TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INCURRING LIABILITY [5 records]
Record 1 - internal organization data 2015-09-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Government Accounting
Record 1, Main entry term, English
- debit
1, record 1, English, debit
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- charge 2, record 1, English, charge
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An entry [on the left side of an account] recording the acquisition of, or addition to, an asset, the incurring of an expense, or the reduction or elimination of a liability, owners’ equity or revenue. 3, record 1, English, - debit
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Compare to "credit." 4, record 1, English, - debit
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Comptabilité publique
Record 1, Main entry term, French
- débit
1, record 1, French, d%C3%A9bit
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- imputation 2, record 1, French, imputation
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Somme enregistrée du côté gauche d'un compte au titre soit d'un actif ou d'une charge, soit d'une diminution d'un passif, des capitaux propres ou d'un produit d'exploitation. 1, record 1, French, - d%C3%A9bit
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Contabilidad pública
Record 1, Main entry term, Spanish
- imputación
1, record 1, Spanish, imputaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Afectación de una operación a la cuenta, al servicio o a la función a que pertenecen. 1, record 1, Spanish, - imputaci%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2013-05-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 2, Main entry term, English
- sale
1, record 2, English, sale
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A transfer of property or of a right from one man to another, in consideration of a sum of money, as opposed to barters, exchanges and gifts.... (Jowitt, 2nd ed., 1977, p. 1602) 1, record 2, English, - sale
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The word "sale" is used in various metaphorical senses, and apart from statute, the word, subject to the terms and purposes of the particular contract, is commonly and legitimately used to comprehend an agreement of sale whereby ownership is to be transferred in futuro or subject to the fulfilment of some condition. (Fridman, p. 30) 1, record 2, English, - sale
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
An advertisement of a sale is not a binding undertaking that a sale will be held, and the vendor is at liberty to withdraw the property from the sale at any time before the auction without incurring any liability to intending purchasers who attend the sale.(Williams’ Contract for Sale of Land, p. 120) 1, record 2, English, - sale
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 2, Main entry term, French
- vente
1, record 2, French, vente
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
vente : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 2, French, - vente
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1992-01-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- National Accounting
Record 3, Main entry term, English
- incurring liability 1, record 3, English, incurring%20liability
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, Key term(s)
- incurring liabilities
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
Record 3, Main entry term, French
- variation du passif
1, record 3, French, variation%20du%20passif
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- accroissement du passif 1, record 3, French, accroissement%20du%20passif
masculine noun
- accroissement de la dette 1, record 3, French, accroissement%20de%20la%20dette
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Lexique du système de comptabilité nationale, établi à partir de la terminologie utilisée par l'ONU [Organisation des Nations UNies] et de celle recommandée par l'INSEE [Institut national de la statistique et des études économiques]. 1, record 3, French, - variation%20du%20passif
Record 3, Key term(s)
- variation des passifs
- accroissement des passifs
- accroissement des dettes
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1990-08-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 4, Main entry term, English
- outlays
1, record 4, English, outlays
correct, plural
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- cash outlays 2, record 4, English, cash%20outlays
correct, plural
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The paying out of cash, the incurring of a liability to pay cash, or the issue of a corporate equity or the transfer of property, in exchange for the receipt of goods or services. 3, record 4, English, - outlays
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 4, Main entry term, French
- dépenses
1, record 4, French, d%C3%A9penses
correct, feminine noun, plural
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Sorties d'argent. 2, record 4, French, - d%C3%A9penses
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
(...) le mot dépenses peut désigner les déboursés et les charges sans préciser l'origine ni la destination des fonds (...) il demeure à la fois plus large et plus imprécis [et] on doit l'utiliser avec beaucoup de prudence en comptabilité. 3, record 4, French, - d%C3%A9penses
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1985-05-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Legal Documents
- Patents (Law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Record 5, Main entry term, English
- cross-license
1, record 5, English, cross%2Dlicense
correct, verb
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
to give license to another to use a patent or invention in return for a similar license. 1, record 5, English, - cross%2Dlicense
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Cross licenses are most often made between owners of "interfering" or "blocking" patents. Such interfering or blocking patents cover different aspects of the same invention. For example, if a basic patent is owned by one party and an improvement patent on the same invention is owned by another party, a cross license is warranted because the parties must have the benefit of both patents in order to practice the improvement to its best commercial advantage. Also, inventor A may obtain a patent on item X. Inventor B may obtain a patent on item Y. Both A and B may realize that items X and Y in combination with a third item, Z, which may be in the public domain, constitute a new and useful combination, XYZ. Therefore, A and B may cross-license each other to make, use, and sell each other's patented invention so that they both can produce XYZ without incurring any liability for infringement of each other's patent. 2, record 5, English, - cross%2Dlicense
Record 5, Key term(s)
- cross-licence
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Brevets d'invention (Droit)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Record 5, Main entry term, French
- concéder réciproquement des licences
1, record 5, French, conc%C3%A9der%20r%C3%A9ciproquement%20des%20licences
proposal
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


