TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INDEX LIST [27 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Records Management (Management)
- Public Administration (General)
Record 1, Main entry term, English
- personal information bank index
1, record 1, English, personal%20information%20bank%20index
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- PIB index 1, record 1, English, PIB%20index
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A personal information bank index contains a list of personal information banks. 1, record 1, English, - personal%20information%20bank%20index
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Gestion des documents (Gestion)
- Administration publique (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- répertoire de fichiers de renseignements personnels
1, record 1, French, r%C3%A9pertoire%20de%20fichiers%20de%20renseignements%20personnels
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- répertoire de FRP 1, record 1, French, r%C3%A9pertoire%20de%20FRP
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un répertoire de fichiers de renseignements personnels contient une liste de fichiers de renseignements personnels. 1, record 1, French, - r%C3%A9pertoire%20de%20fichiers%20de%20renseignements%20personnels
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-05-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Record 2, Main entry term, English
- basic algorithm
1, record 2, English, basic%20algorithm
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The basic algorithm... makes two comparisons per iteration : one to check if Li equals t, and the other to check if i still points to a valid index of the list. 2, record 2, English, - basic%20algorithm
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 2, Main entry term, French
- algorithme de base
1, record 2, French, algorithme%20de%20base
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La complexité des algorithmes de base comme l'insertion, la suppression ou encore la recherche est en particulier plus favorable dans le cas des arbres. 2, record 2, French, - algorithme%20de%20base
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Programas y programación (Informática)
Record 2, Main entry term, Spanish
- algoritmo básico
1, record 2, Spanish, algoritmo%20b%C3%A1sico
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El algoritmo básico que se utiliza para la firma digital (servicios del tipo de autenticación e integridad) es el RSA que utiliza un par "clave pública"/"clave secreta". 1, record 2, Spanish, - algoritmo%20b%C3%A1sico
Record 3 - internal organization data 2021-12-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Programming Languages
- Codes (Software)
Record 3, Main entry term, English
- recursive list
1, record 3, English, recursive%20list
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A recursive list... is an abstract data type composed of a first element and the rest of the list. The rest of a recursive list is itself a recursive list. The empty list is treated as a special case that has no first element or rest. A recursive list is a sequence : it has a finite length and supports element selection by index. 1, record 3, English, - recursive%20list
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Codes (Logiciels)
Record 3, Main entry term, French
- liste récursive
1, record 3, French, liste%20r%C3%A9cursive
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
- Códigos (Soporte lógico)
Record 3, Main entry term, Spanish
- lista recursiva
1, record 3, Spanish, lista%20recursiva
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Lista contenida en sí misma como un elemento de sublista, o que es un elemento de sublista de una de sus sublistas. 1, record 3, Spanish, - lista%20recursiva
Record 3, Key term(s)
- lista de auto referencias
- lista de auto-referencias
Record 4 - internal organization data 2017-02-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Air Pollution
Record 4, Main entry term, English
- soiling index
1, record 4, English, soiling%20index
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A measure of the soiling properties of suspended particles in air determined by drawing a measured volume of air through a known area of Whatman number four filter paper for a measured period of time, expressed as a Coefficient of Haze (COH)/1000 linear feet, or equivalent. 2, record 4, English, - soiling%20index
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
soiling: The visible damage to materials by deposition of air pollutants. Soiling may be used as an index for collector efficiency by relating the quantities of gas before and after passage through a separator which are necessary to produce equal soiling of a standard filter paper. 3, record 4, English, - soiling%20index
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
soiling index : term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 4, record 4, English, - soiling%20index
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Pollution de l'air
Record 4, Main entry term, French
- indice de souillure
1, record 4, French, indice%20de%20souillure
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- indice de salissure 2, record 4, French, indice%20de%20salissure
proposal, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le programme de surveillance de la qualité générale de l'air en région urbaine, [qui] relève du Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA) mis en œuvre par les gouvernements fédéral et provincial, a permis [...] d'évaluer l'indice de souillure (coefficient de transmission), la quantité totale de particules en suspension dans l'air et la quantité de particules pouvant être inhalées. 3, record 4, French, - indice%20de%20souillure
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
salissure : Apport indésirable adhérant aux surfaces et altérant certaines caractéristiques d'aspect ou de toucher des surfaces propres (synonyme «souillure»). 4, record 4, French, - indice%20de%20souillure
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
indice de souillure : terme retenu par Environment Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 5, record 4, French, - indice%20de%20souillure
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2014-01-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Office Equipment and Supplies
- Military Materiel Management
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- Index to Pack Up List-Cover Page
1, record 5, English, Index%20to%20Pack%20Up%20List%2DCover%20Page
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
DND 1836: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 5, English, - Index%20to%20Pack%20Up%20List%2DCover%20Page
Record 5, Key term(s)
- DND1836
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Équipement et fournitures de bureau
- Gestion du matériel militaire
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- Page couverture - Index à liste de matériel préemballé
1, record 5, French, Page%20couverture%20%2D%20Index%20%C3%A0%20liste%20de%20mat%C3%A9riel%20pr%C3%A9emball%C3%A9
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
DND 1836 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 5, French, - Page%20couverture%20%2D%20Index%20%C3%A0%20liste%20de%20mat%C3%A9riel%20pr%C3%A9emball%C3%A9
Record 5, Key term(s)
- DND1836
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2013-12-04
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Materiel Management
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- Index to CF Equipment Check List
1, record 6, English, Index%20to%20CF%20Equipment%20Check%20List
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Available in English only. 2, record 6, English, - Index%20to%20CF%20Equipment%20Check%20List
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
CF: Canadian Forces. 2, record 6, English, - Index%20to%20CF%20Equipment%20Check%20List
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
DND 1226: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 6, English, - Index%20to%20CF%20Equipment%20Check%20List
Record 6, Key term(s)
- DND1226
- Index to CF Equipment Checklist
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Gestion du matériel militaire
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- Index to CF Equipment Check List
1, record 6, French, Index%20to%20CF%20Equipment%20Check%20List
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Disponible en anglais seulement. 2, record 6, French, - Index%20to%20CF%20Equipment%20Check%20List
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
CF : Canadian Forces (Forces canadiennes). 2, record 6, French, - Index%20to%20CF%20Equipment%20Check%20List
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
DND 1226 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 6, French, - Index%20to%20CF%20Equipment%20Check%20List
Record 6, Key term(s)
- DND1226
- Index to CF Equipment Checklist
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-06-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Business and Administrative Documents
- Areal Planning (Urban Studies)
Record 7, Main entry term, English
- Index to New Brunswick Land Grants
1, record 7, English, Index%20to%20New%20Brunswick%20Land%20Grants
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Provincial Archives of New Brunswick. This Index contains information on more than 54, 000 individuals and corporate bodies who acquired Crown land between 1784 and 1997. These documents list the distribution of Crown land and the names of the grantees. 1, record 7, English, - Index%20to%20New%20Brunswick%20Land%20Grants
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Écrits commerciaux et administratifs
- Aménagement du territoire
Record 7, Main entry term, French
- Index des concessions de terres du Nouveau-Brunswick
1, record 7, French, Index%20des%20concessions%20de%20terres%20du%20Nouveau%2DBrunswick
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Archives provinciales du Nouveau-Brunswick. Cet Index contient de l'information sur plus de 54 000 individus et personnes morales qui ont acquis des terres de la Couronne entre 1784 et 1997. Ces documents comprennent des descriptions détaillées des concessions de terres et les noms des concessionnaires. 1, record 7, French, - Index%20des%20concessions%20de%20terres%20du%20Nouveau%2DBrunswick
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-04-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- Index List
1, record 8, English, Index%20List
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
CF 1456: Code of a form used by the Canadian Forces. 2, record 8, English, - Index%20List
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- Index des listes
1, record 8, French, Index%20des%20listes
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
CF 1456 : code d'un formulaire employé par les Forces canadiennes. 2, record 8, French, - Index%20des%20listes
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2010-06-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 9, Main entry term, English
- bookmarking
1, record 9, English, bookmarking
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Adding a web site's address(url) to your personal index or favourites list. 1, record 9, English, - bookmarking
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 9, Main entry term, French
- mise en signet
1, record 9, French, mise%20en%20signet
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les problèmes récurrents de décontextualisation de l'information dans la navigation et dans les engins de recherche, le regroupement de l'Url nuisant à la mise en signet et l'utilisation de versions alternatives des pages par les balises «noframe» rendent toujours inévitable la duplication des fichiers. 1, record 9, French, - mise%20en%20signet
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2010-06-08
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Chemistry
- Security Posters and Signs
Record 10, Main entry term, English
- chemical name
1, record 10, English, chemical%20name
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- technical name 2, record 10, English, technical%20name
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
... a proper scientific name for the principal or active ingredient of the product. 3, record 10, English, - chemical%20name
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... many dangerous goods must be transported under one of the generic or not otherwise specified(n. o. s.) proper shipping names(entries) which appear in the list or index.... it is considered necessary, for the purpose of documentation and marking of packages, that these... descriptions be supplemented with the technical name of the goods.... The technical name should be a recognized chemical or other name currently used in scientific and technical handbooks, journals and texts. Trade names should not be used for this purpose. In the case of pesticides, an ISO common name should be used. 4, record 10, English, - chemical%20name
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
For example, the chemical name of the herbicide 2,4-D is 2,4-dichlorophenoxyacetic acid. 3, record 10, English, - chemical%20name
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Chimie
- Affichage de sécurité
Record 10, Main entry term, French
- nom chimique
1, record 10, French, nom%20chimique
correct, see observation, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- appellation chimique 2, record 10, French, appellation%20chimique
correct, feminine noun
- nom technique 3, record 10, French, nom%20technique
correct, see observation, masculine noun
- appellation technique 4, record 10, French, appellation%20technique
correct, feminine noun
- dénomination scientifique 5, record 10, French, d%C3%A9nomination%20scientifique
correct, feminine noun
- nom de la substance 6, record 10, French, nom%20de%20la%20substance
correct, masculine noun
- dénomination chimique 7, record 10, French, d%C3%A9nomination%20chimique
feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] de nombreuses marchandises dangereuses doivent être transportées sous une des désignations officielles de transport (rubrique) génériques ou «non spécifiées par ailleurs» (NSA) [et] il est considéré comme nécessaire que dans les inscriptions portées sur les documents et sur les colis, ces rubriques [...] soient complétées par le nom technique de la marchandise. [...] Le nom technique indiqué devrait être un nom chimique ou autre nom admis, couramment employé dans les manuels, périodiques et textes scientifiques et techniques. Les appellations commerciales ne devraient pas être utilisées à cette fin. 3, record 10, French, - nom%20chimique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
On trouve dans le volume 3 de l'ouvrage «LAMY Transport» d'autres expressions qu'il est possible d'utiliser dans le corps d'un texte quand le contexte est suffisamment clair : appellation réglementaire des matières dangereuses (page 25); nom des marchandises (p.24); nom de la matière (p. 252); appellation de la marchandise (p. 22); dénomination de la marchandise (p. 22). 2, record 10, French, - nom%20chimique
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Les termes «nom chimique» et «nom technique» ne sont pas synonymes au sens strict du terme mais ils se rapportent très souvent à la même notion dans les faits, c'est-à-dire que le nom chimique est le nom technique le plus couramment utilisé. 2, record 10, French, - nom%20chimique
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
appellation chimique : terme tiré de la Loi sur les produits dangereux (Alinéa II(2) C.) 2, record 10, French, - nom%20chimique
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
dénomination chimique : terme tiré de la Loi canadienne sur la protection de l'environnement. 8, record 10, French, - nom%20chimique
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Química
- Carteles y señales de seguridad
Record 10, Main entry term, Spanish
- nombre químico
1, record 10, Spanish, nombre%20qu%C3%ADmico
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Nombre químico: Significa la designación científica de un producto químico de acuerdo con el sistema de nomenclatura desarrollado por nomenclatura del Chemical Abstracts Service (CAS), o un nombre que identifique claramente a una sustancia química con el propósito de llevar a cabo una evaluación de su peligrosidad. 2, record 10, Spanish, - nombre%20qu%C3%ADmico
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Metformin: Nombre químico de Glucophage, que es un tipo de medicación oral para la diabetes tipo 2. Hace que el hígado produzca menos glucosa. 3, record 10, Spanish, - nombre%20qu%C3%ADmico
Record 11 - internal organization data 2006-06-01
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
Record 11, Main entry term, English
- central index/system lookout list check
1, record 11, English, central%20index%2Fsystem%20lookout%20list%20check
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Passport Canada. 2, record 11, English, - central%20index%2Fsystem%20lookout%20list%20check
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Banques et bases de données
Record 11, Main entry term, French
- vérification du fichier central/de la liste des signalements
1, record 11, French, v%C3%A9rification%20du%20fichier%20central%2Fde%20la%20liste%20des%20signalements
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à Passeport Canada. 2, record 11, French, - v%C3%A9rification%20du%20fichier%20central%2Fde%20la%20liste%20des%20signalements
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2004-05-06
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Record 12, Main entry term, English
- index
1, record 12, English, index
correct, verb
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[To] list(as the contents of a book) in an index.(Webster, Third New International Dictionary, Unabridged, 1971, p. 1148). 2, record 12, English, - index
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
If a document is registered, but not entered on the index for the proper unit, the document and the registration are as effective as if the proper entry has been made. A purchaser who does not discover a document that has been registered but improperly indexed can claim damages from the province or the Registrar for any loss from the claim asserted by the document. (Ontario Law Reform Commission, "Report on Land Registration", 1971, p. 14). 2, record 12, English, - index
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 12, Main entry term, French
- inscrire au répertoire
1, record 12, French, inscrire%20au%20r%C3%A9pertoire
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- répertorier 1, record 12, French, r%C3%A9pertorier
correct, standardized
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
inscrire au répertoire; répertorier : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 12, French, - inscrire%20au%20r%C3%A9pertoire
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2003-07-10
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Measuring Instruments
Record 13, Main entry term, English
- hand held weather station
1, record 13, English, hand%20held%20weather%20station
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- hand-held weather station 2, record 13, English, hand%2Dheld%20weather%20station
correct
- hand held station 3, record 13, English, hand%20held%20station
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An electronic hand-held weather recording device used, for instance, by car racing teams, sailors, farmers, outdoor and weather enthusiasts. 4, record 13, English, - hand%20held%20weather%20station
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
... hand held weather stations take about every weather factor into consideration. ... Very sophisticated ones not only measure weather conditions every second but make E.T. or throttle stop predictions every 4 seconds. A sophisticated drag racing weather station will allow you to store data on as many as 256 previous runs and performs an analysis to give you a prediction based on the weather conditions instantly. It can keep and use separate databases for separate vehicles, tracks, or classes. Some of the really sophisticated stations have a prediction deviation function [which] gives a reliability value of the prediction. It gives you a margin of error based on the information in the database that you chose. Within the last few years, windmeters have been added to the weather station box of tricks. 1, record 13, English, - hand%20held%20weather%20station
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
The Kestrel line of wind meters or anemometers... in less than 60 seconds, provide the answer to the major spraying season question that haunts producers each morning :"How windy is it?" The Kestrel 1000... gives a fast answer to wind speed average and gusts.... the model 2000 will add temperature and for those really cold days on the sprayer, add wind chill to that list. The 3000 adds humidity, dew point and heat stress index.... But for an all out weather station you can hold in the palm of your hand, the Kestrel 4000 provides all of this, in addition to wet bulb, altitude, air density and barometric pressure. Most importantly, 250 of these readings can be recorded in the device's memory and later transferred to the farm computer.... Michael Naughton of Nielsen Keller-man said the company released the 1000 in 1999 with the intention of it being a tool for sailors and outdoor sports and weather enthusiasts. "Farmers are turning out to be a really big part of our business. The 4000 is really popular with them. We were surprised by the demand for little hand-held weather stations, "he said. 2, record 13, English, - hand%20held%20weather%20station
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "manual (weather) station." 4, record 13, English, - hand%20held%20weather%20station
Record 13, Key term(s)
- hand-held station
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Appareils de mesure
Record 13, Main entry term, French
- station météorologique portative
1, record 13, French, station%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20portative
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- station météo portative 2, record 13, French, station%20m%C3%A9t%C3%A9o%20portative
correct, feminine noun
- station portative 3, record 13, French, station%20portative
correct, feminine noun
- station météo portable 4, record 13, French, station%20m%C3%A9t%C3%A9o%20portable
correct, feminine noun
- station météo de poche 5, record 13, French, station%20m%C3%A9t%C3%A9o%20de%20poche
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Station portative EB312. Petite station météo portative 3 fonctions : prévisions météo par icônes, température ambiante et horloge-calendrier. Idéal pour les activités de plein air : un appareil commode et peu encombrant à mettre dans toutes les poches. 3, record 13, French, - station%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20portative
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Station météorologique portative. [...] un instrument destiné à faciliter les observations météorologiques dans les excursions de plus en plus fréquentes qu'exécutent les touristes [...] Cet instrument est composé de façon à pouvoir déterminer exactement, en tous lieux, d'une manière commode et prompte, les trois données météorologiques les plus importantes de l'air, savoir : sa pression, sa température et son degré d'humidité. C'est le groupement d'un baromètre, d'un thermomètre, d'un hygromètre et d'une boussole. L'agencement de ces appareils constitue un instrument d'un volume restreint, renfermé dans un étui unique [...]. la Nature, 1874, deuxième semestre, p. 112. 1, record 13, French, - station%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20portative
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «station (météo) manuelle». 6, record 13, French, - station%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20portative
Record 13, Key term(s)
- station météorologique portable
- station portable
- station météorologique de poche
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2000-04-01
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Record 14, Main entry term, English
- document requirement description
1, record 14, English, document%20requirement%20description
correct
Record 14, Abbreviations, English
- DRD 2, record 14, English, DRD
correct
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
This instruction required the following action from each center : identification, review, and approval of all documents required for management of the Apollo program; "an Apollo document index, "cataloguing all recurring interorganization documentation used by the Office of Manned Space Flight and the contractors; a "Center Apollo documentation index"; a "document requirements list, "listing all documents required from a contractor-this list would "be negotiated into all major contracts of a half million dollars or over" and would be part of the request for quotation; and a "document requirement description, "classifying every item on the "document requirements list, "its contents and instructions for preparation. 3, record 14, English, - document%20requirement%20description
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 14, Main entry term, French
- description des impératifs relatifs aux documents
1, record 14, French, description%20des%20imp%C3%A9ratifs%20relatifs%20aux%20documents
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2000-04-01
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
- Law of Contracts (common law)
Record 15, Main entry term, English
- document requirements list
1, record 15, English, document%20requirements%20list
correct
Record 15, Abbreviations, English
- DRL 2, record 15, English, DRL
correct
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
This instruction required the following action from each center : identification, review, and approval of all documents required for management of the Apollo program; "an Apollo document index, "cataloguing all recurring interorganization documentation used by the Office of Manned Space Flight and the contractors; a "Center Apollo documentation index"; a "document requirements list, "listing all documents required from a contractor-this list would "be negotiated into all major contracts of a half million dollars or over" and would be part of the request for quotation; and a "document requirement description, "classifying every item on the "document requirements list, "its contents and instructions for preparation. 3, record 15, English, - document%20requirements%20list
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Droit des contrats (common law)
Record 15, Main entry term, French
- liste des impératifs relatifs aux documents
1, record 15, French, liste%20des%20imp%C3%A9ratifs%20relatifs%20aux%20documents
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1999-09-14
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
Record 16, Main entry term, English
- Dinoflaj: Dinoflagellate Classification Database
1, record 16, English, Dinoflaj%3A%20Dinoflagellate%20Classification%20Database
correct, Canada
Record 16, Abbreviations, English
- DINOFLAJ 2, record 16, English, DINOFLAJ
correct, Canada
Record 16, Synonyms, English
- Dinoflagellate Classification Database 1, record 16, English, Dinoflagellate%20Classification%20Database
correct, Canada
- DINOFLAJ 2, record 16, English, DINOFLAJ
correct, Canada
- DINOFLAJ 2, record 16, English, DINOFLAJ
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Natural Resources Canada, Geological Survey of Canada, 1998--. HTML. Database. Internet(WWW). ""DINOFLAJ is a database system containing a current classification of fossil and living dinoflagellates down to generic rank, and an index of fossil dinoflagellates at generic, specific, and infraspecific ranks. Dinoflagellates are single-celled organisms that have two distinctive flagella during at least part of their life cycle and/or a special type of nucleus called a dinokaryon. They are probably best known as a principal cause of "red tides" and paralytic shellfish poisoning. A glossary and an extensive list of references for modern and fossil dinoflagellate taxonomic references are included, and all information is hyperlinked for convenient browsing. The system is available in two forms : a web site and a CD-ROM version. ""As of October 1, 1998, the full version of DINOFLAJ will be available online or on CD-ROM. " 3, record 16, English, - Dinoflaj%3A%20Dinoflagellate%20Classification%20Database
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
Record 16, Main entry term, French
- Dinoflaj: Dinoflagellate Classification Database
1, record 16, French, Dinoflaj%3A%20Dinoflagellate%20Classification%20Database
correct, Canada
Record 16, Abbreviations, French
- DINOFLAJ 2, record 16, French, DINOFLAJ
correct, Canada
Record 16, Synonyms, French
- Dinoflagellate Classification Database 1, record 16, French, Dinoflagellate%20Classification%20Database
correct, Canada
Record 16, Textual support, French
Record 16, Key term(s)
- Base de données de classification des dinoflagellés
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1998-04-22
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Typography
Record 17, Main entry term, English
- catchword entry
1, record 17, English, catchword%20entry
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- inverted entry 1, record 17, English, inverted%20entry
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The entry of a title in an index, list or catalog by its most important or most easily remembered word. 1, record 17, English, - catchword%20entry
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Typographie (Caractères)
Record 17, Main entry term, French
- entrée sous le mot typique
1, record 17, French, entr%C3%A9e%20sous%20le%20mot%20typique
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Key term(s)
- notice sous le mot typique
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1996-06-22
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Document Classification (Library Science)
Record 18, Main entry term, English
- List of Journals Indexed in Index Medicus 1, record 18, English, List%20of%20Journals%20Indexed%20in%20Index%20Medicus
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, Key term(s)
- Journals Indexed in Index Medicus
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Record 18, Main entry term, French
- List of Journals Indexed in Index Medicus
1, record 18, French, List%20of%20Journals%20Indexed%20in%20Index%20Medicus
feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Source : ICIST [Institut canadien de l'information scientifique et technique] 1, record 18, French, - List%20of%20Journals%20Indexed%20in%20Index%20Medicus
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1991-12-20
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Dyes and Pigments (Industries)
- Textiles: Preparation and Processing
Record 19, Main entry term, English
- Colour Index Substance
1, record 19, English, Colour%20Index%20Substance
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Colour Index Substances. The NDSL [Non-domestic Substances List] includes some CAS Registry Numbers for which the CA Index Name is the Colour Index Name as specified in the Colour Index(Third Edition). 1, record 19, English, - Colour%20Index%20Substance
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The Colour Index is the standard reference work published jointly by the Society of Dyers and Colourists in Great Britain and the American Association of Textile Chemists and Colorists in the USA with the cooperation of manufacturers in many other countries. Part I of this Index classifies dyes and pigments according to usage while Part II classifies them according to chemical constitution. 2, record 19, English, - Colour%20Index%20Substance
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Teintures et pigments (Industries)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 19, Main entry term, French
- substance du Colour Index
1, record 19, French, substance%20du%20Colour%20Index
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Substances du Colour Index. Pour certains numéros de registre de CAS, le nom de l'index CA qui apparaît sur la LES [Liste extérieure des substances] est le nom du Colour Index tel que répertorié dans le Colour Index (troisième édition). 1, record 19, French, - substance%20du%20Colour%20Index
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
"Colour Index" : Ouvrage de référence à l'intention des fabricants et utilisateurs de colorants publié par la Society of Dyers and Colourists avec l'aide de l'American Association of Textile Chemists and Colorists. 2, record 19, French, - substance%20du%20Colour%20Index
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1991-12-20
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Toxicology
- Chemistry
Record 20, Main entry term, English
- Toxic Substances Control Act Chemical Substances Inventory
1, record 20, English, Toxic%20Substances%20Control%20Act%20Chemical%20Substances%20Inventory
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- TSCA Inventory 2, record 20, English, TSCA%20Inventory
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
"TSCA Inventory": An inventory of over 58,000 chemical substances manufactured, imported or processed in the United States of America for commercial purposes, compiled in 1985 for the TSCA. 2, record 20, English, - Toxic%20Substances%20Control%20Act%20Chemical%20Substances%20Inventory
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
In English, each substance on the NDSL [Non-Domestic Substances List] is described in accordance with CAS [Chemical Abstracts Service] nomenclature. The resulting Chemical Abstracts(CA) Index Name derived following this rigorous and comprehensive set of naming conventions ensures a single, unique name for each substance. CA Index Names are also used in the United States Environmental Protection Agency's Toxic Substances Control Act Chemical Substances Inventory, Volume I(1985 edition), and their use for the NDSL ensures substances are identified in a similar manner in both jurisdictions. 1, record 20, English, - Toxic%20Substances%20Control%20Act%20Chemical%20Substances%20Inventory
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Toxicologie
- Chimie
Record 20, Main entry term, French
- Toxic Substances Control Act Chemical Substances Inventory
1, record 20, French, Toxic%20Substances%20Control%20Act%20Chemical%20Substances%20Inventory
correct
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- inventaire du TSCA 2, record 20, French, inventaire%20du%20TSCA
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Inventaire renfermant le nom de plus de 58 000 substances chimiques fabriquées, importées ou traitées aux États-Unis à des fins commerciales. Cet inventaire a été publié en 1985 pour le TSCA. 2, record 20, French, - Toxic%20Substances%20Control%20Act%20Chemical%20Substances%20Inventory
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Sur la LES, le nom anglais de la substance est décrit selon les règles de nomenclature de CAS. Le nom de l'index du Chemical Abstracts (index CA), qui résulte de l'application de l'ensemble de ces conventions rigoureuses, assure un nom unique et particulier à chaque substance. Les noms de l'index CA sont utilisés dans le Toxic Substances Control Act Chemical Substances Inventory, Volume I (édition 1985) de la United States Environmental Protection Agency. L'utilisation des noms de l'index CA sur la LES assure une même façon d'identifier les substances dans les deux juridictions. 1, record 20, French, - Toxic%20Substances%20Control%20Act%20Chemical%20Substances%20Inventory
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1990-08-30
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Materiel Maintenance
Record 21, Main entry term, English
- parts list index
1, record 21, English, parts%20list%20index
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Maintenance du matériel de l'air
Record 21, Main entry term, French
- index de la liste des pièces
1, record 21, French, index%20de%20la%20liste%20des%20pi%C3%A8ces
correct
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1988-05-09
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 22, Main entry term, English
- name aggregate
1, record 22, English, name%20aggregate
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
In Ada, a name aggregate is written as a list of indices or index ranges, each of which is followed by the value that the specified components will take. 1, record 22, English, - name%20aggregate
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 22, Main entry term, French
- agrégat nom
1, record 22, French, agr%C3%A9gat%20nom
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1986-10-17
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 23, Main entry term, English
- Institutional Index Option
1, record 23, English, Institutional%20Index%20Option
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The American Stock Exchange said it has received final approval from the Securities and Exchange Commission to list options on a so-called Institutional Index Option. Put and call options on the index will begin trading Oct. 3 under the ticker symbol XII. Amex officials say XII is the first index tailored specifically to institutional holdings, although several other broad-based market indices are currently listed on several exchanges. The new product is composed of the 75 stocks held in highest dollar amounts by major U. S. institutions. It will feature European-style exercise, limiting exercise of the options to the last trading day before expiration. 1, record 23, English, - Institutional%20Index%20Option
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 23, Main entry term, French
- option sur l'Indice institutionnel
1, record 23, French, option%20sur%20l%27Indice%20institutionnel
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
L'American Stock Exchange de New York lance au début d'octobre des options sur l'Indice institutionnel. Ceci évidemment pour offrir aux institutions financières un véhicule de protection pour leur portefeuille. 1, record 23, French, - option%20sur%20l%27Indice%20institutionnel
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1985-04-15
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Document Classification (Library Science)
- Records Management (Management)
Record 24, Main entry term, English
- cross-file 1, record 24, English, cross%2Dfile
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
A list of names, key words, or key topics that coordinates groups of items within a body of information used for filing is known as : a cross-file, index, unit of material 1, record 24, English, - cross%2Dfile
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
- Gestion des documents (Gestion)
Record 24, Main entry term, French
- fichier de rappel
1, record 24, French, fichier%20de%20rappel
masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- fichier de renvoi 1, record 24, French, fichier%20de%20renvoi
masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1984-07-16
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 25, Main entry term, English
- status inquiry 1, record 25, English, status%20inquiry
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Status Inquiries. List the names of one, several, or all files in one or more directories... Try to determine what kind of information is in a file by consulting the file system index and by reading the file itself. 1, record 25, English, - status%20inquiry
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 25, Main entry term, French
- interrogation d'état
1, record 25, French, interrogation%20d%27%C3%A9tat
feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- demande d'état 1, record 25, French, demande%20d%27%C3%A9tat
feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1980-08-18
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Astronomy
Record 26, Main entry term, English
- finding chart 1, record 26, English, finding%20chart
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
finding list. an index, catalog, or list(...) usually without being full in description and annotation. 2, record 26, English, - finding%20chart
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Astronomie
Record 26, Main entry term, French
- catalogue
1, record 26, French, catalogue
correct
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Catalogue d'étoiles, tables où sont enregistrées les positions des étoiles à une époque donnée, ainsi que divers autres renseignements (magnitude, mouvement propre, spectre, etc.). 1, record 26, French, - catalogue
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1976-06-19
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 27, Main entry term, English
- list of index figures 1, record 27, English, list%20of%20index%20figures
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 27, Main entry term, French
- liste des indicatifs
1, record 27, French, liste%20des%20indicatifs
feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


