TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INDEPENDENT ADMINISTRATIVE TRIBUNAL [7 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Heritage
Record 1, Main entry term, English
- Canadian Cultural Property Export Review Board
1, record 1, English, Canadian%20Cultural%20Property%20Export%20Review%20Board
correct
Record 1, Abbreviations, English
- CCPERB 2, record 1, English, CCPERB
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Cultural Property Export Review Board(CCPERB) is an independent, quasi-judicial administrative tribunal established under the Cultural Property Export and Import Act. 3, record 1, English, - Canadian%20Cultural%20Property%20Export%20Review%20Board
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The Canadian Cultural Property Export Review Board (CCPERB) helps to ensure Canada’s cultural property is protected, preserved, and accessible to the public. CCPERB provides accountability and support to the institutions and individuals who create, acquire, and engage in the exchange of cultural property. 4, record 1, English, - Canadian%20Cultural%20Property%20Export%20Review%20Board
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Patrimoine
Record 1, Main entry term, French
- Commission canadienne d'examen des exportations de biens culturels
1, record 1, French, Commission%20canadienne%20d%27examen%20des%20exportations%20de%20biens%20culturels
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- CCEEBC 2, record 1, French, CCEEBC
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Commission canadienne d'examen des exportations de biens culturels (CCEEBC) est un tribunal administratif quasi judiciaire indépendant qui a été établi en vertu de la Loi sur l'exportation et l'importation de biens culturels. 3, record 1, French, - Commission%20canadienne%20d%27examen%20des%20exportations%20de%20biens%20culturels
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
La Commission canadienne d'examen des exportations de biens culturels (CCEEBC) veille à ce que les biens culturels du Canada soient protégés, préservés et accessibles au public. La CCEEBC assure la reddition de comptes et le soutien aux institutions et aux particuliers engagés dans la création, l'acquisition et l'échange de biens culturels. 4, record 1, French, - Commission%20canadienne%20d%27examen%20des%20exportations%20de%20biens%20culturels
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Patrimonio
Record 1, Main entry term, Spanish
- Comisión Canadiense de Examen de las Exportaciones de Bienes Culturales
1, record 1, Spanish, Comisi%C3%B3n%20Canadiense%20de%20Examen%20de%20las%20Exportaciones%20de%20Bienes%20Culturales
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-10-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 2, Main entry term, English
- eligible refugee claim
1, record 2, English, eligible%20refugee%20claim
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- eligible claim 2, record 2, English, eligible%20claim
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Eligible claims are referred for a hearing to the Immigration and Refugee Board of Canada, an independent administrative tribunal. 2, record 2, English, - eligible%20refugee%20claim
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 2, Main entry term, French
- demande d'asile recevable
1, record 2, French, demande%20d%27asile%20recevable
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- demande recevable 2, record 2, French, demande%20recevable
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les demandes d'asile recevables sont déférées aux fins d'une audience à la Commission de l'immigration et du statut de réfugié du Canada, un tribunal administratif indépendant. 1, record 2, French, - demande%20d%27asile%20recevable
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-11-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Courts
- Social Security and Employment Insurance
Record 3, Main entry term, English
- Social Security Tribunal
1, record 3, English, Social%20Security%20Tribunal
correct
Record 3, Abbreviations, English
- SST 2, record 3, English, SST
correct
Record 3, Synonyms, English
- Social Security Tribunal of Canada 3, record 3, English, Social%20Security%20Tribunal%20of%20Canada
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Social Security Tribunal(SST) is an independent administrative tribunal that makes decisions on social security appeals. 2, record 3, English, - Social%20Security%20Tribunal
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Social Security Tribunal of Canada: Applied title for the purposes of the Federal Identity Program (FIP). 4, record 3, English, - Social%20Security%20Tribunal
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Tribunaux
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 3, Main entry term, French
- Tribunal de la sécurité sociale
1, record 3, French, Tribunal%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sociale
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- TSS 2, record 3, French, TSS
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
- Tribunal de la sécurité sociale du Canada 3, record 3, French, Tribunal%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sociale%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Tribunal de la sécurité sociale (TSS) est un tribunal administratif indépendant qui rend des décisions sur des appels liés à la sécurité sociale. 2, record 3, French, - Tribunal%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sociale
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Tribunal de la sécurité sociale du Canada : Titre d'usage aux fins du Programme fédéral de l'image de marque (PFIM). 4, record 3, French, - Tribunal%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sociale
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2021-11-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Labour Disputes
- Collective Agreements and Bargaining
Record 4, Main entry term, English
- Military Grievances External Review Committee
1, record 4, English, Military%20Grievances%20External%20Review%20Committee
correct
Record 4, Abbreviations, English
- MGERC 1, record 4, English, MGERC
correct
Record 4, Synonyms, English
- Canadian Forces Grievance Board 2, record 4, English, Canadian%20Forces%20Grievance%20Board
former designation, correct
- CFGB 2, record 4, English, CFGB
former designation, correct
- CFGB 2, record 4, English, CFGB
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Military Grievances External Review Committee(MGERC) is an independent administrative tribunal reporting to Parliament through the Minister of National Defence. The MGERC reviews military grievances referred to it pursuant to s. 29 of the National Defence Act and provides findings and recommendations to the Chief of the Defence Staff and the Canadian Armed Forces member who submitted the grievance. 1, record 4, English, - Military%20Grievances%20External%20Review%20Committee
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Canadian Forces Grievance Board; CFGB: designations to be used by the Department of national Defence and the Canadian Forces. 3, record 4, English, - Military%20Grievances%20External%20Review%20Committee
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Conflits du travail
- Conventions collectives et négociations
Record 4, Main entry term, French
- Comité externe d'examen des griefs militaires
1, record 4, French, Comit%C3%A9%20externe%20d%27examen%20des%20griefs%20militaires
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
- CEEGM 1, record 4, French, CEEGM
correct, masculine noun
Record 4, Synonyms, French
- Comité des griefs des Forces canadiennes 2, record 4, French, Comit%C3%A9%20des%20griefs%20des%20Forces%20canadiennes
former designation, correct, masculine noun
- CGFC 2, record 4, French, CGFC
former designation, correct, masculine noun
- CGFC 2, record 4, French, CGFC
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Comité externe d'examen des griefs militaires (CEEGM) est un tribunal administratif indépendant qui relève du Parlement par l'entremise du ministre de la Défense nationale. Le CEEGM examine les griefs militaires qui lui sont renvoyés, conformément à l'article 29 de la Loi sur la défense nationale, et rend des conclusions et recommandations au chef d'état-major de la Défense et au militaire qui a soumis le grief. 1, record 4, French, - Comit%C3%A9%20externe%20d%27examen%20des%20griefs%20militaires
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Comité des griefs des Forces canadiennes; CGFC : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, record 4, French, - Comit%C3%A9%20externe%20d%27examen%20des%20griefs%20militaires
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2021-06-14
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Penal Administration
Record 5, Main entry term, English
- Parole Board of Canada
1, record 5, English, Parole%20Board%20of%20Canada
correct
Record 5, Abbreviations, English
- PBC 2, record 5, English, PBC
correct
Record 5, Synonyms, English
- National Parole Board 3, record 5, English, National%20Parole%20Board
former designation, correct
- NPB 4, record 5, English, NPB
former designation, correct
- NPB 4, record 5, English, NPB
- Government of Canada National Parole Board 5, record 5, English, Government%20of%20Canada%20National%20Parole%20Board
former designation
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Parole Board of Canada: legal title; Parole Board of Canada: applied title for the purposes of the Federal Identity Program (FIP). 6, record 5, English, - Parole%20Board%20of%20Canada
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The Parole Board of Canada(PBC) is an agency within the Portfolio of Public Safety Canada [and] is an independent administrative tribunal that has exclusive authority under the Corrections and Conditional Release Act to grant, deny, cancel, terminate or revoke day parole and full parole. 7, record 5, English, - Parole%20Board%20of%20Canada
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration pénitentiaire
Record 5, Main entry term, French
- Commission des libérations conditionnelles du Canada
1, record 5, French, Commission%20des%20lib%C3%A9rations%20conditionnelles%20du%20Canada
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
- CLCC 2, record 5, French, CLCC
correct, feminine noun
Record 5, Synonyms, French
- Commission nationale des libérations conditionnelles 3, record 5, French, Commission%20nationale%20des%20lib%C3%A9rations%20conditionnelles
former designation, correct, feminine noun
- CNLC 4, record 5, French, CNLC
former designation, correct, feminine noun
- CNLC 4, record 5, French, CNLC
- Gouvernement du Canada Commission nationale des libérations conditionnelles 5, record 5, French, Gouvernement%20du%20Canada%20Commission%20nationale%20des%20lib%C3%A9rations%20conditionnelles
former designation
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Commission nationale des libérations conditionnelles : titre légal; Commission des libérations conditionnelles du Canada : titre d'usage aux fins du Programme de coordination de l'image de marque. 2, record 5, French, - Commission%20des%20lib%C3%A9rations%20conditionnelles%20du%20Canada
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
La Commission des libérations conditionnelles du Canada est un des organismes faisant partie du portefeuille de Sécurité publique Canada [et elle] est un tribunal administratif indépendant qui, en vertu de la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, a le pouvoir exclusif d'accorder, de refuser, d'annuler ou de révoquer une semi-liberté ou une libération conditionnelle totale. 6, record 5, French, - Commission%20des%20lib%C3%A9rations%20conditionnelles%20du%20Canada
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Administración penitenciaria
Record 5, Main entry term, Spanish
- Consejo Nacional de Libertad Condicional
1, record 5, Spanish, Consejo%20Nacional%20de%20Libertad%20Condicional
correct, see observation, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- Consejo de Libertad Condicional de Canadá 1, record 5, Spanish, Consejo%20de%20Libertad%20Condicional%20de%20Canad%C3%A1
correct, see observation, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
"Consejo Nacional de Libertad Condicional" es el equivalente español para el nombre legal de este consejo mientras que "Consejo de Libertad Condicional de Canadá" es el equivalente para el nombre de uso público según el Programa de Coordinación de Imágenes de Marca Federales. 2, record 5, Spanish, - Consejo%20Nacional%20de%20Libertad%20Condicional
Record 6 - internal organization data 2014-11-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Courts
- Penal Administration
Record 6, Main entry term, English
- independent administrative tribunal
1, record 6, English, independent%20administrative%20tribunal
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The [Parole] Board is an independent administrative tribunal that has exclusive authority under the Corrections and Conditional Release Act to grant, deny, cancel, terminate or revoke day parole and full parole. 1, record 6, English, - independent%20administrative%20tribunal
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tribunaux
- Administration pénitentiaire
Record 6, Main entry term, French
- tribunal administratif indépendant
1, record 6, French, tribunal%20administratif%20ind%C3%A9pendant
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La Commission [des libérations conditionnelles] est un tribunal administratif indépendant qui, en vertu de la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, a le pouvoir exclusif d'accorder, de refuser, d'annuler ou de révoquer une semi-liberté ou une libération conditionnelle totale. 1, record 6, French, - tribunal%20administratif%20ind%C3%A9pendant
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2008-01-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Air Safety
Record 7, Main entry term, English
- Office of Reconsideration
1, record 7, English, Office%20of%20Reconsideration
correct
Record 7, Abbreviations, English
- OOR 1, record 7, English, OOR
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Previously, in the aviation sector, there was no administrative tribunal with the mandate to review ministerial decisions to refuse or cancel an existing security clearance. The Marine Transportation Security Regulations include a reconsideration process for security clearances for marine workers, which is the Office of Reconsideration. This office.. is currently being established in Ottawa. An applicant whose security clearance has been refused or cancelled may apply to this office, which will arrange for an independent assessment of the case and make a recommendation to the Minister. 1, record 7, English, - Office%20of%20Reconsideration
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité (Transport aérien)
Record 7, Main entry term, French
- Bureau de réexamen
1, record 7, French, Bureau%20de%20r%C3%A9examen
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
- BR 1, record 7, French, BR
correct, masculine noun
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Auparavant, dans le secteur de l'aviation, il n'existait aucun tribunal administratif ayant le mandat de réexaminer les décisions ministérielles, dont celles portant sur le refus ou l'annulation d'une habilitation de sécurité. Le Règlement sur la sûreté du transport maritime comprend un processus de réexamen des habilitations de sécurité des travailleurs du secteur maritime par le Bureau de réexamen. [...] Dans l'intervalle, le Bureau de réexamen (BR) présentement mis en place à Ottawa constitue une solution à court terme relativement au processus de réexamen. Un demandeur qui s'est vu refuser ou annuler une habilitation de sécurité peut soumettre une demande à ce bureau, qui veillera à ce que ce cas fasse l'objet d'une évaluation indépendante et qui formulera une recommandation au Ministre. 1, record 7, French, - Bureau%20de%20r%C3%A9examen
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


