TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INDEPENDENT STATION [12 records]
Record 1 - internal organization data 2026-04-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Scientific Research
- Polar Geography
Record 1, Main entry term, English
- Churchill Northern Studies Centre
1, record 1, English, Churchill%20Northern%20Studies%20Centre
correct, Manitoba
Record 1, Abbreviations, English
- CNSC 1, record 1, English, CNSC
correct, Manitoba
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1976, the Churchill Northern Studies Centre is an independent, non-profit field station focused on research and education in the subarctic and is located 23 km east of the town of Churchill, Manitoba. 1, record 1, English, - Churchill%20Northern%20Studies%20Centre
Record 1, Key term(s)
- Churchill Northern Studies Center
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Recherche scientifique
- Géographie du froid
Record 1, Main entry term, French
- Churchill Northern Studies Centre
1, record 1, French, Churchill%20Northern%20Studies%20Centre
correct, masculine noun, Manitoba
Record 1, Abbreviations, French
- CNSC 1, record 1, French, CNSC
correct, masculine noun, Manitoba
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fondé en 1976, le Churchill Northern Studies Centre est un centre indépendant à but non lucratif dédié à la recherche et à l'éducation dans le subarctique. Il est situé à 23 km à l'est de la ville de Churchill, au Manitoba. 1, record 1, French, - Churchill%20Northern%20Studies%20Centre
Record 1, Key term(s)
- Churchill Northern Studies Center
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-12-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 2, Main entry term, English
- minus eighty degrees celsius laboratory freezer
1, record 2, English, minus%20eighty%20degrees%20celsius%20laboratory%20freezer
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- MELFI 2, record 2, English, MELFI
correct, officially approved
Record 2, Synonyms, English
- minus eighty-degree laboratory freezer 3, record 2, English, minus%20eighty%2Ddegree%20laboratory%20freezer
correct
- MELFI 4, record 2, English, MELFI
correct
- MELFI 4, record 2, English, MELFI
- minus eighty degree laboratory freezer for ISS 5, record 2, English, minus%20eighty%20degree%20laboratory%20freezer%20for%20ISS
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Minus Eighty Degrees Celsius Laboratory Freezer for ISS [International Space Station](MELFI) is a fully integrated rack facility, hosted in an ISPR [International Standard Payload Rack], to condition, freeze and store life sciences and biological samples aboard the Space Station. MELFI will also be used to transport frozen specimens to/from the Station flying fully powered inside the Mini-Pressurised Logistic Module aboard the Space Shuttle.... MELFI characteristics :[a] Volume : 300 litres total in 4 independent dewars(minimum configuration 1 dewar at-80 °C; 2-4 dewars in combinations of 3 modes : below-68 °C,-37 °C to-23 °C, +0. 5 °C to +6 °C; [b] Temperatures maintained for 8 hours without power Sample storage : cell culture 1-10 ml, fluids(blood, media, etc.) 1-500 ml, tissue 2-10 ml, whole specimens 10-500 ml Cooling time(from +23 °C to-68 °C) : 2 ml 18-25 min; 10 ml 44-56 min; 500 ml 460 min. 2, record 2, English, - minus%20eighty%20degrees%20celsius%20laboratory%20freezer
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
minus eighty degrees celsius laboratory freezer; MELFI: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 6, record 2, English, - minus%20eighty%20degrees%20celsius%20laboratory%20freezer
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 2, Main entry term, French
- congélateur de laboratoire à -80 °C
1, record 2, French, cong%C3%A9lateur%20de%20laboratoire%20%C3%A0%20%2D80%20%C2%B0C
proposal, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- MELFI 2, record 2, French, MELFI
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Synonyms, French
- congélateur MELFI 3, record 2, French, cong%C3%A9lateur%20MELFI
correct, masculine noun, officially approved
- congélateur de laboratoire à -80 °C pour l'ISS 4, record 2, French, cong%C3%A9lateur%20de%20laboratoire%20%C3%A0%20%2D80%20%C2%B0C%20pour%20l%27ISS
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
MELFI [Minus Eighty degree celsius Laboratory Freezer for ISS] est un congélateur/réfrigérateur destiné à la Station spatiale internationale et plus particulièrement aux modules américains (USLab) et japonais (Japanese Experiment Module : JEM). MELFI permet le refroidissement et le stockage d'une large variété d'échantillons (de 2 à 1000 ml) issus des différentes expériences de science de la vie menées à bord de l'ISS [International Space Station]. Le volume de stockage des échantillons est de 300 litres répartis en quatre enceintes froides (dewars) pouvant fonctionner indépendamment et à trois niveaux de température différents (+4 °C, -26 °C et -80 °C). La production de froid est assurée par une machine cryogénique fonctionnant selon le cycle thermodynamique de Brayton [...] Un circuit d'azote permet d'assurer la distribution du froid vers les enceintes froides. 5, record 2, French, - cong%C3%A9lateur%20de%20laboratoire%20%C3%A0%20%2D80%20%C2%B0C
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
congélateur de laboratoire à -80 °C; congélateur MELFI; MELFI : termes et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 6, record 2, French, - cong%C3%A9lateur%20de%20laboratoire%20%C3%A0%20%2D80%20%C2%B0C
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-05-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Fire Detection
Record 3, Main entry term, English
- trouble indicator
1, record 3, English, trouble%20indicator
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- fault indicator 2, record 3, English, fault%20indicator
proposal
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The... automatic sprinkler system shall... be provided : 1) with a flow indicator... 2) and a trouble indicator which a) automatically transmits a signal to a proprietary central centre or to an independent central station, and, b) operates the warning device in the central alarm and control station.... 3, record 3, English, - trouble%20indicator
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fault warning; (trouble signal): Automatic indication giving audible and visible warning that a fault exists in a system. 4, record 3, English, - trouble%20indicator
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
trouble indicator: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 3, English, - trouble%20indicator
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Détection des incendies
Record 3, Main entry term, French
- indicateur de mauvais fonctionnement
1, record 3, French, indicateur%20de%20mauvais%20fonctionnement
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- indicateur d'anomalie 2, record 3, French, indicateur%20d%27anomalie
proposal, masculine noun
- avertisseur d'anomalie 2, record 3, French, avertisseur%20d%27anomalie
proposal, masculine noun
- indicateur de dérangement 2, record 3, French, indicateur%20de%20d%C3%A9rangement
proposal, masculine noun
- avertisseur de dérangement 2, record 3, French, avertisseur%20de%20d%C3%A9rangement
proposal, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Tout détecteur relié à son tableau de signalisation et à d'autres détecteurs formant une même zone peut se trouver dans les trois positions suivantes; Attente : le tableau ne fournit aucune signalisation. Dérangement : le tableau fournit une signalisation d'anomalie. Feu : le tableau fournit une signalisation d'alarme. 3, record 3, French, - indicateur%20de%20mauvais%20fonctionnement
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Signal de dérangement: Indication automatique, sous forme sonore et visuelle de la présence d'un défaut dans un système. 4, record 3, French, - indicateur%20de%20mauvais%20fonctionnement
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
indicateur de mauvais fonctionnement : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, record 3, French, - indicateur%20de%20mauvais%20fonctionnement
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2015-12-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Astronautics
Record 4, Main entry term, English
- European Space Agency
1, record 4, English, European%20Space%20Agency
correct
Record 4, Abbreviations, English
- ESA 2, record 4, English, ESA
correct
Record 4, Synonyms, English
- European Preparatory Commission for Space Research 3, record 4, English, European%20Preparatory%20Commission%20for%20Space%20Research
former designation, correct
- European Space Research Organization 4, record 4, English, European%20Space%20Research%20Organization
former designation, correct
- ESRO 5, record 4, English, ESRO
former designation, correct
- ESRO 5, record 4, English, ESRO
- European Launcher Development Organization 5, record 4, English, European%20Launcher%20Development%20Organization
former designation, correct
- ELDO 5, record 4, English, ELDO
former designation, correct
- ELDO 5, record 4, English, ELDO
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ESA, the European Space Agency, provides a vision of Europe’s future in space, and of the benefits for people on the ground that satellites can supply. It also develops the strategies needed to fulfill the vision, through collaborative projects in space science and technology. 6, record 4, English, - European%20Space%20Agency
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The European Space Agency was formed from the union of ESRO(European Space Research Organization) and ELDO(European Launcher Development Organization) in 1975. The head office is in Paris. Created through European cooperation, each member country donates funds to each project. As yet there has been no independent ESA manned mission, but the agency uses the US Space Shuttle to conduct experiments in space, and is developing an orbital laboratory for the International Space Station. 5, record 4, English, - European%20Space%20Agency
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Astronautique
Record 4, Main entry term, French
- Agence spatiale européenne
1, record 4, French, Agence%20spatiale%20europ%C3%A9enne
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
- ESA 2, record 4, French, ESA
correct, feminine noun
- ASE 3, record 4, French, ASE
former designation, correct, feminine noun
Record 4, Synonyms, French
- Commission préparatoire européenne pour la recherche spatiale 4, record 4, French, Commission%20pr%C3%A9paratoire%20europ%C3%A9enne%20pour%20la%20recherche%20spatiale
former designation, correct, feminine noun
- COPERS 4, record 4, French, COPERS
former designation, correct, feminine noun
- COPERS 4, record 4, French, COPERS
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'Agence spatiale européenne offre une vision de ce que sera l'Europe de l'espace et des bénéfices que peuvent apporter les satellites à l'homme de la rue. Elle élabore aussi les stratégies qui permettront à cette vision de devenir réalité grâce à des projets de coopération dans les domaines de la science et de la technologie spatiale. 5, record 4, French, - Agence%20spatiale%20europ%C3%A9enne
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Astronáutica
Record 4, Main entry term, Spanish
- Agencia Espacial Europea
1, record 4, Spanish, Agencia%20Espacial%20Europea
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
- AEE 2, record 4, Spanish, AEE
correct, feminine noun
- ESA 3, record 4, Spanish, ESA
correct, feminine noun
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Puerta de acceso al espacio del continente europeo. Su misión consiste en configurar el desarrollo de la capacidad espacial europea y garantizar que la inversión en actividades espaciales siga dando beneficios a los ciudadanos de Europa. [...] está compuesta por 18 Estados Miembros. 3, record 4, Spanish, - Agencia%20Espacial%20Europea
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La misión de la ESA consiste en elaborar el programa espacial europeo y llevarlo a cabo. Los proyectos de la Agencia se diseñan con el fin de conocer más a fondo la Tierra, el entorno espacial que la rodea, el Sistema Solar y el Universo, así como para desarrollar tecnologías y servicios basados en satélites y fomentar la industria europea. La ESA también trabaja en estrecha colaboración con organizaciones espaciales no europeas, de modo que toda la humanidad pueda beneficiarse de las ventajas del espacio. 3, record 4, Spanish, - Agencia%20Espacial%20Europea
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
ESA por sus siglas en inglés. 4, record 4, Spanish, - Agencia%20Espacial%20Europea
Record 5 - internal organization data 2011-09-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Fire-Fighting Services
- Fire-Fighting Techniques
Record 5, Main entry term, English
- turn-out time
1, record 5, English, turn%2Dout%20time
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- turnout time 2, record 5, English, turnout%20time
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The time between the moment a fire suppression unit is notified of a fire and the time it leaves the fire station. 3, record 5, English, - turn%2Dout%20time
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Response time for fire apparatus is composed of three basic components : dispatch time, turn-out time, and drive-time. Dispatch time is the amount of time consumed by dispatchers to determine the nature and location of the emergency as well as the time required to notify fire companies. Turn-out time refers to the period of time from fire company notification until they begin driving to the incident location. The final time, drive-time, is the period of time required to drive to the incident scene. Dispatch time and turn-out time are independent of fire station location. 1, record 5, English, - turn%2Dout%20time
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Service d'incendie
- Manœuvres d'intervention (incendies)
Record 5, Main entry term, French
- durée de la sortie
1, record 5, French, dur%C3%A9e%20de%20la%20sortie
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- délai de sortie 2, record 5, French, d%C3%A9lai%20de%20sortie
proposal, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Temps qui s'écoule entre l'alarme et le départ des secours (sortie des véhicules) vers le lieu d'un sinistre. 2, record 5, French, - dur%C3%A9e%20de%20la%20sortie
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Servicios de lucha contra incendios
- Maniobras de intervención (incendios)
Record 5, Main entry term, Spanish
- duración de la salida
1, record 5, Spanish, duraci%C3%B3n%20de%20la%20salida
feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2010-12-02
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Radio Transmission and Reception
Record 6, Main entry term, English
- independent station
1, record 6, English, independent%20station
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- private station 2, record 6, English, private%20station
correct
- privately owned station 3, record 6, English, privately%20owned%20station
correct
- privately-owned station 4, record 6, English, privately%2Downed%20station
correct
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Émission et réception radio
Record 6, Main entry term, French
- station privée
1, record 6, French, station%20priv%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- poste privé 2, record 6, French, poste%20priv%C3%A9
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Par opposition aux stations d'État. 2, record 6, French, - station%20priv%C3%A9e
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2004-06-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 7, Main entry term, English
- multi-purpose logistics module
1, record 7, English, multi%2Dpurpose%20logistics%20module
correct, see observation, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
- MPLM 2, record 7, English, MPLM
correct, officially approved
Record 7, Synonyms, English
- multipurpose logistics module 3, record 7, English, multipurpose%20logistics%20module
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The Leonardo Multipurpose Logistics Module, which was built by the Italian Space Agency(ASI), is the first of three such pressurized modules that will serve as the International Space Station's "moving vans, "carrying laboratory racks filled with equipment, experiments and supplies to and from the Station aboard the Space Shuttle. The unpiloted, reusable logistics modules function as both a cargo carrier and a Space Station module when they are flown. Mounted in the Space Shuttle's cargo bay for launch and landing, they are berthed to the Station using the shuttle's robotic arm after the shuttle has docked. While berthed to the Station, racks of equipment are unloaded from the module and then old racks and equipment may be reloaded to be taken back to Earth. The logistics module is then detached from the Station and positioned back into the Shuttle's cargo bay for the trip home. When in the cargo bay, the cargo module is independent of the Shuttle cabin, and there is no passageway for Shuttle crewmembers to travel from the Shuttle cabin to the module. In order to function as an attached Station module as well as a cargo transport, the logistics modules also include components that provide some life support, fire detection and suppression, electrical distribution and computer functions. Eventually, the modules also will carry refrigerator freezers for transporting experiment samples and food to and from the station. 4, record 7, English, - multi%2Dpurpose%20logistics%20module
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
When the International Space Station (ISS) was redesigned again in 1993, NASA & the Italian Space Agency decided to expand the original Mini-Pressurized Logistics Module design. The new MultiPurpose Logistics Module is twice as long and an carry up to 9000kg of cargo to ISS. ... The module carries up to sixteen refrigerator-sized (203 x 105cm) payload racks, five of which may contain refrigerators/freezers. Other so-called "EXPRESS Racks" can be outfitted with lockers for small experiments. Additional cargo can be carried in center aisle stowage containers. 5, record 7, English, - multi%2Dpurpose%20logistics%20module
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
multi-purpose logistics module; MPLM: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 6, record 7, English, - multi%2Dpurpose%20logistics%20module
Record 7, Key term(s)
- multi purpose logistics module
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 7, Main entry term, French
- module logistique italien
1, record 7, French, module%20logistique%20italien
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
- MPLM 2, record 7, French, MPLM
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Synonyms, French
- module logistique polyvalent 3, record 7, French, module%20logistique%20polyvalent
correct, masculine noun
- module logistique multiusages 4, record 7, French, module%20logistique%20multiusages
correct, masculine noun
- module logistique de liaison 5, record 7, French, module%20logistique%20de%20liaison
masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le MPLM [Multi-Purpose Logistics Module] est un module pressurisé doté d'un système de soutien-vie interne sophistiqué, à l'intérieur duquel les astronautes peuvent travailler. Il est le seul module pouvant livrer à la Station des expériences dans leurs bâtis spéciaux venant s'intégrer aux laboratoires de l'ISS [International Space Station]. Il sert aussi de «fourgonnette» à l'aller comme au retour, transportant d'autres équipements et fournitures, et reste attaché à la Station pendant son déchargement et son chargement. 6, record 7, French, - module%20logistique%20italien
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
L'Italian Multi-Purpose Laboratory Modules (MPLMs) est un élément construit sur le modèle du COF [Colombus Orbital Facility] européen et abritera l6 emplacements normalisés aptes à recevoir des charges italiennes, européennes ou américaines. 7, record 7, French, - module%20logistique%20italien
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
module logistique italien; MPLM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 8, record 7, French, - module%20logistique%20italien
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Module logistique polyvalent Donatello, Raffaello. 8, record 7, French, - module%20logistique%20italien
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2003-02-24
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
- Launching and Space Maneuvering
Record 8, Main entry term, English
- thrust control module
1, record 8, English, thrust%20control%20module
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Thrust control module. The thrust will be limited to two sources, one in the front and the other on the back of the robot respectively. These gas-powered thrusters will use nitrogen(outside the ISS [International Space Station]) or pressurised air(inside the ISS) and will be designed to last at least some hours of intensive use. The thruster's control will have adaptive "intelligence", for extra speed or weigh situations. This will provide an always secure flight, independent of abnormal robot conditions. 2, record 8, English, - thrust%20control%20module
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Record 8, Main entry term, French
- module de propulseurs
1, record 8, French, module%20de%20propulseurs
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le module de propulseurs du Système de contrôle d'attitude d'Ariane 504. 2, record 8, French, - module%20de%20propulseurs
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2002-12-11
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Orbital Stations
Record 9, Main entry term, English
- articulating portable foot restraint
1, record 9, English, articulating%20portable%20foot%20restraint
correct, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
- APFR 2, record 9, English, APFR
correct, officially approved
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The APFR [Articulating Portable Foot Restraint] secures a crew member's feet and allows the astronaut to adjust his body position at a work site. The APFR has three independent joints that are activated by EVA astronauts. Yaw and roll are controlled by foot pedals. The APFR can yaw 360 degrees and can roll 180 degrees. Pitch is controlled by a know at the base of the APFR. The APFR and pitch 180 degrees. The APFR may be used either as the core unit of the PWP(in conjunction with the TERA and tool stanchion) or as a stand-alone unit. Eight APFRs are baselined for the space station. 2, record 9, English, - articulating%20portable%20foot%20restraint
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
The [Workable Work Platform] comprises several components: an articulating portable foot restraint (APFR), a tool stanchion, and a temporary equipment restraint aid (TERA). 3, record 9, English, - articulating%20portable%20foot%20restraint
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
articulating portable foot restraint; APFR: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, record 9, English, - articulating%20portable%20foot%20restraint
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Stations orbitales
Record 9, Main entry term, French
- cale-pied portable articulé
1, record 9, French, cale%2Dpied%20portable%20articul%C3%A9
proposal, masculine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
- APFR 2, record 9, French, APFR
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
cale-pied portable articulé; APFR : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 9, French, - cale%2Dpied%20portable%20articul%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2000-10-12
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 10, Main entry term, English
- air combat manoeuvering range instrumentation
1, record 10, English, air%20combat%20manoeuvering%20range%20instrumentation
correct
Record 10, Abbreviations, English
- ACMRI 2, record 10, English, ACMRI
correct
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
ACMRI has four basic sub-systems. First is a sidewinder-shaped external pod which attaches to the aircraft's missile mounting rack and contains instrumentation independent of the aircraft's own systems to measure altitude, airspeed, Mach number, angle of attack and sideslip, plus a compact inertial sensor which measures pitch, roll, heading and acceleration/deceleration. The instrumentation package... also contains a transponder-like radio link which transmits all this information down on command from the second sub-system, the ground tracking station network... the third sub-system-the Control and Computation facility... precise aircraft position determination, and data formatting prior to reaching the fourth... sub-system... the Display and Debriefing Sub-system. 3, record 10, English, - air%20combat%20manoeuvering%20range%20instrumentation
Record 10, Key term(s)
- air combat maneuvering range instrumentation
- air combat manoeuvring range instrumentation
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 10, Main entry term, French
- instrumentation ACMRI
1, record 10, French, instrumentation%20ACMRI
proposal, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1998-11-19
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Television Arts
- Radio Broadcasting
Record 11, Main entry term, English
- independent station
1, record 11, English, independent%20station
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- non-network station 1, record 11, English, non%2Dnetwork%20station
correct
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Radiodiffusion
Record 11, Main entry term, French
- station indépendante
1, record 11, French, station%20ind%C3%A9pendante
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Station qui n'est affiliée à aucun réseau. 1, record 11, French, - station%20ind%C3%A9pendante
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1985-04-24
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Corporate Structure
Record 12, Main entry term, English
- independent central station 1, record 12, English, independent%20central%20station
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
Record 12, Main entry term, French
- poste central indépendant
1, record 12, French, poste%20central%20ind%C3%A9pendant
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Code national du bâtiment 2, record 12, French, - poste%20central%20ind%C3%A9pendant
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


