TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INDEPENDENT LEGAL ADVICE [7 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Record 1, Main entry term, English
- separation agreement
1, record 1, English, separation%20agreement
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A legal document signed by both spouses which details the arrangements on which, you have agreed. In some jurisdictions independent legal advice is required to make the document legally binding. 2, record 1, English, - separation%20agreement
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In the event that a marriage fails, the parties may simply agree to live separately. ... Frequently, the understanding is reduced to writing and described as a separation agreement. There is no particular form to be followed since the agreement is simply a contract between the parties and is enforceable as such. 3, record 1, English, - separation%20agreement
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Record 1, Main entry term, French
- accord de séparation
1, record 1, French, accord%20de%20s%C3%A9paration
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- convention de séparation 2, record 1, French, convention%20de%20s%C3%A9paration
correct, feminine noun
- entente de séparation 3, record 1, French, entente%20de%20s%C3%A9paration
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Un document juridique, signé par les deux époux, qui expose les modalités dont vous avez convenu. Certaines provinces et certains territoires exigent le recours aux services d'un conseiller juridique impartial pour donner force obligatoire au document. 4, record 1, French, - accord%20de%20s%C3%A9paration
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-08-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Legal Profession: Organization
Record 2, Main entry term, English
- Law Commission of Canada
1, record 2, English, Law%20Commission%20of%20Canada
correct
Record 2, Abbreviations, English
- LCC 2, record 2, English, LCC
correct
Record 2, Synonyms, English
- Law Reform Commission of Canada 3, record 2, English, Law%20Reform%20Commission%20of%20Canada
former designation, correct
- LRCC 4, record 2, English, LRCC
former designation, correct
- LRCC 4, record 2, English, LRCC
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A Law Reform Commission of Canada was first introduced in 1971 to provide independent legal advice to the Government of Canada. After being shuttered in 1992, it was re-established as the Law Commission of Canada, in 1997.... [T] he commission was closed again in 2006. Budget 2021 proposes to provide [funding] to Justice Canada to revive the Law Commission of Canada. 5, record 2, English, - Law%20Commission%20of%20Canada
Record 2, Key term(s)
- Law Commission
- Law Reform Commission
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Organisation de la profession (Droit)
Record 2, Main entry term, French
- Commission du droit du Canada
1, record 2, French, Commission%20du%20droit%20du%20Canada
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- CDC 2, record 2, French, CDC
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
- Commission de réforme du droit du Canada 3, record 2, French, Commission%20de%20r%C3%A9forme%20du%20droit%20du%20Canada
former designation, correct, feminine noun
- CRDC 4, record 2, French, CRDC
former designation, correct, feminine noun
- CRDC 4, record 2, French, CRDC
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La Commission de réforme du droit du Canada a été établie en 1971 afin de fournir des conseils juridiques indépendants au gouvernement du Canada. Après avoir été fermée en 1992, elle a été rétablie sous le nom de Commission du droit du Canada, en 1997. [...] La Commission a été fermée à nouveau en 2006. [...] Le budget de 2021 propose de fournir un financement [...] au ministère de la Justice afin de rétablir la Commission du droit du Canada. 5, record 2, French, - Commission%20du%20droit%20du%20Canada
Record 2, Key term(s)
- Commission du droit
- Commission de réforme du droit
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Organización de la profesión (Derecho)
Record 2, Main entry term, Spanish
- Comisión de Derecho de Canadá
1, record 2, Spanish, Comisi%C3%B3n%20de%20Derecho%20de%20Canad%C3%A1
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-08-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Record 3, Main entry term, English
- independent legal advice
1, record 3, English, independent%20legal%20advice
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Record 3, Main entry term, French
- avis juridique indépendant
1, record 3, French, avis%20juridique%20ind%C3%A9pendant
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- conseil juridique indépendant 1, record 3, French, conseil%20juridique%20ind%C3%A9pendant
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
avis juridique indépendant; conseil juridique indépendant : termes tirés du Mini-lexique sur le divorce et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, record 3, French, - avis%20juridique%20ind%C3%A9pendant
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-08-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 4, Main entry term, English
- prescribed release
1, record 4, English, prescribed%20release
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The former student will receive the assessed compensation, and an apology, provided that within 30 days of the adjudicator's decision or the decision on any final review they submit the prescribed release, together with a certificate of independent legal advice, and agree to discontinue their litigation. 1, record 4, English, - prescribed%20release
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 4, Main entry term, French
- quittance prescrite
1, record 4, French, quittance%20prescrite
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le plaignant recevra la compensation accordée ainsi que des excuses à la condition que dans les 30 jours suivant la décision de l'adjudicateur ou la décision rendue dans une révision finale, il remette la quittance prescrite pour toutes les questions relatives aux pensionnats indiens et un certificat d'avis juridique indépendant et qu'il accepte d'abandonner sa poursuite. 1, record 4, French, - quittance%20prescrite
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-04-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 5, Main entry term, English
- adjudicator’s decision
1, record 5, English, adjudicator%26rsquo%3Bs%20decision
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The former student will receive the assessed compensation, and an apology, provided that within 30 days of the adjudicator's decision or the decision on any final review they submit the prescribed release, together with a certificate of independent legal advice, and agree to discontinue their litigation. 1, record 5, English, - adjudicator%26rsquo%3Bs%20decision
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 5, Main entry term, French
- décision de l'adjudicateur
1, record 5, French, d%C3%A9cision%20de%20l%27adjudicateur
correct, see observation, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le plaignant recevra la compensation accordée ainsi que des excuses à la condition que dans les 30 jours suivant la décision de l'adjudicateur ou la décision rendue dans une révision finale, il remette la quittance prescrite pour toutes les questions relatives aux pensionnats Indiens et un certificat d'avis juridique indépendant et qu'il accepte d'abandonner sa poursuite. 1, record 5, French, - d%C3%A9cision%20de%20l%27adjudicateur
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
adjudicateur : terme employé dans le cadre de la Résolution des questions des pensionnats indiens Canada. 2, record 5, French, - d%C3%A9cision%20de%20l%27adjudicateur
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-04-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Record 6, Main entry term, English
- full release
1, record 6, English, full%20release
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The claimant then has 30 days to obtain independent legal advice and decide whether to accept the amount in return for a full release. 1, record 6, English, - full%20release
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Record 6, Main entry term, French
- quittance complète
1, record 6, French, quittance%20compl%C3%A8te
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le plaignant dispose alors de 30 jours pour obtenir un avis juridique indépendant et décider s'il accepte le montant en échange d'une quittance complète. 1, record 6, French, - quittance%20compl%C3%A8te
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-01-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 7, Main entry term, English
- certificate of independent legal advice
1, record 7, English, certificate%20of%20independent%20legal%20advice
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- certificate of ILA 1, record 7, English, certificate%20of%20ILA
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A certificate of independent legal advice(ILA) is required at the point where a release is sought, but not on application. 1, record 7, English, - certificate%20of%20independent%20legal%20advice
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 7, Main entry term, French
- certificat d'avis juridique indépendant
1, record 7, French, certificat%20d%27avis%20juridique%20ind%C3%A9pendant
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- certificat d'AJI 1, record 7, French, certificat%20d%27AJI
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le plaignant devra présenter un certificat d'avis juridique indépendant (AJI) au moment de signer la quittance, mais non lors de la présentation de la demande. 1, record 7, French, - certificat%20d%27avis%20juridique%20ind%C3%A9pendant
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


