TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INDEMNITY [100 records]
Record 1 - internal organization data 2026-04-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Insurance
Record 1, Main entry term, English
- claim for indemnity
1, record 1, English, claim%20for%20indemnity
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- claim for payment 2, record 1, English, claim%20for%20payment
correct, noun
- claim for compensation 3, record 1, English, claim%20for%20compensation
correct, noun
- claim 4, record 1, English, claim
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A demand by an individual or a corporation to recover under a policy of insurance, for loss that is covered by that policy. 5, record 1, English, - claim%20for%20indemnity
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Assurances
Record 1, Main entry term, French
- demande de règlement
1, record 1, French, demande%20de%20r%C3%A8glement
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- demande d'indemnité 2, record 1, French, demande%20d%27indemnit%C3%A9
correct, feminine noun
- réclamation d'assurance 3, record 1, French, r%C3%A9clamation%20d%27assurance
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Demande de paiement d'une prestation conformément aux dispositions d'un contrat d'assurance. 4, record 1, French, - demande%20de%20r%C3%A8glement
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Record 1, Main entry term, Spanish
- demanda de indemnización
1, record 1, Spanish, demanda%20de%20indemnizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Insurance
- Foreign Trade
Record 2, Main entry term, English
- indemnity
1, record 2, English, indemnity
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Protection or insurance against loss or damage. Most policies indemnify the insured, i.e., they are designed to put the insured back in the same position as before the fire or accident. 2, record 2, English, - indemnity
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The principle of indemnity in insurance contracts asserts that the contract is one for restoring the insured to the same economic condition he was in prior to the happening of the insured event, but not to permit him to profit from the contingency. 2, record 2, English, - indemnity
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Claim, give, pay, provide, receive an indemnity. 3, record 2, English, - indemnity
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Assurances
- Commerce extérieur
Record 2, Main entry term, French
- indemnité
1, record 2, French, indemnit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le principe de l'assurance est de rembourser l'assuré des pertes qu'il a subies et de ramener sa position financière à ce qu'elle était auparavant. L'assuré ne doit pas faire de profit en recevant plus que le montant de sa perte. C'est le principe de l'indemnité. 2, record 2, French, - indemnit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
L'indemnité doit représenter la valeur de la chose assurée au moment du sinistre; cette indemnité ne permet donc pas, dans le cas général, d'acheter une chose neuve en remplacement de celle qui a été anéantie. 3, record 2, French, - indemnit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Demander, donner, payer, recevoir, réclamer, toucher, verser une indemnité. Avoir droit à une indemnité. 4, record 2, French, - indemnit%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Comercio exterior
Record 2, Main entry term, Spanish
- indemnización
1, record 2, Spanish, indemnizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- indemnización de perjuicios 2, record 2, Spanish, indemnizaci%C3%B3n%20de%20perjuicios
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] compensación monetaria por un perjuicio o pérdida. En seguros se utiliza para restaurar una porción financiera anterior a algún desastre o evento perjudicial de la empresa. 3, record 2, Spanish, - indemnizaci%C3%B3n
Record 3 - internal organization data 2026-01-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Health Insurance
- Social Security and Employment Insurance
Record 3, Main entry term, English
- illness benefit
1, record 3, English, illness%20benefit
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- sickness benefit 2, record 3, English, sickness%20benefit
correct
- sick pay 3, record 3, English, sick%20pay
correct
- sickness allowance 2, record 3, English, sickness%20allowance
correct
- sickness indemnity 4, record 3, English, sickness%20indemnity
correct
- health benefit 5, record 3, English, health%20benefit
- sick benefit 6, record 3, English, sick%20benefit
- sick pay allowance 7, record 3, English, sick%20pay%20allowance
Record 3, Textual support, English
Record 3, Key term(s)
- health benefits
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Assurance-maladie
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 3, Main entry term, French
- prestation de maladie
1, record 3, French, prestation%20de%20maladie
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- prestation-maladie 2, record 3, French, prestation%2Dmaladie
correct, feminine noun
- indemnité pour cause de maladie 3, record 3, French, indemnit%C3%A9%20pour%20cause%20de%20maladie
correct, feminine noun
- allocation de maladie 3, record 3, French, allocation%20de%20maladie
correct, feminine noun
- indemnité de maladie 4, record 3, French, indemnit%C3%A9%20de%20maladie
correct, feminine noun
- indemnité en cas de maladie 3, record 3, French, indemnit%C3%A9%20en%20cas%20de%20maladie
correct, feminine noun
- indemnité pour maladie 3, record 3, French, indemnit%C3%A9%20pour%20maladie
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Somme destinée à dédommager l'employé absent du travail pour raison de maladie. 5, record 3, French, - prestation%20de%20maladie
Record 3, Key term(s)
- prestations de maladie
- prestations d'assurance maladie
- prestations-maladie
- prestation d'assurance maladie
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Beneficios sociales
- Seguro médico
- Seguridad social y seguro de desempleo
Record 3, Main entry term, Spanish
- prestaciones de enfermedad
1, record 3, Spanish, prestaciones%20de%20enfermedad
feminine noun, plural
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- prestaciones por enfermedad 1, record 3, Spanish, prestaciones%20por%20enfermedad
feminine noun, plural
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2026-01-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Insurance
- Employment Benefits
Record 4, Main entry term, English
- waiting period
1, record 4, English, waiting%20period
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- qualifying period 2, record 4, English, qualifying%20period
correct
- qualifying time 3, record 4, English, qualifying%20time
correct
- waiting time 4, record 4, English, waiting%20time
correct
- waiting delay 4, record 4, English, waiting%20delay
correct, Quebec
- time deductible 5, record 4, English, time%20deductible
correct
- qualifying delay 6, record 4, English, qualifying%20delay
correct, Quebec
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The time which must elapse before an indemnity is paid. 7, record 4, English, - waiting%20period
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
qualifying period: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 8, record 4, English, - waiting%20period
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Assurances
- Avantages sociaux
Record 4, Main entry term, French
- période d'attente
1, record 4, French, p%C3%A9riode%20d%27attente
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- délai d'attente 2, record 4, French, d%C3%A9lai%20d%27attente
correct, masculine noun
- période de franchise 3, record 4, French, p%C3%A9riode%20de%20franchise
correct, feminine noun
- délai de franchise 3, record 4, French, d%C3%A9lai%20de%20franchise
correct, masculine noun
- délai de carence 4, record 4, French, d%C3%A9lai%20de%20carence
correct, masculine noun
- période de carence 3, record 4, French, p%C3%A9riode%20de%20carence
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Période pendant laquelle un assuré doit attendre avant de recevoir les prestations auxquelles il a droit en vertu de son contrat. 5, record 4, French, - p%C3%A9riode%20d%27attente
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Beneficios sociales
Record 4, Main entry term, Spanish
- período de espera
1, record 4, Spanish, per%C3%ADodo%20de%20espera
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- plazo de espera 1, record 4, Spanish, plazo%20de%20espera
correct, masculine noun
- período de carencia 2, record 4, Spanish, per%C3%ADodo%20de%20carencia
correct, masculine noun
- plazo de carencia 3, record 4, Spanish, plazo%20de%20carencia
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Período, generalmente comprendido entre el momento inicial en que se formaliza una póliza y una fecha posterior predeterminada, durante el cual no surten efecto las garantías previstas en la póliza. 1, record 4, Spanish, - per%C3%ADodo%20de%20espera
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
Período [...] durante el cual no surten efecto las garantías previstas en la póliza. 3, record 4, Spanish, - per%C3%ADodo%20de%20espera
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
período de carencia: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 4, Spanish, - per%C3%ADodo%20de%20espera
Record 5 - internal organization data 2026-01-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Insurance
- Foreign Trade
Record 5, Main entry term, English
- business interruption insurance
1, record 5, English, business%20interruption%20insurance
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- loss of profits insurance 2, record 5, English, loss%20of%20profits%20insurance
correct
- use and occupancy insurance 3, record 5, English, use%20and%20occupancy%20insurance
correct, see observation, obsolete
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A form of insurance providing indemnity for continuing expenses and loss of earnings resulting from a temporary reduction in, or temporary cessation of, business activity caused by fire or other insured peril. 4, record 5, English, - business%20interruption%20insurance
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
use and occupancy insurance: A term that was used to refer to the covers now known as Business Interruption Insurance. In this sense, it is obsolete. 3, record 5, English, - business%20interruption%20insurance
Record 5, Key term(s)
- business interruption assurance
- use and occupancy assurance
- loss of profits assurance
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Assurances
- Commerce extérieur
Record 5, Main entry term, French
- assurance des pertes d'exploitation
1, record 5, French, assurance%20des%20pertes%20d%27exploitation
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- assurance pertes d'exploitation 2, record 5, French, assurance%20pertes%20d%27exploitation
correct, feminine noun
- assurance contre les pertes d'exploitation 2, record 5, French, assurance%20contre%20les%20pertes%20d%27exploitation
correct, feminine noun
- assurance de perte de bénéfices 3, record 5, French, assurance%20de%20perte%20de%20b%C3%A9n%C3%A9fices
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Assurance dont l'objet est de pallier, au moins partiellement, les conséquences financières (charges fixes, perte de bénéfices) résultant d'une réduction ou d'une interruption temporaire de l'activité de l'entreprise, provoquées par un incendie ou autre sinistre contre le risque duquel on est assuré. 2, record 5, French, - assurance%20des%20pertes%20d%27exploitation
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Comercio exterior
Record 5, Main entry term, Spanish
- seguro de pérdida de beneficios
1, record 5, Spanish, seguro%20de%20p%C3%A9rdida%20de%20beneficios
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- seguro de interrupción de negocios 2, record 5, Spanish, seguro%20de%20interrupci%C3%B3n%20de%20negocios
correct, masculine noun
- seguro de lucro cesante 2, record 5, Spanish, seguro%20de%20lucro%20cesante
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Aquel que garantiza al asegurado la entrega de una indemnización a consecuencia de los beneficios que deje de obtener con motivo de la paralización de su empresa o explotación causada por un motivo previsto en la póliza. 3, record 5, Spanish, - seguro%20de%20p%C3%A9rdida%20de%20beneficios
Record 6 - internal organization data 2026-01-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Banking
Record 6, Main entry term, English
- performance security insurance
1, record 6, English, performance%20security%20insurance
correct
Record 6, Abbreviations, English
- PSI 2, record 6, English, PSI
correct
Record 6, Synonyms, English
- performance-related insurance 3, record 6, English, performance%2Drelated%20insurance
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Insurance that provides cover for the exporter against a loss resulting from a wrongful call being made by a foreign buyer on an indemnity instrument provided by a bank on behalf of the exporter. 2, record 6, English, - performance%20security%20insurance
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Performance Security Insurance provides cover for the exporter against a wrongful call by a foreign buyer of an Irrevocable Letter of Credit (ILC) or letter of guarantee provided by the exporter’s bank on behalf of the exporter. It also provides coverage for a rightful call due to specified risks outside the exporter’s control. 4, record 6, English, - performance%20security%20insurance
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Banque
Record 6, Main entry term, French
- assurance-caution de bonne fin
1, record 6, French, assurance%2Dcaution%20de%20bonne%20fin
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Assurance qui protège l'exportateur contre l'appel injustifié par un acheteur étranger, d'une garantie de bonne fin ou d'une restitution d'acompte émise par la banque de l'exportateur au nom de ce dernier. 2, record 6, French, - assurance%2Dcaution%20de%20bonne%20fin
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'assurance-caution de bonne fin protège l'exportateur contre un appel injustifié, par un acheteur étranger, d'une lettre de crédit irrévocable ou d'une lettre de garantie émise par la banque de l'exportateur en faveur de ce dernier. Elle assure également contre l'appel justifié attribuable à des risques spécifiés sur lesquels l'exportateur n'a aucun contrôle. 3, record 6, French, - assurance%2Dcaution%20de%20bonne%20fin
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Operaciones bancarias
Record 6, Main entry term, Spanish
- seguro de garantía de cumplimiento
1, record 6, Spanish, seguro%20de%20garant%C3%ADa%20de%20cumplimiento
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- seguro de fianza de cumplimiento 1, record 6, Spanish, seguro%20de%20fianza%20de%20cumplimiento
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Seguro que proporciona al exportador contra la ejecución indebida, por un comprador extranjero, de una garantía de cumplimiento o de anticipo emitida por el banco en nombre del exportador. 1, record 6, Spanish, - seguro%20de%20garant%C3%ADa%20de%20cumplimiento
Record 7 - internal organization data 2026-01-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Banking
Record 7, Main entry term, English
- performance security guarantee
1, record 7, English, performance%20security%20guarantee
correct
Record 7, Abbreviations, English
- PSG 2, record 7, English, PSG
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Guarantee that insures a bank or other financial institution against a loss resulting from a call being made by a buyer on an indemnity instrument provided by a bank on behalf of the exporter. 2, record 7, English, - performance%20security%20guarantee
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Performance Security Guarantees provide unconditional cover to banks or other financial institutions against a call of a security instrument, usually in the form of an Irrevocable Letter of Credit or Guarantee, that is issued to a foreign buyer on behalf of a Canadian exporter as security for performance. 3, record 7, English, - performance%20security%20guarantee
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Banque
Record 7, Main entry term, French
- garantie-caution de bonne fin
1, record 7, French, garantie%2Dcaution%20de%20bonne%20fin
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Garantie qui protège les banques et les autres institutions financières contre l'appel d'une garantie, généralement une garantie de restitution d'acompte ou une garantie de bonne fin, émise à un acheteur étranger au nom d'un exportateur. 2, record 7, French, - garantie%2Dcaution%20de%20bonne%20fin
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La garantie-caution de bonne fin fournit une protection inconditionnelle aux banques et à d'autres institutions financières contre l'appel d'une soumission, habituellement sous la forme d'une lettre irrévocable de crédit ou de garantie délivrée à un acheteur étranger potentiel pour un exportateur canadien à titre de caution de bonne fin. 3, record 7, French, - garantie%2Dcaution%20de%20bonne%20fin
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Operaciones bancarias
Record 7, Main entry term, Spanish
- garantía de fianza de cumplimiento
1, record 7, Spanish, garant%C3%ADa%20de%20fianza%20de%20cumplimiento
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- garantía de caución de cumplimiento 1, record 7, Spanish, garant%C3%ADa%20de%20cauci%C3%B3n%20de%20cumplimiento
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Garantía que protege a un banco o a cualquier otra institución financiera contra la ejecución de la caución emitida a favor de un comprador extranjero por cuenta de un exportador. 1, record 7, Spanish, - garant%C3%ADa%20de%20fianza%20de%20cumplimiento
Record 8 - internal organization data 2026-01-08
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Social Security and Employment Insurance
- Insurance
Record 8, Main entry term, English
- wage loss plan
1, record 8, English, wage%20loss%20plan
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- wage-loss plan 2, record 8, English, wage%2Dloss%20plan
correct
- wage loss insurance plan 3, record 8, English, wage%20loss%20insurance%20plan
correct
- wage-loss replacement plan 4, record 8, English, wage%2Dloss%20replacement%20plan
correct
- wage loss replacement plan 5, record 8, English, wage%20loss%20replacement%20plan
correct
- wage-loss indemnity plan 2, record 8, English, wage%2Dloss%20indemnity%20plan
correct
- WLIP 6, record 8, English, WLIP
correct
- WLIP 6, record 8, English, WLIP
- wage insurance plan 7, record 8, English, wage%20insurance%20plan
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A plan, other than one established under a provincial law, that is provided by an employer, that covers insured persons employed by the employer and under which benefits are payable to the insured persons in respect of unemployment. 8, record 8, English, - wage%20loss%20plan
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
wage-loss plan: Unemployment Insurance Regulations, section 17. 8, record 8, English, - wage%20loss%20plan
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Assurances
Record 8, Main entry term, French
- régime d'assurance salaire
1, record 8, French, r%C3%A9gime%20d%27assurance%20salaire
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
- RAS 2, record 8, French, RAS
correct, masculine noun
Record 8, Synonyms, French
- régime d'assurance-salaire 3, record 8, French, r%C3%A9gime%20d%27assurance%2Dsalaire
correct, masculine noun
- RAS 4, record 8, French, RAS
correct, masculine noun
- RAS 4, record 8, French, RAS
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Régime assurant à un employé le versement, pendant un certain temps, de la totalité ou d'une partie de son salaire au cas où il en serait privé. 5, record 8, French, - r%C3%A9gime%20d%27assurance%20salaire
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
régime d'assurance-salaire : Règlement sur l'assurance-chômage de 1983, article 17. 6, record 8, French, - r%C3%A9gime%20d%27assurance%20salaire
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2026-01-08
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Transportation Insurance
- Maritime Law
- Foreign Trade
Record 9, Main entry term, English
- letter of indemnity
1, record 9, English, letter%20of%20indemnity
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- letter of guarantee 2, record 9, English, letter%20of%20guarantee
correct
- backletter 3, record 9, English, backletter
correct
- back letter 4, record 9, English, back%20letter
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Normally issued where the goods are short or damaged and the carrier would provide only a foul bill of lading. 4, record 9, English, - letter%20of%20indemnity
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Assurance transport
- Droit maritime
- Commerce extérieur
Record 9, Main entry term, French
- lettre de garantie
1, record 9, French, lettre%20de%20garantie
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
En assurance maritime, lettre envoyée par le signataire qui garantit le transporteur contre les conséquences d'un sinistre. 2, record 9, French, - lettre%20de%20garantie
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[La] lettre de garantie [est] ainsi nommée parce que son signataire promet au transporteur que, si une action en responsabilité est intentée avec succès contre lui par le réclamateur à l'arrivée, il le garantira contre les conséquences de sa responsabilité, du moins si cette responsabilité tient à ce que la marchandise livrée n'a pas la consistance ou n'est pas dans l'état décrit au connaissement. 3, record 9, French, - lettre%20de%20garantie
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Seguro de transporte
- Derecho marítimo
- Comercio exterior
Record 9, Main entry term, Spanish
- carta de garantía
1, record 9, Spanish, carta%20de%20garant%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
En seguros marítimos, una carta enviada por un embarcador o consignatario que garantiza indemnizar al transportista contra las consecuencias de pagar un siniestro sin la presentación de una póliza válida y en la que se compromete a presentar la póliza en caso necesario. 2, record 9, Spanish, - carta%20de%20garant%C3%ADa
Record 10 - internal organization data 2026-01-08
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Insurance
Record 10, Main entry term, English
- loss
1, record 10, English, loss
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The basis for a claim for indemnity or damages under the terms of an insurance policy. 2, record 10, English, - loss
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Burden of losses, catastrophic loss, excess of loss reinsurance. 2, record 10, English, - loss
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Assurances
Record 10, Main entry term, French
- sinistre
1, record 10, French, sinistre
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Dommages ou pertes subis à l'occasion d'un événement préjudiciable, et susceptibles d'entraîner une indemnisation en vertu d'un contrat d'assurance. 2, record 10, French, - sinistre
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Charge des sinistres, sinistre catastrophique, réassurance d'excédent de sinistres. 3, record 10, French, - sinistre
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Record 10, Main entry term, Spanish
- siniestro
1, record 10, Spanish, siniestro
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Infortunio, desgracia o avería grave que sufren personas o bienes. 2, record 10, Spanish, - siniestro
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Volumen de siniestros, siniestro catastrófico, reaseguro de exceso de siniestros. 3, record 10, Spanish, - siniestro
Record 11 - internal organization data 2024-04-03
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Property Law (civil law)
- Property Law (common law)
Record 11, Main entry term, English
- private property
1, record 11, English, private%20property
correct, Quebec
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- separate property 2, record 11, English, separate%20property
correct
- individual property 3, record 11, English, individual%20property
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
In a community-property state, property that a spouse owned before marriage or acquired during marriage by inheritance or by gift from a third party, or property acquired during marriage but after the spouses have entered into a separation agreement and have begun living apart. 3, record 11, English, - private%20property
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The private property of each spouse consists of(1) property owned or possessed by that spouse when the regime comes into effect;(2) property which devolves to that spouse during the regime by succession or gift, and the fruits and income derived from it if the testator or donor has so provided;(3) property acquired by that spouse to replace private property and any insurance indemnity relating thereto;(4) the rights or benefits devolved to that spouse as a subrogated holder or as a specified beneficiary under a contract or plan of retirement, other annuity or insurance of persons;(5) that spouse's clothing and personal papers, wedding ring, decorations and diplomas;(6) the instruments required for that spouse's occupation, saving compensation where applicable. 4, record 11, English, - private%20property
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 11, Main entry term, French
- biens propres
1, record 11, French, biens%20propres
correct, masculine noun, plural, Quebec
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- propres 2, record 11, French, propres
correct, masculine noun, plural, Quebec
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
société d'acquêts : Les biens que chacun des époux possède au début du régime ou qu'il acquiert par la suite constituent des acquêts ou des propres [...]. 2, record 11, French, - biens%20propres
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
propres : Sont propres à chacun des époux : 1° Les biens dont il a la propriété ou la possession au début du régime; 2° Les biens qui lui échoient au cours du régime, par succession ou donation et, si le testateur ou le donateur l'a stipulé, les fruits et revenus qui en proviennent; 3° Les biens qu'il acquiert en remplacement d'un propre de même que les indemnités d'assurance qui s'y rattachent; 4° Les droits ou avantages qui lui échoient à titre de titulaire subrogé ou à titre de bénéficiaire déterminé d'un contrat ou d'un régime de retraite, d'une autre rente ou d'une assurance de personnes; 5° Ses vêtements et ses papiers personnels, ses alliances, ses décorations et ses diplômes; 6° Les instruments de travail nécessaires à sa profession, sauf récompense s'il y a lieu. 2, record 11, French, - biens%20propres
Record 11, Key term(s)
- bien propre
- propre
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Derecho de familia (common law)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
- Derecho de propiedad (common law)
Record 11, Main entry term, Spanish
- bienes propios
1, record 11, Spanish, bienes%20propios
correct, masculine noun, plural
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- propios 1, record 11, Spanish, propios
masculine noun, plural
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Son propios de cada uno de los esposos; 1. Los bienes sobre los cuales el esposo tenga propiedad o posesión al comienzo del régimen; 2. Los bienes que reciba en el curso del régimen, por sucesión o donación y, si el testador o donante lo estipula, el producto y los ingresos que provengan de ellos; 3. Los bienes que adquiera en reemplazo de bienes propios así como las compensaciones de seguro relacionadas a ellos; 4. Los derechos o beneficios que le correspondan por ser titular subrogado o beneficiario determinado de un contrato o un plan de pensión, de otra renta o de un seguro a personas; 5. Las vestimentas y sus documentos personales, anillos, decoraciones y diplomas; 6. Los instrumentos de trabajo necesarios para su profesión, salvo las recompensas si hubiere lugar. 1, record 11, Spanish, - bienes%20propios
Record 11, Key term(s)
- bien propio
- propio
Record 12 - internal organization data 2024-04-03
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
- Offences and crimes
Record 12, Main entry term, English
- certificate of indemnity
1, record 12, English, certificate%20of%20indemnity
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Where any information, indictment or penal action is at any time after an inquiry pending in any court against a witness in respect of any corrupt or illegal practices committed by him, prior to the time of his giving evidence, at any election concerning which he has been examined, the court shall, on production and proof of such certificate, stay such proceedings ... [Corrupt Practices Inquiries Act] 2, record 12, English, - certificate%20of%20indemnity
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Infractions et crimes
Record 12, Main entry term, French
- certificat d'indemnité
1, record 12, French, certificat%20d%27indemnit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Si quelque dénonciation, acte d'accusation ou action pénale est, à toute époque après une enquête, pendant devant quelque cour contre un témoin en raison de manœuvres frauduleuses ou illégales pratiquées par lui, antérieurement à l'époque où il a rendu son témoignage, dans une élection au sujet de laquelle il a été ainsi interrogé, la cour doit, sur production et sur preuve de ce certificat, suspendre les procédures [...] [Loi relative aux enquêtes sur les manœuvres frauduleuses] 2, record 12, French, - certificat%20d%27indemnit%C3%A9
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
- Infracciones y crímenes
Record 12, Main entry term, Spanish
- acta de indemnización
1, record 12, Spanish, acta%20de%20indemnizaci%C3%B3n
feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2024-01-31
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Economic and Industrial Sociology
- Law (various)
Record 13, Main entry term, English
- person of small means
1, record 13, English, person%20of%20small%20means
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[Some] insurance contracts are based on indemnity and only cover the damage... As sometimes the driver of [a motor] vehicle [collision] is often a person of small means[, an] injured person goes without adequate compensation... 2, record 13, English, - person%20of%20small%20means
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Sociologie économique et industrielle
- Droit (divers)
Record 13, Main entry term, French
- personne économiquement faible
1, record 13, French, personne%20%C3%A9conomiquement%20faible
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2023-01-13
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Personnel Management
- Labour and Employment
Record 14, Main entry term, English
- disciplinary dismissal
1, record 14, English, disciplinary%20dismissal
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... a disciplinary dismissal occurs where an employee fails or neglects to perform one or more acts, which omissions or negligence, owing to their seriousness, justify terminating the employment relationship without notice and without payment of any indemnity in lieu thereof. 1, record 14, English, - disciplinary%20dismissal
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Gestion du personnel
- Travail et emploi
Record 14, Main entry term, French
- congédiement disciplinaire
1, record 14, French, cong%C3%A9diement%20disciplinaire
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- renvoi disciplinaire 2, record 14, French, renvoi%20disciplinaire
correct, masculine noun
- congédiement de nature disciplinaire 3, record 14, French, cong%C3%A9diement%20de%20nature%20disciplinaire
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas d'un congédiement de nature disciplinaire, on reproche au salarié d'avoir commis un manquement volontaire, notamment en raison d'une fausse déclaration ou de son insubordination. 4, record 14, French, - cong%C3%A9diement%20disciplinaire
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Sauf en cas de faute grave, le congédiement disciplinaire devrait être imposé uniquement lorsque les autres solutions ont été épuisées, que la personne a été avisée de ce qu’on lui reproche et qu'elle a eu le temps raisonnable pour corriger son comportement. 5, record 14, French, - cong%C3%A9diement%20disciplinaire
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Gestión del personal
- Trabajo y empleo
Record 14, Main entry term, Spanish
- despido disciplinario
1, record 14, Spanish, despido%20disciplinario
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2022-09-28
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Labour and Employment
Record 15, Main entry term, English
- daily sickness indemnity
1, record 15, English, daily%20sickness%20indemnity
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Travail et emploi
Record 15, Main entry term, French
- indemnité journalière de maladie
1, record 15, French, indemnit%C3%A9%20journali%C3%A8re%20de%20maladie
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[...] on pouvait verser aux personnes sans revenu une indemnité journalière de maladie d'après appréciation si l'incapacité de travail durait au moins 60 jours. 2, record 15, French, - indemnit%C3%A9%20journali%C3%A8re%20de%20maladie
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2022-09-06
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Social Security and Employment Insurance
- Military Administration
Record 16, Main entry term, English
- loss of job indemnity
1, record 16, English, loss%20of%20job%20indemnity
correct, NATO, standardized
Record 16, Abbreviations, English
- LOJI 2, record 16, English, LOJI
correct, NATO, standardized
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
loss of job indemnity; LOJI : designations standardized by NATO. 3, record 16, English, - loss%20of%20job%20indemnity
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Administration militaire
Record 16, Main entry term, French
- indemnité de perte d'emploi
1, record 16, French, indemnit%C3%A9%20de%20perte%20d%27emploi
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 16, Abbreviations, French
- LOJI 2, record 16, French, LOJI
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
indemnité de perte d'emploi; LOJI : désignations normalisées par l'OTAN. 3, record 16, French, - indemnit%C3%A9%20de%20perte%20d%27emploi
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2022-06-08
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
- Property Law (common law)
Record 17, Main entry term, English
- indemnity for expropriation
1, record 17, English, indemnity%20for%20expropriation
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The claim for an indemnity for expropriation... remains possible... 1, record 17, English, - indemnity%20for%20expropriation
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 17, Main entry term, French
- indemnité d'expropriation
1, record 17, French, indemnit%C3%A9%20d%27expropriation
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le recours visant le paiement d'une indemnité d'expropriation [...] demeure possible [...] 1, record 17, French, - indemnit%C3%A9%20d%27expropriation
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2021-07-14
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Insurance
Record 18, Main entry term, English
- indemnity plan
1, record 18, English, indemnity%20plan
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
weekly indemnity plan 2, record 18, English, - indemnity%20plan
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Assurances
Record 18, Main entry term, French
- régime d'indemnité
1, record 18, French, r%C3%A9gime%20d%27indemnit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
régime d'indemnité hebdomadaire 2, record 18, French, - r%C3%A9gime%20d%27indemnit%C3%A9
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2018-02-26
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Insurance Companies
- Transportation Insurance
Record 19, Main entry term, English
- protection and indemnity club
1, record 19, English, protection%20and%20indemnity%20club
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- protection and indemnity association 2, record 19, English, protection%20and%20indemnity%20association
correct
- P & I club 3, record 19, English, P%20%26%20I%20club
correct
- P and I club 4, record 19, English, P%20and%20I%20club
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A mutual insurance organization formed by a group of shipowners in order to secure cover for various risks that are not covered by the policies such as the first 3 per cent of damages, liability for loss of life and injury, and so on. 5, record 19, English, - protection%20and%20indemnity%20club
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
These clubs are maintained by a levy based upon the amount of tonnage owned by the members of the club, each making a proportionate contribution to the fund of the club. 5, record 19, English, - protection%20and%20indemnity%20club
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Sociétés mutualistes et d'assurance
- Assurance transport
Record 19, Main entry term, French
- mutuelle de protection et d'indemnisation
1, record 19, French, mutuelle%20de%20protection%20et%20d%27indemnisation
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- club de protection et d'indemnisation 2, record 19, French, club%20de%20protection%20et%20d%27indemnisation
correct, masculine noun
- association de protection et d'indemnisation 3, record 19, French, association%20de%20protection%20et%20d%27indemnisation
correct, feminine noun
- club P & I 4, record 19, French, club%20P%20%26%20I
masculine noun
- club de protection et d'indemnités 4, record 19, French, club%20de%20protection%20et%20d%27indemnit%C3%A9s
masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Compañías de seguros
- Seguro de transporte
Record 19, Main entry term, Spanish
- asociación de protección e indemnidad
1, record 19, Spanish, asociaci%C3%B3n%20de%20protecci%C3%B3n%20e%20indemnidad
feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2018-01-23
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
- Trade
- Maritime Law
Record 20, Main entry term, English
- time charterer
1, record 20, English, time%20charterer
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- time-charterer 2, record 20, English, time%2Dcharterer
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[The] party who hires a vessel for a specific amount of time. 3, record 20, English, - time%20charterer
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The vessel owner did not owe the time charterer an indemnity under the charter's indemnity and insurance clause since the injury to plaintiff did not arise out of... the performance of the vessel during the charter. 4, record 20, English, - time%20charterer
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
- Commerce
- Droit maritime
Record 20, Main entry term, French
- affréteur à temps
1, record 20, French, affr%C3%A9teur%20%C3%A0%20temps
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- affréteuse à temps 1, record 20, French, affr%C3%A9teuse%20%C3%A0%20temps
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2017-08-24
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Transportation Insurance
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Record 21, Main entry term, English
- income replacement indemnity 1, record 21, English, income%20replacement%20indemnity
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- income replacement benefit 2, record 21, English, income%20replacement%20benefit
see observation
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
... indemnity designed to compensate a victim of bodily injury for the loss of his revenue when, because of his injury, he is unable either to continue his regular full employment, or assume employment he could have held regularly. 1, record 21, English, - income%20replacement%20indemnity
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Definition is taken from the publication entitled General Guide to Quebec Auto Insurance, published by the Régie de l’assurance-automobile du Québec. 1, record 21, English, - income%20replacement%20indemnity
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The weekly indemnity benefit does not include coverage for any cause for which you are eligible to receive an income replacement benefit under any approved government plan of automobile insurance. 3, record 21, English, - income%20replacement%20indemnity
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
income replacement benefit: term found in the context of public auto insurance uniformity in New Brunswick. 4, record 21, English, - income%20replacement%20indemnity
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Assurance transport
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Record 21, Main entry term, French
- indemnité de remplacement du revenu
1, record 21, French, indemnit%C3%A9%20de%20remplacement%20du%20revenu
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La victime qui, lors de l'accident, exerçait habituellement un emploi à plein temps a droit à l'indemnité de remplacement du revenu si, à la suite de l'accident, elle devient incapable d'exercer cet emploi. 2, record 21, French, - indemnit%C3%A9%20de%20remplacement%20du%20revenu
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
L'indemnité de remplacement de revenu est versée sous forme de rente équivalent à quatre-vingt-dix pour cent du revenu net de la victime. 2, record 21, French, - indemnit%C3%A9%20de%20remplacement%20du%20revenu
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
indemnité de remplacement du revenu : terme retrouvé dans le contexte de l'uniformisation de l'assurance automobile publique au Nouveau-Brunswick. 3, record 21, French, - indemnit%C3%A9%20de%20remplacement%20du%20revenu
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2017-06-15
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Land Forces
- Field Engineering (Military)
Record 22, Main entry term, English
- delay indemnity 1, record 22, English, delay%20indemnity
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Forces terrestres
- Génie (Militaire)
Record 22, Main entry term, French
- délai d'impunité
1, record 22, French, d%C3%A9lai%20d%27impunit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le délai d'impunité - Il s'agira pour les responsables de la manœuvre d'évaluer continuellement la rapidité de réaction de l'ennemi, c'est-à-dire d'assurer en permanence le recueil des renseignements destinés à assurer un franchissement sans risques majeurs, en tenant compte du temps nécessaire de l2 à l5 heures pour une division blindée [...] 2, record 22, French, - d%C3%A9lai%20d%27impunit%C3%A9
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2017-02-06
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Insurance
Record 23, Main entry term, English
- protection & indemnity risks
1, record 23, English, protection%20%26%20indemnity%20risks
plural
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
protection & indemnity risks : term extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 23, English, - protection%20%26%20indemnity%20risks
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Assurances
Record 23, Main entry term, French
- risques de responsabilité des armateurs
1, record 23, French, risques%20de%20responsabilit%C3%A9%20des%20armateurs
masculine noun, plural
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
risques de responsabilité des armateurs : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 23, French, - risques%20de%20responsabilit%C3%A9%20des%20armateurs
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2016-08-31
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Record 24, Main entry term, English
- contribution claim
1, record 24, English, contribution%20claim
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
... the only legal basis for a claim over by the defendant Board against the third parties for contribution or indemnity depends upon the applicability of The Contributory Negligence Act, which, if it does apply, would give rise to a claim of contribution or indemnity in the case that the allegations in the third party claim of negligence by the third parties, vis a vis the plaintiff were established. 2, record 24, English, - contribution%20claim
Record 24, Key term(s)
- claim of contribution
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Record 24, Main entry term, French
- demande de contribution
1, record 24, French, demande%20de%20contribution
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2016-03-07
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Insurance
- Foreign Trade
Record 25, Main entry term, English
- indemnity agreement 1, record 25, English, indemnity%20agreement
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
This "limited recourse" would be arranged by a separate recourse or indemnity agreement made to the satisfaction of the exporter and discounting bank at the time the discounting transaction was agreed upon. 2, record 25, English, - indemnity%20agreement
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Assurances
- Commerce extérieur
Record 25, Main entry term, French
- convention d'indemnisation
1, record 25, French, convention%20d%27indemnisation
feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Ce «recours limité» sera possible grâce à une convention séparée de recours ou d'indemnisation signée par l'exportateur et la banque au moment où l'opération d'escompte a été conclue. 2, record 25, French, - convention%20d%27indemnisation
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Comercio exterior
Record 25, Main entry term, Spanish
- pacto de indemnización
1, record 25, Spanish, pacto%20de%20indemnizaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2016-03-07
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
Record 26, Main entry term, English
- act of grace
1, record 26, English, act%20of%20grace
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- act of oblivion 1, record 26, English, act%20of%20oblivion
correct
- act of indemnity 2, record 26, English, act%20of%20indemnity
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The term is often used to designate a general act of parliament, originating with the crown ..., declaring pardon or amnesty to numerous offenders. 1, record 26, English, - act%20of%20grace
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Oblivion: Amnesty or general pardon, as, an act of oblivion. 1, record 26, English, - act%20of%20grace
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
Record 26, Main entry term, French
- loi d'amnistie
1, record 26, French, loi%20d%27amnistie
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- bill d'indemnité 2, record 26, French, bill%20d%27indemnit%C3%A9
avoid, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2016-02-25
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Insurance
- Transportation Insurance
Record 27, Main entry term, English
- full contributory value 1, record 27, English, full%20contributory%20value
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Where the assured has paid, or is liable for, any general average contribution, the measure of indemnity is the full amount of such contribution, if the subject-matter liable to contribution is insured for its full contributory value. 1, record 27, English, - full%20contributory%20value
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Assurances
- Assurance transport
Record 27, Main entry term, French
- pleine valeur contributive 1, record 27, French, pleine%20valeur%20contributive
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
L'assuré appelé à contribuer aux pertes par avarie commune a droit à indemnité pour le plein montant de sa contribution lorsque l'objet est assuré pour sa pleine valeur contributive. 1, record 27, French, - pleine%20valeur%20contributive
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2016-02-25
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Insurance
- Transportation Insurance
Record 28, Main entry term, English
- contributory value 1, record 28, English, contributory%20value
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
If such subject-matter be not insured for its full contributory value, or if only part of it be insured, the indemnity payable by the insurer must be reduced in proportion to the under insurance. 1, record 28, English, - contributory%20value
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Assurances
- Assurance transport
Record 28, Main entry term, French
- valeur contributive 1, record 28, French, valeur%20contributive
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le préjudice subi par l'assuré en raison d'une avarie particulière garantie par l'assureur et déductible de la valeur contributive doit être déduit de la valeur assurée afin d'établir le montant de la contribution incombant à l'assureur. 1, record 28, French, - valeur%20contributive
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2015-11-16
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Insurance
Record 29, Main entry term, English
- covered title risk
1, record 29, English, covered%20title%20risk
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Your Title Insurance Policy is a legal contract between you and... Title Insurance Company. This policy is not an opinion or report of your title. It is a contract of indemnity, meaning a promise to pay you or to take other action if you have a loss resulting from a covered title risk. 1, record 29, English, - covered%20title%20risk
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Assurances
Record 29, Main entry term, French
- risque titre couvert
1, record 29, French, risque%20titre%20couvert
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2015-10-29
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Record 30, Main entry term, English
- joint and several liability
1, record 30, English, joint%20and%20several%20liability
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
joint and several liability : liability that may be apportioned either among two or more parties or to only one or a few select members of the group, at the adversary's discretion. Thus, each liable party is individually responsible for the entire obligation, but a paying party may have a right of contribution and indemnity from nonpaying parties. 2, record 30, English, - joint%20and%20several%20liability
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Record 30, Main entry term, French
- responsabilité solidaire
1, record 30, French, responsabilit%C3%A9%20solidaire
correct, feminine noun, standardized
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
responsabilité solidaire: terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 30, French, - responsabilit%C3%A9%20solidaire
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2015-10-22
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Record 31, Main entry term, English
- del credere agency
1, record 31, English, del%20credere%20agency
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
... a contract of del credere agency is not a contract of guarantee but a contract of indemnity. 1, record 31, English, - del%20credere%20agency
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Record 31, Main entry term, French
- mandat ducroire
1, record 31, French, mandat%20ducroire
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
ducroire : Espèce d'engagement de garantie; plus précisement nom donné à la stipulation annexe aux contrats de distribution par laquelle un mandataire ou un commissionnaire (dit également «du croire») garantit la solvabilité des clients, moyennant une augmentation de sa rémunération (dite prime du croire) et, lorsqu'il a payé, subrogation dans les droits du vendeur à l'égard du client défaillant. 2, record 31, French, - mandat%20ducroire
Record 31, Key term(s)
- mandat du croire
- ducroire
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2015-09-29
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Law of Contracts (common law)
Record 32, Main entry term, English
- apportionment of loss
1, record 32, English, apportionment%20of%20loss
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- allocation of loss 2, record 32, English, allocation%20of%20loss
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The Court... concluded that under equitable indemnity, a tortfeasor can obtain indemnity on a comparative fault basis from other concurrent tortfeasors. These principles apply to strict liability, as well as to negligence liability. This Court felt that indemnity should only be allowed on a comparative fault basis. Thus, that principle, rather than joint and several liability, should control the apportionment of loss among joint tortfeasors in a strict liability situation. 3, record 32, English, - apportionment%20of%20loss
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Droit des contrats (common law)
Record 32, Main entry term, French
- répartition des pertes
1, record 32, French, r%C3%A9partition%20des%20pertes
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2015-09-15
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Record 33, Main entry term, English
- proceeds
1, record 33, English, proceeds
correct, plural
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[proceeds] means identifiable or traceable personal property in any form derived directly or indirectly from any dealing with collateral or the proceeds therefrom, and includes,(a) any payment representing indemnity or compensation for loss of or damage to the collateral or proceeds therefrom,(b) any payment made in total or partial discharge or redemption of an intangible, chattel paper, an instrument or investment property, and(c) rights arising out of, or property collected on, or distributed on account of, collateral that is investment property. 2, record 33, English, - proceeds
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Record 33, Main entry term, French
- produit
1, record 33, French, produit
correct, masculine noun, standardized
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
produit : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 33, French, - produit
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2015-04-29
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Insurance
Record 34, Main entry term, English
- advance on recourse
1, record 34, English, advance%20on%20recourse
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- advance on indemnities 1, record 34, English, advance%20on%20indemnities
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
According to the common sense, indemnity that the insurer pays to its insured and that he can recover close to the responsible or the insurer. Its payment can be, or not, foreseen in the contract insurance. 1, record 34, English, - advance%20on%20recourse
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Assurances
Record 34, Main entry term, French
- indemnisation avant recours
1, record 34, French, indemnisation%20avant%20recours
correct, feminine noun, standardized
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- avance sur recours 1, record 34, French, avance%20sur%20recours
correct, feminine noun, standardized
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Versement par une entreprise d'assurance à un assuré lésé, avant même d'exercer le recours, d'une somme correspondant à tout ou partie de l'indemnité à laquelle ce lésé peut prétendre d'un responsable. 1, record 34, French, - indemnisation%20avant%20recours
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
indemnisation avant recours, avance sur recours : termes normalisés par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 2, record 34, French, - indemnisation%20avant%20recours
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2015-04-23
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Law of Security
Record 35, Main entry term, English
- bond of indemnity
1, record 35, English, bond%20of%20indemnity
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- indemnity bond 2, record 35, English, indemnity%20bond
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
... a legal document which acts like an insurance policy for the Bank of Canada and the Government of Canada in case the lost or stolen bonds or coupons are ever recovered and redeemed after replacement or reimbursement has been made. It is a contract signed by the bond owner which guarantees that he/she will not redeem the recovered bonds or coupons, but, instead will surrender them to the Bank of Canada. 3, record 35, English, - bond%20of%20indemnity
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Droit des sûretés
Record 35, Main entry term, French
- cautionnement
1, record 35, French, cautionnement
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- acte de cautionnement 2, record 35, French, acte%20de%20cautionnement
masculine noun
- acte de caution 3, record 35, French, acte%20de%20caution
masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
[...] document juridique qui tient lieu de police d'assurance pour la Banque du Canada et le gouvernement du Canada si les obligations ou les coupons remplacés ou remboursés sont retrouvés ou encaissés. C'est un document par lequel le propriétaire immatriculé s'engage à ne pas encaisser les coupons où les obligations s'il en reprenait possession mais plutôt à les remettre à la Banque du Canada. 4, record 35, French, - cautionnement
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Derecho de cauciones
Record 35, Main entry term, Spanish
- contrafianza
1, record 35, Spanish, contrafianza
feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
- caución de indemnidad 1, record 35, Spanish, cauci%C3%B3n%20de%20indemnidad
feminine noun
- fianza de indemnidad 1, record 35, Spanish, fianza%20de%20indemnidad
feminine noun
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2015-04-09
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Life Insurance
- Insurance
Record 36, Main entry term, English
- triple indemnity
1, record 36, English, triple%20indemnity
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A variety of Multiple Indemnity. 1, record 36, English, - triple%20indemnity
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Multiple Indemnity : A provision that some or all of the benefits under a policy will be increased by a stated multiple(such as 100 % or 200 %) in the event that a peril occurs in a specified way or ways(such as Double Indemnity on Life Insurance for accidental death or Double or Triple Indemnity in an Accident policy for death from certain specified perils such as death resulting from riding in a common carrier). 1, record 36, English, - triple%20indemnity
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
- Assurances
Record 36, Main entry term, French
- triple effet
1, record 36, French, triple%20effet
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Disposition qui permet [...] de tripler l'effet d'une garantie. 1, record 36, French, - triple%20effet
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Avenant de double effet ou de triple effet en cas de décès par accident. 1, record 36, French, - triple%20effet
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2015-03-17
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Record 37, Main entry term, English
- termination of agency
1, record 37, English, termination%20of%20agency
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
... the... Court of Cassation delivered a judgement... as regards the creation of agency relationships, termination of agency and the entitlement to indemnity... 2, record 37, English, - termination%20of%20agency
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Aside from any agreement between principal and agent, or any unilateral act by either of them, the relationship between principal and agent will terminate when the transaction which has been undertaken has been performed. The execution of his authority by the agent brings that authority to an end. 3, record 37, English, - termination%20of%20agency
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Record 37, Main entry term, French
- extinction du mandat
1, record 37, French, extinction%20du%20mandat
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- fin du mandat 1, record 37, French, fin%20du%20mandat
correct, feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Le mandat cesse naturellement par la survenance d'une impossibilité d'exécuter, par l'arrivée d'un terme ou la réalisation d'une condition résolutoire, par la consommation de l'affaire. Par ailleurs, le mandat peut être résolu judiciairement en cas d'inexécution fautive de la part d'une des parties [...]. [Corniot, Dict. de droit, 2e éd., vol. II, p. 113, no 19]. 1, record 37, French, - extinction%20du%20mandat
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2015-03-16
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Social Security and Employment Insurance
Record 38, Main entry term, English
- Fishermen's Indemnity Plan
1, record 38, English, Fishermen%27s%20Indemnity%20Plan
correct, Canada
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Department of Fisheries. 1, record 38, English, - Fishermen%27s%20Indemnity%20Plan
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 38, Main entry term, French
- Caisse d'indemnité aux pêcheurs
1, record 38, French, Caisse%20d%27indemnit%C3%A9%20aux%20p%C3%AAcheurs
correct, feminine noun, Canada
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Pêcheries. 1, record 38, French, - Caisse%20d%27indemnit%C3%A9%20aux%20p%C3%AAcheurs
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2015-03-16
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Insurance
Record 39, Main entry term, English
- reciprocal insurance
1, record 39, English, reciprocal%20insurance
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- interinsurance 1, record 39, English, interinsurance
correct
- inter-insurance 2, record 39, English, inter%2Dinsurance
correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Insurance resulting from an interchange among persons known as subscribers of reciprocal agreements of indemnity, the exchange being made through an attorney-in-fact common to such all persons, the group of such subscribers being a reciprocal insurer or reciprocal exchange. 3, record 39, English, - reciprocal%20insurance
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Assurances
Record 39, Main entry term, French
- assurance réciproque
1, record 39, French, assurance%20r%C3%A9ciproque
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Record 39, Main entry term, Spanish
- seguro mutuo
1, record 39, Spanish, seguro%20mutuo
masculine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
- seguro recíproco 2, record 39, Spanish, seguro%20rec%C3%ADproco
masculine noun
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2014-11-07
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 40
Record 40, Main entry term, English
- Notice for Bond on Indemnity
1, record 40, English, Notice%20for%20Bond%20on%20Indemnity
correct, Canada
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 6640: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 40, English, - Notice%20for%20Bond%20on%20Indemnity
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 40
Record 40, Main entry term, French
- Avis pour Acte de cautionnement
1, record 40, French, Avis%20pour%20Acte%20de%20cautionnement
correct, masculine noun, Canada
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 6640 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 40, French, - Avis%20pour%20Acte%20de%20cautionnement
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2014-11-07
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 41
Record 41, Main entry term, English
- Undertaking and Indemnity(If Your Payment Has Not Been Credited to the Account Designated)
1, record 41, English, Undertaking%20and%20Indemnity%28If%20Your%20Payment%20Has%20Not%20Been%20Credited%20to%20the%20Account%20Designated%29
correct, Canada
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 536: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 41, English, - Undertaking%20and%20Indemnity%28If%20Your%20Payment%20Has%20Not%20Been%20Credited%20to%20the%20Account%20Designated%29
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 41
Record 41, Main entry term, French
- Engagement et garantie (si un paiement n'a pas été porté au compte indiqué)
1, record 41, French, Engagement%20et%20garantie%20%28si%20un%20paiement%20n%27a%20pas%20%C3%A9t%C3%A9%20port%C3%A9%20au%20compte%20indiqu%C3%A9%29
correct, masculine noun, Canada
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 536 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 41, French, - Engagement%20et%20garantie%20%28si%20un%20paiement%20n%27a%20pas%20%C3%A9t%C3%A9%20port%C3%A9%20au%20compte%20indiqu%C3%A9%29
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2014-11-07
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 42
Record 42, Main entry term, English
- Letter to Financial Institution/Bond of Indemnity
1, record 42, English, Letter%20to%20Financial%20Institution%2FBond%20of%20Indemnity
correct, Canada
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 6641: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 42, English, - Letter%20to%20Financial%20Institution%2FBond%20of%20Indemnity
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 42
Record 42, Main entry term, French
- Lettre à institution financière/Acte de cautionnement
1, record 42, French, Lettre%20%C3%A0%20institution%20financi%C3%A8re%2FActe%20de%20cautionnement
correct, feminine noun, Canada
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 6641 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 42, French, - Lettre%20%C3%A0%20institution%20financi%C3%A8re%2FActe%20de%20cautionnement
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2014-11-07
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 43
Record 43, Main entry term, English
- Undertaking and Indemnity
1, record 43, English, Undertaking%20and%20Indemnity
correct, Canada
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 535: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 43, English, - Undertaking%20and%20Indemnity
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 43
Record 43, Main entry term, French
- Engagement et garantie
1, record 43, French, Engagement%20et%20garantie
correct, masculine noun, Canada
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 535 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 43, French, - Engagement%20et%20garantie
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2014-06-02
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 44
Record 44, Main entry term, English
- Patent Indemnity
1, record 44, English, Patent%20Indemnity
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Patent Indemnity : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 44, English, - Patent%20Indemnity
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Z2000-2199: Standard procurement clause title. 2, record 44, English, - Patent%20Indemnity
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 44
Record 44, Main entry term, French
- Indemnité pour les brevets d'invention
1, record 44, French, Indemnit%C3%A9%20pour%20les%20brevets%20d%27invention
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Indemnité pour les brevets d'invention : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 44, French, - Indemnit%C3%A9%20pour%20les%20brevets%20d%27invention
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Z2000-2199 : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 44, French, - Indemnit%C3%A9%20pour%20les%20brevets%20d%27invention
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2014-05-12
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Special-Language Phraseology
Record 45, Main entry term, English
- merits in the defence
1, record 45, English, merits%20in%20the%20defence
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
... a person... is entitled to indemnity from the association in respect of all costs, charges and expenses... if the person seeking indemnity a) was substantially succesful on the merits in the defence of the action.... 1, record 45, English, - merits%20in%20the%20defence
Record 45, Key term(s)
- merits on the defense
- merits on the defence
- merits in the defense
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 45, Main entry term, French
- moyens de défense au fond
1, record 45, French, moyens%20de%20d%C3%A9fense%20au%20fond
correct, masculine noun, plural
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
[...] les personnes [...] sont indemnisables par l'association pour tous les frais [...] dans la mesure où : a) d'une part, elles ont obtenu gain de cause sur la plupart de leurs moyens de défense au fond [...]. 1, record 45, French, - moyens%20de%20d%C3%A9fense%20au%20fond
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
moyens de défense au fond : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. 2, record 45, French, - moyens%20de%20d%C3%A9fense%20au%20fond
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2014-05-12
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 46
Record 46, Main entry term, English
- Affidavit(must be completed along with the Undertaking and Indemnity)
1, record 46, English, Affidavit%28must%20be%20completed%20along%20with%20the%20Undertaking%20and%20Indemnity%29
correct, Canada
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 535: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 46, English, - Affidavit%28must%20be%20completed%20along%20with%20the%20Undertaking%20and%20Indemnity%29
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 46
Record 46, Main entry term, French
- Affidavit (à remplir et à joindre au formulaire d'engagement et de garantie)
1, record 46, French, Affidavit%20%28%C3%A0%20remplir%20et%20%C3%A0%20joindre%20au%20formulaire%20d%27engagement%20et%20de%20garantie%29
correct, masculine noun, Canada
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 535 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 46, French, - Affidavit%20%28%C3%A0%20remplir%20et%20%C3%A0%20joindre%20au%20formulaire%20d%27engagement%20et%20de%20garantie%29
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2014-04-15
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 47
Record 47, Main entry term, English
- Affidavit(must be completed along with the Undertaking and Indemnity PWGSC-TPSGC 535)
1, record 47, English, Affidavit%28must%20be%20completed%20along%20with%20the%20Undertaking%20and%20Indemnity%20PWGSC%2DTPSGC%20535%29
correct, Canada
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 540: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 47, English, - Affidavit%28must%20be%20completed%20along%20with%20the%20Undertaking%20and%20Indemnity%20PWGSC%2DTPSGC%20535%29
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 47
Record 47, Main entry term, French
- Affidavit (à remplir et à joindre au formulaire d'engagement et de garantie PWGSC-TPSGC 535)
1, record 47, French, Affidavit%20%28%C3%A0%20remplir%20et%20%C3%A0%20joindre%20au%20formulaire%20d%27engagement%20et%20de%20garantie%20PWGSC%2DTPSGC%20535%29
correct, masculine noun, Canada
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 540 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 47, French, - Affidavit%20%28%C3%A0%20remplir%20et%20%C3%A0%20joindre%20au%20formulaire%20d%27engagement%20et%20de%20garantie%20PWGSC%2DTPSGC%20535%29
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2013-07-05
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Insurance
Record 48, Main entry term, English
- gross margin guarantee
1, record 48, English, gross%20margin%20guarantee
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
At the end of the insurance period, if the difference between the gross margin guarantee and actual gross margins is positive, an indemnity is paid. 1, record 48, English, - gross%20margin%20guarantee
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Assurances
Record 48, Main entry term, French
- garantie de la marge brute
1, record 48, French, garantie%20de%20la%20marge%20brute
feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2013-05-27
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Record 49, Main entry term, English
- Highway victims Indemnity Act
1, record 49, English, Highway%20victims%20Indemnity%20Act
correct, Quebec
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Record 49, Main entry term, French
- Loi sur l'indemnisation des victimes d'accidents d'automobiles
1, record 49, French, Loi%20sur%20l%27indemnisation%20des%20victimes%20d%27accidents%20d%27automobiles
correct, feminine noun, Quebec
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2013-04-23
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Business and Administrative Documents
Universal entry(ies) Record 50
Record 50, Main entry term, English
- Undertaking of Indemnity
1, record 50, English, Undertaking%20of%20Indemnity
correct, Canada
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Form (number DSS 702) sponsored by the Department of Supply and Services. 2, record 50, English, - Undertaking%20of%20Indemnity
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Publication number F93 of Revenue Canada. 3, record 50, English, - Undertaking%20of%20Indemnity
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Écrits commerciaux et administratifs
Entrée(s) universelle(s) Record 50
Record 50, Main entry term, French
- Lettre de garantie
1, record 50, French, Lettre%20de%20garantie
correct, feminine noun, Canada
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- Engagement et garantie 2, record 50, French, Engagement%20et%20garantie
correct, masculine noun, Canada
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Formule (numéro DSS 702) émise sous la responsabilité du ministère des Approvisionnements et Services. 3, record 50, French, - Lettre%20de%20garantie
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Publication numéro F93 de Revenu Canada. 2, record 50, French, - Lettre%20de%20garantie
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2013-03-27
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Pricing (Air Transport)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 51, Main entry term, English
- lost ticket indemnity bond 1, record 51, English, lost%20ticket%20indemnity%20bond
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Tarification (Transport aérien)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 51, Main entry term, French
- dédommagement pour perte de billet
1, record 51, French, d%C3%A9dommagement%20pour%20perte%20de%20billet
masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Intitulé de l'imprimé d'Air Canada. Chez Air France, l'imprimé correspondant est la «Déclaration de perte de document de passage et avis d'opposition». 1, record 51, French, - d%C3%A9dommagement%20pour%20perte%20de%20billet
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2012-09-27
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Legal Actions
- Insurance
- Rules of Court
Record 52, Main entry term, English
- suit for indemnity
1, record 52, English, suit%20for%20indemnity
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Suit for indemnity for injury 1, record 52, English, - suit%20for%20indemnity
Record 52, Key term(s)
- indemnity suit
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Actions en justice
- Assurances
- Règles de procédure
Record 52, Main entry term, French
- poursuite en indemnité
1, record 52, French, poursuite%20en%20indemnit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Poursuite en indemnité pour blessure 1, record 52, French, - poursuite%20en%20indemnit%C3%A9
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2012-09-21
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Financial Institutions
- Loans
- Coins and Bank Notes
- Municipal Law
Record 53, Main entry term, English
- execution of cheques
1, record 53, English, execution%20of%20cheques
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Mechanical execution of cheques... No councillor shall receive money from the city treasurer for work performed or to be performed except the indemnity and expenses lawfully authorized. 1, record 53, English, - execution%20of%20cheques
Record 53, Key term(s)
- cheques execution
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Institutions financières
- Prêts et emprunts
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Droit municipal
Record 53, Main entry term, French
- validation de chèques
1, record 53, French, validation%20de%20ch%C3%A8ques
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Le conseil municipal peut, par arrêté, autoriser la validation de chèques par l'utilisation d'un procédé mécanique pour la production de fac-similés de signature. 1, record 53, French, - validation%20de%20ch%C3%A8ques
Record 53, Key term(s)
- validation de chèque
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2012-07-06
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Law of Security
- Law of Contracts (common law)
Record 54, Main entry term, English
- counter-security
1, record 54, English, counter%2Dsecurity
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- counter security 2, record 54, English, counter%20security
correct
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A security given to one who has entered into a bond or become surety for another; a countervailing bond of indemnity. 2, record 54, English, - counter%2Dsecurity
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Droit des sûretés
- Droit des contrats (common law)
Record 54, Main entry term, French
- contre-sûreté
1, record 54, French, contre%2Ds%C3%BBret%C3%A9
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Sûreté consentie à la caution afin de garantir son indemnisation dans le cas où elle aurait à satisfaire à l'obligation du débiteur. 1, record 54, French, - contre%2Ds%C3%BBret%C3%A9
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2012-04-04
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Obligations (civil law)
- Penal Law
Record 55, Main entry term, English
- indemnity
1, record 55, English, indemnity
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Sum of money serving as compensation for damage sustained. 2, record 55, English, - indemnity
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit pénal
Record 55, Main entry term, French
- indemnité
1, record 55, French, indemnit%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Somme versée par une personne à une autre en réparation d'un dommage ou d'un préjudice que cette dernière a subi. 2, record 55, French, - indemnit%C3%A9
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Le terme «indemnité» désigne aussi la somme attribuée à une personne en compensation de certains frais. 2, record 55, French, - indemnit%C3%A9
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
indemnité : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 55, French, - indemnit%C3%A9
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2011-07-13
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Employment Benefits
Record 56, Main entry term, English
- sessional allowance
1, record 56, English, sessional%20allowance
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- sessional indemnity 2, record 56, English, sessional%20indemnity
correct
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
An annual allowance paid to Members of the House of Commons in accordance with the Parliament of Canada Act. 3, record 56, English, - sessional%20allowance
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Avantages sociaux
Record 56, Main entry term, French
- indemnité parlementaire
1, record 56, French, indemnit%C3%A9%20parlementaire
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- indemnité de session 2, record 56, French, indemnit%C3%A9%20de%20session
correct, feminine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Indemnité annuelle allouée à tous les députés en vertu des dispositions de la Loi sur le Parlement. 3, record 56, French, - indemnit%C3%A9%20parlementaire
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
- Beneficios sociales
Record 56, Main entry term, Spanish
- indemnización de período de sesiones
1, record 56, Spanish, indemnizaci%C3%B3n%20de%20per%C3%ADodo%20de%20sesiones
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Indemnización anual que se paga a todos los diputados de acuerdo con las disposiciones de la Ley sobre el Parlamento de Canadá. 1, record 56, Spanish, - indemnizaci%C3%B3n%20de%20per%C3%ADodo%20de%20sesiones
Record 57 - internal organization data 2011-06-10
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
Record 57, Main entry term, English
- reparation
1, record 57, English, reparation
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- war indemnity 2, record 57, English, war%20indemnity
correct, obsolete
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
the payment of damages : indemnification; specifically : compensation in money or in materials(as commodities or capital equipment) payable by a defeated nation as war indemnity for direct damages to or expenditures sustained by another nation as a result of hostilities with the defeated nation. 1, record 57, English, - reparation
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Since World War 1, the term "reparations" has been used with reference to war claims in preference to the term "war indemnity", reflecting the efforts of victorious belligerents to rest their demands on legal grounds. 2, record 57, English, - reparation
Record 57, Key term(s)
- reparations
- war indemnities
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
Record 57, Main entry term, French
- réparation
1, record 57, French, r%C3%A9paration
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- indemnité de guerre 1, record 57, French, indemnit%C3%A9%20de%20guerre
correct, feminine noun, obsolete
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Prestation pécuniaire, ne correspondant pas nécessairement à la réparation des dommages résultant du fait de la guerre ou causés au cours de celle-ci, dont le vainqueur impose au vaincu le paiement comme condition du rétablissement de la paix. 1, record 57, French, - r%C3%A9paration
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
réparation : Terme employé à l'occasion du règlement des questions qui se posent à la suite d'une guerre, pour désigner l'objet d'une obligation mise à la charge d'un État et consistant à fournir compensation des dommages subis par un autre État et ses ressortissants par l'effet de la guerre. Terme pris en ce sens dans le titre et les dispositions de la Partie VIII du traité de Versailles du 28 juin 1919. 1, record 57, French, - r%C3%A9paration
Record 57, Key term(s)
- réparations
- indemnités de guerre
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Record 57, Main entry term, Spanish
- reparación
1, record 57, Spanish, reparaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2011-04-15
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Banking
Record 58, Main entry term, English
- facsimile signature
1, record 58, English, facsimile%20signature
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
The signature as shown on a rubber stamp. This is frequently used on cheques. The practice is frowned upon by banks unless an indemnity has been given to the bank to cover any irregularity or misuse of the stamp. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 2, record 58, English, - facsimile%20signature
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Banque
Record 58, Main entry term, French
- signature autographiée
1, record 58, French, signature%20autographi%C3%A9e
correct
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- fac-similé d'une signature 1, record 58, French, fac%2Dsimil%C3%A9%20d%27une%20signature
avoid
Record 58, Textual support, French
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2010-08-03
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
- Social Security and Employment Insurance
Record 59, Main entry term, English
- disability benefit
1, record 59, English, disability%20benefit
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- disability payment 2, record 59, English, disability%20payment
correct
- disability indemnity 3, record 59, English, disability%20indemnity
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
If your disability recurs within two years and you can’t continue working, your CPP [Canada Pension Plan] disability benefits will be quickly reinstated upon request ... 4, record 59, English, - disability%20benefit
Record 59, Key term(s)
- disablement benefit
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Pensions et rentes
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 59, Main entry term, French
- prestation d'invalidité
1, record 59, French, prestation%20d%27invalidit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- indemnité en cas d'invalidité 2, record 59, French, indemnit%C3%A9%20en%20cas%20d%27invalidit%C3%A9
feminine noun
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Si votre invalidité réapparaissait dans les deux années à venir et que vous ne pouviez continuer de travailler, vos prestations d'invalidité du RPC [Régime de pensions du Canada] seraient rapidement rétablies, et ce sur demande. 3, record 59, French, - prestation%20d%27invalidit%C3%A9
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Pensiones y rentas
- Seguridad social y seguro de desempleo
Record 59, Main entry term, Spanish
- prestación de invalidez
1, record 59, Spanish, prestaci%C3%B3n%20de%20invalidez
correct, feminine noun, Mexico, Peru
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
- prestación por invalidez 2, record 59, Spanish, prestaci%C3%B3n%20por%20invalidez
correct, feminine noun, Spain
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2010-06-30
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Health Insurance
Record 60, Main entry term, English
- hospitalization insurance
1, record 60, English, hospitalization%20insurance
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- hospital expense insurance 2, record 60, English, hospital%20expense%20insurance
correct
- hospital insurance 3, record 60, English, hospital%20insurance
correct
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Various plans of health insurance coverage providing indemnity for hospital, nurse, surgical, and miscellaneous medical expenses due to bodily injuries or illness. 4, record 60, English, - hospitalization%20insurance
Record 60, Key term(s)
- hospitalization assurance
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Assurance-maladie
Record 60, Main entry term, French
- assurance-hospitalisation
1, record 60, French, assurance%2Dhospitalisation
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- assurance hospitalisation 2, record 60, French, assurance%20hospitalisation
feminine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Assurance qui garantit le paiement des frais d'hospitalisation. 3, record 60, French, - assurance%2Dhospitalisation
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
assurance-hospitalisation : terme employé dans la Loi sur l'assurance-hospitalisation du Québec (L.R.Q., c. A-28). 4, record 60, French, - assurance%2Dhospitalisation
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
- Seguro médico
Record 60, Main entry term, Spanish
- seguro de hospitalización
1, record 60, Spanish, seguro%20de%20hospitalizaci%C3%B3n
masculine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2009-10-14
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 61, Main entry term, English
- indemnity against third-party claims
1, record 61, English, indemnity%20against%20third%2Dparty%20claims
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
indemnity against third-party claims : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 61, English, - indemnity%20against%20third%2Dparty%20claims
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 61, Main entry term, French
- protection contre les réclamations de tiers
1, record 61, French, protection%20contre%20les%20r%C3%A9clamations%20de%20tiers
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
protection contre les réclamations de tiers : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 61, French, - protection%20contre%20les%20r%C3%A9clamations%20de%20tiers
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2009-10-14
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 62, Main entry term, English
- indemnity against claims
1, record 62, English, indemnity%20against%20claims
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
indemnity against claims : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 62, English, - indemnity%20against%20claims
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 62, Main entry term, French
- protection contre les réclamations
1, record 62, French, protection%20contre%20les%20r%C3%A9clamations
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
protection contre les réclamations : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 62, French, - protection%20contre%20les%20r%C3%A9clamations
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2009-06-09
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Law of Obligations (civil law)
Record 63, Main entry term, English
- vicariously liable
1, record 63, English, vicariously%20liable
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
A serious deterrent against excessive force is the right of the school authority, if held vicariously liable, to seek an indemnity from the offending teacher. 2, record 63, English, - vicariously%20liable
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
as opposed to "personally liable". 3, record 63, English, - vicariously%20liable
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
Record 63, Main entry term, French
- responsable du fait d'autrui
1, record 63, French, responsable%20du%20fait%20d%27autrui
correct, adjective phrase
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Le responsable du fait d'autrui est une personne qui n'est auteur ni complice de l'infraction et qui peut-être déclarée responsable d'une infraction qu'il n'a pas commise. En droit civil, le Code civil admet plusieurs cas de responsabilité civile du fait d'autrui : responsabilité parentale, responsabilité des employeurs. 2, record 63, French, - responsable%20du%20fait%20d%27autrui
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
La responsabilité du fait d'autrui est lorsqu'une personne est juridiquement responsable d'une autre personne et engage sa responsabilité délictuelle lorsque celle-ci a commis une faute. 3, record 63, French, - responsable%20du%20fait%20d%27autrui
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2009-04-24
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Insurance
Record 64, Main entry term, English
- limit of liability
1, record 64, English, limit%20of%20liability
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- limit of coverage 2, record 64, English, limit%20of%20coverage
correct
- limit of cover 3, record 64, English, limit%20of%20cover
correct
- limit of indemnity 2, record 64, English, limit%20of%20indemnity
- limit of insurance 4, record 64, English, limit%20of%20insurance
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The maximum amount an insurance company agrees to pay for an insured risk. 5, record 64, English, - limit%20of%20liability
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Assurances
Record 64, Main entry term, French
- montant de garantie
1, record 64, French, montant%20de%20garantie
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- plafond de garantie 2, record 64, French, plafond%20de%20garantie
correct, masculine noun
- limite de garantie 3, record 64, French, limite%20de%20garantie
correct, feminine noun
- plein de garantie 4, record 64, French, plein%20de%20garantie
correct, masculine noun
- limite de responsabilité 5, record 64, French, limite%20de%20responsabilit%C3%A9
correct, feminine noun
- limite d'assurance 6, record 64, French, limite%20d%27assurance
feminine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
[Somme maximale] qu'un assureur accepte de garantir pour un risque déterminé; si le montant du dommage excède cette limite, la différence, ou découvert, est à la charge de l'assuré ou du tiers. 4, record 64, French, - montant%20de%20garantie
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2009-04-22
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Insurance
Record 65, Main entry term, English
- claim form
1, record 65, English, claim%20form
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- notice of loss 2, record 65, English, notice%20of%20loss
correct
- notice of claim 3, record 65, English, notice%20of%20claim
correct
- application for compensation 4, record 65, English, application%20for%20compensation
correct
- insurance claim form 5, record 65, English, insurance%20claim%20form
correct
- application for indemnity 6, record 65, English, application%20for%20indemnity
correct
- notice of claim form 7, record 65, English, notice%20of%20claim%20form
correct
- claim reporting form 8, record 65, English, claim%20reporting%20form
correct
- loss notice form 9, record 65, English, loss%20notice%20form
- claim notification form 10, record 65, English, claim%20notification%20form
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A written notice required by insurance companies immediately after an accident or other loss. 11, record 65, English, - claim%20form
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
The notice of loss should include the following information: your full name; the location of the property; the policy number; the effective dates of the policy; the date when damage first occurred; the type of property damage; the cause or causes of the damage; how the adjuster can contact you; that you need immediate contact from the adjuster. 12, record 65, English, - claim%20form
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Assurances
Record 65, Main entry term, French
- formulaire de réclamation
1, record 65, French, formulaire%20de%20r%C3%A9clamation
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- avis de sinistre 2, record 65, French, avis%20de%20sinistre
correct, masculine noun
- formulaire de demande de règlement 3, record 65, French, formulaire%20de%20demande%20de%20r%C3%A8glement
correct, masculine noun
- formulaire de déclaration de sinistre 4, record 65, French, formulaire%20de%20d%C3%A9claration%20de%20sinistre
correct, masculine noun
- formulaire de demande d'indemnité 5, record 65, French, formulaire%20de%20demande%20d%27indemnit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
La compagnie d'assurance vous demandera (ou demandera à votre représentant, si tel est le cas) de remplir un formulaire de réclamation, habituellement dans les 90 jours suivant le décès, la perte d'emploi ou le diagnostic médical. 6, record 65, French, - formulaire%20de%20r%C3%A9clamation
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2009-03-26
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Insurance
Record 66, Main entry term, English
- fixed premium insurance
1, record 66, English, fixed%20premium%20insurance
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- fixed-premium insurance 2, record 66, English, fixed%2Dpremium%20insurance
correct
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Although there are several fixed-premium insurance providers, offering P&I [protection and indemnity] insurance, the majority of such P&I insurance is organized as mutual insurance. 2, record 66, English, - fixed%20premium%20insurance
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Assurances
Record 66, Main entry term, French
- assurance à prime fixe
1, record 66, French, assurance%20%C3%A0%20prime%20fixe
correct, feminine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- assurance forfaitaire 2, record 66, French, assurance%20forfaitaire
feminine noun
- assurance à forfait 3, record 66, French, assurance%20%C3%A0%20forfait
feminine noun
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
[L'assurance mutuelle] diffère de l'assurance à prime fixe dans laquelle les assurés payent à l'assureur une prime fixe à forfait, et l'assureur les indemnise, sans qu'ils contribuent plus ou moins selon les sinistres arrivés dans l'année. 4, record 66, French, - assurance%20%C3%A0%20prime%20fixe
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Record 66, Main entry term, Spanish
- seguro a prima fija
1, record 66, Spanish, seguro%20a%20prima%20fija
masculine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2009-03-26
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Record 67, Main entry term, English
- month of indemnity
1, record 67, English, month%20of%20indemnity
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Any calendar month for all of which a replacement indemnity is paid to a contributor. 1, record 67, English, - month%20of%20indemnity
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Record 67, Main entry term, French
- mois d'indemnité
1, record 67, French, mois%20d%27indemnit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Tout mois de calendrier pour la totalité duquel une indemnité de remplacement est versée à un cotisant. 1, record 67, French, - mois%20d%27indemnit%C3%A9
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2008-12-29
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Record 68, Main entry term, English
- period of indemnity
1, record 68, English, period%20of%20indemnity
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
A period of indemnity is a series of at least 24 consecutive months of indemnity. Such a period may nevertheless be less than 24 months where the contributor, being the beneficiary of the income replacement indemnity, reaches 65 years of age or dies, in which case his period of indemnity terminates at the end of the month preceding his sixty-fifth birthday or at the end of the month of his death. 1, record 68, English, - period%20of%20indemnity
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Record 68, Main entry term, French
- période d'indemnité
1, record 68, French, p%C3%A9riode%20d%27indemnit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Une période d'indemnité consiste en une suite d'au moins 24 mois d'indemnité. Cette période peut néanmoins être inférieure à 24 mois lorsque le cotisant qui est bénéficiaire de l'indemnité de remplacement atteint 65 ans ou décède, auxquels cas sa période d'indemnité se termine à la fin du mois précédant son soixante-cinquième anniversaire ou à la fin du mois de son décès. 1, record 68, French, - p%C3%A9riode%20d%27indemnit%C3%A9
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2008-08-14
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Insurance
- Law of Contracts (common law)
- Commercial Law
- Administrative Law
Record 69, Main entry term, English
- indemnity action
1, record 69, English, indemnity%20action
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
- action of recourse 2, record 69, English, action%20of%20recourse
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
In France, judicial proceedings taken by a government department against an employee who has committed a fault for which the department has been found liable by a court of law. 1, record 69, English, - indemnity%20action
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
In England such an action would be founded on tort and described as an action for contribution or indemnity. The French term "action de recours" would seem to include actions of this kind which are founded on contract as well e. g. an "action en garantie", action to enforce a warranty, where it concerns peaceful possession, and an "action cambiaire", action on a negotiable instrument, where it is taken against a liable on the instrument who is not the person dishonouring it. 1, record 69, English, - indemnity%20action
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Assurances
- Droit des contrats (common law)
- Droit commercial
- Droit administratif
Record 69, Main entry term, French
- action de recours
1, record 69, French, action%20de%20recours
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
La nouvelle constitution inclut aussi le fait que les normes de la procédure ne seront pas applicables si elles s'opposent à l'action de recours, ni le seront les dispositions qui tendent à retarder son expédition rapide. 2, record 69, French, - action%20de%20recours
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
action de recours : Terme reproduit de Law Terminology avec l'autorisation du Bureau des Nations Unies à Genève. 3, record 69, French, - action%20de%20recours
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Derecho de contratos (common law)
- Derecho mercantil
- Derecho administrativo
Record 69, Main entry term, Spanish
- acción de regreso
1, record 69, Spanish, acci%C3%B3n%20de%20regreso
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, Spanish
Record 69, Synonyms, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Es la única modalidad peculiar de reclamación de cheque, ya que en éste no se admite la llamada «acción cambiaria directa». 2, record 69, Spanish, - acci%C3%B3n%20de%20regreso
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
acción de regreso: Término reproducido de Law Terminology con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, record 69, Spanish, - acci%C3%B3n%20de%20regreso
Record 70 - internal organization data 2008-02-12
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Insurance
Record 70, Main entry term, English
- compensation
1, record 70, English, compensation
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- indemnification 2, record 70, English, indemnification
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
The payment made to persons, groups or institutions as indemnity for injury, loss or damage. 3, record 70, English, - compensation
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
indemnification: in insurance. 4, record 70, English, - compensation
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
compensation: term found in the context of public auto insurance uniformity in New Brunswick. 5, record 70, English, - compensation
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Assurances
Record 70, Main entry term, French
- indemnité
1, record 70, French, indemnit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- indemnisation 2, record 70, French, indemnisation
correct, feminine noun
- dédommagement 3, record 70, French, d%C3%A9dommagement
correct, masculine noun
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Somme accordée par une personne, une entreprise ou un organisme à un autre en réparation d'un dommage ou d'un préjudice. 4, record 70, French, - indemnit%C3%A9
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
indemnisation : terme retrouvé dans le contexte de l'uniformisation de l'assurance automobile publique au Nouveau-Brunswick. 5, record 70, French, - indemnit%C3%A9
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Record 70, Main entry term, Spanish
- indemnización
1, record 70, Spanish, indemnizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
- compensación 2, record 70, Spanish, compensaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 70, Textual support, Spanish
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
[...] resarcimiento económico por el menoscabo producido al perjudicado que se realiza por el causante del daño o por quien deba corresponder en su lugar. 3, record 70, Spanish, - indemnizaci%C3%B3n
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Cláusula por la que se determina a quién corresponde la indemnización en caso de fallecimiento simultáneo de asegurado y beneficiario. 4, record 70, Spanish, - indemnizaci%C3%B3n
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
compensación: término extraido del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, record 70, Spanish, - indemnizaci%C3%B3n
Record number: 70, Textual support number: 1 PHR
Fijar la indemnización, exigir indemnización por [algún daño]. 4, record 70, Spanish, - indemnizaci%C3%B3n
Record number: 70, Textual support number: 2 PHR
Indemnización por accidente laboral, por daños, por fallecimiento, por gastos de entierro, superior a los daños reales. 4, record 70, Spanish, - indemnizaci%C3%B3n
Record number: 70, Textual support number: 3 PHR
Garantía, límite, prima, seguro de indemnización. 4, record 70, Spanish, - indemnizaci%C3%B3n
Record 71 - internal organization data 2007-09-06
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Employment Benefits
Record 71, Main entry term, English
- weekly indemnity
1, record 71, English, weekly%20indemnity
correct
Record 71, Abbreviations, English
- WI 2, record 71, English, WI
correct
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
An insured short term disability or weekly indemnity(WI) plan is typically an insured arrangement, i. e., insured by an insurance company. 3, record 71, English, - weekly%20indemnity
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Record 71, Main entry term, French
- indemnité hebdomadaire
1, record 71, French, indemnit%C3%A9%20hebdomadaire
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
- IH 2, record 71, French, IH
correct, feminine noun
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Généralement, le régime d'assurance-invalidité de courte durée assuré ou le régime d'indemnités hebdomadaires [...] est un régime assuré, c'est-à-dire souscrit auprès d'une compagnie d'assurances. 3, record 71, French, - indemnit%C3%A9%20hebdomadaire
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2007-09-06
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Employment Benefits
Record 72, Main entry term, English
- weekly indemnity plan
1, record 72, English, weekly%20indemnity%20plan
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
- WI plan 2, record 72, English, WI%20plan
correct
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A type of short-term disability plan which is often established for hourly employees. WI [weekly indemnity] plans are generally insured programs which pay a specified amount, either a flat dollar amount or an earnings-related amount for each week the employee is absent from work due to illness or accident. 3, record 72, English, - weekly%20indemnity%20plan
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Record 72, Main entry term, French
- régime à indemnités hebdomadaires
1, record 72, French, r%C3%A9gime%20%C3%A0%20indemnit%C3%A9s%20hebdomadaires
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
- régime d'indemnités hebdomadaires 2, record 72, French, r%C3%A9gime%20d%27indemnit%C3%A9s%20hebdomadaires
correct, masculine noun
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Type de régime d'assurance en cas d'invalidité de courte durée, souvent offert aux employés rémunérés à l'heure. Généralement, il s'agit de régimes d'assurance en vertu desquels le prestataire reçoit un montant spécifique ou un montant proportionnel aux revenus assurés, pour chaque semaine d'absence en raison de maladie ou d'accident. 3, record 72, French, - r%C3%A9gime%20%C3%A0%20indemnit%C3%A9s%20hebdomadaires
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2006-05-29
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Record 73, Main entry term, English
- complete indemnity
1, record 73, English, complete%20indemnity
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
In order to give complete indemnity to one party as against another, it has been decided that the correct order to make is an award of solicitor and own-client costs. 2, record 73, English, - complete%20indemnity
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Record 73, Main entry term, French
- indemnité complète
1, record 73, French, indemnit%C3%A9%20compl%C3%A8te
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
[Le requérant] estime, ainsi qu'il le précise clairement dans le dossier, qu'il aurait dû recevoir l'indemnité complète et que les dispositions devraient être appliquées de manière à lui permettre de l'obtenir. 1, record 73, French, - indemnit%C3%A9%20compl%C3%A8te
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2005-12-19
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- The Product (Marketing)
- Production (Economics)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Record 74, Main entry term, English
- proceeds of inventory
1, record 74, English, proceeds%20of%20inventory
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
A non-proceeds security interest in accounts given for new value has priority over a purchase money security interest in the accounts as proceeds of inventory if a financing statement relating to the security interest in the accounts is registered before the purchase money security interest is perfected or a financing statement relating to it is registered. 2, record 74, English, - proceeds%20of%20inventory
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
"proceeds" means(a) identifiable or traceable personal property, fixtures and crops(i) derived directly or indirectly from any dealing with collateral or the proceeds of collateral, and(ii) in which the debtor acquires an interest,(b) a right to an insurance payment or any other payment as indemnity or compensation for loss of or damage to the collateral or proceeds of the collateral, and(c) a payment made in total or partial discharge or redemption of an intangible, chattel paper, instrument or security;("produit") 3, record 74, English, - proceeds%20of%20inventory
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Produit (Commercialisation)
- Production (Économie)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Record 74, Main entry term, French
- produit du stock
1, record 74, French, produit%20du%20stock
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- produit des stocks 2, record 74, French, produit%20des%20stocks
masculine noun
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
La sûreté ne visant pas le produit qui grève des comptes et qui est donnée pour une nouvelle prestation prime toute sûreté en garantie du prix de vente sur les comptes à titre de produit du stock si un état de financement ayant trait à la sûreté sur les comptes est enregistré avant que la sûreté en garantie du prix de vente ne soit rendue opposable ou qu'un état de financement y ayant trait ne soit enregistré. 3, record 74, French, - produit%20du%20stock
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
«produit» a) Biens personnels, accessoires fixes et récoltes déterminables ou retrouvables qui proviennent directement ou indirectement de l'aliénation des biens grevés ou du produit qui en découle et dans lesquels le débiteur acquiert un intérêt; b) droit au versement d'une assurance ou à tout autre versement à titre d'indemnisation pour perte ou endommagement des biens grevés ou du produit qui en découle; c) paiement fait à titre d'acquittement ou de remboursement total ou partiel d'un bien immatériel, d'un acte mobilier, d'un instrument ou d'une valeur mobilière. («proceeds») 3, record 74, French, - produit%20du%20stock
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2004-04-14
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- International Public Law
Record 75, Main entry term, English
- reparation
1, record 75, English, reparation
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Reparations means the various methods whereby a State may make good or compensate for an injury it has caused another State resulting from a breach of an international obligation. It is a principle of international law that the breach of an engagement involves an obligation to make reparation in an adequate form. Reparating may take the form of(1) restitution, as when property illegally seized is ordered to be returned;(2) indemnity, when restitution in kind is not possible and the compensation is determined by pecuniary standards; and(3) satisfaction, as for instance, the presentation of official apologies. 1, record 75, English, - reparation
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Droit international public
Record 75, Main entry term, French
- réparation
1, record 75, French, r%C3%A9paration
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Prestation fournie ou à fournir à un État ou à une organisation internationale en compensation d'un dommage subi et consistant dans le rétablissement de la situation antérieure à l'acte dommageable (restitutic in integrum) ou dans le versement d'une indemnité pécuniaire. 1, record 75, French, - r%C3%A9paration
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional público
Record 75, Main entry term, Spanish
- reparación
1, record 75, Spanish, reparaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record number: 75, Textual support number: 1 PHR
derecho a reparación. 1, record 75, Spanish, - reparaci%C3%B3n
Record 76 - internal organization data 2003-06-18
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
- Law of Contracts (common law)
Record 76, Main entry term, English
- deed of covenant
1, record 76, English, deed%20of%20covenant
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Deed of covenant. Covenants are sometimes entered into by a separate deed, for title, or for the indemnity of a purchaser or mortgage, or for the production of title-deeds. 1, record 76, English, - deed%20of%20covenant
Record 76, Key term(s)
- covenant deed
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des contrats (common law)
Record 76, Main entry term, French
- acte d'engagement
1, record 76, French, acte%20d%27engagement
proposal, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
- Derecho de contratos (common law)
Record 76, Main entry term, Spanish
- escritura de garantía
1, record 76, Spanish, escritura%20de%20garant%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2003-06-18
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Life Insurance
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Record 77, Main entry term, English
- double indemnity
1, record 77, English, double%20indemnity
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
An accidental death benefit providing for payment of double the face amount of the policy in case of death as a result of accidental means. This means an extra death benefit is payable to the beneficiaries of the insured if the insured dies by accidental means. 2, record 77, English, - double%20indemnity
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Record 77, Main entry term, French
- double indemnité
1, record 77, French, double%20indemnit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- double effet 2, record 77, French, double%20effet
correct, masculine noun
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Garantie complémentaire pouvant être greffée à une assurance sur la vie et garantissant une prestation additionnelle égale au montant de base, en cas de décès par accident de l'assuré. 1, record 77, French, - double%20indemnit%C3%A9
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Seguro de vida
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
Record 77, Main entry term, Spanish
- indemnización doble
1, record 77, Spanish, indemnizaci%C3%B3n%20doble
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Por muerte accidental. 1, record 77, Spanish, - indemnizaci%C3%B3n%20doble
Record 78 - internal organization data 2003-05-08
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
Record 78, Main entry term, English
- bond of indemnity
1, record 78, English, bond%20of%20indemnity
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
Record 78, Main entry term, French
- obligation portant indemnisation
1, record 78, French, obligation%20portant%20indemnisation
feminine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
Record 78, Main entry term, Spanish
- fianza de indemnización
1, record 78, Spanish, fianza%20de%20indemnizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2003-04-28
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Penal Law
Record 79, Main entry term, English
- indemnity
1, record 79, English, indemnity
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
A legislative act, assuring a general dispensation from punishment or exemption from prosecution to persons involved in offenses, omissions of official duty, or acts in excess of authority is called an indemnity; strictly it is an act of indemnity. 2, record 79, English, - indemnity
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Act of indemnity. 3, record 79, English, - indemnity
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Droit pénal
Record 79, Main entry term, French
- amnistie
1, record 79, French, amnistie
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Mesure qui ôte rétroactivement à certains faits commis à une période déterminée leur caractère délictueux [...]. 2, record 79, French, - amnistie
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Loi d'amnistie. 3, record 79, French, - amnistie
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Leyes y documentos jurídicos
- Derecho penal
Record 79, Main entry term, Spanish
- indemnización
1, record 79, Spanish, indemnizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2003-04-24
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 80, Main entry term, English
- indemnity clause 1, record 80, English, indemnity%20clause
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 80, Main entry term, French
- clause d'indemnisation
1, record 80, French, clause%20d%27indemnisation
feminine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 2, record 80, French, - clause%20d%27indemnisation
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
Record 80, Main entry term, Spanish
- cláusula de indemnización
1, record 80, Spanish, cl%C3%A1usula%20de%20indemnizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2003-03-14
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Legal Actions
Record 81, Main entry term, English
- action for indemnity
1, record 81, English, action%20for%20indemnity
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Actions en justice
Record 81, Main entry term, French
- action en indemnisation
1, record 81, French, action%20en%20indemnisation
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2002-06-18
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Phraseology
Record 82, Main entry term, English
- available at law
1, record 82, English, available%20at%20law
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
any ... right or remedy available ... at law 1, record 82, English, - available%20at%20law
Record number: 82, Textual support number: 2 CONT
recourse, indemnity or relief available at law. 1, record 82, English, - available%20at%20law
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 82, Main entry term, French
- ouvert en droit
1, record 82, French, ouvert%20en%20droit
masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
- susceptible d'être opposé 1, record 82, French, susceptible%20d%27%C3%AAtre%20oppos%C3%A9
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
tout [...] recours ouvert en droit 1, record 82, French, - ouvert%20en%20droit
Record number: 82, Textual support number: 2 CONT
moyens de droit susceptibles d'être opposés. 1, record 82, French, - ouvert%20en%20droit
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2002-02-27
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Insurance
Record 83, Main entry term, English
- insurer
1, record 83, English, insurer
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- underwriter 2, record 83, English, underwriter
correct
- insurance underwriter 3, record 83, English, insurance%20underwriter
correct
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
The insurance company or the individual who has agreed to supply the indemnity to an insured against loss by certain perils. 4, record 83, English, - insurer
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
It is desirable to use the word insurer in preference to carrier or company since it is a functional word, applicable without ambiguity to all types of individuals or organizations performing the insurance function. Carrier or company is confusing, the former because of the use of the term in transportation and in insurance concerned with transportation, the latter because of its broad use to designate organizations who are often insureds. 5, record 83, English, - insurer
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Assurances
Record 83, Main entry term, French
- assureur
1, record 83, French, assureur
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Personne [ou compagnie] qui prend à sa charge un risque par contrat d'assurance. 2, record 83, French, - assureur
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Seguros
Record 83, Main entry term, Spanish
- asegurador
1, record 83, Spanish, asegurador
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2002-01-16
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Insurance
Record 84, Main entry term, English
- limit of indemnity 1, record 84, English, limit%20of%20indemnity
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Key term(s)
- indemnity limit
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Assurances
Record 84, Main entry term, French
- limite d'indemnité
1, record 84, French, limite%20d%27indemnit%C3%A9
feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Record 84, Main entry term, Spanish
- límite de indemnización
1, record 84, Spanish, l%C3%ADmite%20de%20indemnizaci%C3%B3n
masculine noun
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2001-11-21
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 85, Main entry term, English
- judgment for indemnity
1, record 85, English, judgment%20for%20indemnity
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
(4) In any proceedings in Canada to recognize or enforce a judgment given by a foreign tribunal in proceedings instituted under an antitrust law, or a foreign trade law or a provision of a foreign trade law set out in the schedule, or to enforce a concurrent or subsequent judgment for contribution or indemnity related to that judgment, no inference shall be drawn from the fact that the Attorney General of Canada has not made an order under subsection(1) or(1. 1) in respect of the judgment. 1, record 85, English, - judgment%20for%20indemnity
Record 85, Key term(s)
- judgement for indemnity
- indemnity judgment
- indemnity judgement
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 85, Main entry term, French
- jugement prononçant indemnité
1, record 85, French, jugement%20pronon%C3%A7ant%20indemnit%C3%A9
masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
(4) Dans le cadre d'instances au Canada visant une demande d'exécution soit d'un jugement rendu en application d'une loi antitrust, ou d'une loi commerciale étrangère ou d'une disposition d'une telle loi mentionnées à l'annexe, soit d'un jugement, parallèle ou postérieur à ce jugement, prononçant répétition ou indemnité, il ne peut être tiré de conclusion du fait que le procureur général du Canada ne s'est pas prévalu de son pouvoir de prendre l'arrêté visé aux paragraphes (1) ou (1.1). 1, record 85, French, - jugement%20pronon%C3%A7ant%20indemnit%C3%A9
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2001-11-21
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 86, Main entry term, English
- judgment for contribution
1, record 86, English, judgment%20for%20contribution
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
(4) In any proceedings in Canada to recognize or enforce a judgment given by a foreign tribunal in proceedings instituted under an antitrust law, or a foreign trade law or a provision of a foreign trade law set out in the schedule, or to enforce a concurrent or subsequent judgment for contribution or indemnity related to that judgment, no inference shall be drawn from the fact that the Attorney General of Canada has not made an order under subsection(1) or(1. 1) in respect of the judgment. 1, record 86, English, - judgment%20for%20contribution
Record 86, Key term(s)
- judgement for contribution
- contribution judgment
- contribution judgement
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 86, Main entry term, French
- jugement prononçant répétition
1, record 86, French, jugement%20pronon%C3%A7ant%20r%C3%A9p%C3%A9tition
masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
(4) Dans le cadre d'instances au Canada visant une demande d'exécution soit d'un jugement rendu en application d'une loi antitrust, ou d'une loi commerciale étrangère ou d'une disposition d'une telle loi mentionnées à l'annexe, soit d'un jugement, parallèle ou postérieur à ce jugement, prononçant répétition ou indemnité, il ne peut être tiré de conclusion du fait que le procureur général du Canada ne s'est pas prévalu de son pouvoir de prendre l'arrêté visé aux paragraphes (1) ou (1.1). 1, record 86, French, - jugement%20pronon%C3%A7ant%20r%C3%A9p%C3%A9tition
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2001-09-17
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Working Practices and Conditions
Record 87, Main entry term, English
- end-of-service grant 1, record 87, English, end%2Dof%2Dservice%20grant
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
- end-of-service indemnity 2, record 87, English, end%2Dof%2Dservice%20indemnity
Record 87, Textual support, English
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Régimes et conditions de travail
Record 87, Main entry term, French
- prime de fin de service
1, record 87, French, prime%20de%20fin%20de%20service
feminine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
- indemnité de cessation de service 2, record 87, French, indemnit%C3%A9%20de%20cessation%20de%20service
feminine noun
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Versée aux fonctionnaires titulaires d'une nomination de durée déterminée dont l'engagement n'est pas renouvelé après neuf années de service continu. 3, record 87, French, - prime%20de%20fin%20de%20service
Record 87, Spanish
Record 87, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
- Prácticas y condiciones de trabajo
Record 87, Main entry term, Spanish
- prima por terminación del servicio
1, record 87, Spanish, prima%20por%20terminaci%C3%B3n%20del%20servicio
feminine noun
Record 87, Abbreviations, Spanish
Record 87, Synonyms, Spanish
- indemnización por cese en el servicio 1, record 87, Spanish, indemnizaci%C3%B3n%20por%20cese%20en%20el%20servicio
feminine noun
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2001-09-17
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Remuneration (Personnel Management)
Record 88, Main entry term, English
- lay off pay
1, record 88, English, lay%20off%20pay
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
- layoff pay 2, record 88, English, layoff%20pay
correct
- lay off benefit 3, record 88, English, lay%20off%20benefit
- layoff benefit 4, record 88, English, layoff%20benefit
- laying off compensation 5, record 88, English, laying%20off%20compensation
- termination indemnity 6, record 88, English, termination%20indemnity
- indemnity of termination 6, record 88, English, indemnity%20of%20termination
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
This is a payment either in a lump sum amount or in weekly or other instalments to individuals who leave the service of a company without fault of their own. It is not dismissal pay or complete severance pay, but generally payment to a person who is temporarily terminated from employment. 7, record 88, English, - lay%20off%20pay
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 88, Main entry term, French
- indemnité de licenciement
1, record 88, French, indemnit%C3%A9%20de%20licenciement
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
- prime de licenciement 2, record 88, French, prime%20de%20licenciement
correct, feminine noun
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Compensation versée au salarié qui doit quitter le service de l'employeur faute de travail. 2, record 88, French, - indemnit%C3%A9%20de%20licenciement
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Convenios colectivos y negociaciones
- Remuneración (Gestión del personal)
Record 88, Main entry term, Spanish
- indemnización por rescisión del nombramiento
1, record 88, Spanish, indemnizaci%C3%B3n%20por%20rescisi%C3%B3n%20del%20nombramiento
feminine noun
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
- indemnización por rescisión del contrato 1, record 88, Spanish, indemnizaci%C3%B3n%20por%20rescisi%C3%B3n%20del%20contrato
feminine noun
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2001-07-05
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Health Insurance
Record 89, Main entry term, English
- insured short-term disability
1, record 89, English, insured%20short%2Dterm%20disability
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Insured Short Term Disability(STD) Plan or Weekly Indemnity(WI) Plan. An insured Short Term Disability or Weekly Indemnity(WI) plan is typically an insured arrangement, i. e., insured by an insurance company. 2, record 89, English, - insured%20short%2Dterm%20disability
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Assurance-maladie
Record 89, Main entry term, French
- assurance-invalidité de courte durée assurée
1, record 89, French, assurance%2Dinvalidit%C3%A9%20de%20courte%20dur%C3%A9e%20assur%C3%A9e
feminine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Régime d'assurance-invalidité de courte durée (AICD) assuré ou régime d'indemnités hebdomadaires (IH). Généralement, le régime d'assurance-invalidité de courte durée assuré ou le régime d'indemnités hebdomadaires (AICD) est un régime assuré, c'est-à-dire souscrit auprès d'une compagnie d'assurances. 2, record 89, French, - assurance%2Dinvalidit%C3%A9%20de%20courte%20dur%C3%A9e%20assur%C3%A9e
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2001-06-05
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Legal System
Record 90, Main entry term, English
- be entitled to indemnity
1, record 90, English, be%20entitled%20to%20indemnity
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Théorie du droit
Record 90, Main entry term, French
- être indemnisable 1, record 90, French, %C3%AAtre%20indemnisable
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2001-05-30
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Remuneration (Personnel Management)
Record 91, Main entry term, English
- average annual sessional indemnity
1, record 91, English, average%20annual%20sessional%20indemnity
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Payable to the members of Parliament 1, record 91, English, - average%20annual%20sessional%20indemnity
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 91, Main entry term, French
- moyenne annuelle de l'indemnité de session
1, record 91, French, moyenne%20annuelle%20de%20l%27indemnit%C3%A9%20de%20session
feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Payable aux membres du Parlement 2, record 91, French, - moyenne%20annuelle%20de%20l%27indemnit%C3%A9%20de%20session
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2001-02-22
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Construction
- Law of Contracts (common law)
Record 92, Main entry term, English
- indemnity by employer 1, record 92, English, indemnity%20by%20employer
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Construction
- Droit des contrats (common law)
Record 92, Main entry term, French
- garantie et indemnisation par le maître de l'ouvrage
1, record 92, French, garantie%20et%20indemnisation%20par%20le%20ma%C3%AEtre%20de%20l%27ouvrage
feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2001-02-05
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Legal System
Record 93, Main entry term, English
- criminal indemnification 1, record 93, English, criminal%20indemnification
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
- criminal indemnity action 1, record 93, English, criminal%20indemnity%20action
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Judicial proceedings taken to obtain compensation for loss or damage caused by the commission of a criminal ofence... 1, record 93, English, - criminal%20indemnification
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
... can be brought in the criminal court concurrently with the criminal action or separately in a civil court... 1, record 93, English, - criminal%20indemnification
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
... use indemnification/indemnity rather than damages because the forms of redress available are not only payment of damages(in money), but also payment of costs and restitution(in kind). 1, record 93, English, - criminal%20indemnification
Record number: 93, Textual support number: 3 OBS
[In] Philippines, [is called] civil action but do not translate as such. 1, record 93, English, - criminal%20indemnification
Record number: 93, Textual support number: 4 OBS
criminal indemnification and criminal indemnity action : Expressions reproduced from Law Terminology with the permission of the United Nations Office at Geneva. 2, record 93, English, - criminal%20indemnification
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Théorie du droit
Record 93, Main entry term, French
- action civile
1, record 93, French, action%20civile
masculine noun, Belgium, France
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
action civile: Expression reproduite de Law Terminology avec l'autorisation du Bureau des Nations Unies à Genève. 2, record 93, French, - action%20civile
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
- Régimen jurídico
Record 93, Main entry term, Spanish
- acción civil
1, record 93, Spanish, acci%C3%B3n%20civil
masculine noun, Bolivia, Chile, Spain, Uruguay
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
acción civil: Expresión reproducida de Law Terminology con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 93, Spanish, - acci%C3%B3n%20civil
Record 94 - internal organization data 2000-10-30
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Economic Co-operation and Development
Record 94, Main entry term, English
- Separation Indemnity Fund
1, record 94, English, Separation%20Indemnity%20Fund
international
Record 94, Abbreviations, English
- SIF 1, record 94, English, SIF
international
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
[UNIDO]. United Nations Industrial Development Organization. 1, record 94, English, - Separation%20Indemnity%20Fund
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Coopération et développement économiques
Record 94, Main entry term, French
- Fonds pour indemnités lors de la cessation de service
1, record 94, French, Fonds%20pour%20indemnit%C3%A9s%20lors%20de%20la%20cessation%20de%20service
international
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2000-10-11
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Life Insurance
- Insurance
Record 95, Main entry term, English
- indemnity payment
1, record 95, English, indemnity%20payment
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A payment which is intended to compensate the insured in whole or in part for a pecuniary loss. 1, record 95, English, - indemnity%20payment
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
- Assurances
Record 95, Main entry term, French
- paiement des indemnités
1, record 95, French, paiement%20des%20indemnit%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- paiement des prestations 1, record 95, French, paiement%20des%20prestations
correct, masculine noun
- paiement de l'indemnité 2, record 95, French, paiement%20de%20l%27indemnit%C3%A9
masculine noun
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'il s'agit d'assurances à caractère indemnitaire, on dit de préférence paiement des prestations, des indemnités [pour le versement des sommes assurées] 1, record 95, French, - paiement%20des%20indemnit%C3%A9s
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Seguro de vida
- Seguros
Record 95, Main entry term, Spanish
- abono de indemnización
1, record 95, Spanish, abono%20de%20indemnizaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, Spanish
Record 95, Synonyms, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Acto por el que resarce económicamente al perjudicado o a sus herederos por los daños o prejuicios sufridos, con cargo a la persona causante de los mismos. 1, record 95, Spanish, - abono%20de%20indemnizaci%C3%B3n
Record 96 - internal organization data 2000-07-27
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Insurance
Record 96, Main entry term, English
- multiple indemnity
1, record 96, English, multiple%20indemnity
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A provision in some health insurance policies under which the Principal Sum (and sometimes other indemnities) will be multiplied by 100, 200, 300, or more per cent in case of death or injury from certain types of accidents. 2, record 96, English, - multiple%20indemnity
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Examples of multiple indemnity : Double Indemnity on Life Insurance for accidental death or Double or Triple Indemnity in an Accident policy for death from certain specified perils such as death resulting from riding in a common carrier. 3, record 96, English, - multiple%20indemnity
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Assurances
Record 96, Main entry term, French
- indemnité composée
1, record 96, French, indemnit%C3%A9%20compos%C3%A9e
proposal, see observation, feminine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
«Indemnité composée» est au singulier car la somme (ou indemnité) finalement versée est une, même si elle est formée d'une indemnité de base à laquelle s'ajoute un (ou des) montant(s) déterminé(s) par le contrat et relié(s) aux circonstances entourant le décès ou l'accident ayant causé les blessures. 1, record 96, French, - indemnit%C3%A9%20compos%C3%A9e
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2000-05-23
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
Record 97, Main entry term, English
- Canadian Forces Attachés Spouses Indemnity Plan 1, record 97, English, Canadian%20Forces%20Attach%C3%A9s%20Spouses%20Indemnity%20Plan
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
- Special Indemnity Plan for Spouses of Canadian Forces Attachés 1, record 97, English, Special%20Indemnity%20Plan%20for%20Spouses%20of%20Canadian%20Forces%20Attach%C3%A9s
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
T.B. Minute 744053 (July 8, 1976). 1, record 97, English, - Canadian%20Forces%20Attach%C3%A9s%20Spouses%20Indemnity%20Plan
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
Record 97, Main entry term, French
- Régime d'indemnisation des conjoints d'attachés militaires canadiens
1, record 97, French, R%C3%A9gime%20d%27indemnisation%20des%20conjoints%20d%27attach%C3%A9s%20militaires%20canadiens
masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- Régime de prestations spéciales pour les conjoints d'attachés militaires canadiens 1, record 97, French, R%C3%A9gime%20de%20prestations%20sp%C3%A9ciales%20pour%20les%20conjoints%20d%27attach%C3%A9s%20militaires%20canadiens
masculine noun
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Délibération du C.T. 744053 (8 juillet 1976) 1, record 97, French, - R%C3%A9gime%20d%27indemnisation%20des%20conjoints%20d%27attach%C3%A9s%20militaires%20canadiens
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 1999-11-22
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- International Public Law
Record 98, Main entry term, English
- satisfaction
1, record 98, English, satisfaction
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Satisfaction may be defined as any measure which the author of a breach of duty is bound to take under customary law or under an agreement by the parties to a dispute, a part from restitution or compensation. Satisfaction is an aspect of reparation in the broad sense. However, it is not easy to distinguish between pecuniary satisfaction and compensation in the case of breaches of duty not resulting in death, personal injuries, or damage to or loss of property. Claims of this sort are commonly expressed as a claim for an "indemnity". If there is a distinction, it would seem to be in the intention behind the demand. If it is predominantly that of seeking a token of regret and acknowledgment of wrongdoing then it is a matter of satisfaction. The objects of satisfaction are three, which are often cumulative; apologies or other acknowledgment of wrongdoing by means of a salute to the flag or payment of an indemnity; the punishment of the individuals concerned; and the taking of measures to prevent a recurrence of the harm. 2, record 98, English, - satisfaction
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Droit international public
Record 98, Main entry term, French
- satisfaction
1, record 98, French, satisfaction
correct, feminine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Avantage d'ordre moral qu'obtient un État à titre de redressement d'un acte ou d'un comportement ayant engagé la responsabilité d'un autre État. Par ex., regrets, salut au drapeau, excuse, punition des agents responsables, proclamation par l'arbitre ou le juge du caractère illicite du comportement de l'État coupable. 1, record 98, French, - satisfaction
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Reproduit de la Liste provisoire de termes juridiques se rapportant aux travaux de la Commission du droit international avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, record 98, French, - satisfaction
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 1999-11-22
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Commercial Fishing
Record 99, Main entry term, English
- Fishing Vessel Indemnity Regulations
1, record 99, English, Fishing%20Vessel%20Indemnity%20Regulations
correct, Canada
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Pêche commerciale
Record 99, Main entry term, French
- Règlement visant les indemnités applicables aux vaisseaux de pêche
1, record 99, French, R%C3%A8glement%20visant%20les%20indemnit%C3%A9s%20applicables%20aux%20vaisseaux%20de%20p%C3%AAche
correct, masculine noun, Canada
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 1999-11-17
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Finance
Record 100, Main entry term, English
- Lobster Trap Indemnity Regulations
1, record 100, English, Lobster%20Trap%20Indemnity%20Regulations
correct, Canada
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Finances
Record 100, Main entry term, French
- Règlement visant les indemnités applicables aux casiers à homards
1, record 100, French, R%C3%A8glement%20visant%20les%20indemnit%C3%A9s%20applicables%20aux%20casiers%20%C3%A0%20homards
correct, masculine noun, Canada
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


