TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INCREMENT [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-01-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Record 1, Main entry term, English
- fair value increment
1, record 1, English, fair%20value%20increment
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... the excess of the fair value over the book value of the acquiree’s identifiable net assets. 2, record 1, English, - fair%20value%20increment
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Record 1, Main entry term, French
- écart d'évaluation
1, record 1, French, %C3%A9cart%20d%27%C3%A9valuation
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-10-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Silviculture
Record 2, Main entry term, English
- mean annual increment
1, record 2, English, mean%20annual%20increment
correct
Record 2, Abbreviations, English
- MAI 1, record 2, English, MAI
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Mean annual increment(MAI) represents the average annual growth a tree or stand of trees has exhibited up to a specified age. 2, record 2, English, - mean%20annual%20increment
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Mean annual increment(MAI)... is calculated as the cumulative growth divided by the stand age. 3, record 2, English, - mean%20annual%20increment
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Sylviculture
Record 2, Main entry term, French
- accroissement moyen annuel
1, record 2, French, accroissement%20moyen%20annuel
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- AMA 2, record 2, French, AMA
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
- accroissement annuel moyen 3, record 2, French, accroissement%20annuel%20moyen
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Moyenne annuelle de l'accroissement total en volume d'un ou plusieurs arbres depuis leur naissance jusqu'à l'année de la mesure. 3, record 2, French, - accroissement%20moyen%20annuel
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Explotación forestal
- Silvicultura
Record 2, Main entry term, Spanish
- incremento medio anual
1, record 2, Spanish, incremento%20medio%20anual
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-03-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Military Transportation
Record 3, Main entry term, English
- relief driver increment
1, record 3, English, relief%20driver%20increment
correct
Record 3, Abbreviations, English
- RDI 1, record 3, English, RDI
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
If a second driver was required on each vehicle, the platoon remained unaltered but was given a relief driver increment(RDI), a number of which were established in companies as necessary according to their role and specific tasks. 2, record 3, English, - relief%20driver%20increment
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Transport militaire
Record 3, Main entry term, French
- équipe de conducteurs de relève
1, record 3, French, %C3%A9quipe%20de%20conducteurs%20de%20rel%C3%A8ve
proposal, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- conducteurs de relève 2, record 3, French, conducteurs%20de%20rel%C3%A8ve
masculine noun, plural
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Transporte militar
Record 3, Main entry term, Spanish
- equipo de conductores sustitutos
1, record 3, Spanish, equipo%20de%20conductores%20sustitutos
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2022-03-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Statistics
- Commercial Fishing
Record 4, Main entry term, English
- instantaneous rate of surplus production
1, record 4, English, instantaneous%20rate%20of%20surplus%20production
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- instantaneous rate of natural increase 1, record 4, English, instantaneous%20rate%20of%20natural%20increase
correct
- rate of natural increase 1, record 4, English, rate%20of%20natural%20increase
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Equal to rate of growth plus rate of recruitment less rate of natural mortality—all in terms of weight and on an instantaneous basis. In a "balanced" or equilibrium fishery, this increment replaces what is removed by fishing, and rate of surplus production is numerically equal to rate of fishing. 2, record 4, English, - instantaneous%20rate%20of%20surplus%20production
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Statistique
- Pêche commerciale
Record 4, Main entry term, French
- taux instantané de production excédentaire
1, record 4, French, taux%20instantan%C3%A9%20de%20production%20exc%C3%A9dentaire
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- taux d'augmentation naturelle 1, record 4, French, taux%20d%27augmentation%20naturelle
correct, masculine noun
- taux d'accroissement naturel 2, record 4, French, taux%20d%27accroissement%20naturel
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Égal au taux de croissance, plus taux de recrutement, moins taux de mortalité naturelle (tous calculés en poids et sur base instantanée). Dans une pêche équilibrée, cette augmentation remplace la perte due à la pêche et le taux de production excédentaire est numériquement égal aux taux de pêche. 1, record 4, French, - taux%20instantan%C3%A9%20de%20production%20exc%C3%A9dentaire
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - external organization data 2022-01-04
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 5, Main entry term, English
- promotion
1, record 5, English, promotion
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The appointment where the maximum pay rate for the new position exceeds that of the substantive position by : 1. an amount equal to the lowest pay increment for the new position, where there is a scale of rates; or 2. an amount equal to four per cent of the maximum rate of the new position, where there is only one rate. 1, record 5, English, - promotion
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 5, Main entry term, French
- promotion
1, record 5, French, promotion
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Nomination à un nouveau poste dont le taux maximum de rémunération dépasse celui du poste d'attache de l'employé : 1. d'un montant égal à la plus faible augmentation prévue pour le nouveau poste, lorsqu'il y a une échelle de taux; 2. d'un montant égal à quatre pour cent du taux maximal du nouveau poste, lorsqu'il n'y a qu'un seul taux. 1, record 5, French, - promotion
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2021-12-14
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 6, Main entry term, English
- continuous service
1, record 6, English, continuous%20service
correct, see observation
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Unbroken periods of service in the public service, as defined in the PSSA (Public Service Superannuation Act), including both RCMP (Royal Canadian Mounted Police) and Canadian Forces service. 1, record 6, English, - continuous%20service
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
continuous service : Not to be confused with "continuous employment. "This definition is used to establish the rate of pay upon appointment, the entitlement to a pay increment, and vacation entitlements. For these purposes, a designated paid holiday is considered to be a compensation day, not a break in continuous service. 1, record 6, English, - continuous%20service
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 6, Main entry term, French
- service continu
1, record 6, French, service%20continu
correct, see observation, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Périodes de service ininterrompu dans la fonction publique, au sens de la LPFP (Loi sur la pension de la fonction publique), y compris le service dans la GRC (Gendarmerie royale du Canada) et les Forces canadiennes. 1, record 6, French, - service%20continu
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
service continu : Ne pas confondre avec « emploi continu ». Le service continu sert à déterminer le taux de rémunération à la nomination, l'admissibilité à une augmentation de salaire et les crédits de congés annuels. À ces fins, un jour férié payé est considéré comme un jour de rémunération et non comme une interruption du service continu. 1, record 6, French, - service%20continu
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2021-11-25
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Computer Programs and Programming
Record 7, Main entry term, English
- version number
1, record 7, English, version%20number
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
... a unique sequence of numbers which identifies the state of development of computer software. 2, record 7, English, - version%20number
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
It is used to identify the exact build of the software under development, and hence can be used as a reference to what changes have been made between version numbers, which increment with every new function or bug fix added to the code of the software. 2, record 7, English, - version%20number
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 7, Main entry term, French
- numéro de version
1, record 7, French, num%C3%A9ro%20de%20version
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
- Programas y programación (Informática)
Record 7, Main entry term, Spanish
- número de versión
1, record 7, Spanish, n%C3%BAmero%20de%20versi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2021-01-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Statistics
- Commercial Fishing
Record 8, Main entry term, English
- age abundance
1, record 8, English, age%20abundance
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- abundance-at-age 2, record 8, English, abundance%2Dat%2Dage
correct
- abundance at age 3, record 8, English, abundance%20at%20age
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Catch-curves plot the frequency of fish grouped by either size or age … Because size is often a poor indicator of cohort membership …, age estimated from the daily increment ageing technique is preferred. Abundance-at-age usually decreases exponentially, making the slope … the time-specific rate of mortality. 4, record 8, English, - age%20abundance
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
abundance at age 2, age-0 abundance 5, record 8, English, - age%20abundance
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Statistique
- Pêche commerciale
Record 8, Main entry term, French
- abondance par âge
1, record 8, French, abondance%20par%20%C3%A2ge
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[Les] courbes de capture […] représentent la fréquence des tailles ou des âges du poisson capturé […]. Mais comme la taille est souvent un mauvais indicateur de la cohorte d'origine […], il est préférable d'utiliser l'âge établi par dénombrement des accroissements journaliers. L'abondance par âge diminuant habituellement de façon exponentielle, la pente […] devient le taux de mortalité à un moment donné. 2, record 8, French, - abondance%20par%20%C3%A2ge
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Pesca comercial
Record 8, Main entry term, Spanish
- abundancia por edad
1, record 8, Spanish, abundancia%20por%20edad
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2020-10-14
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Computers and Calculators
Record 9, Main entry term, English
- clock cycle
1, record 9, English, clock%20cycle
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A clock cycle is one increment of the CPU [central processing unit] clock. During a clock cycle, the processor can fetch, decode and execute a simple instruction, such as "load, ""store" or "jump. " 2, record 9, English, - clock%20cycle
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
Record 9, Main entry term, French
- cycle d'horloge
1, record 9, French, cycle%20d%27horloge
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Chaque instruction nécessite [de] un à plusieurs cycles d'horloge [...] 2, record 9, French, - cycle%20d%27horloge
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
Record 9, Main entry term, Spanish
- ciclo de reloj
1, record 9, Spanish, ciclo%20de%20reloj
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Término que hace referencia a la velocidad del procesador incorporado en la unidad central de procesamiento del ordenador, y se mide en megahercios o gigahercios, el número de operaciones que puede realizar por segundo. 1, record 9, Spanish, - ciclo%20de%20reloj
Record 10 - internal organization data 2019-07-05
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 10, Main entry term, English
- trading increment
1, record 10, English, trading%20increment
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
"trading increment" means the minimum difference in price at which orders may be entered … 1, record 10, English, - trading%20increment
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 10, Main entry term, French
- échelon de cotation
1, record 10, French, %C3%A9chelon%20de%20cotation
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
échelon de cotation s'entend de l'écart minimal entre des cours selon lequel des ordres peuvent être saisis [...] 1, record 10, French, - %C3%A9chelon%20de%20cotation
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2018-10-05
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Operations Research and Management
Record 11, Main entry term, English
- product increment
1, record 11, English, product%20increment
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- increment 2, record 11, English, increment
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
In the Agile philosophy, a product increment is the result of all work completed during an iteration and all preceding iterations. At the end of the iteration, the product increment must be ready to be used. 3, record 11, English, - product%20increment
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
Record 11, Main entry term, French
- incrément de produit
1, record 11, French, incr%C3%A9ment%20de%20produit
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- incrément 2, record 11, French, incr%C3%A9ment
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Dans la philosophie Agile, un incrément de produit est le résultat de tout le travail réalisé au cours d'une itération et de toutes les itérations précédentes. À la fin de l'itération, l'incrément de produit doit être prêt à être utilisé. 3, record 11, French, - incr%C3%A9ment%20de%20produit
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Investigación y gestión operacionales
Record 11, Main entry term, Spanish
- incremento de producto
1, record 11, Spanish, incremento%20de%20producto
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2018-09-14
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Operations Research and Management
Record 12, Main entry term, English
- iteration
1, record 12, English, iteration
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
In the Agile philosophy, a portion of a project that corresponds to a relatively short period of time during which the development team focuses on the development of a product increment whose characteristics have been predetermined. 2, record 12, English, - iteration
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A project includes several iterations. 2, record 12, English, - iteration
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
iteration: Not to be confused with the term "sprint," which solely applies to the Scrum framework. 2, record 12, English, - iteration
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
Record 12, Main entry term, French
- itération
1, record 12, French, it%C3%A9ration
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Dans la philosophie Agile, partie d'un projet qui correspond à une période d'une durée relativement courte durant laquelle l'équipe de développement se concentre sur la réalisation d'un incrément de produit dont les caractéristiques ont été déterminées au préalable. 2, record 12, French, - it%C3%A9ration
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Un projet compte plusieurs itérations. 2, record 12, French, - it%C3%A9ration
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
itération : Ne pas confondre avec le terme «sprint», qui s'applique uniquement au cadre de travail Scrum. 2, record 12, French, - it%C3%A9ration
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Investigación y gestión operacionales
Record 12, Main entry term, Spanish
- iteración
1, record 12, Spanish, iteraci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2018-09-14
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Operations Research and Management
Record 13, Main entry term, English
- sprint review
1, record 13, English, sprint%20review
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
... a sprint review is held at the end of the sprint to inspect the [product] increment and [modify] the product backlog, if needed. 2, record 13, English, - sprint%20review
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
In the context of the Scrum framework. 3, record 13, English, - sprint%20review
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
sprint review: Not to be confused with the term "sprint retrospective," which designates an activity during which the project team discusses positive and negative aspects of the sprint that just occurred, in addition with aspects that could be improved in the next sprint. 3, record 13, English, - sprint%20review
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
Record 13, Main entry term, French
- revue de sprint
1, record 13, French, revue%20de%20sprint
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
À la fin du sprint, on procède à une revue de sprint dans le but d'examiner l'incrément de produit et de modifier le contenu du carnet de produit, au besoin. 2, record 13, French, - revue%20de%20sprint
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Dans le contexte du cadre de travail Scrum. 2, record 13, French, - revue%20de%20sprint
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
revue de sprint : Ne pas confondre avec le terme «rétrospective de sprint», qui désigne une activité durant laquelle l'équipe de projet discute des aspects positifs et négatifs du sprint qui vient d'avoir lieu et des éléments qu'il serait possible d'améliorer au cours du prochain sprint. 2, record 13, French, - revue%20de%20sprint
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Investigación y gestión operacionales
Record 13, Main entry term, Spanish
- examen de sprint
1, record 13, Spanish, examen%20de%20sprint
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
El sprint termina con un examen en el que se se analiza si se cumplieron las expectativas. 1, record 13, Spanish, - examen%20de%20sprint
Record 14 - internal organization data 2018-09-14
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Operations Research and Management
Record 14, Main entry term, English
- sprint
1, record 14, English, sprint
correct, noun
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
In the Scrum framework, a portion of a project that corresponds to a relatively short period of time during which the development team focuses on the development of a product increment whose characteristics have been predetermined. 2, record 14, English, - sprint
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A project includes several sprints. 2, record 14, English, - sprint
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
sprint: Not to be confused with the term "iteration," which applies to the Agile philosophy in general. 2, record 14, English, - sprint
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
Record 14, Main entry term, French
- sprint
1, record 14, French, sprint
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Dans le cadre de travail Scrum, partie d'un projet qui correspond à une période d'une durée relativement courte durant laquelle l'équipe de développement se concentre sur la réalisation d'un incrément de produit dont les caractéristiques ont été déterminées au préalable. 2, record 14, French, - sprint
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Un projet compte plusieurs sprints. 2, record 14, French, - sprint
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
sprint : Ne pas confondre avec le terme «itération», qui s'applique à la philosophie Agile de manière générale. 2, record 14, French, - sprint
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Investigación y gestión operacionales
Record 14, Main entry term, Spanish
- sprint
1, record 14, Spanish, sprint
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Período durante el cual se ejecuta el esfuerzo para lograr un entregable. 2, record 14, Spanish, - sprint
Record 15 - internal organization data 2018-09-14
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Operations Research and Management
Record 15, Main entry term, English
- sprint retrospective
1, record 15, English, sprint%20retrospective
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Sprint retrospective overview: ... The team members ... talk about what went right [during the sprint,] what could have gone better, and what can be made better in the next sprint. 2, record 15, English, - sprint%20retrospective
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
In the context of the Scrum framework. 3, record 15, English, - sprint%20retrospective
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
sprint retrospective : Not to be confused with the term "sprint review, "which designates an activity during which the project team inspects the developed product increment and has an opportunity to modify the product backlog, if needed. 3, record 15, English, - sprint%20retrospective
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
Record 15, Main entry term, French
- rétrospective de sprint
1, record 15, French, r%C3%A9trospective%20de%20sprint
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre de la rétrospective de sprint, les membres de l'équipe discutent de ce qui a bien fonctionné durant le sprint, de ce qui aurait pu mieux aller et de ce qui peut être amélioré au cours du prochain sprint. 2, record 15, French, - r%C3%A9trospective%20de%20sprint
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Dans le contexte du cadre de travail Scrum. 2, record 15, French, - r%C3%A9trospective%20de%20sprint
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
rétrospective de sprint : Ne pas confondre avec le terme «revue de sprint», qui désigne une activité durant laquelle l'équipe de projet examine l'incrément de produit développé et a la possibilité de modifier le carnet de produit, au besoin. 2, record 15, French, - r%C3%A9trospective%20de%20sprint
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Investigación y gestión operacionales
Record 15, Main entry term, Spanish
- retrospectiva de sprint
1, record 15, Spanish, retrospectiva%20de%20sprint
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Es una oportunidad para el Equipo Scrum de inspeccionarse a sí mismo y crear un plan de mejoras para ejecutar durante el siguiente sprint. 1, record 15, Spanish, - retrospectiva%20de%20sprint
Record 16 - internal organization data 2017-05-11
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Office Machinery
Record 16, Main entry term, English
- carriage advance increment 1, record 16, English, carriage%20advance%20increment
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The smallest unit by which the carriage may be advanced. For daisy wheel printers this is 1/120 inch. By varying the number of units the carriage advances, different typefaces and proportional spacing are accommodated. 1, record 16, English, - carriage%20advance%20increment
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Terminology used in the Public Service Commission’s Course "Basic Word Processing" (Course 601). 2, record 16, English, - carriage%20advance%20increment
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Mécanographie
Record 16, Main entry term, French
- pas de progression du chariot
1, record 16, French, pas%20de%20progression%20du%20chariot
see observation, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La plus petite unité de progression du chariot. Pour les imprimantes à marguerite, ce pas est de 1/120 de pouce. En faisant varier le nombre d'unités de progression du chariot, on peut obtenir différents œils de caractère ainsi qu'un espacement proportionnel. 1, record 16, French, - pas%20de%20progression%20du%20chariot
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, record 16, French, - pas%20de%20progression%20du%20chariot
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 16, French, - pas%20de%20progression%20du%20chariot
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2017-05-05
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- The Eye
Record 17, Main entry term, English
- Maxwellian view system 1, record 17, English, Maxwellian%20view%20system
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A Maxwellian view system providing a foveal blue test light either superimposed on a yellow adaptation field(increment threshold) or after switching off this field(postadaptation threshold). 1, record 17, English, - Maxwellian%20view%20system
Record 17, Key term(s)
- clinical maxwellian view system
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Oeil
Record 17, Main entry term, French
- système clinique de lumière dirigée
1, record 17, French, syst%C3%A8me%20clinique%20de%20lumi%C3%A8re%20dirig%C3%A9e
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Instrument conçu pour mesurer l'acuité visuelle en utilisant un fin pinceau de lumière focalisé dans la pupille d'entrée de l'œil. 1, record 17, French, - syst%C3%A8me%20clinique%20de%20lumi%C3%A8re%20dirig%C3%A9e
Record 17, Key term(s)
- système de lumière dirigée
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2017-03-15
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Taxation
Record 18, Main entry term, English
- increment value duty
1, record 18, English, increment%20value%20duty
Great Britain
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
increment value duty : term extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 18, English, - increment%20value%20duty
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 18, Main entry term, French
- taxe sur les plus-values immobilières
1, record 18, French, taxe%20sur%20les%20plus%2Dvalues%20immobili%C3%A8res
feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
taxe sur les plus-values immobilières : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 18, French, - taxe%20sur%20les%20plus%2Dvalues%20immobili%C3%A8res
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2016-03-07
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Accounting
- Inventory and Material Management
Record 19, Main entry term, English
- appraisal increase credit
1, record 19, English, appraisal%20increase%20credit
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- appraisal increment 1, record 19, English, appraisal%20increment
correct
- appraisal surplus 1, record 19, English, appraisal%20surplus
correct, obsolete
- revaluation reserve 2, record 19, English, revaluation%20reserve
correct, obsolete
- revaluation surplus 1, record 19, English, revaluation%20surplus
correct, obsolete
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The credit resulting from an increase in the recorded value of fixed assets from an appraisal. 3, record 19, English, - appraisal%20increase%20credit
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Comptabilité
- Gestion des stocks et du matériel
Record 19, Main entry term, French
- plus-value constatée par expertise
1, record 19, French, plus%2Dvalue%20constat%C3%A9e%20par%20expertise
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- plus-value d'expertise 1, record 19, French, plus%2Dvalue%20d%27expertise
correct, feminine noun
- écart de réévaluation 1, record 19, French, %C3%A9cart%20de%20r%C3%A9%C3%A9valuation
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Contrepartie, au crédit du bilan, des augmentations de la valeur comptable d'actifs constatées par expertise. 1, record 19, French, - plus%2Dvalue%20constat%C3%A9e%20par%20expertise
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Gestión de existencias y materiales
Record 19, Main entry term, Spanish
- reserva de revalorización
1, record 19, Spanish, reserva%20de%20revalorizaci%C3%B3n
feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- excedente por revaluación 2, record 19, Spanish, excedente%20por%20revaluaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Cuenta de los recursos propios de una empresa donde se acumulan los saldos de revaluación por inflación efectuada, según la ley, sobre elementos del activo fijo. 1, record 19, Spanish, - reserva%20de%20revalorizaci%C3%B3n
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
reserva de revalorización: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 19, Spanish, - reserva%20de%20revalorizaci%C3%B3n
Record 20 - internal organization data 2016-03-07
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Silviculture
Record 20, Main entry term, English
- increment
1, record 20, English, increment
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- growth 2, record 20, English, growth
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The increase in girth, diameter, basal area, height, volume, quality or value of individual trees or crops. 2, record 20, English, - increment
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Sylviculture
Record 20, Main entry term, French
- accroissement
1, record 20, French, accroissement
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Augmentation du diamètre, de la surface terrière, de la hauteur, du volume, de la qualité et de la valeur d'un arbre ou d'un peuplement au cours d'une période donnée. 1, record 20, French, - accroissement
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2015-09-23
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Information Processing (Informatics)
- Applications of Automation
- Industrial Techniques and Processes
Record 21, Main entry term, English
- least input increment
1, record 21, English, least%20input%20increment
correct, standardized
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The least increment value that can be input into a machine program. 1, record 21, English, - least%20input%20increment
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
least input increment : term and definition standardized by ISO. 2, record 21, English, - least%20input%20increment
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Automatisation et applications
- Techniques industrielles
Record 21, Main entry term, French
- incrément minimal d’entrée en programmation
1, record 21, French, incr%C3%A9ment%20minimal%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%20en%20programmation
correct, masculine noun, standardized
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Valeur d’incrément minimale qui peut être entrée dans un programme machine. 1, record 21, French, - incr%C3%A9ment%20minimal%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%20en%20programmation
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
incrément minimal d’entrée en programmation : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 21, French, - incr%C3%A9ment%20minimal%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%20en%20programmation
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2015-09-23
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Applications of Automation
- Industrial Techniques and Processes
Record 22, Main entry term, English
- least command increment
1, record 22, English, least%20command%20increment
correct, standardized
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The [smallest] increment to command the travel of an axis from the numerical controller. 1, record 22, English, - least%20command%20increment
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
least command increment : term standardized by ISO. 2, record 22, English, - least%20command%20increment
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Automatisation et applications
- Techniques industrielles
Record 22, Main entry term, French
- incrément minimal
1, record 22, French, incr%C3%A9ment%20minimal
correct, masculine noun, standardized
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- minimum de commande 1, record 22, French, minimum%20de%20commande
correct, masculine noun, standardized
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
[Le plus petit] incrément [...] de commande de déplacement d’un axe d’un contrôleur numérique. 1, record 22, French, - incr%C3%A9ment%20minimal
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
incrément minimal; minimum de commande : termes normalisés par l'ISO. 2, record 22, French, - incr%C3%A9ment%20minimal
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2015-04-28
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Nuclear Physics
Record 23, Main entry term, English
- ion-dose rate
1, record 23, English, ion%2Ddose%20rate
correct, standardized
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
An increment in ion dose during a suitably small interval of time divided by that interval of time. 1, record 23, English, - ion%2Ddose%20rate
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
ion-dose rate: term and definition standardized by ISO. 2, record 23, English, - ion%2Ddose%20rate
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Physique nucléaire
Record 23, Main entry term, French
- débit de dose ionique
1, record 23, French, d%C3%A9bit%20de%20dose%20ionique
correct, masculine noun, standardized
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Augmentation de la dose ionique durant un intervalle de temps assez petit, divisée par cet intervalle de temps. 1, record 23, French, - d%C3%A9bit%20de%20dose%20ionique
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
débit de dose ionique : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 23, French, - d%C3%A9bit%20de%20dose%20ionique
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2015-04-28
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Nuclear Physics
Record 24, Main entry term, English
- kerma rate
1, record 24, English, kerma%20rate
correct, standardized
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The increment in kerma during a suitably small interval of time divided by that interval of time. 1, record 24, English, - kerma%20rate
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
kerma rate: term standardized by ISO. 2, record 24, English, - kerma%20rate
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Physique nucléaire
Record 24, Main entry term, French
- débit de kerma
1, record 24, French, d%C3%A9bit%20de%20kerma
correct, masculine noun, standardized
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Accroissement du kerma pendant un intervalle de temps convenablement petit, divisé par cet intervalle de temps. 1, record 24, French, - d%C3%A9bit%20de%20kerma
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
débit de kerma : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 24, French, - d%C3%A9bit%20de%20kerma
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2015-03-24
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Forestry Operations
Record 25, Main entry term, English
- increment core
1, record 25, English, increment%20core
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The cylinder of wood extracted from a tree by an increment borer. Used to determine increment and age of trees with annual rings. 3, record 25, English, - increment%20core
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Record 25, Main entry term, French
- carotte
1, record 25, French, carotte
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- carotte de sondage 1, record 25, French, carotte%20de%20sondage
feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Petit cylindre de bois extrait du fût d'un arbre à l'aide d'une tarière de Pressler afin de compter et de mesurer les cernes ligneux permettant de déterminer l'âge de l'arbre. 2, record 25, French, - carotte
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2015-03-24
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Collective Agreements and Bargaining
Record 26, Main entry term, English
- wage increase
1, record 26, English, wage%20increase
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- salary increase 2, record 26, English, salary%20increase
correct
- pay hike 3, record 26, English, pay%20hike
correct
- wage hike 4, record 26, English, wage%20hike
correct
- salary increment 5, record 26, English, salary%20increment
correct
- wage raise 6, record 26, English, wage%20raise
correct
- pay increment 7, record 26, English, pay%20increment
correct
- pay increase 8, record 26, English, pay%20increase
correct
- wage increment 4, record 26, English, wage%20increment
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The government is prepared to continue collective bargaining on terms and conditions of employment including salary increases ... 9, record 26, English, - wage%20increase
Record number: 26, Textual support number: 1 PHR
Scheduled pay increment, withholding of pay increment. 8, record 26, English, - wage%20increase
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Conventions collectives et négociations
Record 26, Main entry term, French
- augmentation de salaire
1, record 26, French, augmentation%20de%20salaire
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- hausse de salaire 2, record 26, French, hausse%20de%20salaire
correct, feminine noun
- majoration de salaire 3, record 26, French, majoration%20de%20salaire
correct, feminine noun
- augmentation salariale 4, record 26, French, augmentation%20salariale
correct, feminine noun
- hausse salariale 5, record 26, French, hausse%20salariale
correct, feminine noun
- relèvement de salaire 6, record 26, French, rel%C3%A8vement%20de%20salaire
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Majoration de salaire généralement basée sur des critères préétablis, que l'employeur accorde de sa propre initiative ou à la suite de pressions économiques, à une partie ou à l'ensemble de ses employés. 6, record 26, French, - augmentation%20de%20salaire
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Il y a augmentation de salaire lorsque le montant du salaire est augmenté, haussé ou accru. Autrement dit, une somme a été ajoutée au salaire; par conséquent, un nouveau taux de rémunération a été convenu à l'égard du travail exécuté. 7, record 26, French, - augmentation%20de%20salaire
Record number: 26, Textual support number: 1 PHR
Augmentation de salaire prévue, retenue des augmentations de salaire. 8, record 26, French, - augmentation%20de%20salaire
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
- Convenios colectivos y negociaciones
Record 26, Main entry term, Spanish
- incremento salarial
1, record 26, Spanish, incremento%20salarial
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- aumento salarial 2, record 26, Spanish, aumento%20salarial
correct, masculine noun
- subida salarial 3, record 26, Spanish, subida%20salarial
correct, feminine noun
- incremento de salario 4, record 26, Spanish, incremento%20de%20salario
masculine noun
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2015-03-13
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Radiation Protection
Record 27, Main entry term, English
- absorbed dose rate
1, record 27, English, absorbed%20dose%20rate
correct, standardized
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The increment in absorbed dose during a suitably small interval of time divided by that interval of time. 1, record 27, English, - absorbed%20dose%20rate
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
absorbed dose rate: term and definition standardized by ISO in 1997; term standardized by the IEC (International Electrotechnical Commission). 2, record 27, English, - absorbed%20dose%20rate
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Radioprotection
Record 27, Main entry term, French
- débit de dose absorbée
1, record 27, French, d%C3%A9bit%20de%20dose%20absorb%C3%A9e
correct, masculine noun, standardized
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Accroissement de la dose absorbée pendant un intervalle de temps convenablement petit, divisé par cet intervalle de temps. 2, record 27, French, - d%C3%A9bit%20de%20dose%20absorb%C3%A9e
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
débit de dose absorbée : terme et définition normalisés par l'ISO en 1997; terme normalisé par la CEI (Commission électrotechnique internationale). 3, record 27, French, - d%C3%A9bit%20de%20dose%20absorb%C3%A9e
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Protección contra la radiación
Record 27, Main entry term, Spanish
- tasa de dosis absorbida
1, record 27, Spanish, tasa%20de%20dosis%20absorbida
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2015-03-09
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Textiles: Preparation and Processing
- Engineering Tests and Reliability
Record 28, Main entry term, English
- initial stress in stress relaxation
1, record 28, English, initial%20stress%20in%20stress%20relaxation
correct, standardized
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The stress immediately occurring upon straining a specimen in a relaxation test. 2, record 28, English, - initial%20stress%20in%20stress%20relaxation
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Since it is nearly impossible to obtain stress readings at the instant of straining, the stress at a specified small increment of time after straining is a more reproducible value. 2, record 28, English, - initial%20stress%20in%20stress%20relaxation
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
initial stress in stress relaxation: term and definition standardized by ISO. 3, record 28, English, - initial%20stress%20in%20stress%20relaxation
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Plasturgie
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 28, Main entry term, French
- contrainte initiale en relaxation
1, record 28, French, contrainte%20initiale%20en%20relaxation
correct, feminine noun, standardized
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Contrainte apparaissant immédiatement après la mise sous charge d'une éprouvette au cours d'un essai de relaxation. 2, record 28, French, - contrainte%20initiale%20en%20relaxation
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Puisqu'il est presque impossible de faire des lectures de contraintes à l'instant de la mise sous contrainte, la contrainte après un temps très court donné, suivant la mise sous charge, est une valeur plus reproductible. 2, record 28, French, - contrainte%20initiale%20en%20relaxation
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
contrainte initiale en relaxation : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 28, French, - contrainte%20initiale%20en%20relaxation
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Preparación y elaboración (Textiles)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Record 28, Main entry term, Spanish
- esfuerzo inicial en relajación
1, record 28, Spanish, esfuerzo%20inicial%20en%20relajaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Esfuerzo que se presenta inmediatamente después de deformar un espécimen en un ensayo de relajación. 1, record 28, Spanish, - esfuerzo%20inicial%20en%20relajaci%C3%B3n
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Como es casi imposible obtener lecturas de esfuerzo en el instante de la deformación, el esfuerzo en un pequeño incremento de tiempo después de la deformación es un valor más fácil de reproducir. 1, record 28, Spanish, - esfuerzo%20inicial%20en%20relajaci%C3%B3n
Record 29 - internal organization data 2015-02-05
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 29, Main entry term, English
- catch-up increase
1, record 29, English, catch%2Dup%20increase
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- catch-up increment 2, record 29, English, catch%2Dup%20increment
correct
- equalization increase 3, record 29, English, equalization%20increase
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Increases to bring earnings back into traditional relationship. 4, record 29, English, - catch%2Dup%20increase
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 29, Main entry term, French
- augmentation de salaire de rattrapage
1, record 29, French, augmentation%20de%20salaire%20de%20rattrapage
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- rattrapage 1, record 29, French, rattrapage
masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Augmentation de salaire tendant spécifiquement à mettre en une seule fois ou graduellement les gains des travailleurs d'une entreprise, d'une localité ou d'une région au niveau des taux prévalant sur le marché. 2, record 29, French, - augmentation%20de%20salaire%20de%20rattrapage
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2014-04-15
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Textiles: Preparation and Processing
- Engineering Tests and Reliability
Record 30, Main entry term, English
- instantaneous strain in creep
1, record 30, English, instantaneous%20strain%20in%20creep
correct, standardized
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The strain occurring immediately upon loading a specimen before any creep occurs. 2, record 30, English, - instantaneous%20strain%20in%20creep
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Since it is nearly impossible to obtain strain readings at the instant of loading, the strain at a specific increment of time after loading is a more reproducible value. 2, record 30, English, - instantaneous%20strain%20in%20creep
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
instantaneous strain in creep: term and definition standardized by ISO. 3, record 30, English, - instantaneous%20strain%20in%20creep
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Plasturgie
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 30, Main entry term, French
- déformation instantanée en fluage
1, record 30, French, d%C3%A9formation%20instantan%C3%A9e%20en%20fluage
correct, feminine noun, standardized
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Déformation se produisant immédiatement après l'application de la charge sur une éprouvette avant qu'apparaisse le fluage. 2, record 30, French, - d%C3%A9formation%20instantan%C3%A9e%20en%20fluage
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Puisqu'il est presque impossible d'obtenir des lectures de déformations au moment de la charge, la déformation après un intervalle de temps spécifié, suivant la charge, est une valeur plus reproductible. 2, record 30, French, - d%C3%A9formation%20instantan%C3%A9e%20en%20fluage
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
déformation instantanée en fluage : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 30, French, - d%C3%A9formation%20instantan%C3%A9e%20en%20fluage
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Preparación y elaboración (Textiles)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Record 30, Main entry term, Spanish
- deformación instantánea en cedencia gradual
1, record 30, Spanish, deformaci%C3%B3n%20instant%C3%A1nea%20en%20cedencia%20gradual
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Deformación que ocurre inmediatamente después de cargar un espécimen antes que ocurra la cedencia gradual. 1, record 30, Spanish, - deformaci%C3%B3n%20instant%C3%A1nea%20en%20cedencia%20gradual
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Como es casi imposible obtener lecturas de deformación en el instante de la carga, la deformación en un incremento específico de tiempo después de la carga es un valor más fácil de reproducir. 1, record 30, Spanish, - deformaci%C3%B3n%20instant%C3%A1nea%20en%20cedencia%20gradual
Record 31 - internal organization data 2013-08-16
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Record 31, Main entry term, English
- volume increment 1, record 31, English, volume%20increment
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Record 31, Main entry term, French
- accroissement en volume
1, record 31, French, accroissement%20en%20volume
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- accroissement en volume ligneux 2, record 31, French, accroissement%20en%20volume%20ligneux
masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2013-08-13
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Record 32, Main entry term, English
- wood increment 1, record 32, English, wood%20increment
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Record 32, Main entry term, French
- accroissement en bois
1, record 32, French, accroissement%20en%20bois
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
- Explotación forestal
Record 32, Main entry term, Spanish
- crecimiento en madera
1, record 32, Spanish, crecimiento%20en%20madera
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Medida de la velocidad de producción total de madera por árboles o por masas, basadas en el volumen o peso producidos en un período de tiempo dado. 1, record 32, Spanish, - crecimiento%20en%20madera
Record 33 - internal organization data 2013-06-26
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Scientific Measurements and Analyses
- Soil Science
- Environmental Studies and Analyses
Record 33, Main entry term, English
- minimum increment size
1, record 33, English, minimum%20increment%20size
correct, standardized
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The minimum amount of material in an increment obtained with a sampling device for which the conditions of probabilistic sampling apply. 1, record 33, English, - minimum%20increment%20size
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The fact that every particle in the material to be sampled [must] have the same probability of being part of a sample results in requirements for the size of the sampling equipment. 1, record 33, English, - minimum%20increment%20size
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
minimum increment size : term and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO). 2, record 33, English, - minimum%20increment%20size
Record 33, Key term(s)
- minimal increment size
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Mesures et analyse (Sciences)
- Science du sol
- Études et analyses environnementales
Record 33, Main entry term, French
- taille minimale d'un prélèvement élémentaire
1, record 33, French, taille%20minimale%20d%27un%20pr%C3%A9l%C3%A8vement%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, feminine noun, standardized
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Quantité minimale de matériau dans un prélèvement élémentaire, obtenue avec un dispositif d'échantillonnage pour lequel s'appliquent des conditions d'échantillonnage probabiliste. 1, record 33, French, - taille%20minimale%20d%27un%20pr%C3%A9l%C3%A8vement%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le fait que chaque particule d'un matériau à échantillonner doit avoir la même probabilité de faire partie intégrante d'un échantillon entraîne la formulation d'exigences relatives à la dimension du matériel d'échantillonnage. 1, record 33, French, - taille%20minimale%20d%27un%20pr%C3%A9l%C3%A8vement%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
taille minimale d'un prélèvement élémentaire : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 33, French, - taille%20minimale%20d%27un%20pr%C3%A9l%C3%A8vement%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Record 33, Key term(s)
- taille minimum d'un prélèvement élémentaire
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2013-06-26
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Scientific Measurements and Analyses
- Soil Science
- Environmental Studies and Analyses
Record 34, Main entry term, English
- actual increment size
1, record 34, English, actual%20increment%20size
correct, standardized
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The amount of material that is present in an increment. 1, record 34, English, - actual%20increment%20size
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The actual increment size is determined by the minimum increment size, the amount of material needed for the tests or analysis and the number of increments in a composite sample. 1, record 34, English, - actual%20increment%20size
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
actual increment size : term and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO). 2, record 34, English, - actual%20increment%20size
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Mesures et analyse (Sciences)
- Science du sol
- Études et analyses environnementales
Record 34, Main entry term, French
- taille réelle d'un prélèvement élémentaire
1, record 34, French, taille%20r%C3%A9elle%20d%27un%20pr%C3%A9l%C3%A8vement%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, feminine noun, standardized
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Quantité de matériau présente dans un prélèvement élémentaire. 1, record 34, French, - taille%20r%C3%A9elle%20d%27un%20pr%C3%A9l%C3%A8vement%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
La taille réelle de prélèvement élémentaire est déterminée par la taille minimale de prélèvement, la quantité de matériau requise pour les essais ou l'analyse et le nombre de prélèvements élémentaires dans un échantillon composite. 1, record 34, French, - taille%20r%C3%A9elle%20d%27un%20pr%C3%A9l%C3%A8vement%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
taille réelle d'un prélèvement élémentaire : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 34, French, - taille%20r%C3%A9elle%20d%27un%20pr%C3%A9l%C3%A8vement%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2013-04-29
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Record 35, Main entry term, English
- gross volume increment
1, record 35, English, gross%20volume%20increment
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Record 35, Main entry term, French
- accroissement en volume brut
1, record 35, French, accroissement%20en%20volume%20brut
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2013-04-29
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Record 36, Main entry term, English
- volume increment efficiency
1, record 36, English, volume%20increment%20efficiency
correct
Record 36, Abbreviations, English
- VIE 1, record 36, English, VIE
correct
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The rate of conversion of light to gross merchantable volume is called volume increment efficiency(VIE)... VIE is calculated, at the stand level, by dividing the sum of the stem volume by the total amount of global shortwave radiation intercepted by tree crowns during the growing season. 1, record 36, English, - volume%20increment%20efficiency
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Record 36, Main entry term, French
- efficacité de croissance en volume
1, record 36, French, efficacit%C3%A9%20de%20croissance%20en%20volume
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
- VIE 1, record 36, French, VIE
correct, feminine noun
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Le taux de transformation de la lumière en volume marchand brut est appelé «efficacité de croissance en volume» ou volume increment efficiency (VIE) [...] La VIE est calculée, à l'échelle du peuplement, en divisant la somme de l'accroissement des tiges par la quantité totale de la radiation globale de courte longueur d'ondes interceptée par les cimes des arbres pendant la saison de croissance. 1, record 36, French, - efficacit%C3%A9%20de%20croissance%20en%20volume
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2012-11-02
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Rheology
- Engineering Tests and Reliability
- Strength of Materials
Record 37, Main entry term, English
- modulus of elasticity
1, record 37, English, modulus%20of%20elasticity
correct, see observation, standardized
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- elasticity modulus 2, record 37, English, elasticity%20modulus
correct
- elastic modulus 3, record 37, English, elastic%20modulus
correct, standardized
- coefficient of elasticity 2, record 37, English, coefficient%20of%20elasticity
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the increment of some specified form of stress to the increment of some specified form of strain, such as Young's modulus, the bulk modulus, or the shear modulus. 2, record 37, English, - modulus%20of%20elasticity
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The modulus of elasticity is a measure of stiffness and this indicates the ability of a material to resist deflection. 4, record 37, English, - modulus%20of%20elasticity
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Modulus of elasticity.... There are several moduli corresponding to various types of strain: (1) Young’s modulus (E) ... (2) Bulk modulus (K) ... (3) Rigidity (or shear) modulus (G) ... Axial modulus.... 5, record 37, English, - modulus%20of%20elasticity
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Plural: moduli of elasticity; elasticity moduli; elastic moduli. 6, record 37, English, - modulus%20of%20elasticity
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
modulus of elasticity: term standardized by ISO and ASTM. 7, record 37, English, - modulus%20of%20elasticity
Record number: 37, Textual support number: 4 OBS
elastic modulus: term standardized by ISO. 7, record 37, English, - modulus%20of%20elasticity
Record 37, Key term(s)
- Young’s modulus
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Rhéologie
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Résistance des matériaux
Record 37, Main entry term, French
- module d'élasticité
1, record 37, French, module%20d%27%C3%A9lasticit%C3%A9
correct, see observation, masculine noun, standardized
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- module élastique 2, record 37, French, module%20%C3%A9lastique
correct, masculine noun, standardized
- coefficient d'élasticité 3, record 37, French, coefficient%20d%27%C3%A9lasticit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Toute action extérieure de faible intensité qui s'exerce sur un matériau élastique le déforme et provoque par là même une réaction du matériau égale et opposée à l'action appliquée. En tout point intérieur apparaissent alors des déformations et des contraintes locales, dont on peut affirmer, en vertu de la loi de Hooke, qu'il existe entre elles des relations de proportionnalité. Cela permet de définir des modules d'élasticité, rapports entre contraintes et déformations, caractéristiques du matériau envisagé. 4, record 37, French, - module%20d%27%C3%A9lasticit%C3%A9
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
La notion de coefficient ou module d'élasticité [...] est très importante au point de vue pratique. En effet, connaissant le module d'élasticité d'un métal on peut connaître la contrainte à laquelle il est soumis par simple mesure de sa déformation à l'aide d'un appareil précis (par exemple un tensiomètre) [...] 3, record 37, French, - module%20d%27%C3%A9lasticit%C3%A9
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Modules d'élasticité [...] K est le module de compression [...] E est le module d'élasticité longitudinale, ou module d'Young [...] G est le module de glissement ou module de rigidité. 4, record 37, French, - module%20d%27%C3%A9lasticit%C3%A9
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Selon ISO, «module de Young» et «module d'élasticité» seraient synonymes. En réalité, ces deux expressions ne le sont pas, la première étant spécifique par rapport à la seconde. 5, record 37, French, - module%20d%27%C3%A9lasticit%C3%A9
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
module d'élasticité; module élastique : termes normalisés par l'ISO. 6, record 37, French, - module%20d%27%C3%A9lasticit%C3%A9
Record 37, Key term(s)
- module de Young
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Reología
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Resistencia de los materiales
Record 37, Main entry term, Spanish
- coeficiente de elasticidad
1, record 37, Spanish, coeficiente%20de%20elasticidad
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
- módulo de elasticidad 2, record 37, Spanish, m%C3%B3dulo%20de%20elasticidad
correct, masculine noun
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2012-09-14
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 38, Main entry term, English
- alluvion
1, record 38, English, alluvion
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- accretion 1, record 38, English, accretion
correct
- alluvio 1, record 38, English, alluvio
correct
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Where land is formed by alluvion, namely by the casting up of earth or sand on the shore of the sea, the additional increment belongs to the Crown where the casting up of the earth or sand takes place suddenly. However, where new land is formed by small accretions and the additions or increments are so gradual as to be inappreciable, these belong to the owner of the adjacent land, whether the accretions are due to natural or to artificial causes, provided in the latter case the user of the land is lawful.(8 Hals., 4th, p. 867) 1, record 38, English, - alluvion
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 38, Main entry term, French
- alluvion
1, record 38, French, alluvion
correct, masculine noun, standardized
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
alluvion : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 38, French, - alluvion
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2012-08-08
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 39, Main entry term, English
- alluvio
1, record 39, English, alluvio
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Where land is formed by alluvion, namely by the casting up of earth or sand on the shore of the sea, the additional increment belongs to the Crown where the casting up of the earth or sand takes place suddenly. However, where new land is formed by small accretions and the additions or increments are so gradual as to be inappreciable, these belong to the owner of the adjacent land, whether the accretions are due to natural or to artificial causes, provided in the latter case the user of the land is lawful.(8 Hals., 4th, p. 867) 1, record 39, English, - alluvio
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 39, Main entry term, French
- alluvion
1, record 39, French, alluvion
correct, masculine noun, standardized
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
alluvion : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 39, French, - alluvion
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2012-05-02
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 40, Main entry term, English
- display mode
1, record 40, English, display%20mode
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A mode, such as vector, increment, character, point, vector continue, or short vector that specifies the manner in which points are to be displayed on a screen. 2, record 40, English, - display%20mode
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 40, Main entry term, French
- mode de visualisation
1, record 40, French, mode%20de%20visualisation
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Mode d'affichage des données graphiques spécifié par certains bits du mot de commande qui les précède. 1, record 40, French, - mode%20de%20visualisation
Record 40, Key term(s)
- mode d'affichage
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 40, Main entry term, Spanish
- modo de visualización
1, record 40, Spanish, modo%20de%20visualizaci%C3%B3n
masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
- modo de representación 1, record 40, Spanish, modo%20de%20representaci%C3%B3n
masculine noun
- modalidad de visualización 1, record 40, Spanish, modalidad%20de%20visualizaci%C3%B3n
masculine noun
- modalidad de representación 1, record 40, Spanish, modalidad%20de%20representaci%C3%B3n
masculine noun
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Medio de indicar el formato en que la salida de la computadora (ordenador) aparecerá en la pantalla de visualización. 1, record 40, Spanish, - modo%20de%20visualizaci%C3%B3n
Record 41 - internal organization data 2012-03-07
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 41, Main entry term, English
- increment
1, record 41, English, increment
correct
Record 41, Abbreviations, English
- INC 2, record 41, English, INC
correct
- INCR 2, record 41, English, INCR
correct
- INCRE 2, record 41, English, INCRE
correct
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A value used to augment a counter or register. 2, record 41, English, - increment
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 41, Main entry term, French
- incrément
1, record 41, French, incr%C3%A9ment
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- pas de progression 2, record 41, French, pas%20de%20progression
correct, masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Quantité dont on augmente une variable à chaque phase de l'exécution d'un programme. 2, record 41, French, - incr%C3%A9ment
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2012-02-15
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Record 42, Main entry term, English
- pre-commercial thinning
1, record 42, English, pre%2Dcommercial%20thinning
correct
Record 42, Abbreviations, English
- PCT 2, record 42, English, PCT
correct
Record 42, Synonyms, English
- precommercial thinning 3, record 42, English, precommercial%20thinning
correct
- PCT 3, record 42, English, PCT
correct
- PCT 3, record 42, English, PCT
- juvenile spacing 4, record 42, English, juvenile%20spacing
correct
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Cutting in an immature crop or stand to improve crop spacing and to accelerate the diameter increment of favoured trees, and/or improve the average form of the trees that remain. 5, record 42, English, - pre%2Dcommercial%20thinning
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Does not yield trees of commercial value. 5, record 42, English, - pre%2Dcommercial%20thinning
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Record 42, Main entry term, French
- éclaircie précommerciale
1, record 42, French, %C3%A9claircie%20pr%C3%A9commerciale
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- coupe d'éclaircie précommerciale 2, record 42, French, coupe%20d%27%C3%A9claircie%20pr%C3%A9commerciale
correct, feminine noun
- coupe précommerciale 2, record 42, French, coupe%20pr%C3%A9commerciale
correct, feminine noun
- éclaircie hâtive 3, record 42, French, %C3%A9claircie%20h%C3%A2tive
feminine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Coupe pratiquée dans un peuplement forestier immature et destinée à favoriser l'espacement entre les arbres, à accélérer leur accroissement en diamètre et, par une sélection convenable, à améliorer leur forme. 4, record 42, French, - %C3%A9claircie%20pr%C3%A9commerciale
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Ce type d'éclaircie ne donne pas de bois de valeur marchande. 4, record 42, French, - %C3%A9claircie%20pr%C3%A9commerciale
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
- Explotación forestal
Record 42, Main entry term, Spanish
- enralecimiento previo a la comercialización
1, record 42, Spanish, enralecimiento%20previo%20a%20la%20comercializaci%C3%B3n
correct
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2011-12-19
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Measuring Instruments
Record 43, Main entry term, English
- motor fuel dispenser 1, record 43, English, motor%20fuel%20dispenser
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Where a control console for motor fuel dispensers is used with a register so that a person can preset the quantity of liquid to be delivered, the dispenser shall deliver a quantity of liquid that is not less than the preset quantity and does not exceed the preset quantity by more than five times the applicable minimum increment of registration set out in section 20. 1, record 43, English, - motor%20fuel%20dispenser
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
motor fuel dispenser: Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-1, Electronic Registers and Ancillary Equipment Incorporated in Metering Assemblies Specifications, 1990. 1, record 43, English, - motor%20fuel%20dispenser
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Appareils de mesure
Record 43, Main entry term, French
- distributeur de carburant
1, record 43, French, distributeur%20de%20carburant
masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
distributeur de carburant Poids et Mesures, Normes ministérielles, SVM-1, Normes sur les enregistreurs électroniques et les dispositifs auxiliaires des ensembles de mesurage de liquides, 1990, page 9. 1, record 43, French, - distributeur%20de%20carburant
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - external organization data 2011-10-13
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 44, Main entry term, English
- exposure rate
1, record 44, English, exposure%20rate
correct, standardized
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
The increment in exposure during a suitably small interval of time divided by that interval of time. [Definition standardized by ISO in 1997. ] 2, record 44, English, - exposure%20rate
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The smallest doses and intakes that should be determined depend on the exposure circumstances peculiar to each operation, such as: ... the exposure rate and the likely accumulation of dose or intake during the dosimetry year ... 3, record 44, English, - exposure%20rate
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
exposure rate: term standardized by ISO in 1997. 4, record 44, English, - exposure%20rate
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 44, Main entry term, French
- débit d'exposition
1, record 44, French, d%C3%A9bit%20d%27exposition
correct, masculine noun, standardized
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Accroissement de l'exposition pendant un intervalle de temps convenablement petit, divisé par cet intervalle de temps. [Définition normalisée par l'ISO.] 2, record 44, French, - d%C3%A9bit%20d%27exposition
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Les plus faibles niveaux de dose et d'incorporation qu'il faudrait déterminer dépendent des circonstances de l'exposition propres à chaque activité, telles que [...] le débit d'exposition et d'accumulation probable de doses ou d'incorporation au cours de l'année de dosimétrie [...] 3, record 44, French, - d%C3%A9bit%20d%27exposition
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
débit d'exposition : terme normalisé par l'ISO en 1997. 4, record 44, French, - d%C3%A9bit%20d%27exposition
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2011-09-08
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
- Scientific Research Equipment
Record 45, Main entry term, English
- one-minute increment
1, record 45, English, one%2Dminute%20increment
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, record 45, English, - one%2Dminute%20increment
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Record 45, Main entry term, French
- division d'une minute
1, record 45, French, division%20d%27une%20minute
feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 45, French, - division%20d%27une%20minute
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2011-06-01
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Vacuum Tubes (Electronics)
Record 46, Main entry term, English
- incremental power gain
1, record 46, English, incremental%20power%20gain
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the increase in output power to a small increment of driving power causing it. 2, record 46, English, - incremental%20power%20gain
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Tubes et lampes (Électronique)
Record 46, Main entry term, French
- gain différentiel en puissance
1, record 46, French, gain%20diff%C3%A9rentiel%20en%20puissance
correct
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Rapport de l'accroissement de la puissance de sortie au petit accroissement de puissance d'excitation qui en est la cause. 1, record 46, French, - gain%20diff%C3%A9rentiel%20en%20puissance
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Record 46, Main entry term, Spanish
- ganancia diferencial en potencia
1, record 46, Spanish, ganancia%20diferencial%20en%20potencia
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2011-04-21
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Silviculture
Record 47, Main entry term, English
- sustained-yield management
1, record 47, English, sustained%2Dyield%20management
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- sustained yield timber management 2, record 47, English, sustained%20yield%20timber%20management
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Sustained yield : The yield... that a forest can produce continuously at a given intensity of management... Sustained-yield management therefore implies continuous production so planned as to achieve at the earliest practical time a balance between increment and cutting. 1, record 47, English, - sustained%2Dyield%20management
Record 47, Key term(s)
- sustained-yield timber management
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Sylviculture
Record 47, Main entry term, French
- gestion forestière à rendement soutenu
1, record 47, French, gestion%20foresti%C3%A8re%20%C3%A0%20rendement%20soutenu
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Aménagement à rendement constant [...] 2, record 47, French, - gestion%20foresti%C3%A8re%20%C3%A0%20rendement%20soutenu
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
rapport soutenu : Rendement en matière, sensiblement constant d'une année à l'autre, obtenu d'une forêt en la conservant dans son état normal ou en l'acheminant vers cet état, lorsqu'il n'existe pas. 2, record 47, French, - gestion%20foresti%C3%A8re%20%C3%A0%20rendement%20soutenu
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2010-12-23
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Petrography
- Vulcanology and Seismology
Record 48, Main entry term, English
- sheeted dyke complex
1, record 48, English, sheeted%20dyke%20complex
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- sheeted dike complex 2, record 48, English, sheeted%20dike%20complex
correct, less frequent
- sheeted vein complex 3, record 48, English, sheeted%20vein%20complex
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
A sheeted dyke complex is a normal component of an ophiolite, a piece of oceanic crust that has been emplaced within a sequence of continental rocks. The dykes act as feeders for the overlying sequence of extrusive rocks typically pillow lavas, together forming layer 2 of the oceanic crust. As each injection of a dyke represents one increment of seafloor spreading, each dyke is normally intruded into earlier dykes. The dykes are typically dolerites but plagiogranites(trondhjemites) often form a significant part of the complex. 4, record 48, English, - sheeted%20dyke%20complex
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
In the sheeted dike complex, each dike intrudes older dikes, and the very first dikes formed may be on opposite sides of an ocean. The sheeted dike complex is the smoking gun of an ophiolite. Other ophiolite rocks can form in other settings, but a sheeted dike complex requires continuous crustal spreading to form. 2, record 48, English, - sheeted%20dyke%20complex
Record number: 48, Textual support number: 3 CONT
The McLaughlin deposit is centered around the sheeted vein complex, a large multistage vein swarm, localized in a dilation zone formed by rheologic contrasts in the footwall polymictic melange. The surface expression of the sheeted vein complex is a subaerial sinter terrace, which merges into the sheeted vein complex. 5, record 48, English, - sheeted%20dyke%20complex
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
sheeted dyke complex: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, record 48, English, - sheeted%20dyke%20complex
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Pétrographie
- Volcanologie et sismologie
Record 48, Main entry term, French
- complexe de dykes feuilletés
1, record 48, French, complexe%20de%20dykes%20feuillet%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- complexe de dykes en feuillets 2, record 48, French, complexe%20de%20dykes%20en%20feuillets
correct, masculine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Les gisements de type Chypre se localisent essentiellement dans des complexes ophiolitiques, où des basaltes coussinés recouvrent des complexes de dykes en feuillets, qui recouvrent un complexe intrusif gabbroïque dont la composition devient de plus en plus ultramafique à la base pour devenir des péridotites. 3, record 48, French, - complexe%20de%20dykes%20feuillet%C3%A9s
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Complexe de dykes feuilletés, près du lac de l'Est. Tous les dykes sont boninitiques et orientés approximativement nord-sud. 4, record 48, French, - complexe%20de%20dykes%20feuillet%C3%A9s
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
complexe de dykes feuilletés : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, record 48, French, - complexe%20de%20dykes%20feuillet%C3%A9s
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2010-11-16
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Ballistics
- Missiles and Rockets
Record 49, Main entry term, English
- propellant increment 1, record 49, English, propellant%20increment
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Balistique
- Missiles et roquettes
Record 49, Main entry term, French
- charge propulsive d'appoint
1, record 49, French, charge%20propulsive%20d%27appoint
feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2010-08-03
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 50, Main entry term, English
- pay increment
1, record 50, English, pay%20increment
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- salary increment 2, record 50, English, salary%20increment
correct
- incremental increase 3, record 50, English, incremental%20increase
correct
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A progression from one step to the next higher step in any scale of pay rates. 4, record 50, English, - pay%20increment
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The pay increment shall be to the next rate in the applicable scale, unless the maximum has been reached. 5, record 50, English, - pay%20increment
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Increment—means where there are intermediate steps, a progression from one step to the next higher step in any range of pay rates. 6, record 50, English, - pay%20increment
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 50, Main entry term, French
- augmentation d'échelon de rémunération
1, record 50, French, augmentation%20d%27%C3%A9chelon%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- augmentation d'échelon de salaire 2, record 50, French, augmentation%20d%27%C3%A9chelon%20de%20salaire
correct, feminine noun
- augmentation d'échelon salarial 3, record 50, French, augmentation%20d%27%C3%A9chelon%20salarial
correct, feminine noun
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Majoration de salaire que reçoit automatiquement un salarié en raison de son passage à un palier supérieur dans un régime où il existe une échelle des salaires. 3, record 50, French, - augmentation%20d%27%C3%A9chelon%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
L'augmentation d'échelon de rémunération doit porter la rémunération à l'échelon suivant de l'échelle applicable, sauf si le maximum est atteint. 4, record 50, French, - augmentation%20d%27%C3%A9chelon%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2010-05-07
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Dentistry
Record 51, Main entry term, English
- caries increment
1, record 51, English, caries%20increment
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- caries incidence 2, record 51, English, caries%20incidence
- increase in caries 3, record 51, English, increase%20in%20caries
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Even when plaque scores have been determined repeatedly and compared to caries increments (not prevalence), it has not been possible to demonstrate a relationship between the standard of oral cleanliness and dental caries. 3, record 51, English, - caries%20increment
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Dentisterie
Record 51, Main entry term, French
- augmentation des caries
1, record 51, French, augmentation%20des%20caries
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- augmentation du nombre des caries 2, record 51, French, augmentation%20du%20nombre%20des%20caries
feminine noun
- accroissement du nombre des caries 2, record 51, French, accroissement%20du%20nombre%20des%20caries
masculine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Pour Chung et Larson «Facteurs de la carie et patrimoine génétique chez le rat», la lignée OM (carie +) a une influence prépondérante pour l'augmentation des caries dans les générations ultérieures obtenues par croisement avec la lignée carie - (NH Black Rat). 1, record 51, French, - augmentation%20des%20caries
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2010-02-10
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Silviculture
- Areal Planning (Urban Studies)
Record 52, Main entry term, English
- radial increment sampling 1, record 52, English, radial%20increment%20sampling
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Each plantation was visited by Maritimes Forest Research Centre field staff to determine by radial increment sampling(taken at 0. 15m) and visual observations if it could be classified as an older plantation with above-average growth. 1, record 52, English, - radial%20increment%20sampling
Record 52, Key term(s)
- radial increment sample
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Sylviculture
- Aménagement du territoire
Record 52, Main entry term, French
- échantillonnage par accroissement radial
1, record 52, French, %C3%A9chantillonnage%20par%20accroissement%20radial
proposal, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'observation de la croissance des peuplements forestiers par la mesure des anneaux de croissance. 1, record 52, French, - %C3%A9chantillonnage%20par%20accroissement%20radial
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Anneaux de croissance. a) à la souche. Le sondage se fait à la tarière de Pressler, à 30 cm au-dessus du plus haut niveau du sol, et ce, pour les essences résineuses seulement. Le nombre total de cernes annuels est compté sur la carotte de sondage et enregistré. [...] b) au D.H.P. Si l'arbre est carié à la souche, l'âge pris au D.H.P. est enregistré. 2, record 52, French, - %C3%A9chantillonnage%20par%20accroissement%20radial
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Équivalent fourni par un sylviculturaliste du Centre de recherches forestières des Laurentides, à Sainte-Foy. 1, record 52, French, - %C3%A9chantillonnage%20par%20accroissement%20radial
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2009-11-17
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Radiological Physics (Theory and Application)
Record 53, Main entry term, English
- differential pulse height spectrum
1, record 53, English, differential%20pulse%20height%20spectrum
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A continuous curve that plots the differential number of pulses observed within an increment of pulse height against the value of the pulse height. 1, record 53, English, - differential%20pulse%20height%20spectrum
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Differential pulse height spectrum from a radiation detector used to provide important information on both the radiation and the detector performance. 1, record 53, English, - differential%20pulse%20height%20spectrum
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Physique radiologique et applications
Record 53, Main entry term, French
- spectre différentiel de hauteur d'impulsion
1, record 53, French, spectre%20diff%C3%A9rentiel%20de%20hauteur%20d%27impulsion
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2009-05-15
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Record 54, Main entry term, English
- accretion
1, record 54, English, accretion
correct, United States
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Increment, usually of trees rather than stands. 1, record 54, English, - accretion
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Generally applied to the more rapid growth, in diameter or volume, of trees given more growing space during the latter part of the rotation ... 1, record 54, English, - accretion
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Record 54, Main entry term, French
- accélération de croissance
1, record 54, French, acc%C3%A9l%C3%A9ration%20de%20croissance
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Accroissement du diamètre ou du volume des arbres en leur offrant plus d'espace en vue de leur développement ou en les fertilisant. 2, record 54, French, - acc%C3%A9l%C3%A9ration%20de%20croissance
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
- Explotación forestal
Record 54, Main entry term, Spanish
- acrecentamiento
1, record 54, Spanish, acrecentamiento
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2009-02-17
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Record 55, Main entry term, English
- relative thinning intensity
1, record 55, English, relative%20thinning%20intensity
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
The periodic(annual) yield of a stand from thinnings, expressed as a percentage of its periodic annual increment. 2, record 55, English, - relative%20thinning%20intensity
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Record 55, Main entry term, French
- intensité relative d'éclaircie
1, record 55, French, intensit%C3%A9%20relative%20d%27%C3%A9claircie
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Produit des éclaircies exprimé comme un pourcentage de l'accroissement moyen annuel ou périodique du peuplement. 1, record 55, French, - intensit%C3%A9%20relative%20d%27%C3%A9claircie
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2008-09-17
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Record 56, Main entry term, English
- thinning
1, record 56, English, thinning
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A cutting made in an immature crop or stand primarily to accelerate diameter increment but also, by suitable selection, to improve the average form of the trees that remain. 2, record 56, English, - thinning
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Record 56, Main entry term, French
- éclaircie
1, record 56, French, %C3%A9claircie
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- coupe d'éclaircie 2, record 56, French, coupe%20d%27%C3%A9claircie
correct, feminine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Coupe pratiquée dans un peuplement forestier non arrivé à maturité, destinée à accélérer l'accroissement du diamètre des arbres restants, et aussi, par une sélection convenable, à améliorer la moyenne de leur forme. 3, record 56, French, - %C3%A9claircie
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
- Explotación forestal
Record 56, Main entry term, Spanish
- aclareo
1, record 56, Spanish, aclareo
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
- corta de mejora 1, record 56, Spanish, corta%20de%20mejora
correct, feminine noun
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Corta de parte de los árboles de un rodal, antes de la edad de su cortabilidad económica, para estimular el crecimiento y mejorar la productividad. 1, record 56, Spanish, - aclareo
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
[Este tipo de] saca se hace fundamentalmente para la puesta en luz de los restantes. 1, record 56, Spanish, - aclareo
Record 57 - internal organization data 2008-09-08
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Electronics
Record 57, Main entry term, English
- incrementation
1, record 57, English, incrementation
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- increment 2, record 57, English, increment
Record 57, Textual support, English
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Électronique
Record 57, Main entry term, French
- incrémentation
1, record 57, French, incr%C3%A9mentation
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à augmenter de 1 le contenu d'un registre, d'une cellule de mémoire, etc. 1, record 57, French, - incr%C3%A9mentation
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Contraire : décrémentation. 1, record 57, French, - incr%C3%A9mentation
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Electrónica
Record 57, Main entry term, Spanish
- incrementación
1, record 57, Spanish, incrementaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Operación de suma de una cantidad fija al contenido de un registro. 1, record 57, Spanish, - incrementaci%C3%B3n
Record 58 - internal organization data 2008-08-06
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Military Finances
- Food Services (Military)
- Combat Support
Record 58, Main entry term, English
- increment allowance
1, record 58, English, increment%20allowance
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
In the context of food services in the Canadian Forces, the increment allowances refer to a group of allowances such as the extra calories increment allowance, the between meal allowance, the small vessel allowance, the deployed operations allowance, the individual meal pack supplement allowance, and the fresh ration supplement allowance, all of which are given to a unit and not to members themselves. 2, record 58, English, - increment%20allowance
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Finances militaires
- Alimentation (Militaire)
- Soutien au combat
Record 58, Main entry term, French
- allocation de supplément
1, record 58, French, allocation%20de%20suppl%C3%A9ment
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- allocation pour les suppléments 2, record 58, French, allocation%20pour%20les%20suppl%C3%A9ments
avoid, see observation, feminine noun
- allocation pour supplément 3, record 58, French, allocation%20pour%20suppl%C3%A9ment
avoid, see observation, feminine noun
- indemnité de supplément 4, record 58, French, indemnit%C3%A9%20de%20suppl%C3%A9ment
avoid, see observation, feminine noun
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Dans le contexte des services d'alimentation des Forces canadiennes, les allocations de supplément désignent un groupe d'allocations comme l'allocation de supplément de calories, l'allocation entre les repas, l'allocation de petit navire, l'allocation d'opérations de déploiement, l'allocation de supplément de ration individuelle de campagne et l'allocation de supplément de ration fraîche. 5, record 58, French, - allocation%20de%20suppl%C3%A9ment
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Dans le cas présent, il s'agit bel et bien d'une allocation au sens d'une chose allouée pour un emploi déterminé (généralement une somme d'argent) et non d'une indemnité. Les dictionnaires établissent une distinction entre ces deux termes qui, de plus, sont habituellement suivis des prépositions «de» ou «d'» quand une allocation ou une indemnité donnée est énoncée. 5, record 58, French, - allocation%20de%20suppl%C3%A9ment
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2008-07-22
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Military Finances
- Employment Benefits
- Food Services (Military)
- Combat Support
Record 59, Main entry term, English
- extra calories increment allowance
1, record 59, English, extra%20calories%20increment%20allowance
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The [extra calories increment allowance] provides for extra nourishment [and] is given in the following specific situations, within the maximum increment allowance as follows : a) 15% of the BFC [basic food cost] when required and authorized by the CO [commanding officer] or Client :(1) during the deployment of operational units, with the exception of naval vessels, and during training exercises involving arduous conditions or high physical demands;(2) for Reserve Force summer camps;(3) for Royal Canadian Air, Army or Sea Cadets engaged in training activities and summer camps;(4) for officer cadets at [the] RMC [Royal Military College] during the academic year only; and(5) for personnel undergoing recruit training [or] basic officer training; and b) 6% of the BFC [basic food cost], for the "at sea allowance"... ] 2, record 59, English, - extra%20calories%20increment%20allowance
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Finances militaires
- Avantages sociaux
- Alimentation (Militaire)
- Soutien au combat
Record 59, Main entry term, French
- allocation de supplément de calories
1, record 59, French, allocation%20de%20suppl%C3%A9ment%20de%20calories
proposal, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- allocation pour suppléments de calories 2, record 59, French, allocation%20pour%20suppl%C3%A9ments%20de%20calories
avoid, see observation, feminine noun
- allocation pour calories supplémentaires 3, record 59, French, allocation%20pour%20calories%20suppl%C3%A9mentaires
avoid, see observation, feminine noun
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
L'allocation [de supplément] de calories permet de fournir des aliments supplémentaires [et elle] est accordée dans des situations bien précises, conformément aux allocations supplémentaires maximales suivantes [: a)] 15 p. 100 du CBV [coût de base des vivres], lorsque demandé[e] et autorisé[e] par le commandant ou le client [:] (1) au cours du déploiement d'unités opérationnelles, à l'exception des navires[,] et d'exercices d'entraînement [...] lorsque les conditions sont difficiles ou que les exigences sont grandes sur le plan physique; (2) pour les camps d'été de la Réserve; (3) pour les cadets de l'Air, de l'Armée ou de la Marine lors des activités d'instruction et des camps d'été; (4) pour les élèves-officiers du CMR [Collège militaire royal] au cours de l'année universitaire seulement; (5) pour le personnel qui suit le cours d'instruction des recrues [ou] le cours [d'instruction] de base des officiers [et b)] 6 p. 100 du CBV [coût de base des vivres], pour l'«allocation [de] service en mer»] 2, record 59, French, - allocation%20de%20suppl%C3%A9ment%20de%20calories
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas présent, il s'agit bel et bien d'une allocation au sens d'une chose allouée pour un emploi déterminé (généralement une somme d'argent) et non d'une indemnité. Les dictionnaires établissent une distinction entre ces deux termes qui, de plus, sont habituellement suivis des prépositions «de» ou «d'» quand une allocation ou une indemnité donnée est énoncée. 1, record 59, French, - allocation%20de%20suppl%C3%A9ment%20de%20calories
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Cette allocation est versée non pas au militaire mais bien à son unité. Renseignement confirmé par le Directeur - Services d'alimentation. 1, record 59, French, - allocation%20de%20suppl%C3%A9ment%20de%20calories
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2008-04-10
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Silviculture
Record 60, Main entry term, English
- decadence
1, record 60, English, decadence
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The stands are usually well past the age of maturity as defined by the culmination of mean annual increment and often exhibit characteristics of decadence. These characteristics may include, but are not limited to : low growth rates, dead and dying trees, snags, and down woody material. 2, record 60, English, - decadence
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Sylviculture
Record 60, Main entry term, French
- décadence
1, record 60, French, d%C3%A9cadence
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
État de dépérissement d'un groupe d'arbres au sein d'un peuplement. 2, record 60, French, - d%C3%A9cadence
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2008-03-11
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 61, Main entry term, English
- increment
1, record 61, English, increment
correct, noun
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- step increase 2, record 61, English, step%20increase
correct
- step increment 3, record 61, English, step%20increment
correct
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
In the performance pay system, "increment" means the amount representing the difference between successive rates in the performance pay range. 4, record 61, English, - increment
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
In the general pay system, "increment" means the amount of the difference between the steps within a pay level. 4, record 61, English, - increment
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 61, Main entry term, French
- augmentation
1, record 61, French, augmentation
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- augmentation d'échelon 2, record 61, French, augmentation%20d%27%C3%A9chelon
correct, feminine noun
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Dans le système de rémunération au rendement, le terme «augmentation» désigne le montant représentant la différence entre les taux successifs de l'échelle de rémunération au rendement. 3, record 61, French, - augmentation
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Autrement, le terme «augmentation d'échelon» désigne l'écart entre les échelons d'un niveau de rémunération. 3, record 61, French, - augmentation
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
Termes tirés du Manuel du Conseil du Trésor - Rémunération. 4, record 61, French, - augmentation
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2008-03-10
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Plant Biology
- Xylology (The Study of Wood)
- Silviculture
Record 62, Main entry term, English
- diameter growth
1, record 62, English, diameter%20growth
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- diameter increment 2, record 62, English, diameter%20increment
correct
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
The increase in a tree’s diameter, measured yearly, resulting from the production of a new layer of wood around the stem’s woody cylinder. 2, record 62, English, - diameter%20growth
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Xylologie (Étude des bois)
- Sylviculture
Record 62, Main entry term, French
- croissance en diamètre
1, record 62, French, croissance%20en%20diam%C3%A8tre
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- accroissement en diamètre 2, record 62, French, accroissement%20en%20diam%C3%A8tre
masculine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Production d'une nouvelle couche de bois sur le cylindre ligneux de la tige. 3, record 62, French, - croissance%20en%20diam%C3%A8tre
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Croissance en diamètre. La croissance se caractérise par des changements dans la forme et dans les dimensions de la tige sur une période de temps. Une section transversale de la tige montre l'apport annuel de matériel et les cernes permettent d'estimer l'âge de l'arbre. 1, record 62, French, - croissance%20en%20diam%C3%A8tre
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2008-02-06
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Plant Biology
- Xylology (The Study of Wood)
- Silviculture
Record 63, Main entry term, English
- circumferential growth
1, record 63, English, circumferential%20growth
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- girth increment 2, record 63, English, girth%20increment
correct
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
... suggested that internal stresses caused by sudden changes in diameter growth rates, with emphasis on either greater circumferential growth than radial growth or a reduction in the turgidity of the older tissues, could account for ring shake. 3, record 63, English, - circumferential%20growth
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Xylologie (Étude des bois)
- Sylviculture
Record 63, Main entry term, French
- croissance en circonférence
1, record 63, French, croissance%20en%20circonf%C3%A9rence
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- accroissement en circonférence 2, record 63, French, accroissement%20en%20circonf%C3%A9rence
correct, masculine noun
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
L'accroissement en circonférence d'un arbre est une fonction de sa circonférence, de sa position sociale, de la densité moyenne et de la structure du peuplement ainsi que de caractéristiques écologiques. 2, record 63, French, - croissance%20en%20circonf%C3%A9rence
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2008-01-10
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Record 64, Main entry term, English
- core point of extraction
1, record 64, English, core%20point%20of%20extraction
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- increment core point of extraction 2, record 64, English, increment%20core%20point%20of%20extraction
proposal
Record 64, Textual support, English
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Record 64, Main entry term, French
- point d'extraction de la carotte
1, record 64, French, point%20d%27extraction%20de%20la%20carotte
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Endroit précis où l'on a prélevé la carotte de matière ligneuse requise pour déterminer l'âge d'un arbre. 1, record 64, French, - point%20d%27extraction%20de%20la%20carotte
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2007-09-07
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 65, Main entry term, English
- igniter pad
1, record 65, English, igniter%20pad
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- ignition pad 2, record 65, English, ignition%20pad
correct
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
The bottom part of the basic increment of propellants. 2, record 65, English, - igniter%20pad
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
It is activated by a flash of flame passing through a vent in the breech mechanism. 2, record 65, English, - igniter%20pad
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 65, Main entry term, French
- tampon d'allumage
1, record 65, French, tampon%20d%27allumage
correct, masculine noun, officially approved
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- tampon d'amorçage 2, record 65, French, tampon%20d%27amor%C3%A7age
correct, masculine noun, officially approved
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Partie inférieure des charges d'appoint de base. 2, record 65, French, - tampon%20d%27allumage
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Le tampon d'allumage est allumé par une flamme qui traverse un orifice du mécanisme de culasse. 2, record 65, French, - tampon%20d%27allumage
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
tampon d'allumage; tampon d'amorçage : termes et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et le Groupe de travail de terminologie des munitions. 3, record 65, French, - tampon%20d%27allumage
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2007-07-20
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 66, Main entry term, English
- groundwater increment
1, record 66, English, groundwater%20increment
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Water added to the groundwater reservoir from all sources: influent seepage from streams, rainfall, irrigation, and inflow of groundwater from outside the area under consideration. 2, record 66, English, - groundwater%20increment
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 66, Main entry term, French
- accroissement des réserves d'une nappe souterraine
1, record 66, French, accroissement%20des%20r%C3%A9serves%20d%27une%20nappe%20souterraine
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- accroissement des réserves souterraines 2, record 66, French, accroissement%20des%20r%C3%A9serves%20souterraines
correct, masculine noun
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Augmentation de l'eau d'une nappe souterraine sous l'effet des précipitations, de l'irrigation, de l'arrivée d'eau de nappes souterraines extérieures à la région considérée, et des infiltrations provenant des cours d'eau. 1, record 66, French, - accroissement%20des%20r%C3%A9serves%20d%27une%20nappe%20souterraine
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2007-07-04
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Forestry Operations
Record 67, Main entry term, English
- increment borer
1, record 67, English, increment%20borer
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- Pressler borer 2, record 67, English, Pressler%20borer
correct
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
An auger-like instrument with a hollow bit and an extractor, used mainly to extract thin radial cylinders of wood... from trees having annual growth rings, so as to determine increment and age, but also, in wood preservation, the depth of penetration of the preservative. 1, record 67, English, - increment%20borer
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Exploitation forestière
Record 67, Main entry term, French
- sonde de Pressler
1, record 67, French, sonde%20de%20Pressler
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- tarière de Pressler 2, record 67, French, tari%C3%A8re%20de%20Pressler
correct, feminine noun
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Sonde creuse que l'on peut visser et enfoncer dans le bois pour en extraire (avec un extracteur) de petits cylindres radiaux de bois (carottes) afin d'y compter et mesurer les cernes ligneux lorsqu'ils sont bien distincts. 1, record 67, French, - sonde%20de%20Pressler
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
On peut se servir de cet instrument pour estimer l'âge ou la croissance de certains arbres ou pour divers autres usages, par exemple pour mesurer la pénétration de certains produits de préservation. 1, record 67, French, - sonde%20de%20Pressler
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de medida (Ingeniería)
- Explotación forestal
Record 67, Main entry term, Spanish
- barrena de Pressler
1, record 67, Spanish, barrena%20de%20Pressler
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
- taladro de Pressler 2, record 67, Spanish, taladro%20de%20Pressler
correct, masculine noun
- barrena de crecimientos 3, record 67, Spanish, barrena%20de%20crecimientos
feminine noun
Record 67, Textual support, Spanish
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Taladro que permite obtener muestras de un árbol para poder analizarlas y calcular el crecimiento y la edad del mismo por medio de los anillos de crecimiento. 4, record 67, Spanish, - barrena%20de%20Pressler
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Barrena de Pressler [...] sirve para tomar muestras del tronco de los árboles tipo a medir y así obtener un pequeño cilindro donde observar los anillos de crecimiento y poder calcular el crecimiento de los últimos cinco años [...] 1, record 67, Spanish, - barrena%20de%20Pressler
Record 68 - internal organization data 2007-01-19
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 68, Main entry term, English
- break point
1, record 68, English, break%20point
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
- price point 2, record 68, English, price%20point
correct
- critical weight 2, record 68, English, critical%20weight
- weight/price threshold 3, record 68, English, weight%2Fprice%20threshold
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
An increment of a pricing system for diamonds based on weight threshold. 4, record 68, English, - break%20point
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
... carat price: -determined by the critical weight or break points, e.g., one carat (1.000 ct) -difference of 0.01 ct can cause a significant loss of value. 5, record 68, English, - break%20point
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
A random selection of three diamonds of equal size carat weight, colour and clarity may vary in price by up to 50%. The reason for this is: the first could be a perfectly proportioned Ideal Cut diamond that would sell at a premium of about 20%; the second could be a nice average diamond of "good proportion and finish;" the third could be a poorly proportioned diamond that was cut to retain enough weight to cross a weight/price threshold. 6, record 68, English, - break%20point
Record 68, Key term(s)
- break points
- price points
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 68, Main entry term, French
- seuil poids/prix
1, record 68, French, seuil%20poids%2Fprix
proposal, see observation, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- rapport poids/prix 1, record 68, French, rapport%20poids%2Fprix
proposal, masculine noun
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
On trouve seuil poids/prix; seuil poids-prix; seuil prix/poids; seuil prix-poids pour les tarifs postaux en Belgique. 2, record 68, French, - seuil%20poids%2Fprix
Record 68, Key term(s)
- seuil poids/prix
- seuil prix/poids
- seuil prix-poids
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2007-01-16
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Psychology (General)
Record 69, Main entry term, English
- increment threshold 1, record 69, English, increment%20threshold
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Record 69, Main entry term, French
- seuil d'incrément
1, record 69, French, seuil%20d%27incr%C3%A9ment
masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2006-11-02
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
- Scientific Measurements and Analyses
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Record 70, Main entry term, English
- increment
1, record 70, English, increment
correct, standardized
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- individual sample 2, record 70, English, individual%20sample
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A quantity of material taken at one time from a larger body of material. 3, record 70, English, - increment
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
increment : term standardized by ISO. 4, record 70, English, - increment
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Record 70, Main entry term, French
- prélèvement élémentaire
1, record 70, French, pr%C3%A9l%C3%A8vement%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, masculine noun, standardized
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- prélèvement unitaire 2, record 70, French, pr%C3%A9l%C3%A8vement%20unitaire
masculine noun
- prise 2, record 70, French, prise
feminine noun
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Quantité de matière prélevée en une seule fois dans une quantité de matière plus importante. 3, record 70, French, - pr%C3%A9l%C3%A8vement%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Quantité définie de matière dont les limites peuvent être physiques ou hypothétiques. 4, record 70, French, - pr%C3%A9l%C3%A8vement%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
prélèvement élémentaire : terme normalisé par l'ISO. 5, record 70, French, - pr%C3%A9l%C3%A8vement%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - external organization data 2006-03-24
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 71
Record 71, Main entry term, English
- increment size
1, record 71, English, increment%20size
correct, standardized
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
distance between adjacent addressable points on the display surface 1, record 71, English, - increment%20size
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
increment size : term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13 : 1996]. 2, record 71, English, - increment%20size
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 71
Record 71, Main entry term, French
- pas
1, record 71, French, pas
correct, masculine noun, standardized
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- incrément 1, record 71, French, incr%C3%A9ment
correct, masculine noun, standardized
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
distance entre deux points adressables adjacents sur une surface d'affichage 1, record 71, French, - pas
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
pas; incrément : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, record 71, French, - pas
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2005-11-22
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 72, Main entry term, English
- increment
1, record 72, English, increment
correct, verb
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
To modify a quantity by adding a smaller quantity. 2, record 72, English, - increment
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 72, Main entry term, French
- incrémenter
1, record 72, French, incr%C3%A9menter
correct
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Augmenter la variable suivant un pas de progression donné. 2, record 72, French, - incr%C3%A9menter
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2005-08-11
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Tectonics
Record 73, Main entry term, English
- deformation increment
1, record 73, English, deformation%20increment
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- deformational event 1, record 73, English, deformational%20event
correct
- deformation event 1, record 73, English, deformation%20event
correct
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
In the Rice Lake district, Brommecker et al. (1989) have documented two generations of gold-bearing quartz-carbonate veins related to two distinct deformation increments. 1, record 73, English, - deformation%20increment
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Tectonique
Record 73, Main entry term, French
- période de déformation
1, record 73, French, p%C3%A9riode%20de%20d%C3%A9formation
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
- épisode de déformation 1, record 73, French, %C3%A9pisode%20de%20d%C3%A9formation
correct, masculine noun
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Dans le district de Rice Lake, Brommecker et al (1989) ont documenté deux générations de filons de quartz-carbonates aurifères liés à deux périodes distinctes de déformation. 1, record 73, French, - p%C3%A9riode%20de%20d%C3%A9formation
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2005-05-17
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Military Administration
Record 74, Main entry term, English
- surge personnel
1, record 74, English, surge%20personnel
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
- increment personnel 2, record 74, English, increment%20personnel
- augmentation personnel 3, record 74, English, augmentation%20personnel
- augmentation staff 2, record 74, English, augmentation%20staff
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration militaire
Record 74, Main entry term, French
- personnel d'appoint
1, record 74, French, personnel%20d%27appoint
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2005-03-31
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Record 75, Main entry term, English
- new snow
1, record 75, English, new%20snow
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
As increment : depth of snow deposited within a given interval, usually 24 hrs. 2, record 75, English, - new%20snow
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
New snow is the incremental amount of snow that has fallen since the last snow depth observation. Delineating between new snow and old snow presents a challenge. A snow board (generally a sheet of plywood) can provide an artificial surface at the top of the existing snow. Snow boards are laid on top of old snow when there is any possibility of new snow falling. After each observation of new snow, the board is cleaned and placed in a new location. Board placement and measurement location are the greatest source of error in determining new snow. 3, record 75, English, - new%20snow
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Record 75, Main entry term, French
- neige fraîche
1, record 75, French, neige%20fra%C3%AEche
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Hauteur de neige déposée en un certain laps de temps, habituellement en 24 heures. 2, record 75, French, - neige%20fra%C3%AEche
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Neige fraîche : 20 cm 3, record 75, French, - neige%20fra%C3%AEche
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Record 75, Main entry term, Spanish
- nieve fresca
1, record 75, Spanish, nieve%20fresca
feminine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Como incremento: altura de la nieve depositada en un intervalo dado de tiempo, generalmente 24 horas. 1, record 75, Spanish, - nieve%20fresca
Record 76 - internal organization data 2005-03-07
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Mining Operations
- Underground Mining
Record 76, Main entry term, English
- forehead
1, record 76, English, forehead
correct, see observation
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
- heading face 2, record 76, English, heading%20face
correct
- active mine heading 3, record 76, English, active%20mine%20heading
- mine face 4, record 76, English, mine%20face
- face advance 5, record 76, English, face%20advance
- face end 6, record 76, English, face%20end
- cut face 7, record 76, English, cut%20face
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Wall or end of a mine tunnel or excavation at which work is progressing. 4, record 76, English, - forehead
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
"forehead" is a Scottish term for the face of a mine. 1, record 76, English, - forehead
Record number: 76, Textual support number: 1 PHR
Increment of face advance. 3, record 76, English, - forehead
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Exploitation minière souterraine
Record 76, Main entry term, French
- front d'avancement
1, record 76, French, front%20d%27avancement
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
- front d'attaque 2, record 76, French, front%20d%27attaque
correct, masculine noun
- avancement 3, record 76, French, avancement
masculine noun
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
[...] extrémité de l'ouvrage minier où se trouve l'équipe de travail. 3, record 76, French, - front%20d%27avancement
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Front d'attaque d'une galerie en creusement [...] 4, record 76, French, - front%20d%27avancement
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Un front de taille, ou d'abattage, désigne en général un chantier de grande extension (longue taille, gradin de carrière) tandis que le front d'avancement, ou d'attaque, désigne plutôt un chantier de creusement de galerie. 4, record 76, French, - front%20d%27avancement
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Explotación minera
- Explotación minera subterránea
Record 76, Main entry term, Spanish
- frente
1, record 76, Spanish, frente
masculine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
En una cantera, superficie frontal que se explota. 1, record 76, Spanish, - frente
Record 77 - internal organization data 2005-03-03
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Military Administration
Record 77, Main entry term, English
- increment
1, record 77, English, increment
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
An ad hoc addition of discrete elements. 1, record 77, English, - increment
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
By extension denotes these elements as a whole. 1, record 77, English, - increment
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
For example, an increment of 8 hygiene technicians in a UN [United Nations] contingent. 1, record 77, English, - increment
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 77, Main entry term, French
- ajout
1, record 77, French, ajout
correct, masculine noun, officially approved
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Augmentation minimale ponctuelle d'éléments dénombrables. 1, record 77, French, - ajout
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Par extension, désigne l'ensemble de ces éléments. 1, record 77, French, - ajout
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Par exemple, un ajout de 8 hygiénistes auprès d'un contingent de l'ONU [Organisation des Nations Unies] . 1, record 77, French, - ajout
Record number: 77, Textual support number: 3 OBS
ajout : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 77, French, - ajout
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2005-03-03
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 78, Main entry term, English
- increment
1, record 78, English, increment
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
An individual charge within a multi-charge ammunition system, either semi-fixed or separate loading. 2, record 78, English, - increment
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Increments may be removed or added to vary the amount of pressure created when it is ignited. 2, record 78, English, - increment
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 78, Main entry term, French
- charge d'appoint
1, record 78, French, charge%20d%27appoint
correct, feminine noun, officially approved
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Charge individuelle dans un système de munition multi-charge, soit semi-encartouchée, soit à chargement séparé. 2, record 78, French, - charge%20d%27appoint
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Les charges d'appoint peuvent être retirées ou ajoutées pour modifier la pression créée lors de l'ignition. 2, record 78, French, - charge%20d%27appoint
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
charge d'appoint : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 3, record 78, French, - charge%20d%27appoint
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2004-11-22
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Silviculture
Record 79, Main entry term, English
- culmination age
1, record 79, English, culmination%20age
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
The age at which the stand, for the stated diameter limit and utilization standard, achieves its maximum average rate of volume production(the Mean Annual Increment, or MAI) is maximized. 2, record 79, English, - culmination%20age
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Sylviculture
Record 79, Main entry term, French
- âge de plafonnement
1, record 79, French, %C3%A2ge%20de%20plafonnement
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Âge auquel l'accroissement annuel moyen d'un peuplement atteint son maximum, [ce qui] correspond généralement à l'exploitabilité absolue si l'objectif d'aménagement pour le peuplement est la maximisation du volume ligneux. 1, record 79, French, - %C3%A2ge%20de%20plafonnement
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2004-11-22
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Forestry Operations
Record 80, Main entry term, English
- long-run sustainable yield
1, record 80, English, long%2Drun%20sustainable%20yield
correct
Record 80, Abbreviations, English
- LRSY 1, record 80, English, LRSY
correct
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
The long run sustainable yield for any Timber Supply Area(TSA) is equal to the culmination of mean annual increment weighted by area for all productive and utilizable forest land types in that TSA including all not satisfactorily restocked, disturbed stocking doubtful, and potentially usable noncommercial cover. 2, record 80, English, - long%2Drun%20sustainable%20yield
Record 80, Key term(s)
- long run sustainable yield
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Record 80, Main entry term, French
- rendement soutenu à long terme
1, record 80, French, rendement%20soutenu%20%C3%A0%20long%20terme
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
- RSLT 1, record 80, French, RSLT
correct, masculine noun
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2004-11-22
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Record 81, Main entry term, English
- falldown effect
1, record 81, English, falldown%20effect
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A decline in timber supply or harvest level associated with the transition from harvesting the original stock of natural mature timber over one rotation to harvesting at a non declining level(typically equal to the annual increment) after conversion to a forest with a balanced age class structure. 2, record 81, English, - falldown%20effect
Record 81, Key term(s)
- fall-down effect
- fall down effect
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Record 81, Main entry term, French
- effet de l'exploitation secondaire
1, record 81, French, effet%20de%20l%27exploitation%20secondaire
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Déclin de l'approvisionnement ou de la récolte de bois consécutif à la transition entre la récolte des produits issus de peuplements naturels adultes et une rotation marquée par une exploitation sans réduction du niveau de récolte (traditionnellement égale à l'accroissement annuel) après une conversion à une forêt de classe d'âge équilibrée. 2, record 81, French, - effet%20de%20l%27exploitation%20secondaire
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2004-11-19
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Silviculture
Record 82, Main entry term, English
- pathological rotation age
1, record 82, English, pathological%20rotation%20age
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
The maximum rotation age through which a stand of trees may be grown without significant volume loss from disease. 2, record 82, English, - pathological%20rotation%20age
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
The stand age at which annual volume loss from disease equals annual volume increment. 2, record 82, English, - pathological%20rotation%20age
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Sylviculture
Record 82, Main entry term, French
- âge d'exploitabilité pathologique
1, record 82, French, %C3%A2ge%20d%27exploitabilit%C3%A9%20pathologique
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Âge d'exploitabilité maximal d'un peuplement forestier sans perte significative de volume due aux maladies. 1, record 82, French, - %C3%A2ge%20d%27exploitabilit%C3%A9%20pathologique
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2004-10-29
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Economics
Record 83, Main entry term, English
- increment quarter
1, record 83, English, increment%20quarter
correct
Record 83, Abbreviations, English
- IQ 1, record 83, English, IQ
correct
Record 83, Synonyms, English
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Économique
Record 83, Main entry term, French
- trimestre d'augmentation
1, record 83, French, trimestre%20d%27augmentation
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Economía
Record 83, Main entry term, Spanish
- trimestre de incremento
1, record 83, Spanish, trimestre%20de%20incremento
masculine noun
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2004-05-25
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Silviculture
Record 84, Main entry term, English
- tree increment plot
1, record 84, English, tree%20increment%20plot
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A plot in which selected trees are recurrently measured to determine their growth rates, commonly to provide data for introducing management into forests about whose growth rates little is known. 2, record 84, English, - tree%20increment%20plot
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Differs from a sample plot in that no attempt is made to measure crop increment. 2, record 84, English, - tree%20increment%20plot
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Sylviculture
Record 84, Main entry term, French
- placette d'échantillonnage d'accroissement
1, record 84, French, placette%20d%27%C3%A9chantillonnage%20d%27accroissement
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Placette d'échantillonnage sur laquelle un certain nombre d'arbres sont choisis pour y être mesurés ou analysés, afin de connaître les caractéristiques de leur accroissement et d'en extrapoler méthodiquement les résultats. 2, record 84, French, - placette%20d%27%C3%A9chantillonnage%20d%27accroissement
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
Record 84, Main entry term, Spanish
- parcela de crecimiento de árboles
1, record 84, Spanish, parcela%20de%20crecimiento%20de%20%C3%A1rboles
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Parcela en la que se miden periódicamente árboles seleccionados y se determina su velocidad de crecimiento para obtener datos necesarios para la ordenación del monte. 2, record 84, Spanish, - parcela%20de%20crecimiento%20de%20%C3%A1rboles
Record 85 - internal organization data 2004-03-09
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Informatics
Record 85, Main entry term, English
- circular queue 1, record 85, English, circular%20queue
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
LINEAR queues will increment... through a block of core, possibly overrunning the end. The solution is to form the block into a circular queue.(Introduction to Data Structures). 1, record 85, English, - circular%20queue
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Informatique
Record 85, Main entry term, French
- file circulaire
1, record 85, French, file%20circulaire
feminine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Les files LINÉAIRES seront incrémentées [...] jusqu'à utilisation complète d'un bloc de mémoire peut-être jusqu'à dépassement du bloc. Pour éviter cela, il est possible de présenter le bloc de mémoire sous la forme d'une file circulaire. 1, record 85, French, - file%20circulaire
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Informática
Record 85, Main entry term, Spanish
- cola circular
1, record 85, Spanish, cola%20circular
correct, feminine noun
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Cola que tiene un número fijo de entradas que se reutilizan circularmente. 1, record 85, Spanish, - cola%20circular
Record 86 - internal organization data 2003-09-29
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Electronic Publishing
Record 86, Main entry term, English
- subscript character 1, record 86, English, subscript%20character
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A word processing formatting control that causes the display position or printing position to move down approximately one-half the normal single line space increment with no horizontal motion. 2, record 86, English, - subscript%20character
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
The subscript character is a latching control that requires a superscript character to cause the printing or display point to return to the previous horizontal alignment. 2, record 86, English, - subscript%20character
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Éditique
Record 86, Main entry term, French
- code d'indice inférieur
1, record 86, French, code%20d%27indice%20inf%C3%A9rieur
masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Publicación electrónica
Record 86, Main entry term, Spanish
- carácter de subíndice
1, record 86, Spanish, car%C3%A1cter%20de%20sub%C3%ADndice
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Control de formato en el procesamiento de palabras que hace que la posición de visualizacion o de impresión descienda aproximadamente la mitad del incremento de espacio de una línea normal sin producir un movimiento horizontal. 2, record 86, Spanish, - car%C3%A1cter%20de%20sub%C3%ADndice
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
El carácter de subíndice es un carácter de cierre que requiere que otro carácter de índice superior haga que el punto de visualización o impresión vuelva al alineamiento horizontal previo. 2, record 86, Spanish, - car%C3%A1cter%20de%20sub%C3%ADndice
Record 87 - internal organization data 2003-09-29
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Electronic Publishing
Record 87, Main entry term, English
- superscript character 1, record 87, English, superscript%20character
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A word processing formatting control that causes the printing or display point to move up approximately one-half the normal single line space increment with no horizontal motion. 2, record 87, English, - superscript%20character
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
The superscript character is a latching control that requires a subscript character to cause the printing or display point to return to the previous horizontal alignment. 2, record 87, English, - superscript%20character
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Éditique
Record 87, Main entry term, French
- code d'indice supérieur
1, record 87, French, code%20d%27indice%20sup%C3%A9rieur
masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record 87, Spanish
Record 87, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Publicación electrónica
Record 87, Main entry term, Spanish
- carácter exponencial
1, record 87, Spanish, car%C3%A1cter%20exponencial
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, Spanish
Record 87, Synonyms, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Control de formato en el procesamiento de palabras, que hace que la posición de visualización o de impresión ascienda aproximadamente la mitad del incremento de espacio de una línea normal sin producir un movimiento horizontal. 1, record 87, Spanish, - car%C3%A1cter%20exponencial
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
El carácter exponencial es un carácter de cierre que requiere que otro carácter de subíndice haga que el punto de visualización o impresión vuelva al alineamiento horizontal previo. 1, record 87, Spanish, - car%C3%A1cter%20exponencial
Record 88 - internal organization data 2003-09-04
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Computer Memories
Record 88, Main entry term, English
- RAM address register
1, record 88, English, RAM%20address%20register
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Each access to the data register will automatically increment the RAM address register. 2, record 88, English, - RAM%20address%20register
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
RAM: random access memory. 3, record 88, English, - RAM%20address%20register
Record 88, Key term(s)
- random access memory address register
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Record 88, Main entry term, French
- registre d'adresse de la mémoire vive
1, record 88, French, registre%20d%27adresse%20de%20la%20m%C3%A9moire%20vive
masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Record 88, Main entry term, Spanish
- registro de direcciones de la memoria de acceso al azar
1, record 88, Spanish, registro%20de%20direcciones%20de%20la%20memoria%20de%20acceso%20al%20azar
masculine noun
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
- registro de dirección de memoria de acceso aleatorio 2, record 88, Spanish, registro%20de%20direcci%C3%B3n%20de%20memoria%20de%20acceso%20aleatorio
masculine noun
Record 88, Textual support, Spanish
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Registro que contiene la posición de las direcciones a las que se tiene acceso en una memoria de acceso al azar (RAM). 1, record 88, Spanish, - registro%20de%20direcciones%20de%20la%20memoria%20de%20acceso%20al%20azar
Record 89 - internal organization data 2003-03-28
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 89, Main entry term, English
- gust alleviating factor
1, record 89, English, gust%20alleviating%20factor
correct, officially approved
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
- gust alleviation factor 2, record 89, English, gust%20alleviation%20factor
correct
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A correction factor which allows for gust shape, aircraft flexibility, freedom in pitch, and delay in the growth of the lift increment. 2, record 89, English, - gust%20alleviating%20factor
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
The factor is applied to the increment in acceleration, found by a simple calculation of the response to a sharp-edged gust. 2, record 89, English, - gust%20alleviating%20factor
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
gust alleviating factor: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 89, English, - gust%20alleviating%20factor
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Pilotage et navigation aérienne
Record 89, Main entry term, French
- facteur d'atténuation de rafales
1, record 89, French, facteur%20d%27att%C3%A9nuation%20de%20rafales
correct, masculine noun, officially approved
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
- coefficient d'atténuation de rafale 2, record 89, French, coefficient%20d%27att%C3%A9nuation%20de%20rafale
masculine noun
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
facteur d'atténuation de rafales : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 89, French, - facteur%20d%27att%C3%A9nuation%20de%20rafales
Record 89, Key term(s)
- facteur d'atténuation de rafale
- coefficient d'atténuation de rafales
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Pilotaje y navegación aérea
Record 89, Main entry term, Spanish
- factor de atenuación de ráfagas
1, record 89, Spanish, factor%20de%20atenuaci%C3%B3n%20de%20r%C3%A1fagas
correct, masculine noun, officially approved
Record 89, Abbreviations, Spanish
Record 89, Synonyms, Spanish
- factor de atenuación de ráfaga 2, record 89, Spanish, factor%20de%20atenuaci%C3%B3n%20de%20r%C3%A1faga
masculine noun
Record 89, Textual support, Spanish
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
factor de atenuación de ráfagas: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 89, Spanish, - factor%20de%20atenuaci%C3%B3n%20de%20r%C3%A1fagas
Record 90 - internal organization data 2003-02-27
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
Record 90, Main entry term, English
- velocity increment
1, record 90, English, velocity%20increment
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
The main propulsion system, assisted by the two solid rocket boosters during the initial phases of the ascent trajectory, provides the velocity increment from lift-off to a predetermined velocity increment before orbit insertion.... The magnitude of the velocity increment supplied by the OMS [Orbital Maneuvering System] depends on payload weight, mission trajectory and system limitations. 2, record 90, English, - velocity%20increment
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
Record 90, Main entry term, French
- incrément de vitesse
1, record 90, French, incr%C3%A9ment%20de%20vitesse
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- supplément de vitesse 2, record 90, French, suppl%C3%A9ment%20de%20vitesse
correct, masculine noun
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Pour avoir un ordre de grandeur de cet incrément de vitesse, on peut donner l'exemple de la sonde Voyager qui, lorsqu'elle passa près de Jupiter, gagna environ 16 km/s. 3, record 90, French, - incr%C3%A9ment%20de%20vitesse
Record number: 90, Textual support number: 2 CONT
L'idée du principe des micromissions a en fait découlé d'une observation : il suffit d'une très faible accélération à un satellite placé sur une orbite de transfert géostationnaire pour atteindre une planète comme Mars, Vénus ou simplement notre lune (l'incrément de vitesse à appliquer à un satellite n'est que de 1,4 km/s seulement dans le cas de Mars). 4, record 90, French, - incr%C3%A9ment%20de%20vitesse
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2002-10-04
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Astronautics
Record 91, Main entry term, English
- increment planning operation
1, record 91, English, increment%20planning%20operation
correct, officially approved
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
A specific increment's planning operation may begin several years before the relevant STS launch(or OMV [Orbital Maneuvering Vehicle] deployment from the manned base). A specific increment's executions operations begin with the Station Program's realtime support to launch of the relevant transportation mission(STS/OMV), and generally extends through the initiation of similar support to the respective follow on transportation mission. ELV [Expendable Launch Vehicle] arrivals at Station elements are contained within the relevant increment. For the manned base, increment duration may vary according to the number of STS visits per year(for eight flights per year, increment duration is 45 days; for five flights per year, 72 days). For platforms, increment duration is related to the period between servicing, between deployment and return to Earth, or between deployment and the end of its operational lifetime. 1, record 91, English, - increment%20planning%20operation
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
increment planning operation : term officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 2, record 91, English, - increment%20planning%20operation
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Astronautique
Record 91, Main entry term, French
- opération de planification incrémentée
1, record 91, French, op%C3%A9ration%20de%20planification%20incr%C3%A9ment%C3%A9e
proposal, feminine noun, officially approved
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
opération de planification incrémentée : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 91, French, - op%C3%A9ration%20de%20planification%20incr%C3%A9ment%C3%A9e
Record 91, Key term(s)
- opérations incrémentées
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2002-08-23
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 92, Main entry term, English
- increment
1, record 92, English, increment
correct, verb
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Drawn from Government On-Line Glossary. 2, record 92, English, - increment
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 92, Main entry term, French
- augmenter
1, record 92, French, augmenter
correct
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Tiré du Lexique du Gouvernement en direct. 2, record 92, French, - augmenter
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2002-06-20
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Testing and Debugging
Record 93, Main entry term, English
- resolution error
1, record 93, English, resolution%20error
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
An error due to or caused by the inability of a computing unit to demonstrate changes of a variable smaller than a given increment. 2, record 93, English, - resolution%20error
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Test et débogage
Record 93, Main entry term, French
- erreur de résolution
1, record 93, French, erreur%20de%20r%C3%A9solution
correct, feminine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Prueba y depuración
Record 93, Main entry term, Spanish
- error de resolución
1, record 93, Spanish, error%20de%20resoluci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Error derivado de las limitaciones de una unidad de cálculo analógica, como respuesta a modificaciones inferiores a un incremento específico. 2, record 93, Spanish, - error%20de%20resoluci%C3%B3n
Record 94 - internal organization data 2002-04-29
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Astronautics
Record 94, Main entry term, English
- on-orbit operations summary
1, record 94, English, on%2Dorbit%20operations%20summary
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
The initial part of the process defines the on-orbit operations summary that is a week-by-week listing of activities to be performed on the ISS during any one increment. 3, record 94, English, - on%2Dorbit%20operations%20summary
Record 94, Key term(s)
- on orbit operations summary
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Astronautique
Record 94, Main entry term, French
- résumé des opérations orbitales
1, record 94, French, r%C3%A9sum%C3%A9%20des%20op%C3%A9rations%20orbitales
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2002-03-01
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Translation (General)
- Accounting
Record 95, Main entry term, English
- incrementally costed 1, record 95, English, incrementally%20costed
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Other frequencies shall be incrementally costed to the public correspondence service. 1, record 95, English, - incrementally%20costed
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
This term describes a process where a total cost is reduced by some known cost to give a difference(increment) which is then charged to an accounting category(in this case public correspondence service). 2, record 95, English, - incrementally%20costed
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Comptabilité
Record 95, Main entry term, French
- coût établi de façon différentielle
1, record 95, French, co%C3%BBt%20%C3%A9tabli%20de%20fa%C3%A7on%20diff%C3%A9rentielle
proposal, masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Traduction proposée : le coût des autres fréquences sera établi de façon différentielle et imputé aux services de correspondance publique. 2, record 95, French, - co%C3%BBt%20%C3%A9tabli%20de%20fa%C3%A7on%20diff%C3%A9rentielle
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2002-01-30
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Economics
- Forestry Operations
Record 96, Main entry term, English
- total yield
1, record 96, English, total%20yield
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
The sum of intermediate and final yields. 2, record 96, English, - total%20yield
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
At any given time in the life of a regular managed stand, the total yield equals its standing volume plus the volumes removed in intermediate cuttings since its formation; this also represents the total increment. 2, record 96, English, - total%20yield
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Économique
- Exploitation forestière
Record 96, Main entry term, French
- produit total ligneux
1, record 96, French, produit%20total%20ligneux
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
- production totale 1, record 96, French, production%20totale
correct, feminine noun
- produit total 1, record 96, French, produit%20total
correct, masculine noun
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Somme des produits principaux et des produits intermédiaires. 1, record 96, French, - produit%20total%20ligneux
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
À un moment quelconque de la vie d'un peuplement régulier, le produit total est la somme du volume sur pied et des volumes enlevés depuis son établissement. 1, record 96, French, - produit%20total%20ligneux
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Economía
- Explotación forestal
Record 96, Main entry term, Spanish
- renta total
1, record 96, Spanish, renta%20total
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, Spanish
Record 96, Synonyms, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2002-01-30
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Silviculture
Record 97, Main entry term, English
- basal area regulation
1, record 97, English, basal%20area%20regulation
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
- basal area control 1, record 97, English, basal%20area%20control
correct
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A method of controlling and determining the amount of timber to be cut annually or periodically from a forest according to its basal area relative to that of the growing stock and its increment. 1, record 97, English, - basal%20area%20regulation
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Sylviculture
Record 97, Main entry term, French
- possibilité par surface terrière
1, record 97, French, possibilit%C3%A9%20par%20surface%20terri%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Méthode de détermination et de contrôle de la quantité de bois à exploiter, annuellement ou périodiquement, basée sur la surface terrière des arbres correspondants, comparée à celle du peuplement sur pied et à son accroissement. 1, record 97, French, - possibilit%C3%A9%20par%20surface%20terri%C3%A8re
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
Record 97, Main entry term, Spanish
- regulación por áreas basimétricas
1, record 97, Spanish, regulaci%C3%B3n%20por%20%C3%A1reas%20basim%C3%A9tricas
correct, feminine noun
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2001-11-01
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Astronautics
Record 98, Main entry term, English
- increment
1, record 98, English, increment
correct, officially approved
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
The period of time between two manned space vehicle visits to the ISS for crew exchange. 2, record 98, English, - increment
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
For platforms, the term increment may also be used to describe the platform's mission duration or, if a single mission platform, its operational lifetime. 3, record 98, English, - increment
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
increment : term officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 4, record 98, English, - increment
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Astronautique
Record 98, Main entry term, French
- incrément
1, record 98, French, incr%C3%A9ment
correct, masculine noun, officially approved
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
[...] programme NASA-Mir Phase 1B (incrément 4) et dans le cadre du programme russe de recherche spatiale [...] 1, record 98, French, - incr%C3%A9ment
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
incrément : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 98, French, - incr%C3%A9ment
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2001-09-17
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 99, Main entry term, English
- within-grade salary increase 1, record 99, English, within%2Dgrade%20salary%20increase
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
- within-grade salary increment 2, record 99, English, within%2Dgrade%20salary%20increment
Record 99, Textual support, English
Record 99, Key term(s)
- within grade salary increase
- within grade salary increment
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 99, Main entry term, French
- augmentation de traitement sans changement de classe
1, record 99, French, augmentation%20de%20traitement%20sans%20changement%20de%20classe
feminine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
- augmentation de traitement à l'intérieur d'une classe 2, record 99, French, augmentation%20de%20traitement%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9rieur%20d%27une%20classe
feminine noun
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
BT-129 (ONU). 3, record 99, French, - augmentation%20de%20traitement%20sans%20changement%20de%20classe
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
Record 99, Main entry term, Spanish
- aumento de sueldo dentro del grado
1, record 99, Spanish, aumento%20de%20sueldo%20dentro%20del%20grado
masculine noun
Record 99, Abbreviations, Spanish
Record 99, Synonyms, Spanish
- aumento de sueldo sin cambio de grado 1, record 99, Spanish, aumento%20de%20sueldo%20sin%20cambio%20de%20grado
masculine noun
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2001-08-23
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Mathematics
- Measuring Instruments (Engineering)
- Navigation Instruments
Record 100, Main entry term, English
- angular increment
1, record 100, English, angular%20increment
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Positioning of the SOFIA telescope is based on spherical sensors(position sensitive devices, PSDs), located at the bearing, and an high resolution inertial three laser gyro system, which is updated regularly by the focal plane tracker camera. The gyros were specially developed for SOFIA to provide extremely low drift rates and noise. Each of them includes 3km of glass fiber providing an angular increment of 0. 0008". 2, record 100, English, - angular%20increment
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Mathématiques
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Instruments de navigation
Record 100, Main entry term, French
- incrément d'angle
1, record 100, French, incr%C3%A9ment%20d%27angle
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
- incrément angulaire 2, record 100, French, incr%C3%A9ment%20angulaire
correct, masculine noun
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
La Sagem intègre dans ses systèmes de guidage et de navigation trois types de gyrolaser de classe inertielle, de périmètre 8, 16 et 32 cm. Les appareils fournissent directement une information d'angle sous forme d'incréments. L'incrément d'angle est fonction de la longueur d'onde optique et du périmètre du gyroscope. 3, record 100, French, - incr%C3%A9ment%20d%27angle
Record number: 100, Textual support number: 2 CONT
On peut distinguer plusieurs systèmes laser scanner : les systèmes composés de plusieurs télémètres laser émettant chacun un faisceau dans une direction particulière de sorte que l'incrément angulaire soit constant entre deux faisceaux, dans ce cas chaque bande de mesure est composée d'un certain nombre de profils parallèles [...] 4, record 100, French, - incr%C3%A9ment%20d%27angle
Record 100, Key term(s)
- incrément
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


