TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INDEX CRIME [10 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Penal Law
- Police
- Organizations and Associations (Admin.)
Record 1, Main entry term, English
- law enforcement agency
1, record 1, English, law%20enforcement%20agency
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- law enforcement organization 2, record 1, English, law%20enforcement%20organization
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Commissioner may, on the request of a law enforcement agency in the course of the investigation of a designated offence, communicate or DNA profile contained in the crime scene index to the government of a foreign state, an international organization established by the governments of states or an institution of any such government or international organization. 3, record 1, English, - law%20enforcement%20agency
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
law enforcement agency: terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 4, record 1, English, - law%20enforcement%20agency
Record 1, Key term(s)
- enforcement organization
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit pénal
- Police
- Organismes et associations (Admin.)
Record 1, Main entry term, French
- organisme d'application de la loi
1, record 1, French, organisme%20d%27application%20de%20la%20loi
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- organisme d'exécution de la loi 2, record 1, French, organisme%20d%27ex%C3%A9cution%20de%20la%20loi
correct, masculine noun
- organisme chargé du contrôle d'application de la loi 3, record 1, French, organisme%20charg%C3%A9%20du%20contr%C3%B4le%20d%27application%20de%20la%20loi
correct, masculine noun
- organisme chargé de l'exécution de la loi 4, record 1, French, organisme%20charg%C3%A9%20de%20l%27ex%C3%A9cution%20de%20la%20loi
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il peut aussi, sur demande présentée, dans le cadre d'une enquête relative à une infraction désignée, par un organisme chargé du contrôle d'application de la loi, communiquer au gouvernement d'un État étranger, à une organisation internationale de gouvernements, ou à un de leurs organismes, tout profil d'identification génétique contenu dans le fichier de criminalistique. 3, record 1, French, - organisme%20d%27application%20de%20la%20loi
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
organisme d'exécution de la loi; organisme chargé de l'exécution de la loi : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 5, record 1, French, - organisme%20d%27application%20de%20la%20loi
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal
- Policía
- Organismos y asociaciones (Admón.)
Record 1, Main entry term, Spanish
- organismo público encargado de velar por el cumplimiento de la ley
1, record 1, Spanish, organismo%20p%C3%BAblico%20encargado%20de%20velar%20por%20el%20cumplimiento%20de%20la%20ley
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-08-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Criminology
Record 2, Main entry term, English
- Crime Severity Index
1, record 2, English, Crime%20Severity%20Index
correct
Record 2, Abbreviations, English
- CSI 2, record 2, English, CSI
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Crime Severity Index tracks changes in the severity of police-reported crime from year to year. It tells us not only about how much crime is coming to the attention of police but also about the seriousness of that crime. 3, record 2, English, - Crime%20Severity%20Index
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Criminologie
Record 2, Main entry term, French
- Indice de gravité de la criminalité
1, record 2, French, Indice%20de%20gravit%C3%A9%20de%20la%20criminalit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- IGC 2, record 2, French, IGC
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'Indice de gravité de la criminalité permet de suivre les variations annuelles de la gravité des crimes déclarés par la police. Il nous renseigne non seulement sur le volume de crimes qui viennent à l'attention de la police, mais aussi sur la gravité de ces crimes. 3, record 2, French, - Indice%20de%20gravit%C3%A9%20de%20la%20criminalit%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Criminología
Record 2, Main entry term, Spanish
- Índice de Gravedad de la Criminalidad
1, record 2, Spanish, %C3%8Dndice%20de%20Gravedad%20de%20la%20Criminalidad
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2022-03-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 3, Main entry term, English
- crime scene index
1, record 3, English, crime%20scene%20index
correct, federal act
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The crime scene index shall contain DNA profiles derived from bodily substances that are found at any place where a designated offence was committed, on or within the body of the victim of a designated offence, on anything worn or carried by the victim at the time when a designated offence was committed, or on or within the body of any person or thing, or at any place associated with the commission of a designated offence. 1, record 3, English, - crime%20scene%20index
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
crime scene index : term extracted from the "DNA Identification Act. " 1, record 3, English, - crime%20scene%20index
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 3, Main entry term, French
- fichier de criminalistique
1, record 3, French, fichier%20de%20criminalistique
correct, federal act, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- FC 1, record 3, French, FC
masculine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le fichier de criminalistique contient les profils d'identification génétique établis à partir de substances corporelles trouvées sur le lieu d'une infraction désignée, sur la victime de celle-ci ou à l'intérieur de son corps, sur ce qu'elle portait ou transportait lors de la perpétration de l'infraction, sur toute personne ou chose, ou à l'intérieur de l'une ou l'autre, ou en tout lieu liés à la perpétration de l'infraction. 1, record 3, French, - fichier%20de%20criminalistique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
fichier de criminalistique : terme tiré de la «Loi sur l'identification par les empreintes génétiques». 1, record 3, French, - fichier%20de%20criminalistique
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2021-12-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 4, Main entry term, English
- National DNA Data Bank
1, record 4, English, National%20DNA%20Data%20Bank
correct
Record 4, Abbreviations, English
- NDDB 1, record 4, English, NDDB
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
DNA: deoxyribonucleic acid. 1, record 4, English, - National%20DNA%20Data%20Bank
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The National DNA Data Bank(NDDB) is comprised of two databases : the Crime Scene Index(CSI), which contains DNA profiles obtained from biological material collected from a designated offence crime scene; and the Convicted Offender Index(COI), which contains DNA profiles obtained from samples collected under legislative guidelines, from offenders convicted of specific designated offences. 1, record 4, English, - National%20DNA%20Data%20Bank
Record 4, Key term(s)
- National Deoxyribonucleic Acid Data Bank
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 4, Main entry term, French
- Banque nationale de données génétiques
1, record 4, French, Banque%20nationale%20de%20donn%C3%A9es%20g%C3%A9n%C3%A9tiques
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
- BNDG 1, record 4, French, BNDG
correct, feminine noun
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La Banque nationale de données génétiques (BNDG) est constituée de deux bases de données : le Fichier de criminalistique, qui contient les profils d'identification génétique obtenus à partir de matières biologiques recueillies sur le lieu d'une infraction désignée; le Fichier des condamnés, qui contient des profils d'identification génétique établis, conformément à la loi, par le prélèvement d'échantillons sur les contrevenants reconnus coupables de certaines infractions désignées. 1, record 4, French, - Banque%20nationale%20de%20donn%C3%A9es%20g%C3%A9n%C3%A9tiques
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-03-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Penal Law
Record 5, Main entry term, English
- Crime Index Section
1, record 5, English, Crime%20Index%20Section
correct
Record 5, Abbreviations, English
- CIS 2, record 5, English, CIS
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Royal Canadian Mounted Police. 1, record 5, English, - Crime%20Index%20Section
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit pénal
Record 5, Main entry term, French
- Section du fichier judiciaire
1, record 5, French, Section%20du%20fichier%20judiciaire
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
- SFJ 2, record 5, French, SFJ
correct, feminine noun
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Gendarmerie royale du Canada. 2, record 5, French, - Section%20du%20fichier%20judiciaire
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2006-09-28
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Criminology
Record 6, Main entry term, English
- crime scene index
1, record 6, English, crime%20scene%20index
correct
Record 6, Abbreviations, English
- CSI 2, record 6, English, CSI
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A separate electronic index composed of DNA profiles obtained from unsolved crime scenes of the same designated offences. 2, record 6, English, - crime%20scene%20index
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Criminologie
Record 6, Main entry term, French
- fichier de criminalistique
1, record 6, French, fichier%20de%20criminalistique
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le fichier de criminalistique est un fichier électronique distinct contenant des profils d'identification génétique obtenus sur les lieux de crimes non résolus sur des infractions désignées au sens de la Loi. 2, record 6, French, - fichier%20de%20criminalistique
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2005-05-09
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Criminology
Record 7, Main entry term, English
- index crime 1, record 7, English, index%20crime
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Criminologie
Record 7, Main entry term, French
- crime répertorié
1, record 7, French, crime%20r%C3%A9pertori%C3%A9
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le FBI recueille des données sur les infractions et les arrestations pour huit crimes répertoriés. 1, record 7, French, - crime%20r%C3%A9pertori%C3%A9
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2000-08-21
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Citizenship and Immigration
Record 8, Main entry term, English
- National Crime Index
1, record 8, English, National%20Crime%20Index
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 8, English, - National%20Crime%20Index
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Citoyenneté et immigration
Record 8, Main entry term, French
- Fichier judiciaire national
1, record 8, French, Fichier%20judiciaire%20national
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 8, French, - Fichier%20judiciaire%20national
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2000-07-31
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Citizenship and Immigration
Record 9, Main entry term, English
- crime index report
1, record 9, English, crime%20index%20report
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
RCMP. 1, record 9, English, - crime%20index%20report
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 9, English, - crime%20index%20report
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Citoyenneté et immigration
Record 9, Main entry term, French
- rapport du fichier judiciaire
1, record 9, French, rapport%20du%20fichier%20judiciaire
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
GRC. 1, record 9, French, - rapport%20du%20fichier%20judiciaire
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 9, French, - rapport%20du%20fichier%20judiciaire
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1998-04-01
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Citizenship and Immigration
Record 10, Main entry term, English
- Asian Organized Crime Index 1, record 10, English, Asian%20Organized%20Crime%20Index
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Citoyenneté et immigration
Record 10, Main entry term, French
- Répertoire des organisations criminelles asiatiques
1, record 10, French, R%C3%A9pertoire%20des%20organisations%20criminelles%20asiatiques
unofficial, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
- ROCA 1, record 10, French, ROCA
unofficial, masculine noun
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


