TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

INCREMENTAL METHOD [8 records]

Record 1 2014-07-29

English

Subject field(s)
  • Traditional Construction Methods
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
CONT

Depending on the method of construction(self-launching centering, balanced cantilever or incremental launching) the box girders are either concreted in situ in long lengths, or concreted in situ or prefabricated in short segments.

French

Domaine(s)
  • Procédés de construction classiques
  • Tunnels, viaducs et ponts
CONT

La solution retenue [...] fut celle d'un pont en arc en béton armé de 260 mètres environ d'ouverture, construit en encorbellements successifs, avec tablier supérieur indépendant à ossature mixte acier-béton [...]

Spanish

Save record 1

Record 2 2013-05-15

English

Subject field(s)
  • Cost Accounting
DEF

[A technique] that ranks the individual users of a cost object in the order of users most responsible for the common costs and then uses this ranking to allocate costs among those users.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité analytique
DEF

Méthode de répartition des coûts communs à plusieurs sections ou activités selon laquelle on attribue les coûts à chacune en suivant un ordre préétabli, la principale section ou activité bénéficiaire se voyant attribuer en premier son coût de prestation séparé, puis la suivante le coût additionnel découlant de l'ajout d'une autre section ou activité bénéficiaire de la prestation commune, et ainsi de suite.

Spanish

Save record 2

Record 3 2002-07-29

English

Subject field(s)
  • Ecology (General)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Hydrology and Hydrography
DEF

A method to quantify the effects of alterations of streamflow on the aquatic ecosystem.

CONT

Instream Flow Incremental Methodology (IFIM) and Physical Habitat Simulation (PHABSIM). IFIM is a process for evaluating instream flows in the context of the entire ecology of the watershed, including hydrology, geography, and biology. PHABSIM is a modeling approach and tool for use within (or separate from) IFIM.

CONT

The best known method used for fish communities is the "Instream Flow Incremental Methodology" or IFIM developed by the US Fish and Wildlife Service at Fort Collins...

Key term(s)
  • in-stream flow incremental methodology

French

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
  • Études et analyses environnementales
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

[...] méthode [qui] consiste à coupler les paramètres physiques et les préférences des poissons pour prédire l'habitat disponible à différents débits.

CONT

La méthode des microhabitats a été définie dans ses grands principes par Waters (1976), puis améliorée et informatisée par Bovec (1982), aux États-Unis, sous la dénomination de «Instream Flow Incremental Methodology» ou IFIM. La méthode IFIM permet de prédire la quantité d'habitat disponible d'une portion de cours d'eau en fonction de différents paramètres retraçant les conditions hydrodynamiques. Le module principal consiste en une «simulation physique de l'habitat» selon la dénomination anglo-saxonne : Physical HABitat SIMulation ou PHABSIM [...]. Depuis 1985, une méthode semblable a été développée par le Laboratoire d'Hydroécologie Quantitative du CEMAGREF et adaptée aux cours d'eau français [...]

CONT

On a comparé un indice des frayères du quinnat (Oncorhynchus tshawytscha), établi au moyen du système de simulation de l'habitat physique (PHABSIM) de la méthode incrémentielle de l'écoulement en rivière, aux densités et aux emplacements des nids dans des sites de la rivière Merced (Californie) en 1996 et au nombre de nids dans des sites des rivières Merced et Lower American (Californie) de 1989 à 1996.

Spanish

Save record 3

Record 4 1993-05-31

English

Subject field(s)
  • Computer Graphics
DEF

A rendering method allowing to compute rough images and to refine them progressively.

French

Domaine(s)
  • Infographie
DEF

méthode de rendu permettant de calculer des images brutes et de les affiner progressivement.

Spanish

Save record 4

Record 5 1992-10-01

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
CONT

L'apprentissage empirique de concept par exemples. [...] Dans l'approche guidée par les exemples, l'ensemble A de descriptions approximatives est vide et la structure globale de l'algorithme est une itération, sur les instances décrites dans I (l'ensemble de description des instances positives et négatives données), de l'adaptation de l'hypothèse de généralisation courante eu égard à la description d'instance courante.

Spanish

Save record 5

Record 6 1989-09-27

English

Subject field(s)
  • Statistical Methods

French

Domaine(s)
  • Méthodes statistiques

Spanish

Save record 6

Record 7 1986-11-14

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Computer Programs and Programming
CONT

Incremental modification requires language features beyond method definition and message sending.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Programmes et programmation (Informatique)

Spanish

Save record 7

Record 8 1985-01-15

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
OBS

Increase the load by an increment of approximately one tenth of the nominal zone of indecision (Un) as shown on the machine and pass the test load across the machine «n» times.

OBS

Un is written U subscript n in the source.

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
OBS

Augmenter la charge d'une valeur voisine du dixième de la zone d'indécision nominale (Un) indiquée sur l'instrument et faire passer «n» fois cette charge d'épreuve dans l'instrument.

OBS

Un s'écrit U indice n dans la source.

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: