main entry term, English
- Atlantic Home Based Business Network Inc. 1, record 52, English, Atlantic%20Home%20Based%20Business%20Network%20Inc%2E
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Dieppe, New Brunswick. 2, record 52, English, - Atlantic%20Home%20Based%20Business%20Network%20Inc%2E
Record 52, Key term(s)
- Atlantic Home Based Business Network
- Atlantic Home Based Business Network Incorporated
- Atlantic Home-Based Business Network
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Travail et production
Record 52, Main entry term, French
- Le Réseau des entreprises à domicile de l'Atlantique Inc.
1, record 52, French, Le%20R%C3%A9seau%20des%20entreprises%20%C3%A0%20domicile%20de%20l%27Atlantique%20Inc%2E
masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Dieppe, Nouveau-Brunswick. 2, record 52, French, - Le%20R%C3%A9seau%20des%20entreprises%20%C3%A0%20domicile%20de%20l%27Atlantique%20Inc%2E
Record 52, Key term(s)
- Le Réseau des entreprises à domicile de l'Atlantique
- Le Réseau des entreprises à domicile de l'Atlantique Incorporée
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1997-08-08
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Record 53, Main entry term, English
- Downtown Fredericton Business Network Inc. 1, record 53, English, Downtown%20Fredericton%20Business%20Network%20Inc%2E
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Key term(s)
- Downtown Fredericton Business Network Incorporated
- Downtown Fredericton Business Network
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Record 53, Main entry term, French
- Downtown Fredericton Business Network Inc. 1, record 53, French, Downtown%20Fredericton%20Business%20Network%20Inc%2E
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record 53, Key term(s)
- Downtown Fredericton Business Network Incorporated
- Downtown Fredericton Business Network
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1997-02-11
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Record 54, Main entry term, English
- statutory amalgamation
1, record 54, English, statutory%20amalgamation
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A business combination in which two or more limited companies incorporated under the same statute are combined and continue as one corporate entity. 1, record 54, English, - statutory%20amalgamation
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Record 54, Main entry term, French
- fusion légale
1, record 54, French, fusion%20l%C3%A9gale
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Regroupement d'entreprises constituées en vertu d'une même loi, effectué en conformité avec les dispositions de cette loi. 1, record 54, French, - fusion%20l%C3%A9gale
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1995-10-12
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Banking
Record 55, Main entry term, English
- acquired securities subsidiary 1, record 55, English, acquired%20securities%20subsidiary
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A subsidiary of the bank incorporated in Canada, primarily engaged in dealing in securities, that was an established business enterprise acquired by the bank subsequent to changes in the Bank Act in 1987. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, record 55, English, - acquired%20securities%20subsidiary
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Banque
Record 55, Main entry term, French
- filiale de valeurs mobilières acquises
1, record 55, French, filiale%20de%20valeurs%20mobili%C3%A8res%20acquises
feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Filiales de valeurs mobilières qui étaient des entreprises commerciales établies et qui ont été achetées par des banques après l'adoption des modifications apportées à la Loi sur les banques en 1987. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, record 55, French, - filiale%20de%20valeurs%20mobili%C3%A8res%20acquises
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1993-10-01
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Financial Institutions
- Banking
Record 56, Main entry term, English
- foreign institution
1, record 56, English, foreign%20institution
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
... entity that is engaged in the trust, loan or insurance business, the business of a cooperative credit society or the business of dealing in securities or is otherwise engaged primarily in the business of providing financial services, and incorporated or formed otherwise than by or under an Act of Parliament or of the legislature of a province [Bank Act]. 1, record 56, English, - foreign%20institution
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Institutions financières
- Banque
Record 56, Main entry term, French
- institution étrangère
1, record 56, French, institution%20%C3%A9trang%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Toute entité qui, n'étant pas constituée - avec ou sans la personnalité morale - sous le régime d'une loi fédérale ou provinciale, se livre à des activités fiduciaires, de prêt ou d'assurance, ou fait office de société coopérative de crédit ou fait le commerce des valeurs mobilières, ou encore, de toute autre manière, a pour activité principale la prestation de services financiers [Loi sur les banques]. 1, record 56, French, - institution%20%C3%A9trang%C3%A8re
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1992-09-02
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Banking
Record 57, Main entry term, English
- Canadian entity
1, record 57, English, Canadian%20entity
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
... an entity that is incorporated or formed by or under an Act of Parliament or of the legislature of a province and that carries on business, directly or indirectly, in Canada [Bank Act]. 1, record 57, English, - Canadian%20entity
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Banque
Record 57, Main entry term, French
- entité canadienne
1, record 57, French, entit%C3%A9%20canadienne
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Entité constituée en personne morale or formée sous le régime d'une loi fédérale ou provinciale et qui exerce son activité commerciale, directement ou non, au Canada [Loi sur les banques]. 1, record 57, French, - entit%C3%A9%20canadienne
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1992-01-14
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
Record 58, Main entry term, English
- industrial line 1, record 58, English, industrial%20line
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- industrial carrier 1, record 58, English, industrial%20carrier
- industrial road 1, record 58, English, industrial%20road
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A short railroad owned or controlled by one or more of the main industries which it serves. It can be either a private carrier, plant facility or a common carrier. Whether a common carrier or plant facility, it may be separately incorporated or operated as a department of the operating company's business. 1, record 58, English, - industrial%20line
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
Record 58, Main entry term, French
- chemin de fer industriel
1, record 58, French, chemin%20de%20fer%20industriel
masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Petit chemin de fer appartenant à une ou plusieurs des grandes industries qu'il dessert, ou contrôlé par elles. Il peut s'agir d'un transporteur privé, d'un chemin de fer d'usine ou d'un transporteur public. Dans les deux derniers cas, le chemin de fer peut être constitué en société distincte ou exploité comme service au sein de la société exploitante. 1, record 58, French, - chemin%20de%20fer%20industriel
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1991-11-14
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Oil and Natural Gas Extraction
Record 59, Main entry term, English
- Numac Oil and Gas Ltd
1, record 59, English, Numac%20Oil%20and%20Gas%20Ltd
correct, Canada
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Incorporated 16 March 1963, in Alberta Canada. Office Petroleum Plaza, South Tower, 9915 108 Street, Edmonton, Alberta T2K 2G8 Canada. Telephone(403) 423 1718... Business. Exploration, development and production of oil, natural gas, related hydrocarbons and various other minerals in Canada and USA; oil field construction. 1, record 59, English, - Numac%20Oil%20and%20Gas%20Ltd
Record 59, Key term(s)
- Numac Oil and Gas
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
Record 59, Main entry term, French
- Numac Oil and Gas Canada Ltd
1, record 59, French, Numac%20Oil%20and%20Gas%20Canada%20Ltd
correct, Canada
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Il n'existe pas d'équivalent français dans le Federal Corps Index. (CCCA-2) 2, record 59, French, - Numac%20Oil%20and%20Gas%20Canada%20Ltd
Record 59, Key term(s)
- Numac Oil and Gas Canada
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1991-10-28
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
Record 60, Main entry term, English
- Shell Canada Limited
1, record 60, English, Shell%20Canada%20Limited
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Incorporated 7 August 1925 by Letters Patent under the Dominion Companies Act, Canada, as the Shell Co of Canada Ltd 26 August 1931; present title adopted 1 July 1963. Office 505 University Avenue, Toronto, Ontario MG5 1X4, Canada. Telephone :(416) 597 7111... Business. Exploration for development and production of crude oil, natural gas and coal; refining, transporting and marketing of petroleum products; manufacture and manufacturing of petrochemicals, including Woodex(a process for converting wood waste into industrial fuel. 2, record 60, English, - Shell%20Canada%20Limited
Record 60, Key term(s)
- Shell Canada
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
Record 60, Main entry term, French
- Shell Canada Limitée
1, record 60, French, Shell%20Canada%20Limit%C3%A9e
correct
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record 60, Key term(s)
- Shell Canada
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1990-04-12
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Production Management
Record 61, Main entry term, English
- Maintenance, Repair and Operating Supplies
1, record 61, English, Maintenance%2C%20Repair%20and%20Operating%20Supplies
correct, standardized
Record 61, Abbreviations, English
- MRO 1, record 61, English, MRO
correct, standardized
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Items not incorporated in the end product of a plant but essential to the continued operation of any plant or business. They typically comprise 80 percent of the total items purchased, although they represent about 20 percent of the dollars spent. 1, record 61, English, - Maintenance%2C%20Repair%20and%20Operating%20Supplies
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Standardized by CGSB. 2, record 61, English, - Maintenance%2C%20Repair%20and%20Operating%20Supplies
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Gestion de la production
Record 61, Main entry term, French
- fournitures de maintenance, de réparation et d'exploitation
1, record 61, French, fournitures%20de%20maintenance%2C%20de%20r%C3%A9paration%20et%20d%27exploitation
see observation, feminine noun, plural, standardized
Record 61, Abbreviations, French
- MRE 1, record 61, French, MRE
standardized
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Articles non compris dans le produit fini d'une usine, mais indispensables à l'exploitation de toute usine ou entreprise. En général, ils comprennent 80 pour cent du total des articles achetés, bien qu'ils représentent environ 20 pour cent du coût d'investissement. 1, record 61, French, - fournitures%20de%20maintenance%2C%20de%20r%C3%A9paration%20et%20d%27exploitation
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Normalisé par l'ONGC. 2, record 61, French, - fournitures%20de%20maintenance%2C%20de%20r%C3%A9paration%20et%20d%27exploitation
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1988-04-21
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Record 62, Main entry term, English
- provincially licenced corporation 1, record 62, English, provincially%20licenced%20corporation
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- provincially licensed corporation 1, record 62, English, provincially%20licensed%20corporation
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Provincially incorporated companies are entitled to carry on business in the province of incorporation and must be registered or licensed in any other province in which they wish to carry on business.(at par. 4 of the chapter on Business Formation in Canada). 2, record 62, English, - provincially%20licenced%20corporation
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Record 62, Main entry term, French
- corporation titulaire d'un permis provincial
1, record 62, French, corporation%20titulaire%20d%27un%20permis%20provincial
proposal, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
La société commerciale constituée en vertu des lois d'une province peut librement exercer son activité dans cette province, mais doit se faire immatriculer ou détenir un permis dans toute autre province où elle souhaite faire affaires. (à l'art. 4 du chapitre sur les formes juridiques de l'entreprise au Canada). 2, record 62, French, - corporation%20titulaire%20d%27un%20permis%20provincial
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1984-11-02
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Insurance Companies
Record 63, Main entry term, English
- British company
1, record 63, English, British%20company
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
... any corporation incorporated under the laws of the United Kingdom or of any other Commonwealth country... other than Canada or a province of Canada for the purposes of carrying on the business of insurance... 1, record 63, English, - British%20company
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Act cited: Canadian and British Insurance Companies Act. 2, record 63, English, - British%20company
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Sociétés mutualistes et d'assurance
Record 63, Main entry term, French
- compagnie britannique
1, record 63, French, compagnie%20britannique
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi sur les compagnies d'assurance canadiennes et britanniques. 2, record 63, French, - compagnie%20britannique
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1983-04-07
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Record 64, Main entry term, English
- small business investment grant
1, record 64, English, small%20business%20investment%20grant
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
(...) new direct expenditure program. It will supplement the financing available under the Small Business Bond program to firms in financial difficulty. It will not be constrained by the tax position of financial institutions. Farmers and fishermen, whether incorporated or not, will be eligible for the new small business investment grants. 1, record 64, English, - small%20business%20investment%20grant
Record 64, Key term(s)
- SBIG
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Record 64, Main entry term, French
- subvention au titre des investissements de la petite et moyenne entreprise 1, record 64, French, subvention%20au%20titre%20des%20investissements%20de%20la%20petite%20et%20moyenne%20entreprise
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1981-02-19
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Record 65, Main entry term, English
- The St-Laurent Business Men’s Association Inc. 1, record 65, English, The%20St%2DLaurent%20Business%20Men%26rsquo%3Bs%20Association%20Inc%2E
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Key term(s)
- The St-Laurent Business Men's Association Incorporated
- St-Laurent Business Men’s Association Inc.
- St-Laurent Business Men's Association Incorporated
- The St-Laurent Business Men’s Association
- St-Laurent Business Men’s Association
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
Record 65, Main entry term, French
- L'Association des hommes d'affaires de St-Laurent inc. 1, record 65, French, L%27Association%20des%20hommes%20d%27affaires%20de%20St%2DLaurent%20inc%2E
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record 65, Key term(s)
- L'Association des hommes d'affaires de St-Laurent incorporée
- Association des hommes d'affaires de St-Laurent inc.
- Association des hommes d'affaires de St-Laurent incorporée
- L'Association des hommes d'affaires de St-Laurent
- Association des hommes d'affaires de St-Laurent
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


