TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INDELIBLE [14 records]
Record 1 - internal organization data 2025-11-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
- IT Security
Record 1, Main entry term, English
- watermarking
1, record 1, English, watermarking
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- hardware watermarking 2, record 1, English, hardware%20watermarking
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
As watermarking is a form of hardware security, there are attacks to be expected against [protection methods]. There are four primary classes of attacks: removal or tampering, unauthorized detection, unauthorized embedding, and system attack ... An adversary, if aware that a watermark or signature is present within a design, could attempt to remove the circuitry that is responsible for the watermark. 2, record 1, English, - watermarking
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Watermarking is one of several techniques available... to deter copyright infringement in electronic systems. The technique consists of implanting indelible stamps in the circuit's inner structure, while not disrupting its functionality or significantly degrading its performance. 3, record 1, English, - watermarking
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
- Sécurité des TI
Record 1, Main entry term, French
- technique de tatouage
1, record 1, French, technique%20de%20tatouage
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- watermarking 1, record 1, French, watermarking
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les industriels soucieux de sécuriser leur chaîne d'approvisionnement en composants électroniques doivent faire appel à des laboratoires dédiés. Il peut donc s'avérer nécessaire de faciliter cette détection physique en ajoutant une marque de propriété intellectuelle dans le circuit original, c'est ce que proposent de faire les techniques de tatouage ou de «watermarking» en anglais. Le watermarking est une technique de stéganographie [...] qui vise à «cacher» dans le matériel une information de propriété intellectuelle (une marque) que l'on peut vérifier par un moyen simple mais qu'il n'est pas possible (ou difficilement possible) de détecter, de masquer ou de retirer. Ainsi, lors d'une copie, la marque est copiée et elle n'est pas présente dans une contrefaçon lorsque le circuit intégré n'a rien à voir avec le circuit original. 1, record 1, French, - technique%20de%20tatouage
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Tecnología de los circuitos electrónicos
- Seguridad de IT
Record 1, Main entry term, Spanish
- técnica de marcas de agua
1, record 1, Spanish, t%C3%A9cnica%20de%20marcas%20de%20agua
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-04-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Writing Instruments
Record 2, Main entry term, English
- copying ink pencil
1, record 2, English, copying%20ink%20pencil
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- copying-ink pencil 2, record 2, English, copying%2Dink%20pencil
correct
- copying pencil 3, record 2, English, copying%20pencil
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A lead, or a pencil containing a lead, composed of graphite, aniline blue, and kaolin or gum arabic, and used for indelible writing, and duplicating in a copying press. 1, record 2, English, - copying%20ink%20pencil
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Instruments d'écriture
Record 2, Main entry term, French
- crayon d'aniline
1, record 2, French, crayon%20d%27aniline
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- crayon à l'aniline 2, record 2, French, crayon%20%C3%A0%20l%27aniline
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2023-03-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 3, Main entry term, English
- indelible
1, record 3, English, indelible
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
That cannot be removed, washed away, or erased. 1, record 3, English, - indelible
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 3, Main entry term, French
- indélébile
1, record 3, French, ind%C3%A9l%C3%A9bile
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- ineffaçable 1, record 3, French, ineffa%C3%A7able
correct
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2023-03-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Writing Instruments
Record 4, Main entry term, English
- indelible pencil
1, record 4, English, indelible%20pencil
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
indelible : Making marks that cannot easily be removed. 2, record 4, English, - indelible%20pencil
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Instruments d'écriture
Record 4, Main entry term, French
- crayon indélébile
1, record 4, French, crayon%20ind%C3%A9l%C3%A9bile
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2017-07-04
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
- Art History and Theory
Record 5, Main entry term, English
- iron gall ink
1, record 5, English, iron%20gall%20ink
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Iron gall ink is primarily made from tannin(most often extracted from galls), vitriol(iron sulfate), gum, and water. Because iron gall ink is indelible, it was the ink of choice for documentation from the late Middle Ages to the middle of the twentieth century.... Good quality iron gall ink was also stable in light. It was very popular with artists as a drawing ink... 1, record 5, English, - iron%20gall%20ink
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
- Histoire et théorie de l'art
Record 5, Main entry term, French
- encre ferro-gallique
1, record 5, French, encre%20ferro%2Dgallique
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- encre ferrogallique 2, record 5, French, encre%20ferrogallique
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Composition de l'encre ferro-gallique. Les quatre principaux ingrédients qui la composent sont les tannins végétaux extraits de noix de galle et le sulfate de fer pour la formation des composés colorés, la gomme arabique en tant que liant et l'eau en tant que solvant. 1, record 5, French, - encre%20ferro%2Dgallique
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Tintas y colores (Artes gráficas)
- Restauración de obras de arte (Museos y Patrimonio)
- Historia y teoria del arte
Record 5, Main entry term, Spanish
- tinta ferrogálica
1, record 5, Spanish, tinta%20ferrog%C3%A1lica
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- tinta de hierro 2, record 5, Spanish, tinta%20de%20hierro
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Las tintas ferrogálicas son soluciones acuosas formadas a partir de sales de hierro (Fe) y ácido gálico o tánico (que aportan taninos), formando un complejo orgánico metálico de color oscuro, aglutinado, por lo general, con alguna goma natural. Su utilización data al menos [del] siglo VII, y por tratarse de tintas permanentes y de fácil elaboración, sustituyeron rápidamente a las tintas de carbón y fueron las más utilizadas desde la Edad Media hasta avanzado el siglo XX. 1, record 5, Spanish, - tinta%20ferrog%C3%A1lica
Record 6 - internal organization data 2016-10-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Botany
Record 6, Main entry term, English
- plant hunter
1, record 6, English, plant%20hunter
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- plant-hunter 2, record 6, English, plant%2Dhunter
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Dubbed in recent years the "Indiana Jones of the plant world, "George Forrest formed part of a wider, yet exclusive community of intrepid plant-hunters who travelled the globe in search of exotic plant species. Their early pioneering forays into unchartered forests and valleys left an indelible mark upon the topography of so many ornamental gardens in Britain and the United States. 2, record 6, English, - plant%20hunter
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Botanique
Record 6, Main entry term, French
- chasseur de plantes
1, record 6, French, chasseur%20de%20plantes
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Sir Joseph Hooker (1817-1911), [...] a vécu des dizaines d'expéditions, d'abord vers l'Antarctique en tant que médecin et botaniste, et pour finir dans les montagnes de l'Himalaya, y cueillant les plus beaux rhododendrons. Et quand il a signé son contrat avec la Royal Horticultural Society de Londres, Robert Fortune (1812-1880) devenait un autre chasseur de plantes. 2, record 6, French, - chasseur%20de%20plantes
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
De son côté, Christopher Grey-Wilson, botaniste (il a exploré la Chine, l'Himalaya, le Sri Lanka, l'Iran et l'Afghanistan) et chasseur de plantes, qui fut entre autres, chercheur au jardin de Kew, en Grande-Bretagne, tiendra une conférence [...] sur le thème : «La grande famille des pavots». 3, record 6, French, - chasseur%20de%20plantes
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
chasseur de plantes : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, record 6, French, - chasseur%20de%20plantes
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-01-29
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
- Stamp and Postmark Collecting
Record 7, Main entry term, English
- cancellation
1, record 7, English, cancellation
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- cancellation impression 2, record 7, English, cancellation%20impression
correct
- cancellation mark 2, record 7, English, cancellation%20mark
correct
- obliteration 3, record 7, English, obliteration
correct
- cancel 4, record 7, English, cancel
correct, noun
- postmark 4, record 7, English, postmark
avoid, see observation, noun
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An impression on a postage stamp done by machine, hand stamp, date stamp or indelible pencil to show the stamp has been used and to prevent its reuse. 5, record 7, English, - cancellation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
postmark: "Cancellation" [and "cancel" are] not synonymous with "postmark," although [these] terms are frequently confused and used interchangeably. 4, record 7, English, - cancellation
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
cancellation: term used at Canada Post. 5, record 7, English, - cancellation
Record 7, Key term(s)
- cancelation
- cancelation impression
- cancelation mark
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Timbres et oblitération
- Philatélie et marcophilie
Record 7, Main entry term, French
- oblitération
1, record 7, French, oblit%C3%A9ration
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- empreinte d'oblitération 2, record 7, French, empreinte%20d%27oblit%C3%A9ration
correct, feminine noun
- cachet d'oblitération 3, record 7, French, cachet%20d%27oblit%C3%A9ration
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Empreinte sur un timbre faite à la machine, à la main, à l’aide d’un tampon imprimeur ou par une marque indélébile au crayon pour montrer que le timbre a été utilisé et pour empêcher qu'on le réutilise. 4, record 7, French, - oblit%C3%A9ration
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
oblitération : terme en usage à Postes Canada. 4, record 7, French, - oblit%C3%A9ration
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Sellos postales y obliteración
- Filatelia y matasellos
Record 7, Main entry term, Spanish
- matasellos
1, record 7, Spanish, matasellos
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- impresión de matasellado 2, record 7, Spanish, impresi%C3%B3n%20de%20matasellado
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Marca con la cual en las oficinas postales o agencias autorizadas se inutilizan los sellos de franqueo. 3, record 7, Spanish, - matasellos
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Envíos normalizados. [...] Del lado del sobrescrito, una zona rectangular de 40 mm [...] de altura a partir del borde superior y de 74 mm de longitud a partir del borde derecho deberá reservarse para el franqueo y las impresiones de matasellado. Dentro de esta zona, los sellos de correos o impresiones de franqueo deberán colocarse en el ángulo superior derecho. 4, record 7, Spanish, - matasellos
Record 8 - internal organization data 2012-02-17
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Dyes and Pigments (Industries)
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- ammonium trioxovanadate(1-)
1, record 8, English, ammonium%20trioxovanadate%281%2D%29
correct, see observation
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- ammonium vanadate 2, record 8, English, ammonium%20vanadate
avoid, obsolete
- ammonium metavanadate 3, record 8, English, ammonium%20metavanadate
avoid
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A chemical product in the form of a white or slightly yellow crystalline powder that loses water and ammonia on heating and that is used in dyeing and printing on woolens, in staining wood black, in the manufacture of vanadium black and indelible ink, in producing vanadium luster on pottery, as a photographic developer, in hematoxylin staining in microscopy and as a reagent in analytical chemistry. 4, record 8, English, - ammonium%20trioxovanadate%281%2D%29
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
ammonium trioxovanadate(1-): form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, record 8, English, - ammonium%20trioxovanadate%281%2D%29
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: NH4VO3 4, record 8, English, - ammonium%20trioxovanadate%281%2D%29
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Teintures et pigments (Industries)
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- trioxovanadate(1-) d'ammonium
1, record 8, French, trioxovanadate%281%2D%29%20d%27ammonium
correct, see observation, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- vanadate d'ammonium 2, record 8, French, vanadate%20d%27ammonium
avoid, masculine noun, obsolete
- métavanadate d'ammonium 3, record 8, French, m%C3%A9tavanadate%20d%27ammonium
avoid, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
trioxovanadate(1-) d'ammonium : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 8, French, - trioxovanadate%281%2D%29%20d%27ammonium
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : NH4VO3 4, record 8, French, - trioxovanadate%281%2D%29%20d%27ammonium
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Tinturas y pigmentos (Industrias)
Entrada(s) universal(es) Record 8
Record 8, Main entry term, Spanish
- vanadato de amonio
1, record 8, Spanish, vanadato%20de%20amonio
masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: NH4VO3 2, record 8, Spanish, - vanadato%20de%20amonio
Record 9 - internal organization data 2011-08-15
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- ammonium trioxovanadate(1-)
1, record 9, English, ammonium%20trioxovanadate%281%2D%29
correct, see observation
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- ammonium metavanadate 2, record 9, English, ammonium%20metavanadate
avoid, obsolete
- ammonium vanadate(V) 3, record 9, English, ammonium%20vanadate%28V%29
avoid, obsolete
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A chemical product in the form of white crystals used for catalyst as vanadium pentoxide, for dyes, varnishes, indelible inks, in photography and as an analytical reagent. 4, record 9, English, - ammonium%20trioxovanadate%281%2D%29
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
ammonium metavanadate: obsolete form. 1, record 9, English, - ammonium%20trioxovanadate%281%2D%29
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
ammonium trioxovanadate(1-): form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, record 9, English, - ammonium%20trioxovanadate%281%2D%29
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: NH4VO3 or H4NO3V 4, record 9, English, - ammonium%20trioxovanadate%281%2D%29
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- trioxovanadate(1-) d'ammonium
1, record 9, French, trioxovanadate%281%2D%29%20d%27ammonium
correct, see observation, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- métavanadate d'ammonium 2, record 9, French, m%C3%A9tavanadate%20d%27ammonium
avoid, masculine noun, obsolete
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme de cristaux blanc jaunâtre, utilisé dans la fabrication des vanadates, des encres, des peintures, comme mordant, en poterie, comme catalyseur et en chimie analytique. 3, record 9, French, - trioxovanadate%281%2D%29%20d%27ammonium
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
métavanadate d'ammonium : forme vieillie. 1, record 9, French, - trioxovanadate%281%2D%29%20d%27ammonium
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
trioxovanadate(1-) d'ammonium : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 9, French, - trioxovanadate%281%2D%29%20d%27ammonium
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : NH4VO3 ou H4NO3V 3, record 9, French, - trioxovanadate%281%2D%29%20d%27ammonium
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2011-06-21
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Photography
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- silver nitrate
1, record 10, English, silver%20nitrate
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- lunar caustic 2, record 10, English, lunar%20caustic
see observation
- caustic silver 3, record 10, English, caustic%20silver
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Properties : Colorless, transparent, tabular, rhombic crystals, becoming gray or grayish-black on exposure to light in the presence of organic matter; odorless; bitter, caustic metallic taste; strong oxidizing agent and caustic;... Use : Photographic film, catalyst for ethylene oxide, indelible inks, silver plating, silver salts, silvering mirrors, germicide(as a wall spray), hair dyeing, antiseptic, fused form to cauterize wounds, reagent. 4, record 10, English, - silver%20nitrate
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
lunar caustic. Used in silver intensifiers, physical developers, and many sensitizers. 2, record 10, English, - silver%20nitrate
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: AgNO3 5, record 10, English, - silver%20nitrate
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
for "lunar caustic": Fused silver nitrate. 6, record 10, English, - silver%20nitrate
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Photographie
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- nitrate d'argent
1, record 10, French, nitrate%20d%27argent
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- caustique lunaire 2, record 10, French, caustique%20lunaire
correct, see observation, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] on a préalablement préparé le nitrate d'argent en dissolvant une barre d'argent pur dans de l'acide nitrique. 3, record 10, French, - nitrate%20d%27argent
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le caustique lunaire est un médicament topique, caustique, antiseptique et astringent. 2, record 10, French, - nitrate%20d%27argent
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : AgNO3 4, record 10, French, - nitrate%20d%27argent
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Fotografía
Entrada(s) universal(es) Record 10
Record 10, Main entry term, Spanish
- nitrato de plata
1, record 10, Spanish, nitrato%20de%20plata
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Sal argéntica, de fórmula AgNO3. Sólido incoloro, de sabor amargo y soluble en agua. 1, record 10, Spanish, - nitrato%20de%20plata
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Se obtiene al disolver plata en ácido nítrico. 1, record 10, Spanish, - nitrato%20de%20plata
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Se emplea en fotografía, en el plateado y como reactivo químico. 1, record 10, Spanish, - nitrato%20de%20plata
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Fórmula química: AgNO3 2, record 10, Spanish, - nitrato%20de%20plata
Record 11 - internal organization data 2002-04-03
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Police
- Criminology
Record 11, Main entry term, English
- indelible mark 1, record 11, English, indelible%20mark
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
certain objects that an offender will be bound to touch can be treated so that they leave an indelible and scientifically detectable mark on his body. 2, record 11, English, - indelible%20mark
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Police
- Criminologie
Record 11, Main entry term, French
- trace indélébile
1, record 11, French, trace%20ind%C3%A9l%C3%A9bile
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
certains objets devant être touchés par le malfaiteur laisseront/une trace indélébile et scientifiquement détectable. 1, record 11, French, - trace%20ind%C3%A9l%C3%A9bile
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Policía
- Criminología
Record 11, Main entry term, Spanish
- marca indeleble
1, record 11, Spanish, marca%20indeleble
feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1996-06-03
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 12, Main entry term, English
- tattoo
1, record 12, English, tattoo
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- tatoo 1, record 12, English, tatoo
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An indelible mark or figure fixed upon the surface of the body by the insertion of pigment under the skin or by the production of scars. 1, record 12, English, - tattoo
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
cattle brand: used on Canadian animal health certificate 2, record 12, English, - tattoo
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Note: in reverse, the German "Brandzeichen" is best translated as "brand", not "tattoo" 2, record 12, English, - tattoo
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Plural: tatoos 3, record 12, English, - tattoo
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 12, Main entry term, French
- tatouage
1, record 12, French, tatouage
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Signe, dessin exécuté en tatouant la peau. 1, record 12, French, - tatouage
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
tatouer : marquer, orner (une partie du corps) d'inscriptions ou de dessins indélébiles en introduisant des matières colorantes sous l'épiderme au moyen de piqûres. 1, record 12, French, - tatouage
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 12, Main entry term, Spanish
- tatuaje
1, record 12, Spanish, tatuaje
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Marca distintiva indeleble de tinta especial, hecha en la oreja o verija del lanar, con números y/o letras y/o marcas del establecimiento. 1, record 12, Spanish, - tatuaje
Record 13 - internal organization data 1985-01-15
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 13, Main entry term, English
- descriptive marking 1, record 13, English, descriptive%20marking
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Descriptive markings must be indelible and have a size, shape and clarity allowing easy reading under the normal conditions of use of the machine. 1, record 13, English, - descriptive%20marking
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 13, Main entry term, French
- indication signalétique
1, record 13, French, indication%20signal%C3%A9tique
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les indications signalétiques doivent être indélébiles et être conçues de façon telle que leurs dimensions, leur conformation et leur clarté permettent une lecture aisée dans les conditions normales d'utilisation de l'instrument. 1, record 13, French, - indication%20signal%C3%A9tique
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1976-06-19
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Record 14, Main entry term, English
- mark by moulding
1, record 14, English, mark%20by%20moulding
verb
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Impressing or indelible printing marked by moulding, impressing or stamping. 1, record 14, English, - mark%20by%20moulding
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Plasturgie
Record 14, Main entry term, French
- porter une marque moulée 1, record 14, French, porter%20une%20marque%20moul%C3%A9e
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
gravée ou imprégnée d'une manière indélébile. 1, record 14, French, - porter%20une%20marque%20moul%C3%A9e
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
porter une marque moulée, empreinte ou timbrée 1, record 14, French, - porter%20une%20marque%20moul%C3%A9e
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


