TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INDEPENDENT STORE [9 records]
Record 1 - internal organization data 2021-12-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 1, Main entry term, English
- minus eighty degrees celsius laboratory freezer
1, record 1, English, minus%20eighty%20degrees%20celsius%20laboratory%20freezer
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- MELFI 2, record 1, English, MELFI
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, English
- minus eighty-degree laboratory freezer 3, record 1, English, minus%20eighty%2Ddegree%20laboratory%20freezer
correct
- MELFI 4, record 1, English, MELFI
correct
- MELFI 4, record 1, English, MELFI
- minus eighty degree laboratory freezer for ISS 5, record 1, English, minus%20eighty%20degree%20laboratory%20freezer%20for%20ISS
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Minus Eighty Degrees Celsius Laboratory Freezer for ISS [International Space Station](MELFI) is a fully integrated rack facility, hosted in an ISPR [International Standard Payload Rack], to condition, freeze and store life sciences and biological samples aboard the Space Station. MELFI will also be used to transport frozen specimens to/from the Station flying fully powered inside the Mini-Pressurised Logistic Module aboard the Space Shuttle.... MELFI characteristics :[a] Volume : 300 litres total in 4 independent dewars(minimum configuration 1 dewar at-80 °C; 2-4 dewars in combinations of 3 modes : below-68 °C,-37 °C to-23 °C, +0. 5 °C to +6 °C; [b] Temperatures maintained for 8 hours without power Sample storage : cell culture 1-10 ml, fluids(blood, media, etc.) 1-500 ml, tissue 2-10 ml, whole specimens 10-500 ml Cooling time(from +23 °C to-68 °C) : 2 ml 18-25 min; 10 ml 44-56 min; 500 ml 460 min. 2, record 1, English, - minus%20eighty%20degrees%20celsius%20laboratory%20freezer
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
minus eighty degrees celsius laboratory freezer; MELFI: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 6, record 1, English, - minus%20eighty%20degrees%20celsius%20laboratory%20freezer
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 1, Main entry term, French
- congélateur de laboratoire à -80 °C
1, record 1, French, cong%C3%A9lateur%20de%20laboratoire%20%C3%A0%20%2D80%20%C2%B0C
proposal, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- MELFI 2, record 1, French, MELFI
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
- congélateur MELFI 3, record 1, French, cong%C3%A9lateur%20MELFI
correct, masculine noun, officially approved
- congélateur de laboratoire à -80 °C pour l'ISS 4, record 1, French, cong%C3%A9lateur%20de%20laboratoire%20%C3%A0%20%2D80%20%C2%B0C%20pour%20l%27ISS
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
MELFI [Minus Eighty degree celsius Laboratory Freezer for ISS] est un congélateur/réfrigérateur destiné à la Station spatiale internationale et plus particulièrement aux modules américains (USLab) et japonais (Japanese Experiment Module : JEM). MELFI permet le refroidissement et le stockage d'une large variété d'échantillons (de 2 à 1000 ml) issus des différentes expériences de science de la vie menées à bord de l'ISS [International Space Station]. Le volume de stockage des échantillons est de 300 litres répartis en quatre enceintes froides (dewars) pouvant fonctionner indépendamment et à trois niveaux de température différents (+4 °C, -26 °C et -80 °C). La production de froid est assurée par une machine cryogénique fonctionnant selon le cycle thermodynamique de Brayton [...] Un circuit d'azote permet d'assurer la distribution du froid vers les enceintes froides. 5, record 1, French, - cong%C3%A9lateur%20de%20laboratoire%20%C3%A0%20%2D80%20%C2%B0C
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
congélateur de laboratoire à -80 °C; congélateur MELFI; MELFI : termes et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 6, record 1, French, - cong%C3%A9lateur%20de%20laboratoire%20%C3%A0%20%2D80%20%C2%B0C
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2018-09-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Commercial Establishments
Record 2, Main entry term, English
- retail store owner
1, record 2, English, retail%20store%20owner
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Retail store owners usually fall into one of two categories. Either they are a franchisee or an independent store owner. 2, record 2, English, - retail%20store%20owner
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Établissements commerciaux
Record 2, Main entry term, French
- propriétaire de commerce de détail
1, record 2, French, propri%C3%A9taire%20de%20commerce%20de%20d%C3%A9tail
correct, masculine and feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-03-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Corporate Economics
Record 3, Main entry term, English
- initial capital
1, record 3, English, initial%20capital
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- opening capital 2, record 3, English, opening%20capital
- original capital 3, record 3, English, original%20capital
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Independent stores] are often started by people who have only a few thousand dollars of initial capital-less than half the amount necessary of an adequate grocery store to do the $150-a-day business necessary if the owner is to earn even minimum wages... 4, record 3, English, - initial%20capital
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
Record 3, Main entry term, French
- fonds d'établissement
1, record 3, French, fonds%20d%27%C3%A9tablissement
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- capital initial 2, record 3, French, capital%20initial
masculine noun
- capital d'apport 1, record 3, French, capital%20d%27apport
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Economía empresarial
Record 3, Main entry term, Spanish
- capital inicial
1, record 3, Spanish, capital%20inicial
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Activo con que una empresa comienza el desarrollo de sus actividades. 2, record 3, Spanish, - capital%20inicial
Record 4 - internal organization data 2007-09-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Tobacco Industry
- Chocolate and Confectionery
Record 4, Main entry term, English
- National Convenience Stores Distributors Association
1, record 4, English, National%20Convenience%20Stores%20Distributors%20Association
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
- NACDA 2, record 4, English, NACDA
correct, Canada
Record 4, Synonyms, English
- National Association of Tobacco and Confectionery Distributors 3, record 4, English, National%20Association%20of%20Tobacco%20and%20Confectionery%20Distributors
former designation, correct, Canada
- NATCD 3, record 4, English, NATCD
former designation, correct, Canada
- NATCD 3, record 4, English, NATCD
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
NACDA, the National Convenience Stores Distributors Association of Canada, represents the interests of independent and institutional distributor-wholesalers and those of manufacturer-suppliers in Canada who serve the convenience store market. NACDA's mission is to promote the welfare and commercial interests of its members and of the industry in which they work, regardless of their importance or affiliation, by : improving the economic viability of our members and the industry in the face of government through active member participation; impacting the industry's socio-political position and its image; managing the equilibrium between industry stakeholders; fostering productive exchange between stakeholders and a better understanding of changes in the industry to proactively manage its future health; sharing knowledge and finding solutions through education, services, connections and appropriate industry data. 2, record 4, English, - National%20Convenience%20Stores%20Distributors%20Association
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Industrie du tabac
- Confiserie et chocolaterie
Record 4, Main entry term, French
- Association nationale des distributeurs aux petites surfaces alimentaires
1, record 4, French, Association%20nationale%20des%20distributeurs%20aux%20petites%20surfaces%20alimentaires
correct, feminine noun, Canada
Record 4, Abbreviations, French
- NACDA 1, record 4, French, NACDA
correct, feminine noun, Canada
Record 4, Synonyms, French
- Association nationale des distributeurs de tabac et de confiserie 2, record 4, French, Association%20nationale%20des%20distributeurs%20de%20tabac%20et%20de%20confiserie
former designation, correct, feminine noun, Canada
- ANDTC 3, record 4, French, ANDTC
former designation, correct, feminine noun, Canada
- ANDTC 3, record 4, French, ANDTC
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fondée en 1955, l'Association nationale des distributeurs aux petites surfaces alimentaires (NACDA) représente les intérêts des distributeurs-grossistes indépendants et institutionnels ainsi que des manufacturiers-fournisseurs au Canada desservant le marché des petites surfaces alimentaires et des épiceries. La mission de l'Association est de promouvoir le bien-être et les intérêts commerciaux de ses membres ainsi que de l'industrie à laquelle ils sont rattachés quelles que soient leur importance et leur affiliation en : rehaussant la viabilité économique de l'industrie et des membres auprès des gouvernements grâce à une participation active de ses membres; ayant une incidence sur la position socio-politique de l'industrie et sur son image; gérant l'équilibre entre les intervenants de l'industrie; favorisant un échange productif entre les intervenants ainsi qu'une meilleure compréhension des changements dans l'industrie afin de gérer de façon proactive la santé future de celle-ci; veillant à transmettre des connaissances et à trouver des solutions en éduquant les membres, en leur offrant des services, en entretenant des relations et en constituant une base de données industrielles appropriée. 1, record 4, French, - Association%20nationale%20des%20distributeurs%20aux%20petites%20surfaces%20alimentaires
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2003-12-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Business and Administrative Documents
- Criminology
Record 5, Main entry term, English
- Protect Your Business: think prevention
1, record 5, English, Protect%20Your%20Business%3A%20think%20prevention
correct, New Brunswick
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This kit was developed in 1999 as a guide for small business owners to lower their risk of becoming a victim of anything from a rubber cheque to an armed hold-up, and is intended to be used by law enforcement agencies in their public education efforts. The kit was the result of a collaborative effort between the New Brunswick Association of Chiefs of Police, the New Brunswick Department of Public Safety, the Canadian Federation of Independent Business, the New Brunswick Association of Convenience Store Owners, and the Royal Canadian Mounted Police. 1, record 5, English, - Protect%20Your%20Business%3A%20think%20prevention
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Écrits commerciaux et administratifs
- Criminologie
Record 5, Main entry term, French
- Protéger votre commerce : pensez prévention
1, record 5, French, Prot%C3%A9ger%20votre%20commerce%20%3A%20pensez%20pr%C3%A9vention
correct, New Brunswick
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Cette trousse, développée en 1999, offre des mesures et directives pour réduire le risque d'être victime d'une panoplie de crimes allant du chèque sans provision au vol à main armée. Elle est destinée aux forces policières pour leurs efforts d'éducation du public. La trousse est le fruit d'une collaboration entre l'Association des chefs de police du Nouveau-Brunswick, le ministère de la Sécurité publique du Nouveau-Brunswick, la Fédération canadienne des entreprises indépendantes, l'Association des propriétaires de dépanneur du Nouveau-Brunswick et la Gendarmerie royale du Canada. 1, record 5, French, - Prot%C3%A9ger%20votre%20commerce%20%3A%20pensez%20pr%C3%A9vention
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2001-11-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Computer Memories
- Computer Graphics
- Artificial Intelligence
Record 6, Main entry term, English
- archival interchange
1, record 6, English, archival%20interchange
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
a form in which the information owner may store hypertext in a system independent fashion.... 1, record 6, English, - archival%20interchange
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
- Infographie
- Intelligence artificielle
Record 6, Main entry term, French
- échange d'archives
1, record 6, French, %C3%A9change%20d%27archives
proposal, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1998-01-01
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Record 7, Main entry term, English
- Independent Toy Store Association of Canada
1, record 7, English, Independent%20Toy%20Store%20Association%20of%20Canada
Ontario
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Record 7, Main entry term, French
- Independent Toy Store Association of Canada
1, record 7, French, Independent%20Toy%20Store%20Association%20of%20Canada
Ontario
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1997-10-02
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Commercial Establishments
Record 8, Main entry term, English
- independent store 1, record 8, English, independent%20store
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Établissements commerciaux
Record 8, Main entry term, French
- magasin autonome
1, record 8, French, magasin%20autonome
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos comerciales
Record 8, Main entry term, Spanish
- tienda independiente
1, record 8, Spanish, tienda%20independiente
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1976-06-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Trade
Record 9, Main entry term, English
- independent food store 1, record 9, English, independent%20food%20store
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Commerce
Record 9, Main entry term, French
- magasin indépendant de produits alimentaires 1, record 9, French, magasin%20ind%C3%A9pendant%20de%20produits%20alimentaires
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
ind. ret. f. stores., on ind. de p. alimentaires (au détail) coal. 1, record 9, French, - magasin%20ind%C3%A9pendant%20de%20produits%20alimentaires
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


