TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INDIAN BAND COUNCIL [17 records]
Record 1 - internal organization data 2022-06-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Record 1, Main entry term, English
- Teslin Tlingit Council
1, record 1, English, Teslin%20Tlingit%20Council
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Teslin Tlingit Council Band 1, record 1, English, Teslin%20Tlingit%20Council%20Band
unofficial
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Teslin Tlingit Council :band name taken from the 2002 Indian Registration and Band Lists Directorate's data base of Indian and Northern Affairs Canada(INAC). 1, record 1, English, - Teslin%20Tlingit%20Council
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Teslin Tlingit Council: band located in Yukon. 1, record 1, English, - Teslin%20Tlingit%20Council
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Linguistic Group: Algonquian. 1, record 1, English, - Teslin%20Tlingit%20Council
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Record 1, Main entry term, French
- Teslin Tlingit Council
1, record 1, French, Teslin%20Tlingit%20Council
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Conseil de Teslin Tlingit 1, record 1, French, Conseil%20de%20Teslin%20Tlingit
unofficial, masculine noun
- bande du Conseil de Teslin Tlingit Council 1, record 1, French, bande%20du%20Conseil%20de%20Teslin%20Tlingit%20Council
unofficial, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Teslin Tlingit Council : nom de bande entériné par le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien (MAINC). 1, record 1, French, - Teslin%20Tlingit%20Council
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Teslin Tlingit Council : bande vivant au Yukon. 1, record 1, French, - Teslin%20Tlingit%20Council
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Famille linguistique : Athapascan. 1, record 1, French, - Teslin%20Tlingit%20Council
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-06-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Record 2, Main entry term, English
- Listuguj Mi’gmaq First Nation Council
1, record 2, English, Listuguj%20Mi%26rsquo%3Bgmaq%20First%20Nation%20Council
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Listuguj Mi’gmaq First Nation Council :band name taken from the 2002 Indian Registration and Band Lists Directorate's data base of Indian and Northern Affairs Canada(INAC). 1, record 2, English, - Listuguj%20Mi%26rsquo%3Bgmaq%20First%20Nation%20Council
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Listuguj Mi’gmaq First Nation Council: band located in Quebec. 1, record 2, English, - Listuguj%20Mi%26rsquo%3Bgmaq%20First%20Nation%20Council
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Linguistic group: Algonquian. 1, record 2, English, - Listuguj%20Mi%26rsquo%3Bgmaq%20First%20Nation%20Council
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Record 2, Main entry term, French
- Listuguj Mi'gmaq First Nation Council
1, record 2, French, Listuguj%20Mi%27gmaq%20First%20Nation%20Council
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- Conseil de la Première Nation des Micmacs de Listuguj 1, record 2, French, Conseil%20de%20la%20Premi%C3%A8re%20Nation%20des%20Micmacs%20de%20Listuguj
unofficial, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Listuguj Mi'gmaq First Nation Nation Council : nom de bande entériné par le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien (MAINC). 1, record 2, French, - Listuguj%20Mi%27gmaq%20First%20Nation%20Council
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Listuguj Mi'gmaq First Nation Council : bande vivant au Québec. 1, record 2, French, - Listuguj%20Mi%27gmaq%20First%20Nation%20Council
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Famille linguistique : Algonquien. 1, record 2, French, - Listuguj%20Mi%27gmaq%20First%20Nation%20Council
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-06-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Record 3, Main entry term, English
- Old Massett Village Council
1, record 3, English, Old%20Massett%20Village%20Council
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Masset 1, record 3, English, Masset
former designation
- Old Massett Village Council Band 1, record 3, English, Old%20Massett%20Village%20Council%20Band
unofficial
- Masset Band 1, record 3, English, Masset%20Band
unofficial
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Old Massett Village Council :band name taken from the 2002 Indian Registration and Band Lists Directorate's data base of Indian and Northern Affairs Canada(INAC). 1, record 3, English, - Old%20Massett%20Village%20Council
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Old Massett Village Council: band located in British Columbia. 1, record 3, English, - Old%20Massett%20Village%20Council
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Linguistic group: Haida. 1, record 3, English, - Old%20Massett%20Village%20Council
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Record 3, Main entry term, French
- Old Massett Village Council
1, record 3, French, Old%20Massett%20Village%20Council
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- Conseil de Old Massett Village 1, record 3, French, Conseil%20de%20Old%20Massett%20Village
unofficial, masculine noun
- Masset 1, record 3, French, Masset
former designation
- bande du Conseil de Old Massett Village 1, record 3, French, bande%20du%20Conseil%20de%20Old%20Massett%20Village
unofficial, feminine noun
- bande de Masset 1, record 3, French, bande%20de%20Masset
unofficial, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Old Massett Village Council : nom de bande entériné par le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien (MAINC). 1, record 3, French, - Old%20Massett%20Village%20Council
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Old Massett Village Council : bande vivant en Colombie-Britannique. 1, record 3, French, - Old%20Massett%20Village%20Council
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Groupe linguistique : Haïda. 1, record 3, French, - Old%20Massett%20Village%20Council
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2022-06-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Record 4, Main entry term, English
- Deh Gah Gotie Dene Council
1, record 4, English, Deh%20Gah%20Gotie%20Dene%20Council
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- Deh Gah Gotie Dene Council Band 1, record 4, English, Deh%20Gah%20Gotie%20Dene%20Council%20Band
unofficial
- Fort Providence Band 1, record 4, English, Fort%20Providence%20Band
former designation
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Deh Gah Gotie Dene Council :band name taken from the 2002 Indian Registration and Band Lists Directorate's data base of Indian and Northern Affairs Canada(INAC). 1, record 4, English, - Deh%20Gah%20Gotie%20Dene%20Council
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Deh Gah Gotie Dene Council : band located in the Northwest Territories. 1, record 4, English, - Deh%20Gah%20Gotie%20Dene%20Council
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Linguistic group: Athapaskan. 1, record 4, English, - Deh%20Gah%20Gotie%20Dene%20Council
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Record 4, Main entry term, French
- Deh Gah Gotie Dene Council
1, record 4, French, Deh%20Gah%20Gotie%20Dene%20Council
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- bande du Conseil déné Deh Gah Gotie 1, record 4, French, bande%20du%20Conseil%20d%C3%A9n%C3%A9%20Deh%20Gah%20Gotie
unofficial, feminine noun
- bande de Fort Providence 1, record 4, French, bande%20de%20Fort%20Providence
former designation, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Deh Gah Gotie Dene Council : nom de bande entériné par le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien (MAINC). 1, record 4, French, - Deh%20Gah%20Gotie%20Dene%20Council
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Deh Gah Gotie Dene Council : bande vivant dans les Territoires du Nord-Ouest. 1, record 4, French, - Deh%20Gah%20Gotie%20Dene%20Council
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Famille linguistique : Athapascan. 1, record 4, French, - Deh%20Gah%20Gotie%20Dene%20Council
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2017-04-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Aboriginal Law
- Administration (Indigenous Peoples)
Record 5, Main entry term, English
- Aboriginal organization
1, record 5, English, Aboriginal%20organization
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- Indigenous organization 2, record 5, English, Indigenous%20organization
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
"Aboriginal organization" means an Indian band, and Indian band Council, a tribal council, an organization that represents a territorially based Aboriginal community or any other entity prescribed by regulation under paragraph 43(n). 3, record 5, English, - Aboriginal%20organization
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In the Canadian government, to align with international usage, the term "Indigenous" should be used instead of "Aboriginal" to refer to First Nations, Inuit and Métis. 4, record 5, English, - Aboriginal%20organization
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Droit autochtone
- Administration (Peuples Autochtones)
Record 5, Main entry term, French
- organisation autochtone
1, record 5, French, organisation%20autochtone
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- organisme autochtone 2, record 5, French, organisme%20autochtone
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Organisation autochtone : S'entend notamment d'une bande indienne, d'un conseil de bande indienne, d'un conseil de tribu et d'une association qui représente une collectivité territoriale autochtone ou toute autre entité visée par règlement pris en vertu de l'alinéa 43(n). 3, record 5, French, - organisation%20autochtone
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-08-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
Record 6, Main entry term, English
- Indian band council
1, record 6, English, Indian%20band%20council
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
Record 6, Main entry term, French
- conseil de bande indienne
1, record 6, French, conseil%20de%20bande%20indienne
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
conseil de bande indienne : terme tiré du Mini-lexique du droit des autochtones et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, record 6, French, - conseil%20de%20bande%20indienne
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-01-12
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Aboriginal Law
- Administration (Indigenous Peoples)
Record 7, Main entry term, English
- First Nations Financial Transparency Act
1, record 7, English, First%20Nations%20Financial%20Transparency%20Act
correct
Record 7, Abbreviations, English
- FNFTA 2, record 7, English, FNFTA
unofficial
Record 7, Synonyms, English
- An Act to enhance the financial accountability and transparency of First Nations 3, record 7, English, An%20Act%20to%20enhance%20the%20financial%20accountability%20and%20transparency%20of%20First%20Nations
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
On March 27, 2013, the "First Nations Financial Transparency Act" received Royal Assent[. It] requires that 581 First Nations, defined as an Indian band under the "Indian Act, "make their audited consolidated financial statements and a schedule of remuneration and expenses of chief and council available to their members as well as publish it on a website. 2, record 7, English, - First%20Nations%20Financial%20Transparency%20Act
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Bill C-575, 3rd session, 40th parliament, 59 Elizabeth II, 2010, first reading, October 1, 2010. Short title: First Nations Financial Transparency Act. 4, record 7, English, - First%20Nations%20Financial%20Transparency%20Act
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
FNFTA: the acronym is used, but not official. 5, record 7, English, - First%20Nations%20Financial%20Transparency%20Act
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit autochtone
- Administration (Peuples Autochtones)
Record 7, Main entry term, French
- Loi sur la transparence financière des Premières Nations
1, record 7, French, Loi%20sur%20la%20transparence%20financi%C3%A8re%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
- LTFPN 2, record 7, French, LTFPN
unofficial, feminine noun
Record 7, Synonyms, French
- Loi visant à accroître l’obligation redditionnelle et la transparence des Premières Nations en matière financière 3, record 7, French, Loi%20visant%20%C3%A0%20accro%C3%AEtre%20l%26rsquo%3Bobligation%20redditionnelle%20et%20la%20transparence%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations%20en%20mati%C3%A8re%20financi%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le 27 mars 2013, la «Loi sur la transparence financière des Premières Nations» a reçu la sanction royale. La Loi [...] exige que 581 Premières Nations, c'est-à-dire celles définies comme une bande indienne au sens de la «Loi sur les Indiens», rendent disponibles leurs états financiers consolidés vérifiés ainsi qu'une annexe des rémunérations et des dépenses des chefs et des conseillers à l'intention de leurs membres et les publient sur un site Web. 2, record 7, French, - Loi%20sur%20la%20transparence%20financi%C3%A8re%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Projet de loi C-575, 3e session, 40e législature, 59 Elizabeth II, 2010, première lecture le 1er octobre 2010. Titre abrégé : Loi sur la transparence financière des Premières Nations. 4, record 7, French, - Loi%20sur%20la%20transparence%20financi%C3%A8re%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
LTFPN : bien que l'acronyme soit utilisé, il n'est pas officiel. 5, record 7, French, - Loi%20sur%20la%20transparence%20financi%C3%A8re%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2014-12-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Record 8, Main entry term, English
- true intent
1, record 8, English, true%20intent
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... although we have found that DIAND(Department of Indian Affairs and Northern Development) officials were likely not involved in the discussions resulting in the Band Council Resolution, they ultimately relied on the resolution as evidence of the Band's true intent. 2, record 8, English, - true%20intent
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Alexis First Nation Inquiry TransAlta Utilities Rights of Way Claim (March 2003). 2, record 8, English, - true%20intent
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Record 8, Main entry term, French
- intention véritable
1, record 8, French, intention%20v%C3%A9ritable
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] les fonctionnaires du MAINC (ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien) n'ont probablement pas participé aux discussions ayant mené à la résolution du conseil de bande, ils se sont en définitive fondés sur la résolution pour établir l'intention véritable de la bande. 2, record 8, French, - intention%20v%C3%A9ritable
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication de la Première Nation d'Alexis relative aux emprises accordées à TransAlta Utilities (Mars 2003). 2, record 8, French, - intention%20v%C3%A9ritable
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2012-07-10
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
Record 9, Main entry term, English
- remoteness index 1, record 9, English, remoteness%20index
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
"Weighted Population" means the product obtained by multiplying(a) the total population of the Council as at December 31th in the past fiscal year as stated in the Indian Register, by(b) the member one plus the Council' s Remoteness Index as determined by DIAND's Band Classification Manual(as amended from time to time). 1, record 9, English, - remoteness%20index
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
Record 9, Main entry term, French
- indice d'éloignement
1, record 9, French, indice%20d%27%C3%A9loignement
proposal, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2012-06-16
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Federal Administration
Record 10, Main entry term, English
- Indian Government Support
1, record 10, English, Indian%20Government%20Support
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The goal of Indian Government Support programming is to provide bands with assistance for the establishment and maintenance of effective local governance and administrative systems and the provision of programs and services to their members. Indian Government Support is provided for a variety of functions, including : pension and benefit regimes for eligible band employees; capacity development and training; and, where feasible and desirable, the regional administration of programs and services through tribal councils. The Indian Government Support Programs include :Band Support Funding, Band Employee Benefits, Tribal Council Funding, Band Advisory Services, and Professional and Institutional Development. 1, record 10, English, - Indian%20Government%20Support
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Administration fédérale
Record 10, Main entry term, French
- Soutien aux gouvernements indiens
1, record 10, French, Soutien%20aux%20gouvernements%20indiens
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
- SGI 1, record 10, French, SGI
masculine noun
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les programmes de Soutien aux gouvernements indiens ont été établis dans le début des années 80 pour aider les Affaires indiennes et du Nord Canada à fournir du soutien aux gouvernements des Premières nations. Les cinq programmes de Soutien aux gouvernements indiens sont distincts mais apparentés. Ils contribuent à payer les coûts permanents de leurs gouvernements et institutions et à renforcer leurs capacités. Les programmes de Soutien aux gouvernements indiens incluent: le Programme de financement de soutien des bandes, le Programme des avantages sociaux des employés des bandes, le Programme de financement des conseils tribaux, le Programme de services consultatifs des bandes et le Programme de développement professionnel et institutionnel. Le renouvellement des autorités de programmes est en cours pour 2010-11. 1, record 10, French, - Soutien%20aux%20gouvernements%20indiens
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2012-06-15
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Territories (Indigenous Peoples)
Record 11, Main entry term, English
- Indian reserve status
1, record 11, English, Indian%20reserve%20status
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Winneway is not registered in accordance with the Indian Act and therefore does not have Indian reserve status. Its Band Council is trying to remedy the situation through negotiations or agreements with the provincial and federal governments. 1, record 11, English, - Indian%20reserve%20status
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Territoires (Peuples Autochtones)
Record 11, Main entry term, French
- statut de réserve indienne
1, record 11, French, statut%20de%20r%C3%A9serve%20indienne
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[Le village de] Winneway n'est pas enregistré selon la Loi sur les Indiens et, de ce fait, ne jouit pas du statut de réserve indienne. 1, record 11, French, - statut%20de%20r%C3%A9serve%20indienne
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2012-06-12
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Administration (Indigenous Peoples)
Record 12, Main entry term, English
- Federation of Saskatchewan Indian Nations
1, record 12, English, Federation%20of%20Saskatchewan%20Indian%20Nations
correct
Record 12, Abbreviations, English
- FSIN 1, record 12, English, FSIN
correct
Record 12, Synonyms, English
- Federation of Saskatchewan Indians 2, record 12, English, Federation%20of%20Saskatchewan%20Indians
former designation, correct
- FSI 1, record 12, English, FSI
former designation, correct
- FSI 1, record 12, English, FSI
- Union of Saskatchewan Indians 3, record 12, English, Union%20of%20Saskatchewan%20Indians
former designation, correct
- Association of Indians of Saskatchewan 1, record 12, English, Association%20of%20Indians%20of%20Saskatchewan
former designation, correct
- Protective Association for Indians and their Treaties 1, record 12, English, Protective%20Association%20for%20Indians%20and%20their%20Treaties
former designation, correct, Saskatchewan
- Saskatchewan Treaty Protection Association 1, record 12, English, Saskatchewan%20Treaty%20Protection%20Association
former designation, correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
In 1930, the Saskatchewan Treaty Protection Association was formed to protect the Treaty Rights of Indians in the Fort Qu'Appelle area. During the 1940's it became the Protective Association for Indians and their Treaties. In 1943, the Association of Indians of Saskatchewan became the largest organization in Saskatchewan. In 1946, a conference was convened by the Government of Saskatchewan at which 60 representatives of the Cree, Sioux, Saulteaux and Assiniboine Tribes of Saskatchewan discussed the feasibility of forming a single Indian organization. A resolution was passed favouring such establishment. Follow up meetings of Saskatchewan Indian leaders representing all Saskatchewan Bands were held at Duck Lake and Saskatoon. This resulted in the formation of the Union of Saskatchewan Indians. In 1957, a conference of Saskatchewan Chiefs and Councillors laid plans for a new organization. A second conference in 1958 resulted in the Federation of Saskatchewan Indians. By the late 1970's the swift pace of the political developments of the Federation of Saskatchewan Indians(FSI) led to the drive for reorganization of the structure and Constitution of the Federation. On April 16, 1982, the Saskatchewan Chiefs agreed to form Canada's first Indian Legislative Assembly. The political convention they signed re-structured the FSI, so that the provincial governing body is no longer a non-profit society but a true federation of nations. Now known as the Federation of Saskatchewan Indian Nations, the Chiefs control the executive and administrative functions of government at the band, tribal council and provincial levels of Indian Government. 1, record 12, English, - Federation%20of%20Saskatchewan%20Indian%20Nations
Record 12, Key term(s)
- Saskatchewan Federation of Indian Nations
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Administration (Peuples Autochtones)
Record 12, Main entry term, French
- Federation of Saskatchewan Indian Nations
1, record 12, French, Federation%20of%20Saskatchewan%20Indian%20Nations
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
- FSIN 2, record 12, French, FSIN
correct, feminine noun
Record 12, Synonyms, French
- Federation of Saskatchewan Indians 3, record 12, French, Federation%20of%20Saskatchewan%20Indians
former designation, correct, feminine noun
- FSI 2, record 12, French, FSI
former designation, correct, feminine noun
- FSI 2, record 12, French, FSI
- Union of Saskatchewan Indians 4, record 12, French, Union%20of%20Saskatchewan%20Indians
former designation, correct, feminine noun
- Association of Indians of Saskatchewan 3, record 12, French, Association%20of%20Indians%20of%20Saskatchewan
former designation, correct, feminine noun
- Protective Association for Indians and their Treaties 4, record 12, French, Protective%20Association%20for%20Indians%20and%20their%20Treaties
former designation, correct, feminine noun, Saskatchewan
- Saskatchewan Treaty Protection Association 2, record 12, French, Saskatchewan%20Treaty%20Protection%20Association
former designation, correct
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Il n'existe pas de traduction officielle en français pour ces appellations. 3, record 12, French, - Federation%20of%20Saskatchewan%20Indian%20Nations
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Fédération des nations indiennes de la Saskatchewan (FNIS) : nom et abréviation utilisés à la DSTM - Affaires indiennes. 3, record 12, French, - Federation%20of%20Saskatchewan%20Indian%20Nations
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1996-12-19
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Finance
- Government Accounting
Record 13, Main entry term, English
- Alternative Funding Arrangement
1, record 13, English, Alternative%20Funding%20Arrangement
correct
Record 13, Abbreviations, English
- AFA 1, record 13, English, AFA
correct
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A method for providing Indian Councils with expanded authority to manage the affairs of Indian communities. Bands that sign an AFA agreement may modify and redesign federally-funded programs in a way more appropriate to community needs and priorities, as long as minimum program requirements are met. They may even transfer funds between programs(except between capital and O & M). The Chief and his Council are thus more accountable to the band members and the Minister retains his accountability to Parliament. 2, record 13, English, - Alternative%20Funding%20Arrangement
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Source: A Guide: Alternative Funding Arrangements, Indian and Northern Affairs Canada, 1986. 2, record 13, English, - Alternative%20Funding%20Arrangement
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Finances
- Comptabilité publique
Record 13, Main entry term, French
- mode optionnel de financement
1, record 13, French, mode%20optionnel%20de%20financement
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
- MOF 1, record 13, French, MOF
correct, masculine noun
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme, autre que les mécanismes traditionnels de crédits parlementaires ou de fonds renouvelables, que les ministères peuvent utiliser pour financer leurs opérations. 1, record 13, French, - mode%20optionnel%20de%20financement
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les modes optionnels de financement constituent l'une des façons de donner aux conseils indiens plus d'autonomie dans la gestion des collectivités indiennes. Les bandes qui signent un accord de MOF ont la possibilité de modifier et de reformuler les programmes financés par le Fédéral pour mieux répondre à leurs besoins et priorités, pourvu qu'elles respectent les critères essentiels des programmes. Elles peuvent même transférer des fonds entre différents programmes, à l'exception du programme des immobilisations. Le chef et le conseil sont donc plus comptables envers les membres de la bande et le Ministre conserve la même obligation de rendre compte au Parlement. 2, record 13, French, - mode%20optionnel%20de%20financement
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Source : Un guide : Modes optionnels de financement, Affaires indiennes et du Nord Canada, 1986. 2, record 13, French, - mode%20optionnel%20de%20financement
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1993-08-11
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 14, Main entry term, English
- Sechelt Indian Band Council Transfer of Powers Order
1, record 14, English, Sechelt%20Indian%20Band%20Council%20Transfer%20of%20Powers%20Order
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Sechelt Indian Band Self-Government Act 1, record 14, English, - Sechelt%20Indian%20Band%20Council%20Transfer%20of%20Powers%20Order
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 14, Main entry term, French
- Décret sur le transfert des attributions du conseil de la bande indienne sechelte
1, record 14, French, D%C3%A9cret%20sur%20le%20transfert%20des%20attributions%20du%20conseil%20de%20la%20bande%20indienne%20sechelte
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Loi sur l'autonomie gouvernementale de la bande indienne sechelte 1, record 14, French, - D%C3%A9cret%20sur%20le%20transfert%20des%20attributions%20du%20conseil%20de%20la%20bande%20indienne%20sechelte
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1992-07-07
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Record 15, Main entry term, English
- Sliammon Indian Band Council
1, record 15, English, Sliammon%20Indian%20Band%20Council
correct, British Columbia
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- Desolation Sound Tribal Council 2, record 15, English, Desolation%20Sound%20Tribal%20Council
former designation, correct, British Columbia
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Record 15, Main entry term, French
- Sliammon Indian Band Council
1, record 15, French, Sliammon%20Indian%20Band%20Council
correct, British Columbia
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- Desolation Sound Tribal Council 2, record 15, French, Desolation%20Sound%20Tribal%20Council
former designation, correct, British Columbia
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Conseil tribal de Desolation Sound : Appellation française non officielle tirée du "Répertoire des organismes autochtones du Canada". 3, record 15, French, - Sliammon%20Indian%20Band%20Council
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1992-02-25
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Titles of National Laws and Regulations (Non-Canadian)
Record 16, Main entry term, English
- Indian Band Council Procedure Regulations
1, record 16, English, Indian%20Band%20Council%20Procedure%20Regulations
correct, Canada
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements nationaux non canadiens
Record 16, Main entry term, French
- Règlement sur le mode de procédure au conseil des bandes d'Indiens
1, record 16, French, R%C3%A8glement%20sur%20le%20mode%20de%20proc%C3%A9dure%20au%20conseil%20des%20bandes%20d%27Indiens
correct, Canada
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1992-02-25
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Titles of National Laws and Regulations (Non-Canadian)
Record 17, Main entry term, English
- Indian Band Council Borrowing Regulations
1, record 17, English, Indian%20Band%20Council%20Borrowing%20Regulations
correct, Canada
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements nationaux non canadiens
Record 17, Main entry term, French
- Règlement sur les emprunts faits par les conseils de la bande
1, record 17, French, R%C3%A8glement%20sur%20les%20emprunts%20faits%20par%20les%20conseils%20de%20la%20bande
correct, Canada
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


