TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INCREMENTALITY [11 records]
Record 1 - internal organization data 2010-09-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Federal Administration
- Government Accounting
Record 1, Main entry term, English
- incrementality 1, record 1, English, incrementality
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Atlantic Canada Opportunities Agency Action Program assessment criterion. 1, record 1, English, - incrementality
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Comptabilité publique
Record 1, Main entry term, French
- besoin d'aide
1, record 1, French, besoin%20d%27aide
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2010-04-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 2, Main entry term, English
- incrementality 1, record 2, English, incrementality
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The percentage of the results which can be attributed to government financial support for a project which would not have been undertaken without this support. 2, record 2, English, - incrementality
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 2, Main entry term, French
- apport différentiel
1, record 2, French, apport%20diff%C3%A9rentiel
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pourcentage des résultats attribuable à l'aide gouvernementale dans le cas d'un projet qui n'aurait pas été entrepris sans cette aide. (Définition fournie par le Ministère de l'expansion industrielle régionale). 2, record 2, French, - apport%20diff%C3%A9rentiel
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2008-08-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Economics
- Insurance
Record 3, Main entry term, English
- attribution
1, record 3, English, attribution
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A measure of the nature and extent to which a program, policy, or other initiative causes or contributes to observed outcomes. Also referred to as incrementality or causality. 2, record 3, English, - attribution
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Économique
- Assurances
Record 3, Main entry term, French
- attribution
1, record 3, French, attribution
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Nature d'un programme, d'une politique ou d'une autre initiative et mesure dans laquelle ils ont entraîné ou causé les résultats observés. On parle également de causalité et d'effet d'entraînement. 2, record 3, French, - attribution
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminologie utilisée, entre autres, dans les rapports ministériels sur le rendement. 3, record 3, French, - attribution
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Economía
- Seguros
Record 3, Main entry term, Spanish
- atribución
1, record 3, Spanish, atribuci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Aplicación, a veces sin conocimiento seguro, de hechos o cualidades a una persona o cosa. 1, record 3, Spanish, - atribuci%C3%B3n
Record 4 - internal organization data 1997-11-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Labour and Employment
Record 4, Main entry term, English
- incrementality 1, record 4, English, incrementality
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Travail et emploi
Record 4, Main entry term, French
- création d'emplois additionnels
1, record 4, French, cr%C3%A9ation%20d%27emplois%20additionnels
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- nombre d'emplois additionnels 1, record 4, French, nombre%20d%27emplois%20additionnels
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'emplois créés en sus de ceux qui auraient été normalement créés par l'employeur si le programme (projet) n'avait pas été mis sur pied. 1, record 4, French, - cr%C3%A9ation%20d%27emplois%20additionnels
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1997-02-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 5, Main entry term, English
- incrementality 1, record 5, English, incrementality
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 5, Main entry term, French
- rendement
1, record 5, French, rendement
proposal, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- effet d'entraînement 1, record 5, French, effet%20d%27entra%C3%AEnement
proposal, masculine noun
- effet de levier 2, record 5, French, effet%20de%20levier
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1993-09-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Forestry Operations
Record 6, Main entry term, English
- incrementality principle 1, record 6, English, incrementality%20principle
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Record 6, Main entry term, French
- principe de l'accroissement
1, record 6, French, principe%20de%20l%27accroissement
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source : Entente d'association Canada/Manitoba en foresterie, page 25 1, record 6, French, - principe%20de%20l%27accroissement
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1993-04-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Economics
Record 7, Main entry term, English
- incrementality 1, record 7, English, incrementality
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- program incrementality 1, record 7, English, program%20incrementality
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Économique
Record 7, Main entry term, French
- incrémentalité du programme
1, record 7, French, incr%C3%A9mentalit%C3%A9%20du%20programme
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
effets attribuables seulement au programme (sous toute réserve). 1, record 7, French, - incr%C3%A9mentalit%C3%A9%20du%20programme
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1991-05-10
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 8, Main entry term, English
- incrementality 1, record 8, English, incrementality
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 8, Main entry term, French
- développement
1, record 8, French, d%C3%A9veloppement
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 2, record 8, French, - d%C3%A9veloppement
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1989-06-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Continuing Education
Record 9, Main entry term, English
- teleological semantics
1, record 9, English, teleological%20semantics
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Some principles of teleological explanation :incrementality, progression, tightness, non-redundency and monotonicity... According to the repair theory, repairs performed by students are local, temporary patches, not the debugging of their core procedure that an understanding of teleological semantics would permit. 1, record 9, English, - teleological%20semantics
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Éducation permanente
Record 9, Main entry term, French
- sémantique téléologique
1, record 9, French, s%C3%A9mantique%20t%C3%A9l%C3%A9ologique
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le traitement auquel Vanlehn et Brown (1980) s'intéressent consiste à transformer une procédure en une autre, en utilisant un mécanisme d'analogie (par exemple, entre l'addition avec des blocs de Dienes et l'addition arithmétique téléologique) d'une procédure, en représentant les étapes successives de sa conception (Fig. 4). Chaque étape est un plan, au sens de Sacerdoti (1977), c'est-à-dire une représentation schématique de la structure de la procédure, correspondant à une décomposition de la structure de buts de l'étape précédente, conformément à l'introduction de contraintes de la situation ou à des heuristiques générales. La représentation de la procédure est formalisée par l'organisation de ces étapes : elle constitue ce que les auteurs appellent un réseau de planification (planning net). 1, record 9, French, - s%C3%A9mantique%20t%C3%A9l%C3%A9ologique
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1989-02-17
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 10, Main entry term, English
- incrementality
1, record 10, English, incrementality
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 10, Main entry term, French
- incrementalité
1, record 10, French, incrementalit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
C'est une propriété de monotonie 1, record 10, French, - incrementalit%C3%A9
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1985-07-10
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Finance
Record 11, Main entry term, English
- incrementality 1, record 11, English, incrementality
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Finances
Record 11, Main entry term, French
- augmentation marginale
1, record 11, French, augmentation%20marginale
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
rf : ventes de gaz additionnelles. 1, record 11, French, - augmentation%20marginale
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


