TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

INDEXATION BENEFITS [5 records]

Record 1 1997-01-16

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
  • Special-Language Phraseology
CONT

55 Plus-a Manitoba Income Supplement. Following the province's 1991-1992 budget, maximum benefits payable under the "55 Plus" program were frozen at levels set in April 1990, and regulations providing for annual indexation of supplements were repealed.

Key term(s)
  • benefit payable under
  • benefits under
  • benefit under

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Supplément de revenu du Manitoba - 55 ans et plus. Par suite du budget provincial de 1991-1992, les prestations maximales payables en vertu du programme "55 ans et plus" sont bloquées au niveau établi en avril 1990; le règlement prévoyant l'indexation annuelle des suppléments a été abrogé.

Key term(s)
  • prestation payable en vertu de

Spanish

Save record 1

Record 2 1994-01-13

English

Subject field(s)
  • Phraseology
  • General Vocabulary
CONT

The aging of the population, coupled with full indexation of benefits, which in 1991-92 included the impact of the one-time price impact of replacing the manufacturers’ sales tax by the GST, contributed to the increase in old age security benefits

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Vocabulaire général
CONT

Le vieillissement de la population, combiné à l'indexation complète des prestations, qui comprenait en 1991-92 l'effet ponctuel sur les prix du remplacement de la taxe de vente des fabricants (IVF) par la TPS, a contribué à l'accroissement des prestations de sécurité de la vieillesse.

Spanish

Save record 2

Record 3 1993-11-25

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
CONT

The aging of the population, coupled with full indexation of benefits... contributed to the increase in old age security benefits.

Key term(s)
  • indexing of benefits

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
CONT

Le vieillissement de la population, combiné à l'indexation complète des prestations [...] a contribué à l'accroissement des prestations de sécurité de la vieillesse.

Spanish

Save record 3

Record 4 1993-08-06

English

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Actuarial Practice
CONT

PA=(9 X value of pension accumulated during the year)-$1, 000 The factor 9 is based on the assumption that one dollar of pension income per year of service is equivalent to $9 in annual contributions, if a plan has a number of supplementary benefits such as pension indexation and survivor benefits.

Key term(s)
  • nine-times factor

French

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Actuariat
CONT

FE = (9 X valeur de la rente accumulée durant l'année) - 1 000$ Le facteur 9 est fondé sur l'hypothèse qu'un dollar de rente équivaut à une cotisation de 9 $ si le régime comporte un certain nombre d'avantages accessoires dont l'indexation de la rente et les prestations aux survivants.

Spanish

Save record 4

Record 5 1989-05-30

English

Subject field(s)
  • Employment Benefits
CONT

As a reminder, "pension indexation" was included in the Ontario Pension Benefits Act(1987), but no formula was stated.

French

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
CONT

A titre de rappel, "l'indexation des rentes" avait été incluse dans la Loi de 1987 sur les régimes de retraite de l'Ontario, mais aucune formule n'y était prescrite.

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: