TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INDEX NUMBER [100 records]
Record 1 - internal organization data 2026-02-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Air Pollution
- Collaboration with Health Canada
Record 1, Main entry term, English
- air quality health index
1, record 1, English, air%20quality%20health%20index
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
- AQHI 2, record 1, English, AQHI
correct, noun
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The air quality health index or "AQHI" is a scale designed to help you understand what the air quality around you means to your health.... The AQHI communicates four primary things : 1. A number from 1 and 10+ indicating the quality of the air. The higher the number, the greater the health risk associated with the air quality. When the amount of air pollution is very high, the number will be reported as 10+. 2. A category that describes the level of health risk associated with the index reading(e. g. Low, Moderate, High, or Very High Health Risk). 3. Health messages customized to each category for both the general population and the ’at risk’ population. 4. Current hourly AQHI readings and maximum forecasted values for today, tonight and tomorrow. 3, record 1, English, - air%20quality%20health%20index
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
air quality health index: term used by Environment Canada. 4, record 1, English, - air%20quality%20health%20index
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Pollution de l'air
- Collaboration avec Santé Canada
Record 1, Main entry term, French
- cote air santé
1, record 1, French, cote%20air%20sant%C3%A9
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- CAS 2, record 1, French, CAS
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La cote air santé (CAS) est conçue pour vous aider à comprendre les effets de la qualité de l'air sur votre santé. [...] La CAS comporte quatre grands éléments : 1. Un nombre de 1 à 10+ indiquant la qualité de l'air. Plus le nombre est élevé, plus le risque présenté par la qualité de l'air est grand. Ainsi, la cote 10+ indique que la pollution de l'air présente un risque très élevé. 2. Une catégorie de risque pour la santé correspondant au nombre indiqué (risque faible, modéré, élevé ou très élevé). 3. Pour chaque catégorie, des messages relatifs à la santé destinés tant au grand public qu'aux personnes vulnérables. 4. La CAS horaire courante et les valeurs maximales prévues pour le jour même, la nuit suivante et le lendemain. 3, record 1, French, - cote%20air%20sant%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cote air santé : terme en usage à Environnement Canada. 4, record 1, French, - cote%20air%20sant%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Contaminación del aire
- Colaboración con el Ministerio de Salud de Canadá
Record 1, Main entry term, Spanish
- índice aire y salud
1, record 1, Spanish, %C3%ADndice%20aire%20y%20salud
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Indicador para comunicar el grado de contaminación atmosférica y la probabilidad de que ocurra un efecto adverso en la salud de las personas si se exponen a los contaminantes. 1, record 1, Spanish, - %C3%ADndice%20aire%20y%20salud
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 2, Main entry term, English
- social insurance number index
1, record 2, English, social%20insurance%20number%20index
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 2, Main entry term, French
- répertoire des numéros d'assurance sociale
1, record 2, French, r%C3%A9pertoire%20des%20num%C3%A9ros%20d%27assurance%20sociale
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada. 2, record 2, French, - r%C3%A9pertoire%20des%20num%C3%A9ros%20d%27assurance%20sociale
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2025-04-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Hotel Equipment
Record 3, Main entry term, English
- room rack
1, record 3, English, room%20rack
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A special rack with drop-pockets, one for each guest room bearing the corresponding room number. Its purpose is to provide a visible index of the exact status of each guest room at all times. 2, record 3, English, - room%20rack
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Équipement hôtelier
Record 3, Main entry term, French
- tableau de réception
1, record 3, French, tableau%20de%20r%C3%A9ception
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- tableau des chambres 2, record 3, French, tableau%20des%20chambres
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Panneau bien en vue du personnel de la réception et sur lequel on trouve des fiches de différentes couleurs ou des voyants lumineux qui indiquent la situation de chaque chambre (louée, libre mais non remise à blanc, prête, etc.). 2, record 3, French, - tableau%20de%20r%C3%A9ception
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Equipo hotelero
Record 3, Main entry term, Spanish
- plano de ocupación
1, record 3, Spanish, plano%20de%20ocupaci%C3%B3n
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- planning de habitaciones 2, record 3, Spanish, planning%20de%20habitaciones
masculine noun
- rack 3, record 3, Spanish, rack
masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Panel o casillero en el que están representadas todas las habitaciones del hotel y que sirve para controlar permanentemente el estado de las mismas (libre, ocupada, bloqueada ...). 1, record 3, Spanish, - plano%20de%20ocupaci%C3%B3n
Record 4 - internal organization data 2023-06-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Dentistry
Record 4, Main entry term, English
- decayed, missing and filled teeth index
1, record 4, English, decayed%2C%20missing%20and%20filled%20teeth%20index
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- decayed, missing, and filled teeth index 2, record 4, English, decayed%2C%20missing%2C%20and%20filled%20teeth%20index
correct
- DMFT index 3, record 4, English, DMFT%20index
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
One key oral health measure for comparative purposes is the decayed, missing and filled teeth(DMFT) index measure. This represents the number of decayed(D), missing due to caries(M) and filled(F) teeth(T). There are no other well-established and universally accepted measures of oral health. 4, record 4, English, - decayed%2C%20missing%20and%20filled%20teeth%20index
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The term "dmft index" and "deft index," with "dmft" and "deft" in lowercase letters, are used to record primary dentition. 5, record 4, English, - decayed%2C%20missing%20and%20filled%20teeth%20index
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Dentisterie
Record 4, Main entry term, French
- indice de dents cariées, absentes ou obturées
1, record 4, French, indice%20de%20dents%20cari%C3%A9es%2C%20absentes%20ou%20obtur%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- indice CAOD 1, record 4, French, indice%20CAOD
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'indice CAOD (dents cariées, absentes ou obturées) est l'une des principales mesures de la santé buccodentaire utilisées à des fins de comparaison. Cet indice représente le nombre de dents (D) cariées (C), absentes (A) à cause de carie ou obturées (O). Il n'existe pas d'autres mesures bien établies et universellement acceptées pour évaluer la santé buccodentaire. 2, record 4, French, - indice%20de%20dents%20cari%C3%A9es%2C%20absentes%20ou%20obtur%C3%A9es
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le terme «indice caod», avec «caod» en lettres minuscules, est utilisé pour enregistrer la dentition primaire. 3, record 4, French, - indice%20de%20dents%20cari%C3%A9es%2C%20absentes%20ou%20obtur%C3%A9es
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2023-03-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Oceanography
Record 5, Main entry term, English
- relative abundance index
1, record 5, English, relative%20abundance%20index
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The most commonly used relative abundance index in stock assessments of longline fisheries is catch per unit effort(CPUE), here defined as the number of fish of the targeted species caught per hook and minute of soak time. 1, record 5, English, - relative%20abundance%20index
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
relative abundance index: term in use at Fisheries and Oceans Canada. 2, record 5, English, - relative%20abundance%20index
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The relative abundance indexes used by Fisheries and Oceans Canada are: high, medium, low, unknown and extirpated. 2, record 5, English, - relative%20abundance%20index
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Océanographie
Record 5, Main entry term, French
- indice d'abondance
1, record 5, French, indice%20d%27abondance
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- indice de l'abondance 2, record 5, French, indice%20de%20l%27abondance
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Indice d'abondance. Mesure quantitative de la densité ou de l’abondance du poisson, généralement exprimée en séries temporelles. Un indice d’abondance peut être spécifique d’une zone ou d’un segment de la population (par exemple, les grands poissons) ou désigner l’abondance au niveau du stock; il peut indiquer l’abondance en nombre ou en poids (biomasse). La plupart des indices d’abondance qui sont utilisés d’habitude par le SCRS [Comité permanent pour la recherche et les statistiques] sont fondés sur des données de CPUE [captures par unité d'effort] standardisée, même si on a également utilisé certains indices d’abondance, indépendants des pêcheries, qui se fondent sur des études scientifiques. Les indices d’abondance sont généralement exprimés en unités relatives (contrairement aux mesures de l’abondance absolue) et indiquent simplement les changements relatifs qui affectent l’abondance dans le temps. 1, record 5, French, - indice%20d%27abondance
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
indice de l'abondance : terme en usage à Pêches et Océans Canada. 2, record 5, French, - indice%20d%27abondance
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Les indices de l'abondance retenus par le ministère des Pêches et des Océans du Canada sont : élevé, moyen, faible, inconnu et disparu. 2, record 5, French, - indice%20d%27abondance
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2023-03-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Dyes and Pigments (Industries)
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- C.I. Disperse Yellow 3
1, record 6, English, C%2EI%2E%20Disperse%20Yellow%203
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A color index name. 2, record 6, English, - C%2EI%2E%20Disperse%20Yellow%203
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
The color index name is a type of international shorthand for identifying colors. The name consists of the following parts : The category and type of dye or pigment. General hue. Assigned number. 3, record 6, English, - C%2EI%2E%20Disperse%20Yellow%203
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Teintures et pigments (Industries)
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- jaune diffus 3 (C.I.)
1, record 6, French, jaune%20diffus%203%20%28C%2EI%2E%29
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2023-03-29
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Dyes and Pigments (Industries)
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- C.I. Disperse Red 56
1, record 7, English, C%2EI%2E%20Disperse%20Red%2056
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A color index name. 2, record 7, English, - C%2EI%2E%20Disperse%20Red%2056
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
The color index name is a type of international shorthand for identifying colors. The name consists of the following parts : The category and type of dye or pigment. General hue. Assigned number. 3, record 7, English, - C%2EI%2E%20Disperse%20Red%2056
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Teintures et pigments (Industries)
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- rouge dispersé 56 (C.I.)
1, record 7, French, rouge%20dispers%C3%A9%2056%20%28C%2EI%2E%29
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2022-11-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Statistical Surveys
- Modelling (Mathematics)
- Commercial Fishing
Record 8, Main entry term, English
- abundance index
1, record 8, English, abundance%20index
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- index of abundance 2, record 8, English, index%20of%20abundance
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[A] numerical value used to demonstrate the trend in relative abundance over time. 3, record 8, English, - abundance%20index
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Estimates of catch typically make up the bulk of the data that is applied to a stock assessment model. But most stock assessment models also require some kind of index of abundance. The index of abundance is a value that indicates the trend in relative abundance over time. Often[, ] an index of abundance is simply the number of fish caught during a survey. The index of abundance for a cod stock, for example, may be the average number of cod caught per tow from a research vessel. Each tow would be of a specified length, depth and speed using a standardized net, so that the index of abundance values could be compared over time. 3, record 8, English, - abundance%20index
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Modélisation (Mathématique)
- Pêche commerciale
Record 8, Main entry term, French
- indice d'abondance
1, record 8, French, indice%20d%27abondance
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2021-12-10
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Econometrics
- Statistics
Record 9, Main entry term, English
- aggregative index number
1, record 9, English, aggregative%20index%20number
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- aggregative index 2, record 9, English, aggregative%20index
correct
- aggregate index number 3, record 9, English, aggregate%20index%20number
correct
- aggregate index 4, record 9, English, aggregate%20index
correct
- composite index number 5, record 9, English, composite%20index%20number
correct
- composite index 6, record 9, English, composite%20index
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
When index numbers are constructed for a group of commodities, these are known as aggregative (or composite) index numbers. 7, record 9, English, - aggregative%20index%20number
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Économétrie
- Statistique
Record 9, Main entry term, French
- indice agrégatif
1, record 9, French, indice%20agr%C3%A9gatif
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- indice composite 2, record 9, French, indice%20composite
correct, masculine noun
- indice composé 2, record 9, French, indice%20compos%C3%A9
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[L']indice agrégatif, composé ou composite [est un] indice groupant en une seule donnée numérique des indices de caractères différents ayant trait à un même phénomène que l'on veut repérer (exemple baromètre de la satisfaction matérielle, établi à partir d'indices relatifs aux prix, aux salaires, à l'emploi, aux grèves, à la consommation, etc.). 3, record 9, French, - indice%20agr%C3%A9gatif
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Econometría
- Estadística
Record 9, Main entry term, Spanish
- índice compuesto
1, record 9, Spanish, %C3%ADndice%20compuesto
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- índice agregativo 2, record 9, Spanish, %C3%ADndice%20agregativo
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2021-05-04
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Biomass Energy
- Commercial Fishing
Record 10, Main entry term, English
- trawlable biomass
1, record 10, English, trawlable%20biomass
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Trawlable biomass is calculated from the average weight of a species caught per standardised survey tow multiplied by the number of tows it would take to cover the entire ecosystem in question. Trawlable biomass is not necessarily an estimate of the absolute biomass of any species, but it is assumed to be a constant proportion of the total. … Trawlable biomass is therefore an index of total biomass. 1, record 10, English, - trawlable%20biomass
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Énergie de la biomasse
- Pêche commerciale
Record 10, Main entry term, French
- biomasse chalutable
1, record 10, French, biomasse%20chalutable
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2021-01-18
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 11, Main entry term, English
- population number
1, record 11, English, population%20number
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- population size 2, record 11, English, population%20size
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Although habitat characteristics are fairly well defined, not all abalone habitat locations are known due to knowledge gaps in shoreline composition, and therefore there is no estimate for AO [the area within the extent of occurrence that is occupied by the species]. Consequently, the index site survey time series have provided an "index" of abundance as opposed to a total number of individuals(population number). 3, record 11, English, - population%20number
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
population number: designation often used in the plural. 4, record 11, English, - population%20number
Record 11, Key term(s)
- population numbers
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 11, Main entry term, French
- effectif de la population
1, record 11, French, effectif%20de%20la%20population
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Bien que les caractéristiques de l'habitat soient assez bien définies, tous les endroits occupés par l'ormeau ne sont pas connus en raison de lacunes dans les connaissances sur la composition du littoral et, pour cette raison, aucune estimation de la superficie de la zone d'occupation n'est disponible. Par conséquent, les séries chronologiques de données de relevé des sites repères ont donné un «indice» d'abondance plutôt que le nombre total d'individus (effectif de la population). 2, record 11, French, - effectif%20de%20la%20population
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 11, Main entry term, Spanish
- tamaño de la población
1, record 11, Spanish, tama%C3%B1o%20de%20la%20poblaci%C3%B3n
proposal, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Para calcular la mortalidad por pesca y el tamaño de la población disponible de corvina pinta, se utilizó el análisis de población virtual (APV) propuesto por Jones (1974, 1981). 1, record 11, Spanish, - tama%C3%B1o%20de%20la%20poblaci%C3%B3n
Record 12 - internal organization data 2018-04-04
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Collaborative and Social Communications
Record 12, Main entry term, English
- hashtag
1, record 12, English, hashtag
correct, noun
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- hash tag 2, record 12, English, hash%20tag
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A keyword, a keyword string or a theme preceded by the pound or number sign and used to index and categorize content. 3, record 12, English, - hashtag
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
For example, hashtags gained prominence in Twitter as a way of associating tweets to topics. 4, record 12, English, - hashtag
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
hashtag: term used in the context of the Blueprint 2020 vision of the Government of Canada. 5, record 12, English, - hashtag
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Communications collaboratives et sociales
Record 12, Main entry term, French
- mot-clic
1, record 12, French, mot%2Dclic
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- mot-dièse 2, record 12, French, mot%2Ddi%C3%A8se
correct, masculine noun, France
- hashtag 3, record 12, French, hashtag
avoid, anglicism, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Mot-clé, série de mots-clés ou thème précédé du croisillon ou du symbole numéro et servant à indexer et à classer du contenu. 4, record 12, French, - mot%2Dclic
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
mot-dièse : terme publié au Journal officiel de la République française le 23 janvier 2013. 5, record 12, French, - mot%2Dclic
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
mot-clic; mot-dièse : termes utilisés dans le contexte de la vision pour Objectif 2020 du gouvernement du Canada. 6, record 12, French, - mot%2Dclic
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Record 12, Main entry term, Spanish
- etiqueta
1, record 12, Spanish, etiqueta
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- etiqueta almohadilla 2, record 12, Spanish, etiqueta%20almohadilla
feminine noun, Spain
- hashtag 3, record 12, Spanish, hashtag
avoid, anglicism, masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Palabra, frase o grupo de caracteres alfanuméricos, [precedidos por el símbolo numeral] mediante los cuales se agrupan varios mensajes sobre un mismo tema. 3, record 12, Spanish, - etiqueta
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[La etiqueta] se identifica fácilmente, ya que está compuesta por el símbolo # (hash) y un nombre o etiqueta (tag), por ejemplo: #escribireninternet. 3, record 12, Spanish, - etiqueta
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Esta etiqueta es característica de la red social Twitter. 4, record 12, Spanish, - etiqueta
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que es innecesario el empleo de la palabra inglesa "hashtag" y por ello se recomienda que, en su lugar, se emplee el término "etiqueta". 3, record 12, Spanish, - etiqueta
Record 13 - internal organization data 2017-03-15
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Econometrics
- Production (Economics)
Record 13, Main entry term, English
- index numbers of agricultural production 1, record 13, English, index%20numbers%20of%20agricultural%20production
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
index numbers of agricultural production: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 13, English, - index%20numbers%20of%20agricultural%20production
Record 13, Key term(s)
- index number of agricultural production
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Économétrie
- Production (Économie)
Record 13, Main entry term, French
- indices de la production agricole
1, record 13, French, indices%20de%20la%20production%20agricole
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
indices de la production agricole : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 13, French, - indices%20de%20la%20production%20agricole
Record 13, Key term(s)
- indice de la production agricole
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2017-02-22
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Record 14, Main entry term, English
- telecommunication infrastructure index
1, record 14, English, telecommunication%20infrastructure%20index
correct
Record 14, Abbreviations, English
- TII 2, record 14, English, TII
correct
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The telecommunication infrastructure index is a composite of five indicators :number of personal computers per 100 persons, number of Internet users per 100 persons, number of telephone lines per 100 persons, number of mobile cellular subscriptions per 100 persons and number of fixed broadband subscribers per 100 persons. 3, record 14, English, - telecommunication%20infrastructure%20index
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Record 14, Main entry term, French
- indice de l'infrastructure de télécommunications
1, record 14, French, indice%20de%20l%27infrastructure%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2016-07-25
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Record 15, Main entry term, English
- flight line index map
1, record 15, English, flight%20line%20index%20map
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- flightline index map 2, record 15, English, flightline%20index%20map
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
There are many copies of the same N. T. S.(National Topographic System) flight line index maps... Look at the index map, find your area and locate the nearest flight line to it. Select the flight line number... and determine the individual photo number... 1, record 15, English, - flight%20line%20index%20map
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Record 15, Main entry term, French
- carte index des lignes de vol
1, record 15, French, carte%20index%20des%20lignes%20de%20vol
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2016-04-01
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
- Indigenous Arts and Culture
Record 16, Main entry term, English
- Aboriginal language
1, record 16, English, Aboriginal%20language
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- Indigenous language 2, record 16, English, Indigenous%20language
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The Index of Ability compares the number of people who report being able to speak the language with the number who have that Aboriginal language as a mother tongue. 3, record 16, English, - Aboriginal%20language
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
- Arts et culture autochtones
Record 16, Main entry term, French
- langue autochtone
1, record 16, French, langue%20autochtone
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L'Indice de connaissance des langues autochtones compare le nombre de personnes qui disent pouvoir parler une langue autochtone au nombre dont c'est aussi la langue maternelle. 1, record 16, French, - langue%20autochtone
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2015-04-13
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
Record 17, Main entry term, English
- index chart
1, record 17, English, index%20chart
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- index-scale chart 2, record 17, English, index%2Dscale%20chart
correct
- index number graph 3, record 17, English, index%20number%20%20graph
correct
- index numbers chart 4, record 17, English, index%20numbers%20chart
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The index chart ... can show the relation of a trend to a base year or period of time. To change amounts into index numbers for plotting a trend, divide each given amount by the value of the selected base year and multiply the quotient by 100. 1, record 17, English, - index%20chart
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Index charts are used to advantage: 1. For comparing the relationship of two series which differ greatly in amount. 1, record 17, English, - index%20chart
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Record 17, Main entry term, French
- graphique des indices
1, record 17, French, graphique%20des%20indices
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Regardons [...] le graphique des indices. 1, record 17, French, - graphique%20des%20indices
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
On peut [...] transformer [les phénomènes étudiés] en indices : à une date donnée, tous les phénomènes sont considérés comme égaux à 100 -- et les valeurs prises par eux aux différentes dates sont transformées en valeurs relatives par rapport à cette base. Ces indices peuvent être portés sur un graphique qui ne comporte [...] qu'une seule échelle en ordonnée. 2, record 17, French, - graphique%20des%20indices
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2015-03-25
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Production (Economics)
- Work and Production
Record 18, Main entry term, English
- productivity
1, record 18, English, productivity
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The yield obtained from any process or product by employing one or more factors of production. 2, record 18, English, - productivity
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Productivity is usually calculated as an index number : the ratio of output to input. 2, record 18, English, - productivity
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
Improved productivity. 3, record 18, English, - productivity
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Production (Économie)
- Travail et production
Record 18, Main entry term, French
- productivité
1, record 18, French, productivit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Rapport quantitatif entre le produit d'une activité et un ou plusieurs facteurs de cette même production tels que le nombre d'employés, le temps de travail, l'énergie. 2, record 18, French, - productivit%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
Productivité améliorée. 3, record 18, French, - productivit%C3%A9
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Producción (Economía)
- Trabajo y producción
Record 18, Main entry term, Spanish
- productividad
1, record 18, Spanish, productividad
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Relación existente entre la cantidad de bienes o servicios producidos y la de trabajo, materias y capital precisos para obtenerlos. 2, record 18, Spanish, - productividad
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La productividad es el elemento básico en lo que respecta a la capacidad de competir en los mercados, puesto que indica el mejor o peor uso que se hace de los factores de producción. 3, record 18, Spanish, - productividad
Record 19 - internal organization data 2014-09-24
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
Record 19, Main entry term, English
- intravenous pathogenicity index
1, record 19, English, intravenous%20pathogenicity%20index
correct
Record 19, Abbreviations, English
- IVPI 1, record 19, English, IVPI
correct
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
An intravenous pathogenicity index(IVPI) is determined from the number of healthy, sick, paralysed and dead birds observed each day for 10 days post inoculation. 1, record 19, English, - intravenous%20pathogenicity%20index
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
Record 19, Main entry term, French
- indice de pathogénicité par voie intraveineuse
1, record 19, French, indice%20de%20pathog%C3%A9nicit%C3%A9%20par%20voie%20intraveineuse
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
- IPIV 1, record 19, French, IPIV
correct, masculine noun
Record 19, Synonyms, French
- indice de pathogénicité intraveineuse 2, record 19, French, indice%20de%20pathog%C3%A9nicit%C3%A9%20intraveineuse
correct, masculine noun
- IPIV 2, record 19, French, IPIV
correct, masculine noun
- IPIV 2, record 19, French, IPIV
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[...] infection des volailles causée par tout virus influenza de type A ayant un indice de pathogénicité par voie intraveineuse (IPIV) supérieur à 1,2 (chez le poulet âgé de 6 semaines) [...] 1, record 19, French, - indice%20de%20pathog%C3%A9nicit%C3%A9%20par%20voie%20intraveineuse
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2014-08-08
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Library Science
Record 20, Main entry term, English
- recall ratio
1, record 20, English, recall%20ratio
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- recall factor 2, record 20, English, recall%20factor
correct
- recall 3, record 20, English, recall
noun
- hit rate 2, record 20, English, hit%20rate
- sensitivity 2, record 20, English, sensitivity
- completeness 2, record 20, English, completeness
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the number of relevant documents actually recalled from an index in response to a question to the number of indexed documents on the same topic. 4, record 20, English, - recall%20ratio
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Bibliothéconomie
Record 20, Main entry term, French
- taux de rappel
1, record 20, French, taux%20de%20rappel
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Biblioteconomía
Record 20, Main entry term, Spanish
- relación de llamadas
1, record 20, Spanish, relaci%C3%B3n%20de%20llamadas
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
En los sistemas de recuperación de la información, cálculo de la relación existente entre el número de documentos pertinentes, recuperados por una sola consulta, y el número total de documentos pertinentes en toda la colección, según se determine por el criterio de consultas. 2, record 20, Spanish, - relaci%C3%B3n%20de%20llamadas
Record 21 - internal organization data 2014-05-14
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 21, Main entry term, English
- activity index
1, record 21, English, activity%20index
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The activity index indicates the frequency of use, or the number of months the advance is actually used and reimbursement is claimed during the review period. 2, record 21, English, - activity%20index
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 21, Main entry term, French
- index des activités
1, record 21, French, index%20des%20activit%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2013-04-17
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 22, Main entry term, English
- numerical index
1, record 22, English, numerical%20index
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
[The numerical, parcel or section index]. British Columbia s. 305 requires the registrar to keep indices of all registered land, arranged under appropriate headings and containing references in numerical order to all sections, district lots and subdivided land... Where, as in Alberta and Saskatchewan, for example, the certificates of title are kept on open shelving and colour-coded, they collectively constitute not only the register, but if indexed according to Lot, Block and Plan number, or Section, Township, Range and Meridians number, provide the information normally obtainable from a numerical index.(Di Castri, "Registration of Title to Land", 1987, Vol. 1, p. 3-38). 1, record 22, English, - numerical%20index
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 22, Main entry term, French
- répertoire numérique
1, record 22, French, r%C3%A9pertoire%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun, standardized
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
répertoire numérique : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 22, French, - r%C3%A9pertoire%20num%C3%A9rique
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2012-09-13
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Dyes and Pigments (Industries)
Universal entry(ies) Record 23
Record 23, Main entry term, English
- C.I. Pigment Red 174
1, record 23, English, C%2EI%2E%20Pigment%20Red%20174
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A Color Index name. 2, record 23, English, - C%2EI%2E%20Pigment%20Red%20174
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
The Color Index Name is a type of international shorthand for identifying colors. The name consists of the following parts : The category and type of dye or pigment. General hue. Assigned number. 1, record 23, English, - C%2EI%2E%20Pigment%20Red%20174
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Teintures et pigments (Industries)
Entrée(s) universelle(s) Record 23
Record 23, Main entry term, French
- rouge pigment 174 (C.I.)
1, record 23, French, rouge%20pigment%20174%20%28C%2EI%2E%29
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2012-06-27
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Dyes and Pigments (Industries)
- Food Additives
Record 24, Main entry term, English
- quinoline yellow
1, record 24, English, quinoline%20yellow
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- D & C Yellow No. 10 2, record 24, English, D%20%26%20C%20Yellow%20No%2E%2010
correct, see observation, United States
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
"D & C" means "Drugs and Cosmetics". A classification of the "Colour Index"(abbreviated "CI") of the USA. The colour index number of this product is 47, 005. See the tables under the word "dye", in the Webster, for more information on this classification. 3, record 24, English, - quinoline%20yellow
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Information obtained from the Food Research Division of the Bureau of Chemical Safety of Health and Welfare Canada. In the Canadian classification, the letters "WS" follow the name "Quinoline Yellow". 3, record 24, English, - quinoline%20yellow
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Teintures et pigments (Industries)
- Additifs alimentaires
Record 24, Main entry term, French
- jaune de quinoléine
1, record 24, French, jaune%20de%20quinol%C3%A9ine
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Colorant constitué par la quinophtalone C18H11O2N [...] ou le sel de sodium de son dérivé sulfonique. 2, record 24, French, - jaune%20de%20quinol%C3%A9ine
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Le numéro CI ("Colour Index") est 47 005. Renseignements confirmés auprès de la division de la recherche sur les aliments, du Bureau d'innocuité des produits chimiques, de Santé et Bien-être Social Canada. Selon elle, on inscrit "jaune de quinoléine WS" dans la classification canadienne. Les appellations américaines, du type "D & C Yellow No. 10", ne se traduisent pas. A la limite, si on ne trouve pas le correspondant français, il vaut mieux être prudent et parler du colorant "D & C Yellow numéro 10". 3, record 24, French, - jaune%20de%20quinol%C3%A9ine
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2012-02-20
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Climatology
Record 25, Main entry term, English
- Climate Severity Index
1, record 25, English, Climate%20Severity%20Index
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- Environment Canada National Climate Severity Index 3, record 25, English, Environment%20Canada%20National%20Climate%20Severity%20Index
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Index intended to compare the climates of different locations in Canada based on four factors of discomfort, psychological effect, hazard and outdoor mobility. The higher the number, the more severe the climate is in that area. The lower the score, the more ideal the climate. 4, record 25, English, - Climate%20Severity%20Index
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Ten years ago the federal government asked David Phillips, senior climatologist at Environment Canada, to come up with a reliable comparison of weather extremes across the country. He took into account such factors as extreme cold, the frequency of blowing snow and freezing rain, as well as hours of daylight. He also looked at warm weather nasties such as extreme heat, humidity and thunderstorms. The result of all this work was the Climate Severity Index. 5, record 25, English, - Climate%20Severity%20Index
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Climatologie
Record 25, Main entry term, French
- indice de rigueur du climat
1, record 25, French, indice%20de%20rigueur%20du%20climat
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Nombre résumant divers inconvénients du climat canadien. D'après un ouvrage de D.W. Phillips et R.B. Crowe, publié par Environnement Canada 1, record 25, French, - indice%20de%20rigueur%20du%20climat
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2012-02-16
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- National Accounting
- Production (Economics)
- Statistical Methods
Record 26, Main entry term, English
- quantum index
1, record 26, English, quantum%20index
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- quantity index 2, record 26, English, quantity%20index
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
An index based on quantity units of goods such as number or weight. 3, record 26, English, - quantum%20index
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
- Production (Économie)
- Méthodes statistiques
Record 26, Main entry term, French
- indice de quantité
1, record 26, French, indice%20de%20quantit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Un indice de quantité se construit à partir des informations sur des quantités comme le nombre ou le poids total de biens ou le nombre de services; l'indice de quantité n'a aucune signification économique s'il repose sur l'addition de quantités non commensurables entre elles mais il est souvent utilisé à titre de substitut de l'indice de volume. 2, record 26, French, - indice%20de%20quantit%C3%A9
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad nacional
- Producción (Economía)
- Métodos estadísticos
Record 26, Main entry term, Spanish
- índice de cantidad
1, record 26, Spanish, %C3%ADndice%20de%20cantidad
masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2011-11-01
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Biochemistry
- Biotechnology
- Cancers and Oncology
Record 27, Main entry term, English
- transforming growth factor
1, record 27, English, transforming%20growth%20factor
correct
Record 27, Abbreviations, English
- TGF 1, record 27, English, TGF
correct
Record 27, Synonyms, English
- sarcoma growth factor 2, record 27, English, sarcoma%20growth%20factor
obsolete
- SGF 3, record 27, English, SGF
obsolete
- SGF 3, record 27, English, SGF
- tumor growth factor 4, record 27, English, tumor%20growth%20factor
obsolete
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A protein secreted by transformed cells that can stimulate growth of normal cells. 6, record 27, English, - transforming%20growth%20factor
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
A number of transforming growth factors have been isolated from media conditioned by tumor cells. Two of these were purified on the basis of their synergistic actions in stimulating the growth of fibroblasts in soft agar, an assay often used as an index of cell "transformation. "Since cancer cells grow in soft agar, the growth factors were first thought to be mitogens involved in tumorigenesis and were called tumor growth factors. However their main role appear to be in embryonic development and in tissue repair. 7, record 27, English, - transforming%20growth%20factor
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Biochimie
- Biotechnologie
- Cancers et oncologie
Record 27, Main entry term, French
- facteur de croissance transformant
1, record 27, French, facteur%20de%20croissance%20transformant
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
- TGF 2, record 27, French, TGF
correct
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Or Todaro et coll. avaient observé que les fibroblastes en culture, transformés par certains rétrovirus porteurs d'oncogènes, secrétaient dans le milieu de culture des substances capables d'imprimer à des cellules normales un comportement phénotypique proche de cellules transformées. Ces facteurs que l'on a appelés facteur de croissance transformant (TGF) ont été isolés et caractérisés chimiquement. 1, record 27, French, - facteur%20de%20croissance%20transformant
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Biotecnología
- Tipos de cáncer y oncología
Record 27, Main entry term, Spanish
- factor de crecimiento transformante
1, record 27, Spanish, factor%20de%20crecimiento%20transformante
masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- factor de crecimiento del tumor 2, record 27, Spanish, factor%20de%20crecimiento%20del%20tumor
masculine noun
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Proteína segregada por un tumor que estimula la multiplicación de las células cancerígenas. 1, record 27, Spanish, - factor%20de%20crecimiento%20transformante
Record 28 - internal organization data 2011-08-29
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Petrochemistry
Universal entry(ies) Record 28
Record 28, Main entry term, English
- octane
1, record 28, English, octane
correct, see observation
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- n-octane 2, record 28, English, n%2Doctane
correct, see observation
- normal octane 3, record 28, English, normal%20octane
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The normal hydrocarbon ... found in petroleum. 4, record 28, English, - octane
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
octane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada: used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 5, record 28, English, - octane
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
n-: This abbreviation (of "normal") must be italicized. 6, record 28, English, - octane
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
Also known under the designation UN 1262. 5, record 28, English, - octane
Record number: 28, Textual support number: 4 OBS
octanes (plural, q.v.): This term refers to the eight-carbon saturated hydrocarbon group of the methane series [indlucing] isomers and derivatives; in the singular, it can refer to any member of this group, but it usually refers specifically to the normal isomer. 5, record 28, English, - octane
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
Octane index, number. 5, record 28, English, - octane
Record number: 28, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C8H18 or CH3(CH2)6CH3 5, record 28, English, - octane
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Chimie du pétrole
Entrée(s) universelle(s) Record 28
Record 28, Main entry term, French
- octane
1, record 28, French, octane
correct, see observation, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- n-octane 2, record 28, French, n%2Doctane
correct, see observation, masculine noun
- octane normal 3, record 28, French, octane%20normal
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Isomère normal d'un hydrocarbure saturé de formule C8H18. 4, record 28, French, - octane
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
octane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada : utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 4, record 28, French, - octane
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
n-: Cette abréviation (de «normal») s'écrit en italique. 3, record 28, French, - octane
Record number: 28, Textual support number: 4 OBS
octane : Au singulier (octane), ce terme peut désigner l'un ou l'autre des membres du groupe de 18 hydrocarbures saturés isomères de formule C8H18, mais on l'utilise la plupart du temps pour désigner plus spécialement l'isomère normal de formule CH3-(CH2)6-CH3. Au pluriel (octanes), on l'utilise comme générique se rapportant à toute la famille de composés (voir aussi cette fiche). 4, record 28, French, - octane
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
Indice d'octane. 4, record 28, French, - octane
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2011-03-14
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Computer Display Technology
- Television (Radioelectricity)
Record 29, Main entry term, English
- viewable
1, record 29, English, viewable
correct, adjective
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- displayable 2, record 29, English, displayable
correct, adjective
- on-screen 3, record 29, English, on%2Dscreen
adjective
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[A] displayable index [is] an index of all documents on the system by name and number that can be brought up to the CRT [cathode-ray tube]... 2, record 29, English, - viewable
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Télévision (Radioélectricité)
Record 29, Main entry term, French
- visualisable
1, record 29, French, visualisable
correct, adjective
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- affichable à l'écran 2, record 29, French, affichable%20%C3%A0%20l%27%C3%A9cran
correct, adjective
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2010-12-20
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Library Operations
- Defence Planning and Military Doctrine
Record 30, Main entry term, English
- cancellation
1, record 30, English, cancellation
correct, officially approved
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The action of deactivating a reserved National Defence Index of Documentation number. 1, record 30, English, - cancellation
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
cancellation: term and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 2, record 30, English, - cancellation
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Exploitation (Bibliothéconomie)
- Doctrine militaire et planification de défense
Record 30, Main entry term, French
- retrait
1, record 30, French, retrait
correct, masculine noun, officially approved
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Mesure qui désactive un numéro d’Index de documentation de la Défense nationale réservé à une publication donnée. 1, record 30, French, - retrait
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
retrait : terme et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 2, record 30, French, - retrait
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2010-09-20
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Statistics
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
- Economic Co-operation and Development
Record 31, Main entry term, English
- gender empowerment measure
1, record 31, English, gender%20empowerment%20measure
correct
Record 31, Abbreviations, English
- GEM 1, record 31, English, GEM
correct
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
An index that focuses on three variables that reflect women's participation in political decision-making(parliamentary seats), their access to professional opportunities(number of professional and managerial jobs), and their earning power. 2, record 31, English, - gender%20empowerment%20measure
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The greater the gender disparity in participation, the lower the GEM [gender empowerment measure]. 2, record 31, English, - gender%20empowerment%20measure
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Statistique
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
- Coopération et développement économiques
Record 31, Main entry term, French
- indicateur de la participation des femmes
1, record 31, French, indicateur%20de%20la%20participation%20des%20femmes
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
- IPF 1, record 31, French, IPF
correct, masculine noun
Record 31, Synonyms, French
- indicateur de l'habilitation des femmes 2, record 31, French, indicateur%20de%20l%27habilitation%20des%20femmes
former designation, masculine noun
- IHF 2, record 31, French, IHF
former designation, masculine noun
- IHF 2, record 31, French, IHF
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
L’IPF [indicateur de la participation des femmes], d’un autre côté, mesure la participation politique, le pouvoir décisionnel, la participation économique et le contrôle des ressources. 3, record 31, French, - indicateur%20de%20la%20participation%20des%20femmes
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2010-07-15
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Aerial-Photography Prospecting
- Photography
- Mathematical Geography
Record 32, Main entry term, English
- aerial exposure index
1, record 32, English, aerial%20exposure%20index
correct
Record 32, Abbreviations, English
- A.E.I. 2, record 32, English, A%2EE%2EI%2E
correct
- AEI 3, record 32, English, AEI
correct
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The reciprocal of twice the exposure, expressed in meter candle seconds, at the point on the toe of the characteristic curve where the slope equals 0.6 gamma when recommended processing conditions are used. 2, record 32, English, - aerial%20exposure%20index
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
exposure index :Number assigned to a photographic material.... Used to determine the appropriate exposure under different lighting conditions when using correspondingly calibrated exposure meters or exposure tables. 4, record 32, English, - aerial%20exposure%20index
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
aerial exposure index; AEI: term and abbreviation used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, record 32, English, - aerial%20exposure%20index
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Prospection par photographie aérienne
- Photographie
- Géographie mathématique
Record 32, Main entry term, French
- indice d'exposition aérien
1, record 32, French, indice%20d%27exposition%20a%C3%A9rien
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- indice d'exposition de photographie aérienne 2, record 32, French, indice%20d%27exposition%20de%20photographie%20a%C3%A9rienne
masculine noun
- indice d'exposition aérienne 3, record 32, French, indice%20d%27exposition%20a%C3%A9rienne
masculine noun
- IEA 3, record 32, French, IEA
masculine noun
- IEA 3, record 32, French, IEA
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Sensibilité d'une émulsion pour la photographie aérienne. 1, record 32, French, - indice%20d%27exposition%20a%C3%A9rien
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
indice d'exposition: Indice exprimant le rapport de la durée de l'exposition et de l'ouverture du diaphragme. 4, record 32, French, - indice%20d%27exposition%20a%C3%A9rien
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
indice d'exposition aérienne; IEA : terme et abréviation en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, record 32, French, - indice%20d%27exposition%20a%C3%A9rien
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2010-03-05
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Atmospheric Physics
- Plant and Crop Production
Record 33, Main entry term, English
- growing degree-day
1, record 33, English, growing%20degree%2Dday
correct
Record 33, Abbreviations, English
- GDD 2, record 33, English, GDD
correct
Record 33, Synonyms, English
- degree-day 3, record 33, English, degree%2Dday
correct
- heat unit 4, record 33, English, heat%20unit
correct
- thermal unit 5, record 33, English, thermal%20unit
correct
- growing degree day 6, record 33, English, growing%20degree%20day
- growing day degree 7, record 33, English, growing%20day%20degree
- day degree 7, record 33, English, day%20degree
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Difference between the daily mean temperature and a reference temperature, defined for a crop, accumulated over its growing season. 8, record 33, English, - growing%20degree%2Dday
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Degree-days for a given day represent the number of Celsius degrees that the mean temperature is above or below a given base. For example,... Values above 5°C are frequently called growing degree-days, and are used in agriculture as an index of crop growth. 9, record 33, English, - growing%20degree%2Dday
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
The growing degree day -sometimes called a heat unit- has become a useful indirect measure of the heat available for growth and development of corn and soybeans. 6, record 33, English, - growing%20degree%2Dday
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
heat unit: Term used at the Canadian Grain Commission. 10, record 33, English, - growing%20degree%2Dday
Record 33, Key term(s)
- growing degree-days
- growing degree days
- growing day-degree
- day-degree
- degree day
- heat-unit
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Physique de l'atmosphère
- Cultures (Agriculture)
Record 33, Main entry term, French
- degré-jour de croissance
1, record 33, French, degr%C3%A9%2Djour%20de%20croissance
masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
- DJC 2, record 33, French, DJC
correct, masculine noun
Record 33, Synonyms, French
- unité thermique de croissance 3, record 33, French, unit%C3%A9%20thermique%20de%20croissance
correct, feminine noun
- degré-jour 3, record 33, French, degr%C3%A9%2Djour
correct, masculine noun
- unité thermique 4, record 33, French, unit%C3%A9%20thermique
feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Différence entre la température quotidienne moyenne et une température de référence, définie pour une culture, accumulée pendant sa saison de croissance. 5, record 33, French, - degr%C3%A9%2Djour%20de%20croissance
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Les degrés-jours d'une journée représentent l'écart négatif ou positif, en degrés Celsius, qui sépare la température moyenne d'une valeur de base donnée. Par exemple, [...] Les valeurs supérieures à 5 °C sont souvent appelées degrés-jours de croissance et servent, en agriculture, d'indice de croissance des récoltes. 6, record 33, French, - degr%C3%A9%2Djour%20de%20croissance
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
degré-jour; unité thermique de croissance : Termes en usage à la Commission canadienne des grains. 7, record 33, French, - degr%C3%A9%2Djour%20de%20croissance
Record 33, Key term(s)
- degré jour de croissance
- degrés-jours de croissance
- degrés jours de croissance
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Física de la atmósfera
- Producción vegetal
Record 33, Main entry term, Spanish
- día-grado de crecimiento
1, record 33, Spanish, d%C3%ADa%2Dgrado%20de%20crecimiento
masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Suma, durante el período de crecimiento de un cultivo, de las diferencias entre las temperaturas diarias y una temperatura de referencia. 1, record 33, Spanish, - d%C3%ADa%2Dgrado%20de%20crecimiento
Record 34 - internal organization data 2010-02-18
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Dyes and Pigments (Industries)
- Food Additives
Record 34, Main entry term, English
- acid fuchsin D
1, record 34, English, acid%20fuchsin%20D
correct, see observation
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- D & C Red No. 33 2, record 34, English, D%20%26%20C%20Red%20No%2E%2033
correct, see observation, United States
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
"D & C" means "Drugs and Cosmetics". A classification of the "Colour Index"(abbreviated "CI") of the USA. The colour index number of this product is 17, 200. See the tables under the word "dye", in the Webster, for more information on this classification. 3, record 34, English, - acid%20fuchsin%20D
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Information obtained from the Food Research Division of the Bureau of Chemical Safety of Health and Welfare Canada. 3, record 34, English, - acid%20fuchsin%20D
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Teintures et pigments (Industries)
- Additifs alimentaires
Record 34, Main entry term, French
- fuchsine acide D
1, record 34, French, fuchsine%20acide%20D
feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
"fuchsine acide" : Dérivé trisulfoné de la fuchsine, autorisé comme colorant alimentaire. 2, record 34, French, - fuchsine%20acide%20D
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Renseignements obtenus de la division de la recherche sur les aliments, du Bureau d'innocuité des produits chimiques, de Santé et Bien-être Social Canada. Le numéro CI ("Colour Index") est 17 200. Les appellations américaines du type "D & C Red No. 33" ne se traduisent pas. A la limite, quand on ne retrouve pas le correspondant français, il vaut mieux être prudent et parler du colorant "D & C Red numéro 33". 3, record 34, French, - fuchsine%20acide%20D
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2009-10-19
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Dyes and Pigments (Industries)
Universal entry(ies) Record 35
Record 35, Main entry term, English
- C.I. Leuco Sulphur Brown 26
1, record 35, English, C%2EI%2E%20Leuco%20Sulphur%20Brown%2026
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
A Color Index name. 2, record 35, English, - C%2EI%2E%20Leuco%20Sulphur%20Brown%2026
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
The Color Index Name is a type of international shorthand for identifying colors. The name consists of the following parts : The category and type of dye or pigment. General hue. Assigned number. 3, record 35, English, - C%2EI%2E%20Leuco%20Sulphur%20Brown%2026
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Teintures et pigments (Industries)
Entrée(s) universelle(s) Record 35
Record 35, Main entry term, French
- brun de soufre leuco 26 (C.I.)
1, record 35, French, brun%20de%20soufre%20leuco%2026%20%28C%2EI%2E%29
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2009-10-16
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Birds
- Animal Behaviour
Record 36, Main entry term, English
- fledging success
1, record 36, English, fledging%20success
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
In birds, a commonly measured reproductive variable used to assess population performance over time is fledging success(the number of young that fledge per nest). A widely held assumption in avian studies is that fledging success is a reliable index of reproductive success(the number of offspring that survive to become breeding adults) and thus, fitness... 2, record 36, English, - fledging%20success
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
fledging success: term used by Environment Canada. 3, record 36, English, - fledging%20success
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Oiseaux
- Comportement animal
Record 36, Main entry term, French
- succès d'envol
1, record 36, French, succ%C3%A8s%20d%27envol
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Le nombre de nids, la taille des couvées et le succès d'envol ont été l'objet d'un suivi régulier dans une seule colonie depuis le milieu des années 1990 [...] 2, record 36, French, - succ%C3%A8s%20d%27envol
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
succès d'envol : terme en usage à Environnement Canada. 3, record 36, French, - succ%C3%A8s%20d%27envol
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2009-09-10
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Dyes and Pigments (Industries)
Universal entry(ies) Record 37
Record 37, Main entry term, English
- C.I. Solvent Black 29
1, record 37, English, C%2EI%2E%20Solvent%20Black%2029
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
A Color Index name. 2, record 37, English, - C%2EI%2E%20Solvent%20Black%2029
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
The Color Index Name is a type of international shorthand for identifying colors. The name consists of the following parts : The category and type of dye or pigment. General hue. Assigned number. 3, record 37, English, - C%2EI%2E%20Solvent%20Black%2029
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Teintures et pigments (Industries)
Entrée(s) universelle(s) Record 37
Record 37, Main entry term, French
- noir solvant 29 (C.I.)
1, record 37, French, noir%20solvant%2029%20%28C%2EI%2E%29
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2009-09-10
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Dyes and Pigments (Industries)
Universal entry(ies) Record 38
Record 38, Main entry term, English
- C.I. Acid Orange 94
1, record 38, English, C%2EI%2E%20Acid%20Orange%2094
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
A Color Index name. 2, record 38, English, - C%2EI%2E%20Acid%20Orange%2094
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
The Color Index Name is a type of international shorthand for identifying colors. The name consists of the following parts : The category and type of dye or pigment. General hue. Assigned number. 3, record 38, English, - C%2EI%2E%20Acid%20Orange%2094
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Teintures et pigments (Industries)
Entrée(s) universelle(s) Record 38
Record 38, Main entry term, French
- orange acide 94 (C.I.)
1, record 38, French, orange%20acide%2094%20%28C%2EI%2E%29
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2009-09-10
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Dyes and Pigments (Industries)
Universal entry(ies) Record 39
Record 39, Main entry term, English
- C.I. Pigment Green 24
1, record 39, English, C%2EI%2E%20Pigment%20Green%2024
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
A Color Index name. 2, record 39, English, - C%2EI%2E%20Pigment%20Green%2024
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
The Color Index Name is a type of international shorthand for identifying colors. The name consists of the following parts : The category and type of dye or pigment. General hue. Assigned number. 3, record 39, English, - C%2EI%2E%20Pigment%20Green%2024
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Teintures et pigments (Industries)
Entrée(s) universelle(s) Record 39
Record 39, Main entry term, French
- vert pigment 24 (C.I.)
1, record 39, French, vert%20pigment%2024%20%28C%2EI%2E%29
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2009-09-10
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Dyes and Pigments (Industries)
Universal entry(ies) Record 40
Record 40, Main entry term, English
- C.I. Pigment Blue 27
1, record 40, English, C%2EI%2E%20Pigment%20Blue%2027
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
A color Index name. 2, record 40, English, - C%2EI%2E%20Pigment%20Blue%2027
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
The Color Index Name is a type of international shorthand for identifying colors. The name consists of the following parts : The category and type of dye or pigment. General hue. Assigned number. 3, record 40, English, - C%2EI%2E%20Pigment%20Blue%2027
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Teintures et pigments (Industries)
Entrée(s) universelle(s) Record 40
Record 40, Main entry term, French
- bleu pigment 27 (C.I.)
1, record 40, French, bleu%20pigment%2027%20%28C%2EI%2E%29
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2009-09-10
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Dyes and Pigments (Industries)
Universal entry(ies) Record 41
Record 41, Main entry term, English
- C.I. Acid Black 107
1, record 41, English, C%2EI%2E%20Acid%20Black%20107
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
A Color Index name. 2, record 41, English, - C%2EI%2E%20Acid%20Black%20107
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
The Color Index Name is a type of international shorthand for identifying colors. The name consists of the following parts : The category and type of dye or pigment. General hue. Assigned number. 3, record 41, English, - C%2EI%2E%20Acid%20Black%20107
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Teintures et pigments (Industries)
Entrée(s) universelle(s) Record 41
Record 41, Main entry term, French
- noir acide 107 (C.I.)
1, record 41, French, noir%20acide%20107%20%28C%2EI%2E%29
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2009-09-10
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
Universal entry(ies) Record 42
Record 42, Main entry term, English
- C.I. Food Red 7:1
1, record 42, English, C%2EI%2E%20Food%20Red%207%3A1
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
A Color Index name. 2, record 42, English, - C%2EI%2E%20Food%20Red%207%3A1
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
The Color Index Name is a type of international shorthand for identifying colors. The name consists of the following parts : The category and type of dye or pigment. General hue. Assigned number. 3, record 42, English, - C%2EI%2E%20Food%20Red%207%3A1
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s) Record 42
Record 42, Main entry term, French
- rouge alimentaire 7:1 (C.I.)
1, record 42, French, rouge%20alimentaire%207%3A1%20%28C%2EI%2E%29
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2009-08-10
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Record 43, Main entry term, English
- floristic quality index
1, record 43, English, floristic%20quality%20index
correct
Record 43, Abbreviations, English
- FQI 1, record 43, English, FQI
correct
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Botanists and plant ecologists sometimes use a quantitative measure called the floristic quality index(FQI) to express the "quality" of a natural area. This standardized tool... replaces subjective assessments, and although approximate, provides a useful number for comparing various natural areas. FQI is not a stand-alone value, but is used together with other assessments to evaluate the quality of a site. 2, record 43, English, - floristic%20quality%20index
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Record 43, Main entry term, French
- indice de qualité floristique
1, record 43, French, indice%20de%20qualit%C3%A9%20floristique
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
- IQF 1, record 43, French, IQF
correct, masculine noun
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Les objectifs de cet inventaires sont [...] évaluer l'intégrité des groupements de végétaux par un indice de qualité floristique [...] 1, record 43, French, - indice%20de%20qualit%C3%A9%20floristique
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2008-10-01
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Record 44, Main entry term, English
- windfallen trees
1, record 44, English, windfallen%20trees
correct, plural
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The root rot index, based on the number of dead and windfallen trees and estimated loss of merchantable volume, also increased, from an average of 17 at 41-50 years to 40 at 71-80 years and 53 at 101-110 years. 2, record 44, English, - windfallen%20trees
Record 44, Key term(s)
- windfallen tree
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Record 44, Main entry term, French
- ventis
1, record 44, French, ventis
correct, masculine noun, plural
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Arbres abattus par le vent. 2, record 44, French, - ventis
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2008-07-23
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 45, Main entry term, English
- index
1, record 45, English, index
noun
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
A knob permits selecting an airspeed in knots or a Mach number by moving an index along the scale. 1, record 45, English, - index
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 45, Main entry term, French
- curseur
1, record 45, French, curseur
masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Un bouton permet de sélectionner une vitesse ou un nombre de Mach suivant la plage considérée, en déplaçant un curseur le long de l'échelle. 1, record 45, French, - curseur
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2008-03-13
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Brewing and Malting
Record 46, Main entry term, English
- micromalting
1, record 46, English, micromalting
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- micro-malting 2, record 46, English, micro%2Dmalting
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Where possible, micromalting is to be carried out using the protocol recommended by the MBIBTC [Malting and Brewing Industry Barley Technical Committee]. Variations to the MBIBTC protocol may be necessary in order to accommodate the quality requirements of a number of potential markets. The malt should be in the range of 36 to 48 Kolbach Index and have a minimal friability of 70. Micromalting processes should be reviewed if analyses are consistently outside this range. 1, record 46, English, - micromalting
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
micro-malting: term used at the Canadian Grain Commission. 3, record 46, English, - micromalting
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
Record 46, Main entry term, French
- micromaltage
1, record 46, French, micromaltage
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- micro-maltage 2, record 46, French, micro%2Dmaltage
correct, masculine noun, obsolete
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Procédure de micromaltage : La trempe : L'orge stockée à 13 °C est soumise à 3 trempes successives, entrecoupées de 2 périodes d'aération du grain. [...] Pour les essais de trempe acide, l'acide chlorhydrique (HCl) et l'acide phosphorique (H3 PO4 ) sont ajoutés aux 2 premières trempes : Essai HCL (37 %), pH 4,5 après stabilisation [...] La trempe s'effectue avec une proportion de 1 litre d'eau de trempe environ par kilogramme d'orge. La germination : Cette étape qui dure 96 heures peut être subdivisée en trois stades distincts [...] Le touraillage : L'orge germée est séchée en micromalterie par une augmentation progressive de la température. 1ère phase 3 heures 62°C[...] Après touraillage et avant stockage du malt, les radicelles sont séparées du grain par chocs mécaniques. 3, record 46, French, - micromaltage
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
micro-maltage : terme en usage à la Commission canadienne des grains. 4, record 46, French, - micromaltage
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2007-07-31
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Organization Planning
- Productivity and Profitability
- Real Estate
Record 47, Main entry term, English
- target number
1, record 47, English, target%20number
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The rental rates to be achieved for the year are baselined in relation to the current market rates and the consumer price index, and a variance to this target number is allowed, providing for a performance range. 2, record 47, English, - target%20number
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Productivité et rentabilité
- Immobilier
Record 47, Main entry term, French
- nombre cible
1, record 47, French, nombre%20cible
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Taux de location : Ils se basent sur des apports quantitatifs. On établit une base correspondant aux taux de location pour l'année, par rapport aux taux courants du marché et l'indice des prix à la consommation, puis on autorise un écart par rapport à ce nombre cible, ce qui donne une gamme de rendement. 2, record 47, French, - nombre%20cible
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2007-05-03
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Standards and Regulations (Chemistry)
- Cosmetology
Record 48, Main entry term, English
- International Nomenclature Cosmetic Ingredient name
1, record 48, English, International%20Nomenclature%20Cosmetic%20Ingredient%20name
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- INCI name 2, record 48, English, INCI%20name
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The "INCI" name refers to the common nomenclature for ingredient labelling on the packaging of cosmetic products. The abbreviation "INCI" stands for International Nomenclature Cosmetic Ingredient. An INCI name may cover several chemical entities. For cosmetic colorants, the Colour Index,(CI) number has to be used for ingredient labelling. The CI number therefore becomes the INCI name for these ingredients. 3, record 48, English, - International%20Nomenclature%20Cosmetic%20Ingredient%20name
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Normes et réglementation (Chimie)
- Cosmétologie
Record 48, Main entry term, French
- nom INCI
1, record 48, French, nom%20INCI
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- nom de la nomenclature internationale d'ingrédients cosmétiques 2, record 48, French, nom%20de%20la%20nomenclature%20internationale%20d%27ingr%C3%A9dients%20cosm%C3%A9tiques
see observation, masculine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
[...] considérant qu'une nomenclature commune des ingrédients permettra d'identifier les substances par une même dénomination dans tous les États membres et aura pour effet que les consommateurs pourront facilement reconnaître les substances qu'il leur est conseillé d'éviter (par exemple en cas d'allergie), et ce où qu'ils achètent leurs produits cosmétiques dans la Communauté; considérant que les noms INCI (International Nomenclature Cosmetic Ingredient) correspondent au mieux à ces exigences, qu'ils sont relativement simples et, de plus, sont déjà utilisés au plan international; [...] Les noms INCI (International Nomenclature Cosmetic Ingredient) figurant dans l'inventaire constituent la nomenclature commune au sens de l'article 7 paragraphe 2 de la directive 76/768/CEE. 1, record 48, French, - nom%20INCI
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
ingrédient cosmétique : Toute substance chimique ou préparation d'origine synthétique ou naturelle qui fait partie de la composition des produits cosmétiques. Il se rapport [sic] avec la Nomenclature International [sic] d'ingrédients Cosmétiques (INCI). 3, record 48, French, - nom%20INCI
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
nom de la nomenclature internationale d'ingrédients cosmétiques : traduction littérale très rarement utilisée. «Nom INCI» est l'expression consacrée en français. 2, record 48, French, - nom%20INCI
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2006-06-19
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Mental Disorders
Record 49, Main entry term, English
- brief symptom inventory
1, record 49, English, brief%20symptom%20inventory
correct
Record 49, Abbreviations, English
- BSI 2, record 49, English, BSI
correct
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The brief symptom inventory(BSI) consists of 53 items covering nine symptom dimensions : somatization, obsession-compulsion, interpersonal sensitivity, depression, anxiety, hostility, phobic anxiety, paranoid ideation and psychoticism; and three global indices of distress : global severity index, positive symptom distress index, and positive symptom total. The global indices measure current or past level of symptomatology, intensity of symptoms and number of reported symptoms, respectively. 2, record 49, English, - brief%20symptom%20inventory
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Troubles mentaux
Record 49, Main entry term, French
- bref inventaire de symptômes
1, record 49, French, bref%20inventaire%20de%20sympt%C3%B4mes
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Échelle d'évaluation de la perception subjective de détresse psychologique qui sert à détecter l'existence de symptômes autoperçus et à savoir si la participation à l'entraînement peut avoir une influence sur ceux-ci. 2, record 49, French, - bref%20inventaire%20de%20sympt%C3%B4mes
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Cette liste est constituée de 53 symptômes qui surviennent lors de neuf troubles psychiatriques : somatisation, comportement obsessionnel-compulsif, susceptibilité interpersonnelle, dépression, angoisse, hostilité, peur phobique, idées paranoïaques et psychose. La perturbation occasionnée par ces symptômes au cours des sept derniers jours est indiquée sur une échelle allant de 0 (pas de perturbation) à 4 (perturbation importante). Pour chaque trouble psychiatrique, un score peut être calculé en divisant la somme des scores des symptômes par le nombre de symptômes présents. On peut déterminer également un facteur de gravité globale en divisant la somme des scores pour les 53 symptômes par le nombre de symptômes pour lesquels la personne a ressenti une perturbation (>0) au cours des sept derniers jours. 1, record 49, French, - bref%20inventaire%20de%20sympt%C3%B4mes
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2006-03-16
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Labour and Employment
Record 50, Main entry term, English
- Attribute Index
1, record 50, English, Attribute%20Index
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The Attribute Index is an amazing assessment tool. It measures the importance people place on over 80 work-related competencies of personal attributes such as resiliency, teamwork and flexibility. If it is important, the individual will do it-consistently and do it to the best of their ability. A number of different versions are available based of the job on the respondent. Primary uses : employee selection, pre-employment testing, performance improvement, understanding existing employees’ competencies versus needs of job and leadership development. 1, record 50, English, - Attribute%20Index
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Travail et emploi
Record 50, Main entry term, French
- classement des caractéristiques personnelles
1, record 50, French, classement%20des%20caract%C3%A9ristiques%20personnelles
masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - external organization data 2006-01-10
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Labelling (Packaging)
- Security
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 51, Main entry term, English
- radiation warning label
1, record 51, English, radiation%20warning%20label
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- radioactive label 2, record 51, English, radioactive%20label
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The gauge is contained in a sturdy box that is labelled with two radioactive labels as specified by Schedule VI of the Transport Packaging of Radioactive Materials(TPRM) Regulations. The labels must be marked with the name and mass number of the radionuclide(s) or its symbol, the activity of the contents and the transport index. 2, record 51, English, - radiation%20warning%20label
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Étiquetage (Emballages)
- Sécurité
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 51, Main entry term, French
- étiquette de mise en garde contre les rayonnements
1, record 51, French, %C3%A9tiquette%20de%20mise%20en%20garde%20contre%20les%20rayonnements
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
La jauge est contenue dans une boîte solide sur laquelle est apposée deux étiquettes portant le symbole de mise en garde contre les rayonnements, figurant à l'annexe VI du Règlement sur l'emballage des matières radioactives destinées au transport. Chaque étiquette doit indiquer le nom et le nombre de masse des radionucléides (ou de leur symbole), l'activité du contenu et l'indice de transport. 2, record 51, French, - %C3%A9tiquette%20de%20mise%20en%20garde%20contre%20les%20rayonnements
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - external organization data 2005-06-15
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 52, Main entry term, English
- emergency response equipment 1, record 52, English, emergency%20response%20equipment
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
This index is the percentage of preventative maintenance items, tests and checks completed for the emergency response equipment and facilities over the total number of preventative maintenance items, tests and checks scheduled during the quarter. 1, record 52, English, - emergency%20response%20equipment
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 52, Main entry term, French
- équipement d'intervention d'urgence
1, record 52, French, %C3%A9quipement%20d%27intervention%20d%27urgence
masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
L'indice est le pourcentage des activités d'entretien préventif, d'essai et de vérification qui ont été menées à terme pour les installations et l'équipement d'intervention d'urgence par rapport au total d'activités prévues en la matière au cours du trimestre. 1, record 52, French, - %C3%A9quipement%20d%27intervention%20d%27urgence
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - external organization data 2005-06-15
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 53, Main entry term, English
- emergency response resources completion index 1, record 53, English, emergency%20response%20resources%20completion%20index
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
This index is the percentage of preventative maintenance items, tests and checks completed for the emergency response equipment and facilities over the total number of preventative maintenance items, tests and checks scheduled during the quarter. 1, record 53, English, - emergency%20response%20resources%20completion%20index
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 53, Main entry term, French
- indice de vérification des ressources d'intervention d'urgence
1, record 53, French, indice%20de%20v%C3%A9rification%20des%20ressources%20d%27intervention%20d%27urgence
masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
L'indice est le pourcentage des activités d'entretien préventif, d'essai et de vérification qui ont été menées à terme pour les installations et l'équipement d'intervention d'urgence par rapport au total d'activités prévues en la matière au cours du trimestre. 1, record 53, French, - indice%20de%20v%C3%A9rification%20des%20ressources%20d%27intervention%20d%27urgence
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2005-05-03
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Pre-Fire Planning
- Brush, Prairie and Forest Fires
Record 54, Main entry term, English
- seasonal severity rating
1, record 54, English, seasonal%20severity%20rating
correct
Record 54, Abbreviations, English
- SSR 2, record 54, English, SSR
correct
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Daily Severity Rating-A numerical measure, based on the Fire Weather Index(FWI), specifically designed for averaging, either for any desired period of time(e. g. week, month, year) at a single fire weather station or spatially over a number of stations. The FWI itself, on the other hand, is not considered suitable for averaging, and should be used as its single daily value only. The DSR averaged over a whole fire season is termed the Seasonal Severity Rating(SSR) which can be used as an objective measure for comparing fire weather severity from one season to the next, or the fire climate of one region with another. 2, record 54, English, - seasonal%20severity%20rating
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Prévision des incendies
- Incendies de végétation
Record 54, Main entry term, French
- indice saisonnier de sévérité
1, record 54, French, indice%20saisonnier%20de%20s%C3%A9v%C3%A9rit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
- ISS 1, record 54, French, ISS
correct, masculine noun
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Moyenne de l'Indice journalier de sévérité pour toute la saison des incendies. 1, record 54, French, - indice%20saisonnier%20de%20s%C3%A9v%C3%A9rit%C3%A9
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Il peut être calculé pour une station ou une région. Cet indice est considéré comme un critère objectif de comparaison des saisons ou des régions quant à la gravité des conditions météorologiques relativement aux incendies. 1, record 54, French, - indice%20saisonnier%20de%20s%C3%A9v%C3%A9rit%C3%A9
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2005-05-03
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Pre-Fire Planning
- Brush, Prairie and Forest Fires
Record 55, Main entry term, English
- daily severity rating
1, record 55, English, daily%20severity%20rating
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A numerical measure, based on the Fire Weather Index(FWI), specifically designed for averaging, either for any desired period of time(e. g. week, month, year) at a single fire weather station or spatially over a number of stations. 2, record 55, English, - daily%20severity%20rating
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
The FWI [Fire Weather Index] itself, on the other hand, is not considered suitable for averaging, and should be used as its single daily value only. 2, record 55, English, - daily%20severity%20rating
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Prévision des incendies
- Incendies de végétation
Record 55, Main entry term, French
- indice journalier de sévérité
1, record 55, French, indice%20journalier%20de%20s%C3%A9v%C3%A9rit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
- IJS 2, record 55, French, IJS
correct, masculine noun
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
[...] évaluation numérique de la difficulté à contrôler des feux. 3, record 55, French, - indice%20journalier%20de%20s%C3%A9v%C3%A9rit%C3%A9
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
[L'indice journalier de sévérité] [...] est basé sur l'Indice forêt-météo mais reflète plus précisément les efforts attendus requis pour la suppression. 3, record 55, French, - indice%20journalier%20de%20s%C3%A9v%C3%A9rit%C3%A9
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2004-12-06
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Record 56, Main entry term, English
- station index number
1, record 56, English, station%20index%20number
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- station number 1, record 56, English, station%20number
correct
- station designator 1, record 56, English, station%20designator
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Group of five digits (IIiii) used in meteorological messages to identify the station of origin of an observation report. It consists of the block number (II), defining the area in which the station is located, and of the station number (iii). 2, record 56, English, - station%20index%20number
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Record 56, Main entry term, French
- indicatif d'une station
1, record 56, French, indicatif%20d%27une%20station
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- indicatif de la station 2, record 56, French, indicatif%20de%20la%20station
masculine noun
- indicatif de station 2, record 56, French, indicatif%20de%20station
masculine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Groupe(s) de chiffres utilisé(s) dans les messages météorologiques pour désigner la station d'où provient un message d'observation météorologique. 3, record 56, French, - indicatif%20d%27une%20station
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Record 56, Main entry term, Spanish
- indicativo de la estación
1, record 56, Spanish, indicativo%20de%20la%20estaci%C3%B3n
masculine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
- número de la estación 1, record 56, Spanish, n%C3%BAmero%20de%20la%20estaci%C3%B3n
masculine noun
- indicador de la estación 1, record 56, Spanish, indicador%20de%20la%20estaci%C3%B3n
masculine noun
- número indicativo de una estación 2, record 56, Spanish, n%C3%BAmero%20indicativo%20de%20una%20estaci%C3%B3n
masculine noun
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Grupo de cinco cifras (IIiii) utilizado en los mensajes meteorológicos para identificar a la estación de origen de un informe meteorológico. Comprende el indicador regional (II) y la cifra indicativa de la estación (iii). 1, record 56, Spanish, - indicativo%20de%20la%20estaci%C3%B3n
Record 57 - internal organization data 2004-08-17
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Economic Planning
- Financial and Budgetary Management
Record 57, Main entry term, English
- constant
1, record 57, English, constant
correct, adjective
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Refers to a value, most often a price, from which the overall effect of a general price inflation has been removed. 1, record 57, English, - constant
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
A "constant price" is a price that has been deflated to real terms by an appropriate "price index"(a series that records changes in a group of prices relative to a given, or base, period-see index number). May refer either to a market price or a shadow price. 1, record 57, English, - constant
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Planification économique
- Gestion budgétaire et financière
Record 57, Main entry term, French
- constante
1, record 57, French, constante
adjective
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Planificación económica
- Gestión presupuestaria y financiera
Record 57, Main entry term, Spanish
- constante
1, record 57, Spanish, constante
correct, adjective
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Se refiere a un valor, muy a menudo un precio, del cual se ha eliminado el efecto global de una inflación general de los precios. 1, record 57, Spanish, - constante
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Un «precio constante» es un precio que se ha deflactado a términos reales por un «índice de precios» apropiado (una serie que registra los cambios de un grupo de precios en relación con un período dado o base - véase número índice). Puede referirse a un precio de mercado o a un precio de cuenta. Compárese con corriente. 1, record 57, Spanish, - constante
Record 58 - internal organization data 2004-08-04
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Electrodiagnosis
- Nervous System
Record 58, Main entry term, English
- apnea-hypopnea index
1, record 58, English, apnea%2Dhypopnea%20index
correct
Record 58, Abbreviations, English
- AHI 2, record 58, English, AHI
correct
Record 58, Synonyms, English
- respiratory disturbance index 3, record 58, English, respiratory%20disturbance%20index
- RDI 3, record 58, English, RDI
correct
- RDI 3, record 58, English, RDI
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
The frequency of abnormal respiratory events per hour of sleep. These events are classified as Apneas or Hypopneas. Apnea is when breathing (airflow) stops for 10 seconds or more. Hypopnea is a partial blockage of airflow resulting in arousal and a possible drop in oxygen level. An RDI of 45 would indicate that the patient is experiencing complete or partial airflow blockage 45 times per hour. 4, record 58, English, - apnea%2Dhypopnea%20index
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Sleep-disordered breathing, which may include apneas, hypopneas and respiratory effort related arousals(RERAs), is the hallmark of OSA [obstructive sleep apnea]. It is currently standard in clinical practice and epidemiologic studies to assess the severity of sleep-disordered breathing by combining the number of apneas and hypopneas per hour of sleep in an index called the apnea-hypopnea index(AHI) or the respiratory disturbance index(RDI). This index has been shown to be both a reproducible measurement and a predictor of associated cardiovascular disease. 2, record 58, English, - apnea%2Dhypopnea%20index
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Électrodiagnostiques
- Système nerveux
Record 58, Main entry term, French
- index apnées hypopnées
1, record 58, French, index%20apn%C3%A9es%20hypopn%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
- IAH 1, record 58, French, IAH
correct, masculine noun
Record 58, Synonyms, French
- index apnées-hypopnées 2, record 58, French, index%20apn%C3%A9es%2Dhypopn%C3%A9es
correct, masculine noun
- index apnées et hypopnées 2, record 58, French, index%20apn%C3%A9es%20et%20hypopn%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Fréquence d'épisodes de respiration anormale pendant une heure de sommeil. 2, record 58, French, - index%20apn%C3%A9es%20hypopn%C3%A9es
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
La survenue de plus de cinq apnées ou dix apnées + hypopnées par heure de sommeil (index apnées hypopnées, IAH) et l'existence de symptômes nocturnes (le ronflement essentiellement) et diurnes (la somnolence diurne excessive, en particulier) définissent le syndrome d'apnées du sommeil (SAS). 1, record 58, French, - index%20apn%C3%A9es%20hypopn%C3%A9es
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2004-01-09
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 59, Main entry term, English
- accuracy class
1, record 59, English, accuracy%20class
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- class of accuracy 2, record 59, English, class%20of%20accuracy
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Class of measuring instruments that meet certain metrological requirements that are intended to keep errors within specified limits. 3, record 59, English, - accuracy%20class
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
An accuracy class is usually denoted by a number or symbol adopted by convention and called the class index. 3, record 59, English, - accuracy%20class
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
accuracy class: term and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others. 4, record 59, English, - accuracy%20class
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 59, Main entry term, French
- classe d'exactitude
1, record 59, French, classe%20d%27exactitude
correct, feminine noun, standardized
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- classe de précision 2, record 59, French, classe%20de%20pr%C3%A9cision
avoid, see observation, feminine noun
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Classe d'instruments de mesure qui satisfont à certaines exigences métrologiques destinées à conserver les erreurs dans des limites spécifiées. 3, record 59, French, - classe%20d%27exactitude
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Une classe d'exactitude est habituellement indiquée par un nombre ou symbole adopté par convention et dénommé indice de classe. 3, record 59, French, - classe%20d%27exactitude
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Le terme «précision» ne doit pas être utilisé pour «exactitude». 3, record 59, French, - classe%20d%27exactitude
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
classe d'exactitude : terme normalisé par l'AFNOR. 4, record 59, French, - classe%20d%27exactitude
Record number: 59, Textual support number: 4 OBS
classe d'exactitude : terme et définition entérinés, entre autres, par l'ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale (OIML). 4, record 59, French, - classe%20d%27exactitude
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
Record 59, Main entry term, Spanish
- clase de precisión
1, record 59, Spanish, clase%20de%20precisi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Clase de los aparatos de medida que deben cumplir con un conjunto apropiado de especificaciones concernientes a la precisión. Designación convencional de una clase de precisión por un número o un símbolo. 1, record 59, Spanish, - clase%20de%20precisi%C3%B3n
Record 60 - internal organization data 2003-08-27
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Demography
Record 60, Main entry term, English
- fertility rate
1, record 60, English, fertility%20rate
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
An index of the fertility of a population, usually measured by the number of children that have been born to each 1, 000 women of childbearing age in the population. Childbearing age is usually defined as 15-44, although 20-44, 20-49, and 15-49 are also used. 2, record 60, English, - fertility%20rate
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Démographie
Record 60, Main entry term, French
- taux de fécondité
1, record 60, French, taux%20de%20f%C3%A9condit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Rapport des naissances vivantes durant une période, généralement l'année, à un effectif convenable de femmes ou de mariages. 2, record 60, French, - taux%20de%20f%C3%A9condit%C3%A9
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Demografía
Record 60, Main entry term, Spanish
- tasa de fecundidad
1, record 60, Spanish, tasa%20de%20fecundidad
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
[...] cociente del número de nacimientos en el año de madres en un grupo de edades, y el número total de mujeres de esas edades a la mitad del año. 2, record 60, Spanish, - tasa%20de%20fecundidad
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
tasa de fecundidad : término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 60, Spanish, - tasa%20de%20fecundidad
Record number: 60, Textual support number: 1 PHR
Tasa de fecundidad legítima, bruta, global, general. 2, record 60, Spanish, - tasa%20de%20fecundidad
Record 61 - internal organization data 2003-06-03
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Climatology
Record 61, Main entry term, English
- xerothermic index
1, record 61, English, xerothermic%20index
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- xerothermal index 3, record 61, English, xerothermal%20index
correct
- Gaussen xerothermal index 4, record 61, English, Gaussen%20xerothermal%20index
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The characteristic habitat of this species is the... Sudan-Sahel region, where annual precipitation is between 140 and 1098 mm and corresponds to the following bioclimatic conditions, based on their xerothermic index(xi=number of physiologically dry days per year, in accordance with UNESCO-FAO 1963) : desert(xi : 300-350), subdesert(xi : 200-300) to tropical hot and very dry(xi : 150-200)... 2, record 61, English, - xerothermic%20index
Record number: 61, Textual support number: 2 CONT
The two most important climatic elements that reflect the growth of plants are heat and water ... From this bases, the bioclimate of the studied areas are illustrated by Emberger"s Pluviometric Quotient and the Xerothermic index. ... The xerothermic index fluctuating between 98-112, which indicates a possibly 98 to 112 "biological" dry days that could occur during the 5 month dry period (May - September) ... The xerothermic index of 118, means out of the 5-month dry period from May to September ..., there are 118 "biological" dry days and the area is characterised by a weak Thermal-Mediterranean climate. 5, record 61, English, - xerothermic%20index
Record number: 61, Textual support number: 3 CONT
With respect to climate, the area has an average yearly temperature of 13°C, with a well-distributed rainfall of 450 mm, a xerothermal index of 33 days in July and August. 3, record 61, English, - xerothermic%20index
Record number: 61, Textual support number: 4 CONT
At Jacobabad, the dry season persists almost throughout the year and the xerothermic index rises to 330. 6, record 61, English, - xerothermic%20index
Record 61, Key term(s)
- Gaussen xerothermic index
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Climatologie
Record 61, Main entry term, French
- indice xérothermique
1, record 61, French, indice%20x%C3%A9rothermique
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- indice xérothermique de Gaussen 2, record 61, French, indice%20x%C3%A9rothermique%20de%20Gaussen
correct, masculine noun
- indice de H. Gaussen 3, record 61, French, indice%20de%20H%2E%20Gaussen
masculine noun
- indice xérothermique de Bagnouls et Gaussen 4, record 61, French, indice%20x%C3%A9rothermique%20de%20Bagnouls%20et%20Gaussen
masculine noun
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
[...] nombre annuel de jours secs de la saison sèche, diminué par le nombre de jours de brouillard ou de rosée (comptés pour 1/2) et par les jours qui ont un certain état hygrométrique (comptés pour 9/10, 8/10, 7/10, suivant que l'état hygrométrique est de 40 à 60 pour cent, 60 à 80 pour cent, plus de 80 pour cent). 5, record 61, French, - indice%20x%C3%A9rothermique
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Les climats dits désertiques ont le même régime saisonnier de précipitations que les climats voisins. L'aridité résulte de l'interférence de nombreux facteurs : - La faiblesse, voire l'inexistence, des précipitations [...] - La forte chaleur [...] - La fréquence du vent [...] On exprime en général cette aridité par l'indice xérothermique de Gaussen qui, combinant les facteurs ci-dessus énumérés, exprime le nombre de jours biologiquement secs dans une année : indice 0, pas de jour sec, indice 365, tous les jours sont secs. Aussi peut-on classer les climats selon cet indice [...] 6, record 61, French, - indice%20x%C3%A9rothermique
Record number: 61, Textual support number: 2 CONT
L'indice xérothermique (nombre de jours sans pluie compris dans les mois secs consécutifs d'une année), et les pluies utiles sont deux des principales mesures. Supérieures à 300, il s'agit d'une zone désertique et inférieure à 30-40, d'un monde tempéré. Le monde méditèrranéen se situe entre ces deux extrêmes. - Les mois secs avec l'indice de H.Gaussen (1920). C'est quand le total mensuel des précipitations est inférieur à deux fois les températures (diurnes). 3, record 61, French, - indice%20x%C3%A9rothermique
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2003-02-07
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Cost of Living
- Domestic Trade
- Statistical Graphs and Diagrams
Record 62, Main entry term, English
- commodity index number
1, record 62, English, commodity%20index%20number
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Measuring inflation... A simple one-commodity index number is just the price in one year divided by the price base year. 1, record 62, English, - commodity%20index%20number
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Coût de la vie
- Commerce intérieur
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Record 62, Main entry term, French
- indice des marchandises
1, record 62, French, indice%20des%20marchandises
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
L'indice des marchandises de la Banque est maintenant en baisse de 26,4 % par rapport un an plus tôt. 1, record 62, French, - indice%20des%20marchandises
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2002-07-02
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Standards and Regulations (Chemistry)
- Dyes and Pigments (Industries)
- Cosmetology
Record 63, Main entry term, English
- Colour Index name
1, record 63, English, Colour%20Index%20name
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- C.I. name 1, record 63, English, C%2EI%2E%20name
correct
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The C. I.(Colour Index) Name is an internationally recognized code assigned to a particular "colorant. "The C. I. Name consists of the category(type of dye or pigment), general hue and a serial number assigned, based on its chemical constitution. For example, PB 60, Anthraquinone Blue, indicates a specific Pigment Blue. The C. I. Number is a five-digit reference number assigned in the Colour Index based on the chemical structure of a colorant, regardless of usage class. 2, record 63, English, - Colour%20Index%20name
Record 63, Key term(s)
- color index name
- CI name
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Normes et réglementation (Chimie)
- Teintures et pigments (Industries)
- Cosmétologie
Record 63, Main entry term, French
- nom C.I.
1, record 63, French, nom%20C%2EI%2E
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- nom Colour Index 2, record 63, French, nom%20Colour%20Index
proposal, see observation, masculine noun
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
L'avis paru au Bulletin officiel de la concurrence, de la consommation et de la répression des fraudes du 31 décembre 1998 au sujet de l'utilisation d'agents de blanchiment optique dans les papiers et cartons pour contact alimentaire comportait deux erreurs dans le tableau : l'une concernait le n° CAS de la substance n° 2, l'autre concernait le nom C.I. de la substance n° 9. 3, record 63, French, - nom%20C%2EI%2E
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
[...] à l'annexe III deuxième partie, sont insérés les numéros du colour index 77288 et 77289 [...] 4, record 63, French, - nom%20C%2EI%2E
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Dans le monde industriel des fabricants de pigments, on trouve des centaines de variétés de pigments. [...] Pour simplifier leur appellation, ils sont répertoriés de façon classique dans le Colour Index édité par la Society of Dyers and Colourists. Cet index constitué de cinq volumes permet de retrouver pour une appellation courante le nom générique du pigment. 5, record 63, French, - nom%20C%2EI%2E
Record number: 63, Textual support number: 3 OBS
nom Colour Index : terme proposé sur le modèle de «numéro CAS» (CAS = Chemical Abstracts Service). Nous avons vu, cependant, une source traduire l'expression anglaise «C.I. Food Red 15» par «indice de couleur rouge alimentaire 15»; cette traduction nous paraît douteuse et pourrait avantageusement être remplacée par une expression formée de la manière suivante : «rouge alimentaire 15 (C.I.)», le «CI» entre parenthèses renvoyant à la nomenclature du Colour Index publié par la Society of Dyers and Colourists. 6, record 63, French, - nom%20C%2EI%2E
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2002-05-09
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Record 64, Main entry term, English
- international index number
1, record 64, English, international%20index%20number
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Number agreed upon by the World Meteorological Organization to designate a synoptic land station or an aeronautical meteorological land station. 2, record 64, English, - international%20index%20number
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Record 64, Main entry term, French
- indicatif international
1, record 64, French, indicatif%20international
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Indicatif numérique adopté par l'Organisation météorologique mondiale pour désigner une station synoptique terrestre ou une station de météorologie aéronautique terrestre. 2, record 64, French, - indicatif%20international
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Record 64, Main entry term, Spanish
- indicativo internacional
1, record 64, Spanish, indicativo%20internacional
masculine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Número adoptado por la Organización Meteorológica Mundial para designar una estación sinóptica terrestre o una estación de meteorología aeronáutica terrestre. 1, record 64, Spanish, - indicativo%20internacional
Record 65 - internal organization data 2002-05-02
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Air Pollution
- Environmental Studies and Analyses
Record 65, Main entry term, English
- emission index
1, record 65, English, emission%20index
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- emission rate 3, record 65, English, emission%20rate
avoid
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
An emission index(EI) specifies the number of grams of pollutant emitted per kilogram of fuel burned. 2, record 65, English, - emission%20index
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
Research is aimed at a NOx Emission Index of 5, resulting in less than 1% annual ozone depletion. ... From a technical standpoint, these critical emission levels depend on the engines’ injection and combustion system performance, i.e. the quality of the air/fuel mixture, its distribution in the combustor primary zone and the corresponding temperatures. The reduction of NOx emissions remains of primary concern, having the largest Emission Index (grams of emission produced per kilogram of fuel consumed) among the substances responsible for the ozone layer depletion. 4, record 65, English, - emission%20index
Record number: 65, Textual support number: 3 CONT
The average emission rate of the smelters was 4.1 in 1998 [that is, the result of the following division: 9.9 million tonnes CO2 Eq divided by 2.4 m tonnes of shipments equals 4.1]. [In this case, the proper expression is "emission index" and not "rate", the term "index" being the numerical expression of a rate (or proportion).] 3, record 65, English, - emission%20index
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Études et analyses environnementales
Record 65, Main entry term, French
- indice d'émission
1, record 65, French, indice%20d%27%C3%A9mission
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Dans l'exercice mené avec le modèle POLES, l'introduction d'une taxe-carbone fictive permet de calculer l'évolution résultante des émissions, par rapport au cas de référence présenté plus haut. Ceci est illustré, au niveau mondial, par le Graphique 1 : à partir d'un indice d'émission 145 en 2010, le niveau d'émission décroît avec l'introduction d'une taxe fictive de 25 $/tC, puis 50 ... jusqu'à 350 $/tC. 1, record 65, French, - indice%20d%27%C3%A9mission
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Le terme «indice» désigne une indication numérique qui sert à exprimer un rapport. Ne pas confondre avec «taux d'émission» ni avec «débit d'émission». Le terme «taux» désigne une proportion dans laquelle intervient un élément, un facteur variable, une quantité de quelque chose par rapport à une quantité d'autre chose (par exemple, on parle d'un taux d'émission de CO2 de x nombre de grammes par kilomètre pour une voiture). Le terme «débit» se rapporte à la quantité d'un polluant émis dans l'atmosphère par unité de temps. Enfin, voir aussi «facteur d'émission». 2, record 65, French, - indice%20d%27%C3%A9mission
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2002-04-08
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Standards and Regulations (Chemistry)
- Chemical Elements and Compounds
Record 66, Main entry term, English
- CAS registry number
1, record 66, English, CAS%20registry%20number
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- Chemical Abstracts Service Registry Number 2, record 66, English, Chemical%20Abstracts%20Service%20Registry%20Number
correct, less frequent
- CAS number 3, record 66, English, CAS%20number
correct, less frequent
- CAS RN 4, record 66, English, CAS%20RN
- CAS registration number 5, record 66, English, CAS%20registration%20number
avoid
- Chemical Abstracts System number 4, record 66, English, Chemical%20Abstracts%20System%20number
avoid
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A unique identifying number assigned by CAS [Chemical Abstracts Service] to each chemical substance included in the computer-based CAS Chemical Registry System. 6, record 66, English, - CAS%20registry%20number
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
CAS Registry Numbers have no chemical significance in themselves and are assigned in sequential order as new substances are entered into the CAS Chemical Registry System. Each CAS Registry Number designates only one chemical substance in terms of atoms, valence bonds, and stereochemistry, insofar as that substance has been elucidated and defined. An asterisk after the CAS Registry Number indicates that it is not currently used in CAS abstract or index publications. 6, record 66, English, - CAS%20registry%20number
Record 66, Key term(s)
- Chemical Abstract Service Registry Number
- Chemical Abstract System Number
- Chemical Abstract number
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Normes et réglementation (Chimie)
- Éléments et composés chimiques
Record 66, Main entry term, French
- numéro de registre CAS
1, record 66, French, num%C3%A9ro%20de%20registre%20CAS
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- numéro CAS 2, record 66, French, num%C3%A9ro%20CAS
correct, masculine noun, less frequent
- code CAS 3, record 66, French, code%20CAS
avoid, masculine noun
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Numéro d'identification unique attribué par le CAS [Chemical Abstracts Service, de l'American Chemical Society] à chaque substance chimique faisant partie du système informatisé Chemical Registry System du CAS. 4, record 66, French, - num%C3%A9ro%20de%20registre%20CAS
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Les numéros de registre CAS n'ont aucune signification chimique en soi et sont attribués au fur et à mesure de l'introduction de nouvelles substances dans le système informatisé du CAS. Chaque numéro de registre CAS ne désigne qu'une seule substance chimique en termes du nombre d'atomes, des liaisons de valence et de la stéréochimie, dans la mesure où cette substance a été élucidée et définie. La présence d'un astérisque après le numéro de registre CAS indique qu'il n'est pas utilisé couramment dans les deux index et les résumés du CAS. 4, record 66, French, - num%C3%A9ro%20de%20registre%20CAS
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Normas y reglamentaciones (Química)
- Elementos y compuestos químicos
Record 66, Main entry term, Spanish
- número de registro CAS
1, record 66, Spanish, n%C3%BAmero%20de%20registro%20CAS
masculine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Sustancias químicas. El servicio de resúmenes sobre químicos (Chemical Abstracts Service--CAS) asigna un número de 5 a 9 dígitos a Sustancias químicas. Este número también se llama Número de Registro CAS. 1, record 66, Spanish, - n%C3%BAmero%20de%20registro%20CAS
Record 67 - internal organization data 2002-02-07
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Breadmaking
- Biochemistry
Record 67, Main entry term, English
- maltose value
1, record 67, English, maltose%20value
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
An index of diastatic activity of flour measured as the number of milligrams of maltose produced from 10 grams of flour under standardized conditions. 1, record 67, English, - maltose%20value
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Boulangerie
- Biochimie
Record 67, Main entry term, French
- indice de maltose
1, record 67, French, indice%20de%20maltose
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
L'indice de maltose d'une farine de blé donne une indication de sa valeur boulangère. Les pâtes obtenues de farine à faible indice de maltose ne contiennent pas assez de sucres fermentescibles et produisent peu de gaz pendant la fermentation. Le pain obtenu risque d'avoir un volume insuffisant, une mie de texture médiocre et une croûte pâle [...]. 1, record 67, French, - indice%20de%20maltose
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2001-10-17
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Agricultural Economics
Record 68, Main entry term, English
- Index Number of Farm Prices of Agricultural Products for Canada
1, record 68, English, Index%20Number%20of%20Farm%20Prices%20of%20Agricultural%20Products%20for%20Canada
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Published by Statistics Canada. 1, record 68, English, - Index%20Number%20of%20Farm%20Prices%20of%20Agricultural%20Products%20for%20Canada
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Économie agricole
Record 68, Main entry term, French
- Nombre - indice des prix à la ferme des produits agricoles pour le Canada
1, record 68, French, Nombre%20%2D%20indice%20des%20prix%20%C3%A0%20la%20ferme%20des%20produits%20agricoles%20pour%20le%20Canada
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2001-08-16
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Demography
Record 69, Main entry term, English
- index of ability
1, record 69, English, index%20of%20ability
correct
Record 69, Abbreviations, English
- Kn/MT 1, record 69, English, Kn%2FMT
see observation
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
[Index that] compares the number of people who report being able to speak the language with the number who have that Aboriginal language as a mother tongue. 1, record 69, English, - index%20of%20ability
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Index of ability (Kn/MT) ... If for every 100 people with a specific Aboriginal mother tongue, more than 100 persons in the overall population are able to speak that language, some clearly learned it as a second language either in school or later in life. This may suggest some degree of language revival. 1, record 69, English, - index%20of%20ability
Record 69, Key term(s)
- ability index
- language ability index
- index of language ability
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Démographie
Record 69, Main entry term, French
- indice d'habileté
1, record 69, French, indice%20d%27habilet%C3%A9
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
- Kn/MT 1, record 69, French, Kn%2FMT
see observation
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
[Indice qui] compare le nombre de personnes qui disent pouvoir parler la langue au nombre de personnes dont c'est la langue maternelle autochtone. 1, record 69, French, - indice%20d%27habilet%C3%A9
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Indice d'habileté (Kn/MT) [...] Si pour toutes les 100 personnes d'une langue autochtone donnée, plus de 100 personnes sur l'ensemble de la population peuvent parler la langue, de toute évidence certaines de ces personnes ont appris cette langue comme langue seconde, à l'école ou ailleurs. Un tel indice peut laisser croire à un certain degré de résurgence de la langue. 1, record 69, French, - indice%20d%27habilet%C3%A9
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2001-08-03
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Demography
Record 70, Main entry term, English
- language continuity index
1, record 70, English, language%20continuity%20index
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- linguistic continuity index 2, record 70, English, linguistic%20continuity%20index
correct
- HL/MT 3, record 70, English, HL%2FMT
see observation
- HL/MT 3, record 70, English, HL%2FMT
- index of linguistic continuity 1, record 70, English, index%20of%20linguistic%20continuity
correct
- index of continuity 4, record 70, English, index%20of%20continuity
correct
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
[Index that] measures language continuity, or vitality, by comparing the number of those who speak a given language at home to the number of those who learned that language as their mother tongue. 3, record 70, English, - language%20continuity%20index
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Much of the drop in the target student population can be attributed to non-transmission of the language at home. With a language continuity index of about 70% since 1971, the target student population is expected to drop even more sharply. The school definitely plays a role in this transmission and, clearly, measures that ensure the transmission of French must continue to be implemented, because the right to instruction in French will be lost if French is no longer used as a mother tongue by the target student population or as a language of instruction. 5, record 70, English, - language%20continuity%20index
Record number: 70, Textual support number: 2 CONT
In Ontario, as revealed by the index of continuity, only 63% of the French mother tongue population speaks that language at home. 6, record 70, English, - language%20continuity%20index
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Index of continuity (HL/MT) ... A ratio less than 100 indicates some decline in the strength of the language (i.e., for every 100 people with an Aboriginal mother tongue, there are fewer than 100 in the overall population who use it at home). The lower the score, the greater the decline or erosion. 3, record 70, English, - language%20continuity%20index
Record 70, Key term(s)
- index of language continuity
- language-continuity index
- linguistic-continuity index
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Démographie
Record 70, Main entry term, French
- indice de continuité linguistique
1, record 70, French, indice%20de%20continuit%C3%A9%20linguistique
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- indice de continuité 2, record 70, French, indice%20de%20continuit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
[Indice qui] mesure la continuité d'une langue, ou sa vitalité, en calculant le rapport entre le nombre de personnes qui parlent la langue à la maison et le nombre de personnes dont c'est la langue maternelle. 2, record 70, French, - indice%20de%20continuit%C3%A9%20linguistique
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Par indice de continuité, on entend le rapport de l'effectif des personnes déclarant une langue d'usage donnée à l'effectif des personnes ayant la langue maternelle correspondante. 1, record 70, French, - indice%20de%20continuit%C3%A9%20linguistique
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Indice de continuité (HL/MT) [...] Un ratio inférieur à 100 indique un certain déclin de la langue (pour toutes les 100 personnes de langue maternelle autochtone, moins de 100 personnes sur l'ensemble de la population utilisent encore cette langue à la maison). Plus le ratio est faible, plus grand est son déclin ou son érosion. 2, record 70, French, - indice%20de%20continuit%C3%A9%20linguistique
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2001-05-17
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Pricing Theory
- Real Estate
Record 71, Main entry term, English
- current market rate
1, record 71, English, current%20market%20rate
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
The rental rates to be achieved for the year are baselined in relation to the current market rates and the Consumer Price Index, and a variance to this target number is allowed, providing for a performance range. 2, record 71, English, - current%20market%20rate
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Théorie des prix
- Immobilier
Record 71, Main entry term, French
- taux courant du marché
1, record 71, French, taux%20courant%20du%20march%C3%A9
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Taux de location : Ils se basent sur des apports quantitatifs. On établit une base correspondant aux taux de location pour l'année, par rapport aux taux courants du marché et l'indice des prix à la consommation, puis on autorise un écart par rapport à ce nombre cible, ce qui donne une gamme de rendement. 2, record 71, French, - taux%20courant%20du%20march%C3%A9
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2001-04-27
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Agriculture - General
Record 72, Main entry term, English
- biological yield
1, record 72, English, biological%20yield
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
There were significant differences between varieties, while no significant interaction was found between planting method and variety. On the other hand, transplanting seedling increased the number of days to flowering, number of days to maturity, panicle length, number of fertile tillering, number of spikelet per panicle, number of grain per panicle, 1000-seed weight, harvest index, hectoliter weight, brown rice width, total milled rice, alkali digestion degree, while it decreased plant height, the number of panicle/m², sterility and biological yield. 2, record 72, English, - biological%20yield
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Agriculture - Généralités
Record 72, Main entry term, French
- rendement biologique
1, record 72, French, rendement%20biologique
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Pour se développer, les plantes ont besoin d'eau et d'éléments minéraux, notamment d'azote. Mais la majeure partie de cet azote n'est pas directement consommable par les végétaux. Cette matière organique doit auparavant être transformée par les organismes vivants du sol, d'où la notion de fonctionnement biologique des sols. Cette fonction est remplie par une diversité d'organismes dont les plus actifs sont les bactéries, les champignons et les actinomycètes. Comme pour tous les organismes vivants, leurs efficacité dépend très étroitement de la quantité de matière organique dont ils se nourrissent et de la qualité de l'environnement, ici le sol, dans lequel ils travaillent (humidité, aération etc...). Le «rendement biologique» d'un sol peut être amélioré par des apports de matière organique, des périodes de jachère et un travail du sol adapté. 2, record 72, French, - rendement%20biologique
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Très proche de : rendement en biomasse totale 3, record 72, French, - rendement%20biologique
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2000-12-18
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Record 73, Main entry term, English
- carbon preference index
1, record 73, English, carbon%20preference%20index
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- Carbon Preferential Index 2, record 73, English, Carbon%20Preferential%20Index
- odd-even preference 3, record 73, English, odd%2Deven%20preference
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the amounts of odd-carbon n-alkanes to those of even-carbon n-alkanes. 4, record 73, English, - carbon%20preference%20index
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Carbon Preference Index(CPI). Generally the ratio of abundance of odd over even carbon number paraffins, specifically calculated over the C24-C34 range. Hydrocarbons derived predominantly from terrestrial sources and/or at low maturity exhibit a predominance of odd-numbered alkanes(resulting in a high CPI) ;this feature disappears with increasing maturation level(CPI approaches 1. 0). 5, record 73, English, - carbon%20preference%20index
Record number: 73, Textual support number: 2 CONT
... case studies show that in ancient detrital sediment the predominance of the original odd n-alkanes of high molecular weight is preserved mainly in relatively shallow shales and silts, where degradation of kerogen has not yet started ... With increasing maturity, and odd-even preference (also known as CPI: carbon preference index) of about 5:1 in shallow detrital material is reduced to around unity in the zone of oil formation, as a result of thermal degradation and the introduction of new alkanes, which dilutes the original odd-even predominance. 3, record 73, English, - carbon%20preference%20index
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Record 73, Main entry term, French
- indice préférentiel du carbone
1, record 73, French, indice%20pr%C3%A9f%C3%A9rentiel%20du%20carbone
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
- CPI 2, record 73, French, CPI
masculine noun
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Quotient des alcanes en chaîne droite ayant un nombre impair d'atomes de carbone et des alcanes en chaîne droite ayant un nombre pair d'atomes de carbone. 1, record 73, French, - indice%20pr%C3%A9f%C3%A9rentiel%20du%20carbone
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2000-09-12
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Statistics
- Mathematics
- Economics
Record 74, Main entry term, English
- index number
1, record 74, English, index%20number
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A ratio that measures the magnitude of one economic aggregate in relation to the magnitude of a comparable aggregate at a different point in time or place. The point of reference is called the "base". 2, record 74, English, - index%20number
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Statistique
- Mathématiques
- Économique
Record 74, Main entry term, French
- indice
1, record 74, French, indice
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- nombre indice 1, record 74, French, nombre%20indice
avoid, obsolete
Record 74, Textual support, French
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Matemáticas
- Economía
Record 74, Main entry term, Spanish
- número índice
1, record 74, Spanish, n%C3%BAmero%20%C3%ADndice
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
El sistema de números índices permite exponer, pues, en términos sintéticos, la evolución de una variable del tipo de precios, cotizaciones en bolsa, comercio exterior, desempleo, etc. Son de gran utilidad para la elaboración de toda clase de indicadores. 2, record 74, Spanish, - n%C3%BAmero%20%C3%ADndice
Record 75 - internal organization data 2000-08-15
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Ecosystems
- Zoology
Record 75, Main entry term, English
- diversity index
1, record 75, English, diversity%20index
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
One of the reasons ecologists are so alarmed by the gradual loss of animal species from our ravaged earth is the diversity index. This index is based on the ecological rule that any adverse environment causes a concomitant decrease in the number of species able to survive in that environment. Since the diversity of organisms is a barometer of the health and complexity of any environment a scientist at Barcelona in 1957 developed what he called a diversity index. 2, record 75, English, - diversity%20index
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
There are many diversity indices used in environmental sciences. 3, record 75, English, - diversity%20index
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Zoologie
Record 75, Main entry term, French
- indice de diversité
1, record 75, French, indice%20de%20diversit%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Indice de Shannon [...] Un indice de diversité élevé correspond à des conditions de milieu favorables permettant l'installation de nombreuses espèces, chacune étant représentée par un petit nombre d'individus. Un indice de diversité faible traduit des conditions de vie défavorables, le milieu étant pourvu de peu d'espèces, mais chacune d'elle ayant en général de nombreux individus (cas des milieux saumâtres aux caractéristiques variables avec le temps, ou des milieux pollués. 2, record 75, French, - indice%20de%20diversit%C3%A9
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Plusieurs indices étant utilisés, on trouve généralement le nom de celui qui a proposé un indice donné comme déterminant : par exemple, l'indice de Margalef. 3, record 75, French, - indice%20de%20diversit%C3%A9
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2000-08-09
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Record 76, Main entry term, English
- affective ratio
1, record 76, English, affective%20ratio
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
the ratio of the total number of responses to the colored cards to the total responses to the uncolored cards. The affective ratio is held to be an index of emotionality. 1, record 76, English, - affective%20ratio
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Record 76, Main entry term, French
- rapport affectif
1, record 76, French, rapport%20affectif
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2000-07-31
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Statistics
Record 77, Main entry term, English
- Help-wanted Index
1, record 77, English, Help%2Dwanted%20Index
correct
Record 77, Abbreviations, English
- HWI 2, record 77, English, HWI
correct
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
The Help-wanted Index is compiled from the number of help-wanted ads published in 22 newspapers in 20 major metropolitan areas. The index is a measure of companies’ intentions to hire new workers. The indices have been seasonally adjusted and smoothed to ease month-to-month comparisons. 1, record 77, English, - Help%2Dwanted%20Index
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Statistique
Record 77, Main entry term, French
- Indice de l'offre d'emploi
1, record 77, French, Indice%20de%20l%27offre%20d%27emploi
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
- IOE 2, record 77, French, IOE
correct, masculine noun
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
L'indice de l'offre d'emploi est basé sur le nombre d'annonces publiées dans 22 journaux de 20 régions métropolitaines. L'Indice est un indicateur de l'intention des employeurs d'embaucher de nouveaux travailleurs. L'Indice est désaisonnalisé et lissé pour faciliter la comparaison mensuelle. 3, record 77, French, - Indice%20de%20l%27offre%20d%27emploi
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2000-03-07
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Record 78, Main entry term, English
- GIFI Transcription Form - Income Statement
1, record 78, English, GIFI%20Transcription%20Form%20%2D%20Income%20Statement
correct, Canada
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Publication number T1183-2 E of Revenue Canada. GIFI means General Index of Financial Information. 1, record 78, English, - GIFI%20Transcription%20Form%20%2D%20Income%20Statement
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Record 78, Main entry term, French
- Formulaire de transcription d'IGRF - État des résultats
1, record 78, French, Formulaire%20de%20transcription%20d%27IGRF%20%2D%20%C3%89tat%20des%20r%C3%A9sultats
correct, masculine noun, Canada
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro T1183-2 F de Revenu Canada. IGRF signifie Index général des renseignements financiers. 1, record 78, French, - Formulaire%20de%20transcription%20d%27IGRF%20%2D%20%C3%89tat%20des%20r%C3%A9sultats
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2000-03-07
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Record 79, Main entry term, English
- GIFI Transcription Form - Supplementary Income Statement
1, record 79, English, GIFI%20Transcription%20Form%20%2D%20Supplementary%20Income%20Statement
correct, Canada
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Publication number T1185 E of Revenue Canada. GIFI means General Index of Financial Information. 1, record 79, English, - GIFI%20Transcription%20Form%20%2D%20Supplementary%20Income%20Statement
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Record 79, Main entry term, French
- Formulaire de transcription d'IGRF - État des résultats supplémentaire
1, record 79, French, Formulaire%20de%20transcription%20d%27IGRF%20%2D%20%C3%89tat%20des%20r%C3%A9sultats%20suppl%C3%A9mentaire
correct, masculine noun, Canada
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro T1185 F de Revenu Canada. IGRF signifie Index général des renseignements financiers. 1, record 79, French, - Formulaire%20de%20transcription%20d%27IGRF%20%2D%20%C3%89tat%20des%20r%C3%A9sultats%20suppl%C3%A9mentaire
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2000-03-07
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Record 80, Main entry term, English
- GIFI Transcription Form - Opening Balance Sheet
1, record 80, English, GIFI%20Transcription%20Form%20%2D%20Opening%20Balance%20Sheet
correct, Canada
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Publication number T1184 E of Revenue Canada. GIFI means General Index of Financial Information. 1, record 80, English, - GIFI%20Transcription%20Form%20%2D%20Opening%20Balance%20Sheet
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Record 80, Main entry term, French
- Formulaire de transcription d'IGRF - Bilan d'ouverture
1, record 80, French, Formulaire%20de%20transcription%20d%27IGRF%20%2D%20Bilan%20d%27ouverture
correct, masculine noun, Canada
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro T1184 F de Revenu Canada. IGRF signifie Index général des renseignements financiers. 1, record 80, French, - Formulaire%20de%20transcription%20d%27IGRF%20%2D%20Bilan%20d%27ouverture
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2000-03-07
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Record 81, Main entry term, English
- GIFI Transcription Form - Balance Sheet
1, record 81, English, GIFI%20Transcription%20Form%20%2D%20Balance%20Sheet
correct, Canada
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Publication number T1183-1 E of Revenue Canada. GIFI means General Index of Financial Information. 1, record 81, English, - GIFI%20Transcription%20Form%20%2D%20Balance%20Sheet
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Record 81, Main entry term, French
- Formulaire de transcription de l'IGRF - Bilan
1, record 81, French, Formulaire%20de%20transcription%20de%20l%27IGRF%20%2D%20Bilan
correct, masculine noun, Canada
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro T1183-1 F de Revenu Canada. IGRF signifie Index général des renseignements financiers. 1, record 81, French, - Formulaire%20de%20transcription%20de%20l%27IGRF%20%2D%20Bilan
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 1999-09-07
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Statistics
- Pricing Theory
Record 82, Main entry term, English
- index number
1, record 82, English, index%20number
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A mathematical device or number which is used to express the price level, volume of trade, etc., of a given period, in comparison with that of a base period the value for which is given as 100. 2, record 82, English, - index%20number
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Statistique
- Théorie des prix
Record 82, Main entry term, French
- indice
1, record 82, French, indice
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Nombre indiquant le rapport entre le prix moyen unitaire d'un article à une période donnée, et celui de ce même article à une période choisie comme base, où il est exprimé par le nombre 100. 1, record 82, French, - indice
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Teoría de fijación de precios
Record 82, Main entry term, Spanish
- número índice
1, record 82, Spanish, n%C3%BAmero%20%C3%ADndice
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Número que se utiliza en estadística para comparar los cambios de precios en el curso del tiempo. El índice se expresa como un porcentaje. 1, record 82, Spanish, - n%C3%BAmero%20%C3%ADndice
Record 83 - internal organization data 1999-04-19
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Record 83, Main entry term, English
- student-teacher ratio
1, record 83, English, student%2Dteacher%20ratio
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- pupil-teacher ratio 2, record 83, English, pupil%2Dteacher%20ratio
correct
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
An index of the number of pupils per teacher in a school or a school system.... 3, record 83, English, - student%2Dteacher%20ratio
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Record 83, Main entry term, French
- rapport élèves-maître
1, record 83, French, rapport%20%C3%A9l%C3%A8ves%2Dma%C3%AEtre
correct, masculine noun, standardized
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- rapport élèves-enseignant 2, record 83, French, rapport%20%C3%A9l%C3%A8ves%2Denseignant
masculine noun
- rapport maître-élèves 3, record 83, French, rapport%20ma%C3%AEtre%2D%C3%A9l%C3%A8ves
masculine noun
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Rapport servant à exprimer le nombre d'élèves par enseignant (ou membre du personnel assimilé) dans un établissement ou dans un organisme d'enseignement. 4, record 83, French, - rapport%20%C3%A9l%C3%A8ves%2Dma%C3%AEtre
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Il ne faut pas employer «ratio maître-élèves» pour «rapport élèves-maître». 4, record 83, French, - rapport%20%C3%A9l%C3%A8ves%2Dma%C3%AEtre
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
rapport élèves-maître : Terme et définition normalisés par l'OLF. 5, record 83, French, - rapport%20%C3%A9l%C3%A8ves%2Dma%C3%AEtre
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Administración escolar y paraescolar
Record 83, Main entry term, Spanish
- relación profesor-alumnos
1, record 83, Spanish, relaci%C3%B3n%20profesor%2Dalumnos
feminine noun
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
- relación alumnos por profesor 1, record 83, Spanish, relaci%C3%B3n%20alumnos%20por%20profesor
feminine noun
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 1999-04-01
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Soil Mechanics (Engineering)
- Soil Tests (Construction)
Record 84, Main entry term, English
- cone index
1, record 84, English, cone%20index
correct
Record 84, Abbreviations, English
- CI 2, record 84, English, CI
correct
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Index of the shearing resistance of soil obtained with the cone penetrometer : a number representing resistance to penetration into the soil of a 30° cone with a 1/2-in. base(actually, a load in pounds on a cone base area in square inches. 3, record 84, English, - cone%20index
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
A cone penetrometer consists of a proving ring attached by rod to a steel cone. Test is performed by pushing the assembly into the ground and recording the dial gauge reading. The reading is then converted into a pressure called the cone index. Cone indices can be correlated to California bearing ratio test results. 4, record 84, English, - cone%20index
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Mécanique des sols
- Essais du sol (Construction)
Record 84, Main entry term, French
- indice de résistance à la pénétration de la pointe
1, record 84, French, indice%20de%20r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20p%C3%A9n%C3%A9tration%20de%20la%20pointe
proposal, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- indice de résistance en pointe 1, record 84, French, indice%20de%20r%C3%A9sistance%20en%20pointe
proposal, masculine noun
- indice de résistance à la pointe 1, record 84, French, indice%20de%20r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20pointe
proposal, masculine noun
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Le pénétromètre Meurisse. [...] Le fonçage s'effectue à l'aide d'un vérin hydraulique qui agit, soit sur la tige interne seule, soit simultanément sur la tige externe et le fourreau. Ce dispositif permet de mesurer séparément la résistance à la pénétration de la pointe et la résistance due au frottement latéral total. 1, record 84, French, - indice%20de%20r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20p%C3%A9n%C3%A9tration%20de%20la%20pointe
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
[...] - la lecture des mesures de résistance en pointe, de frottement latéral sur le manchon de mesure, et d'effort total, est assurée par un système d'anneaux dynamométriques et de manomètres hydrauliques [...] 1, record 84, French, - indice%20de%20r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20p%C3%A9n%C3%A9tration%20de%20la%20pointe
Record number: 84, Textual support number: 3 OBS
Pénétromètre [...] pour essais de résistance des terrains à la pointe et au frottement latéral. 2, record 84, French, - indice%20de%20r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20p%C3%A9n%C3%A9tration%20de%20la%20pointe
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 1999-02-23
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Photography
- Optics
- Cinematography
Record 85, Main entry term, English
- interference filter
1, record 85, English, interference%20filter
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Glass sheet carrying a number of very thin transparent dielectric or metal and dielectric layers of differing refractive index deposited on the surface by evaporation in a vacuum. Light entering these layers is reflected from the front and rear surface and for certain wavelengths the two beams enhance while others cancel one another owing to their difference in path length. 2, record 85, English, - interference%20filter
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Photographie
- Optique
- Cinématographie
Record 85, Main entry term, French
- filtre interférentiel
1, record 85, French, filtre%20interf%C3%A9rentiel
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Filtre de lumière dont la sélectivité ne repose pas sur l'absorption des radiations, mais sur une réflexion sélective produite par interférence. 1, record 85, French, - filtre%20interf%C3%A9rentiel
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 1998-10-20
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 86, Main entry term, English
- trading day close
1, record 86, English, trading%20day%20close
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
- close 2, record 86, English, close
correct, noun
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
The end of the trading day on a securities or commodities market. Many commodities trades are executed and securities prices quoted "at the close". 2, record 86, English, - trading%20day%20close
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
... initial number of shares for each stock was determined by dividing the fund value as of the trading day close on the third Friday in December by 35(the number of stocks in the index). 1, record 86, English, - trading%20day%20close
Record 86, Key term(s)
- finish
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 86, Main entry term, French
- fermeture
1, record 86, French, fermeture
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- clôture 2, record 86, French, cl%C3%B4ture
correct, feminine noun
- fermeture de la bourse 3, record 86, French, fermeture%20de%20la%20bourse
correct, feminine noun
- clôture de la bourse 2, record 86, French, cl%C3%B4ture%20de%20la%20bourse
correct, feminine noun
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Toutes les nouvelles actions émises et les actions en circulation de Bruncor à la fermeture de la bourse le vendredi 17 avril feront l'objet de cette division. 3, record 86, French, - fermeture
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 1998-09-02
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Record 87, Main entry term, English
- rectified index number 1, record 87, English, rectified%20index%20number
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 87, Main entry term, French
- indice corrigé
1, record 87, French, indice%20corrig%C3%A9
masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 1998-03-23
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 88, Main entry term, English
- quantity of dimension one
1, record 88, English, quantity%20of%20dimension%20one
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
- dimensionless quantity 1, record 88, English, dimensionless%20quantity
correct
- non-dimensional quantity 2, record 88, English, non%2Ddimensional%20quantity
correct
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Quantity in the dimensional expression of which all the exponents of the dimensions of the base quantities reduce to zero. 1, record 88, English, - quantity%20of%20dimension%20one
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Examples : linear strain, friction factor, Mach number, refractive index, mole fraction(amount-of-substance fraction), mass fraction. 1, record 88, English, - quantity%20of%20dimension%20one
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
quantity of dimension one; dimensionless quantity: terms and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others. 3, record 88, English, - quantity%20of%20dimension%20one
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 88, Main entry term, French
- grandeur de dimension un
1, record 88, French, grandeur%20de%20dimension%20un
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
- grandeur sans dimension 1, record 88, French, grandeur%20sans%20dimension
correct, feminine noun
- grandeur sans dimensions 2, record 88, French, grandeur%20sans%20dimensions
correct, feminine noun
- grandeur adimensionnelle 3, record 88, French, grandeur%20adimensionnelle
correct, feminine noun
- grandeur réduite 2, record 88, French, grandeur%20r%C3%A9duite
correct, feminine noun
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Grandeur dont l'expression dimensionnelle en fonction des dimensions des grandeurs de base présente des exposants qui se réduisent tous à zéro. 1, record 88, French, - grandeur%20de%20dimension%20un
Record number: 88, Textual support number: 2 DEF
Exemples : dilatation linéique relative, facteur de frottement, nombre de Mach, indice de réfraction, fraction molaire, fraction massique. 1, record 88, French, - grandeur%20de%20dimension%20un
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
grandeur de dimension un; grandeur sans dimension : termes et définition entérinés, entre autres, par l'ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale (OIML). 4, record 88, French, - grandeur%20de%20dimension%20un
Record 88, Key term(s)
- grandeur adimensionnée
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 1997-12-15
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- IT Security
Record 89, Main entry term, English
- index of coincidence
1, record 89, English, index%20of%20coincidence
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
... a statistical measure of text which distinguishes text encrypted with a simple substitution cipher(also known as a monoalphabetic cipher) and more complicated Vigenere methods(polyalphabetic ciphers.) It was discovered by Phillip Friedman... To determine the index of coincidence of a piece of text, take the text and shift it by some random number of places(wrapping around if necessary) and write the shifted and unshifted texts next to each other... 1, record 89, English, - index%20of%20coincidence
Record 89, Key term(s)
- index des coincidences
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 89, Main entry term, French
- index de coïncidence
1, record 89, French, index%20de%20co%C3%AFncidence
masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record 89, Key term(s)
- index des coïncidences
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 1996-09-20
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Environmental Studies and Analyses
Record 90, Main entry term, English
- vegetable index number
1, record 90, English, vegetable%20index%20number
correct
Record 90, Abbreviations, English
- VIN 1, record 90, English, VIN
correct
Record 90, Synonyms, English
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Études et analyses environnementales
Record 90, Main entry term, French
- indice végétal
1, record 90, French, indice%20v%C3%A9g%C3%A9tal
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
- VIN 1, record 90, French, VIN
correct, masculine noun
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Estudios y análisis del medio ambiente
Record 90, Main entry term, Spanish
- índice vegetal
1, record 90, Spanish, %C3%ADndice%20vegetal
masculine noun
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 1994-08-31
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Properties of Paper
Record 91, Main entry term, English
- rolling shear strength index
1, record 91, English, rolling%20shear%20strength%20index
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Because inter-laminar shear rather than normal plybond appears to be the ultimate cause of ply failures, it is questionable if the existing standard testing method(perpendicular rupture force) is a relevant indication of sheet strength. Several alternative testing methods are now available where the sheet is passed through a loaded nip of opposing steel and rubber-covered rolls; the number of passes before failure is called the rolling shear strength index. 1, record 91, English, - rolling%20shear%20strength%20index
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Propriétés des papiers
Record 91, Main entry term, French
- indice de résistance au cisaillement entre rouleaux
1, record 91, French, indice%20de%20r%C3%A9sistance%20au%20cisaillement%20entre%20rouleaux
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Comme la délamination entre les couches est plus fréquente que la délamination interne des couches, on peut se demander si la méthode normalisée (force de rupture perpendiculaire) donne une indication convenable de la résistance de la feuille. Il existe à l'heure actuelle d'autres méthodes d'essais : la feuille passe dans une pince sous pression où un rouleau en acier et un rouleau recouvert de caoutchouc sont en vis-à-vis; le nombre de passages avant délamination donne l'indice de résistance au cisaillement entre rouleaux. 1, record 91, French, - indice%20de%20r%C3%A9sistance%20au%20cisaillement%20entre%20rouleaux
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 1993-11-10
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Office-Work Organization
Record 92, Main entry term, English
- rotary card index 1, record 92, English, rotary%20card%20index
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
figure 8... illustrate the vertical and horizontal rotary card index, in steel containers. The main feature of this equipment is that it brings a large number of records cards within the reach of a seated operator. 1, record 92, English, - rotary%20card%20index
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Organisation du travail de bureau
Record 92, Main entry term, French
- fichier rotatif
1, record 92, French, fichier%20rotatif
masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
le principal avantage des fichiers rotatifs est de faire gagner de la place. Ce fait est particulièrement appréciable lorsqu'on doit classer un nombre très important de fiches. 1, record 92, French, - fichier%20rotatif
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 1993-01-30
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- The Skin
Record 93, Main entry term, English
- triradius 1, record 93, English, triradius
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
In dermatoglyphics, a point from which the dermal ridges course in three directions at angles of approximately 120 degrees. 1, record 93, English, - triradius
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
(Finger-print pattern and the sex chromosomes) The number of ridges between the core of a finger-print pattern and the relevant triradius is an index of pattern size. An arch configuration, with no triradius, scores zero. 1, record 93, English, - triradius
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Appareil cutané
Record 93, Main entry term, French
- triradius
1, record 93, French, triradius
masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Disposition des crêtes papillaires en forme d'étoile triangulaire. 1, record 93, French, - triradius
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Des trois lignes issues de chaque triradius, deux enserrent la base du doigt; la troisième, dite ligne principale, se termine sur le bord de la paume dans l'une des 14 zones définies plus haut. 1, record 93, French, - triradius
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 1992-10-01
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 94, Main entry term, English
- discrimination index
1, record 94, English, discrimination%20index
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
The discrimination index is the number of variables that singly discriminate among all the clusters, that is, variables having different values in every cluster description. 1, record 94, English, - discrimination%20index
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 94, Main entry term, French
- degré de discrimination
1, record 94, French, degr%C3%A9%20de%20discrimination
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Le regroupement conceptuel. (...) Qualité de la classification. (...) Le degré de discrimination (...) des attributs dans le regroupement C est évalué par comptage du nombre d'attributs qui apparaissent dans chaque description de classe et y prennent des valeurs distinctes d'une classe à l'autre. 1, record 94, French, - degr%C3%A9%20de%20discrimination
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 1992-03-02
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Liver and Biliary Ducts
Record 95, Main entry term, English
- cholesterol saturation index 1, record 95, English, cholesterol%20saturation%20index
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
- cholesterol index 1, record 95, English, cholesterol%20index
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Index : Any numerical characteristic developed for use in the analysis of quantitative information; specifically, a number expressing the magnitude of a given quantity of a similar kind, or of itself at some other period, the latter in each case being given by convention the value 100(or other power of ten) in the scale of relative value. 2, record 95, English, - cholesterol%20saturation%20index
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Foie et voies biliaires
Record 95, Main entry term, French
- degré de saturation en cholestérol
1, record 95, French, degr%C3%A9%20de%20saturation%20en%20cholest%C3%A9rol
proposal, masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- indice de cholestérol 1, record 95, French, indice%20de%20cholest%C3%A9rol
proposal, masculine noun
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Deux types de solutions saturées en cholestérol ont été mises en évidence: les solutions métastables modérément saturées (...) les solutions réellement sursaturées, labiles (...) Le degré de sursaturation est donc vraisemblablement très important dans la formation des calculs. 2, record 95, French, - degr%C3%A9%20de%20saturation%20en%20cholest%C3%A9rol
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 1991-07-29
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Record 96, Main entry term, English
- aggregate price index
1, record 96, English, aggregate%20price%20index
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
- aggregative price index 1, record 96, English, aggregative%20price%20index
correct
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
An index designed to express, in one number, price changes that affect a range of commodities. 1, record 96, English, - aggregate%20price%20index
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 96, Main entry term, French
- indice agrégatif de prix
1, record 96, French, indice%20agr%C3%A9gatif%20de%20prix
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
- indice composé de prix 1, record 96, French, indice%20compos%C3%A9%20de%20prix
correct, masculine noun
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Indice qui sert à exprimer par un seul nombre les variations de prix qui touchent une gamme de produits. 1, record 96, French, - indice%20agr%C3%A9gatif%20de%20prix
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 1988-08-26
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Econometrics
- Statistics
Record 97, Main entry term, English
- index number theory 1, record 97, English, index%20number%20theory
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
"... recent developments in index number theory and their implications for the measurement of inflation and growth"(OECD Economic Studies, 10 Spring 1988 p. 5) 1, record 97, English, - index%20number%20theory
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Économétrie
- Statistique
Record 97, Main entry term, French
- théorie des indices
1, record 97, French, th%C3%A9orie%20des%20indices
feminine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
"... les développements récemment intervenus dans la théorie des indices et leurs conséquences pour la mesure de l'inflation et de la croissance" (Revue économique de l'OCDE, 10, Printemps 1988 p. 5) 1, record 97, French, - th%C3%A9orie%20des%20indices
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 1987-07-03
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Office-Work Organization
Record 98, Main entry term, English
- numeric coding 1, record 98, English, numeric%20coding
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
the file number, found in the card index, is placed in the upper right corner of each paper. 1, record 98, English, - numeric%20coding
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Organisation du travail de bureau
Record 98, Main entry term, French
- codage numérique
1, record 98, French, codage%20num%C3%A9rique
masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
- codification numérique 2, record 98, French, codification%20num%C3%A9rique
feminine noun
Record 98, Textual support, French
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 1987-05-01
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Probability (Statistics)
Record 99, Main entry term, English
- predicted percentage dissatisfied
1, record 99, English, predicted%20percentage%20dissatisfied
correct
Record 99, Abbreviations, English
- PPD 2, record 99, English, PPD
correct
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
an index that provides a quantitative prediction of the number of thermally dissatisfied persons. Predicts the percentage of a large group of people exposed to the same environment likely to feel thermally uncomfortable... on the 7-point thermal sensation scale. 1, record 99, English, - predicted%20percentage%20dissatisfied
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Probabilités (Statistique)
Record 99, Main entry term, French
- pourcentage prévisible d'insatisfaits
1, record 99, French, pourcentage%20pr%C3%A9visible%20d%27insatisfaits
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
- indice PPD 1, record 99, French, indice%20PPD
correct, masculine noun
- PPD 1, record 99, French, PPD
correct, masculine noun
- PPD 1, record 99, French, PPD
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Un groupe important de personnes étant placé dans une ambiance déterminée, une partie du groupe se déclare thermiquement neutre ou légèrement frais ou légèrement tiède (...). Le reste du groupe se déclare insatisfait thermiquement, l'indice PPD indique en pourcentage l'importance du nombre des insatisfaits (...) 1, record 99, French, - pourcentage%20pr%C3%A9visible%20d%27insatisfaits
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 1986-07-10
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Thermography
- Genitourinary Tract
Record 100, Main entry term, English
- mammography index 1, record 100, English, mammography%20index
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
The mammography index equals the number of mammograms per year, divided by the number of new breast cancer cases per year, for a given diagnosed population. 2, record 100, English, - mammography%20index
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Thermographie
- Appareil génito-urinaire
Record 100, Main entry term, French
- indice de dépistage mammographique
1, record 100, French, indice%20de%20d%C3%A9pistage%20mammographique
proposal, masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
[La thermographie] pourrait permettre, dans de grandes agglomérations un dépistage efficace, qui sélectionnerait les femmes à mammographier. Ainsi, dans une ville de Suède, 7 200 femmes ont eu une thermovision systématique, sans examen clinique préalable. On a ainsi dépisté 37 cancers mammaires, soit 46 pour mille (...). 2, record 100, French, - indice%20de%20d%C3%A9pistage%20mammographique
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


