TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INDEX STAFF [3 records]
Record 1 - external organization data 2004-12-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 1, Main entry term, English
- radiation occurrence index value 1, record 1, English, radiation%20occurrence%20index%20value
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
CNSC staff remarked that Darlington has the lowest radiation occurrence index value in the industry. 1, record 1, English, - radiation%20occurrence%20index%20value
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 1, Main entry term, French
- indice de rayonnement
1, record 1, French, indice%20de%20rayonnement
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le personnel de la CCSN a fait observer que la centrale de Darlington a l'indice de rayonnement le plus faible du secteur nucléaire. 1, record 1, French, - indice%20de%20rayonnement
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1986-08-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
Record 2, Main entry term, English
- staff turnover index
1, record 2, English, staff%20turnover%20index
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
Record 2, Main entry term, French
- indice de rotation du personnel
1, record 2, French, indice%20de%20rotation%20du%20personnel
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1976-06-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Record 3, Main entry term, English
- index staff 1, record 3, English, index%20staff
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Record 3, Main entry term, French
- ace d'index 1, record 3, French, ace%20d%27index
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


